Глава 15. На сцену выходят «испанцы»



 

Хотя уже было одиннадцать часов, Нэнси не собиралась бросать поиски мошенника. Изучив дорожную карту, которая была у Неда в машине, она обнаружила, что примерно в тридцати милях находится небольшой городок под названием Йорктаун.

– Нед, у меня предчувствие, что именно туда направился месье Паппье! Давай проверим это!

– Хорошо, если ты этого хочешь, Нэнси. Но это не быстро. О тебе не будут беспокоиться?

– Я позвоню миссис Чантри из Йорктауна и расскажу ей о наших планах, – заверила его Нэнси.

Сорок пять минут спустя молодые люди вошли в отель Йорктауна. Пока Нэнси звонила миссис Чантри, Нед поговорил с клерком. В отеле не регистрировался ни месье Паппье, ни кто-либо даже отдалённо напоминающий его описание, хоть с маскировкой, хоть без.

– Давай проверим мотели, – попросила Нэнси.

– Как скажешь, – не стал спорить Нед.

Однако и в мотелях они не нашли следов. И хотя Нэнси заранее понимала, что поездка может закончиться неудачей, она всё равно была сильно разочарована.

Покидая последний мотель, Нэнси заглянула в соседний ресторан, где в самом разгаре были танцы. Она вошла внутрь и поговорила с девушкой в гардеробе. Когда юная сыщица присоединилась к своему другу, её глаза сверкали.

– Нед, я только что узнала кое-что интересное! Сегодня здесь была сеньора Санчес, которая продаёт косметику! Она не регистрировалась в отеле, но сказала, что ещё вернётся.

– Ты не забыла, Нэнси, мы охотимся за француженкой, а не испанкой.

– Думаю, пора поменять цель! Держу пари, Мадам и Месье меняют имена и национальность всякий раз, когда полиция садится им на хвост.

– Точно! Полиция! – воскликнул Нед. – Давай передадим им эту информацию, и поедем домой.

Нэнси согласилась с этим предложением, поэтому ребята остановились возле полицейского участка Йорктауна. Сержант заверил их, что они установят наблюдение за Тайроксом, он же месье Паппье, он же мистер Джеймс, и сеньорой, продающей косметику.

Когда они вернулись к дому миссис Чантри, там всё ещё горел свет, словно говоря Нэнси, что друзья ждут её. Когда молодые люди вошли, их засыпали вопросами. Нэнси и Нед поведали о последних событиях в Кэндлтоне и в Йорктауне.

– Мне жаль, что более хороших новостей у меня нет, – подвела итог Нэнси.

– Но вы много узнали, – подбодрила её миссис Чантри.

Через несколько минут Нед пожелал всем спокойной ночи и уехал, да и оставшиеся устало разбрелись по спальням.

 

Ранним утром следующего дня Джорджи разбудила Нэнси, сообщив, что мистер Дрю вернулся из Нью-Йорка. Нэнси быстро оделась и сбежала вниз, чтобы поприветствовать его нежным поцелуем.

– Ты узнал что-нибудь об этих мошенниках? – нетерпеливо спросила она.

– Нет, – разочарованно ответил адвокат. – Наши зацепки оказались пустышкой. Не только Гарри Тайрокс, но и остальная банда бесследно исчезли. Совершенно не хочется сообщать эти новости миссис Чантри.

– Почему бы не подождать несколько дней? – предложила Нэнси.

Она рассказала отцу о том, как продвигалось её собственное расследования после его отъезда, в том числе о том, что она два раза видела Тайрокса; о её подозрениях, что он перебрался в Йорктаун; об истории матушки Матильды, которая может способствовать аресту продавщицы духов, и о том, что она узнала от жителей Кэндлтона и Брэнфорда, которые купили акции «Моего сердца».

Хотя мистер Дрю был потрясён, узнав о количестве обманутых покупателей в этом районе, он был рад прогрессу, которого достигла его дочь в этом деле. Адвокат решил съездить в Йорктаун и узнать, повезло ли полиции в розыске фальшивой сеньоры. Он отправился туда на арендованной машине.

Предоставленные самим себе, девушки решили пойти искупаться. Они взяли напрокат моторную лодку и отправились в бухту Свистящей устрицы. После восхитительной часовой прогулки с купанием подруги улеглись на мягкий тёплый песок на берегу. Внезапно Нэнси села.

– Почему я не подумала об этом раньше! – воскликнула она, вскакивая на ноги. – Это может всё объяснить!

– Было бы неплохо услышать объяснения, – бросила Джорджи, швыряя камешек в воду. – Что творится в твоей светлой головушке?

– У меня родилась лучшая за неделю идея! Девочки, вы должны немедленно отправиться в пещеру Лысого утёса!

– Только не туда, – возразила Бесс. – Вообще-то, я даже близко не хочу туда подходить.

– Приближается прилив, – взволнованно заявила Нэнси. – Я хочу проверить одну теорию. Вы отвезёте меня к утёсу и высадите там, откуда я смогу доплыть до берега. Затем уйдёте подальше в бухту и встанете на якорь так, чтобы видеть вход в пещеру.

– И оставить тебя одну на утёсе! – возмутилась Бесс. – Ничего подобного!

– Я не настолько глупа, чтобы рисковать жизнью, – успокоила её Нэнси. – Пожалуйста, не волнуйтесь. Но мы не должны медлить, иначе будет слишком поздно и мы не узнаем, верна ли моя теория.

– И в чём заключается твой план? – спросила Джорджи.

– Это зависит от того, что я найду среди камней. Но, пожалуйста, поторопитесь. Я должна осмотреться там до прилива, а вы, девочки, должны добраться до места стоянки как можно быстрее.

– Звучит как-то слишком рискованно. Но расскажи нам с Бесс, что мы должны делать.

– Вы должны внимательно следить за входом в пещеру. Если зазвонит колокол или польётся вода, запомните точное время.

– Что ты хочешь там обнаружить? – спросила Бесс.

– Я думаю, что, когда со стороны океана начинается прилив, вода проходит сквозь туннель в скалах и изливается из пещеры.

– Хочешь сказать, это происходит до того, как прилив начинается в бухте Уайт-Кэп? – уточнила Джорджи.

– Точно. Вспомните, когда мы услышали колокольный звон, в бухте прилив ещё не начался.

– Может, в этом что-то и есть, Нэнси, – согласилась Джорджи. – Но как же колокольный звон?

– Я буду знать больше после нашей разведки. Ну же! Прилив начинается. Нельзя терять ни минуты.

Девушки поспешили к моторке и за короткое время обогнули утёс и вышли в океан.

– Будь осторожна, – напутствовала подругу Бесс.

Нэнси аккуратно нырнула с борта и вскоре легко добралась до утёса. Поскольку камни были острыми, она надела пляжную обувь, которую специально прихватила, повесив на шею. Крепко цепляясь за камни, она начала карабкаться наверх. К этому времени прилив быстро поднимался.

«Туннель должен быть где-то здесь, – думала юная сыщица. – Мне нужно поторопиться, чтобы найти его».

Нэнси двинулась к груде мусора, принесённого волнами. Она перелезла через него и направилась к какому-то отверстию в скалах, как вдруг услышала крик.

Остановившись, Нэнси взглянула на уступ: там отчаянно жестикулировал какой-то рыбак. Она услышала «прилив!», но больше ничего не могла разобрать из-за сильного ветра.

Нэнси колебалась, а затем снова двинулась в поисках туннеля.

– Быстрее! – снова закричал рыбак. – Помогите!

Теперь Нэнси поняла, что у мужчины неприятности. Подойдя к уступу, она увидела, что его правая нога застряла под большим камнем.

Если ногу не освободить, Нэнси понимала, что человек утонет во время прилива!

 

Глава 16. Телескоп

 

Когда Нэнси оказалась рядом, рыбак выдохнул:

– Я застрял! Валун. Надо поднять – прилив приближается!

Нэнси поискала глазами лодку, надеясь позвать Бесс и Джорджи на помощь. Но та была слишком далеко.

Спокойно подбадривая несчастного рыбака, Нэнси попыталась сдвинуть валун. Но прогресс был совсем небольшой.

– Если вы мне поможете, – сказала Нэнси, – мы освободим вас в два счёта. Давайте вместе – раз, два, три, тянем!

Рыбак изо всех сил попытался приподнять камень, но его положение не давало ему возможности опереться на ногу. Он так напрягся, что Нэнси испугалась за него.

Прилив между тем наступал. Пройдёт всего несколько минут, и уступ полностью уйдёт под воду.

– Ещё раз! – настойчиво потребовала Нэнси. – Как только приподнимем камень, вытаскивайте ногу.

Приложив все свои оставшиеся силы, рыбак смог помочь Нэнси поднять тяжёлый камень и сумел освободиться.

– Быстрее! – поторопила его Нэнси, помогая встать.

Она взяла его за руку и потянула за собой в безопасное место. У обоих сбилось дыхание, и они были так напуганы близкой опасностью, что несколько мгновений не могли произнести ни слова.

Наконец рыбак сказал:

– Я очень благодарен вашему появлению! Вы спасли мне жизнь!

– Рада, что смогла помочь, – скромно ответила Нэнси.

– Рыбалка – дело всей моей жизни, – объяснил мужчина, представившись Стивом Хопкинсом. – Я знаю эти скалы как свои пять пальцев, вот только валун этот свалился, как снег на голову, да ещё стоил мне отличной удочки и несколько тревожных минут.

Он смущённо улыбнулся и нахмурился.

– Но вам не следовало здесь находиться! Не один человек утонул, застигнутый приливом!

– Я знала, что делаю, – Нэнси пришлось выступить в свою защиту. – Я искала туннель в скалах. Я знаю историю пещеры с её звонящим колоколом и смертоносной волной. Я рассчитывала найти здесь объяснение. А до прилива оставалось ещё по крайней мере минут десять.

– Может, и так, – признал мужчина. – Но здесь никогда нельзя сказать наверняка. Говорите, пытались найти проход в скалах?

Нэнси объяснила свою идею о том, что волны, пробившись через узкий туннель, могут стать причиной извергающейся из пещеры воды.

– Может быть, – согласился Хопкинс. – Но я прожил в этих краях шестьдесят лет. И никогда не слышал о таком туннеле.

– Вы когда-нибудь видели призрака или слышали колокол?

– Я никогда не видел призрака, да и желания такого нет. Но я слышал этот скорбный колокол, – ответил Хопкинс. – Люди полагают, что дух молодого человека, который присоединился к пиратам, возвращается в пещеру за добычей. Они думают, что это колокол с его лодки.

– Лодку с колоколом можно отыскать в пещере, – задумчиво произнесла Нэнси. – Кто-нибудь пытался сделать это?

– У местных жителей слишком много здравого смысла. В любом случае, что хорошего в этих поисках? Пока колокол звонит, он ограждает людей от неприятностей.

Нэнси ещё немного поговорила с рыбаком, но вскоре убедилась, что он ничем не может помочь ей и приблизить к разгадке запутанной тайны.

– Мне пора встретиться с друзьями на берегу, – наконец объявила она.

– Я покажу вам безопасный путь, – Хопкинс ещё раз поблагодарил Нэнси за спасение и указал на хорошо протоптанную дорожку, по которой она без труда спустилась на берег.

Оказавшись на пляже, Нэнси увидела Джорджи и Бесс, ожидающих её в ста метрах от берега. Она снова связала обувь и закрепила её на шее, затем нырнула в воду и поплыла к лодке.

– Что произошло в пещере? – задала вопрос Нэнси, едва оказавшись в лодке. – Колокол слышали?

– Точно по расписанию, – ответила Джорджи. – Мы не видели призрака, но вода хлынула из пещеры так же, как и раньше.

– Тогда я уверена, что права, – взволнованно сказала Нэнси. – Кстати, я как раз заметила какое-то отверстие в скалах, когда рыбак позвал меня на помощь.

Поведав о своих приключениях и разговоре со Стивом Хопкинсом, Нэнси добавила, что, по её мнению, старая лодка с колоколом могла застрять где-то глубоко в пещере.

– Хочешь сказать, что поток воды заставляет колокол звонить? – уточнила Бесс. – Но, Нэнси, как ты объяснишь призрака?

– Пока не могу. Кто-то, должно быть, изображает призрака. Но откуда он приходит и куда прячется? Честно говоря, я не могу представить, по какой причине кто-то мог бы скрываться в пещере или переодеваться в белые одежды. Единственный способ разгадать тайну – тщательно исследовать пещеру.

– Не сегодня! – решительно возразила Бесс.

Нэнси улыбнулась и повернулась, чтобы завести мотор.

– Не сегодня. Я обещала папе и миссис Чантри, что даже во время отлива не рискну туда войти. И это обещание связывает мне руки.

– Скорее, спасает тебе жизнь, – благоразумно поправила подругу Джорджи. – Я считаю, что эту тайну мы должны оставить нераскрытой!

Нэнси не стала спорить. Её молчание во время дороги в Кэндлтон, красноречивее, чем слова, сказало Бесс и Джорджи, что их упрямая подруга не имела ни малейшего намерения отказываться от загадки пещеры с колоколом.

У Нэнси не было возможности обсудить произошедшие события с отцом. Добравшись до коттеджа, она узнала, что он ещё на один день остался в Йорктауне.

«Это означает, что он, должно быть, раскопал что-то интересное! – подумала Нэнси. – Возможно, полиция выследила мошенников, за которыми мы охотимся!»

По предложению Нэнси, девушки провели вечер в «СалСэнДи», помогая хозяйке. Пока Джорджи и Бесс помогали готовить тарт Данди, Нэнси обслуживала столики, надеясь снова увидеть Амоса Хендрика. Она пожалела, что забыла спросить его, где он остановился. Но мужчина в тот вечер не появился.

Среди клиентов она увидела того самого невысокого незнакомца, который обычно брал еду на вынос. Он ел быстро и не отличался за столом хорошими манерами. Закончив, он заказал обычный набор еды, а затем ушёл. Хотя Нэнси расспрашивала официанток, никто не смог сказать ей ни имени мужчины, ни где он живёт.

– Я определённо видела этого человека где-то ещё, – заметила она. – И это было не в театре, хотя он и кажется неестественным, будто играет роль.

– Он напоминает мне гнома, – сказала одна из официанток. – Только у них такие злые, жестокие глаза!

– Гном! – воскликнула Нэнси. – Так и есть! Я имею в виду, – поспешно поправилась она, – он действительно похож на гнома.

Слова официантки напомнили Нэнси о странном сне, который она видела на прошлой неделе на Лысом утёсе над пещерой. В мгновение ока она поняла, что персонажи её сна – не видение, а реальные люди! Неужели она нашла одного из «гномов»?

«Я не сама спустилась с утёса, – взволнованно думала Нэнси. – Как предположил Нед, меня отнесли двое мужчин. Но почему?»

Понимая, что эта теория может показаться другим фантастической, она решила ничего не говорить об этом, даже Бесс и Джорджи. Но она была полна решимости узнать о незнакомце побольше.

Надеясь, что он может снова прийти обедать в «СалСэнДи», она решила поработать там и на следующий день. Мужчина не пришёл, но, к её радости, в чайную заглянул Амос Хендрик.

– Ну, ну, опять моя любимая официантка! – поприветствовал он её, но потом сделал ошеломляющее замечание. – Но ты приносишь неудачу!

– Что вы имеете в виду, мистер Хендрик?

– Амос, пожалуйста, – поправил он её. – Помнишь того человека, о котором я рассказывал и кто собирался продать мне колокол?

– Вы имеете в виду того, с кем встречались на берегу залива — мистера Джеймса?

– С тех пор я его не видел, а ведь он собирался принести мне колокол, – сообщил Амос. – Боюсь, теперь я никогда больше его не увижу, хоть и верю, что у него есть то, за чем я охочусь по всей стране.

– Неужели колокол с драгоценностями? – возбуждённо спросила Нэнси.

– Мистер Джеймс был не очень многословен, но у меня есть подозрение, что это мог быть именно он, – признался мистер Хендрик.

Нэнси была поражена. Она была уверена, что мистер Джеймс, он же Гарри Тайрокс, не мог получить колокол с драгоценностями честным путем. Возможно, у него его даже не было, но он знал, где тот находится, и пытался достать его. Это могло объяснить, почему он больше не связывался с Амосом.

«Если только он не покинул эту часть страны навсегда», – подумала девушка.

И всё-таки Нэнси надеялась, что это не так, и попросила коллекционера колоколов сообщить ей, если он услышит что-нибудь о мистере Джеймсе. Потом она спросила, какой голос был у колокола с драгоценностями.

– О, очень приятный музыкальный тон, примерно в среднем регистре.

– Тогда ваш потерянный колокол не может быть тем, который звонит в пещере Лысого утёса?

– О, конечно, нет, у этого тон более глубокий, – взгляд Амоса загорелся. – Я бы многое отдал, чтобы заполучить его в свои руки, – заявил он, – но я слишком ценю свою жизнь. Не могу придумать, как не утонуть в этой пещере, не то, можешь поспорить на последний доллар, что я уже был бы там!

– Возможно, я смогу вам помочь.

Мистер Хендрик с пристальным вниманием выслушал её теорию о том, что пещера затапливается всего на несколько часов в день, и что этот опасный период можно точно рассчитать.

– Вон оно как! Может, я как-нибудь туда съезжу! – воскликнул мужчина. – Ты действительно думаешь, что это безопасно?

– Я считаю, что если не соваться в пещеру во время прилива, то никакие волны не страшны. Я дам вам знать об этом позже.

Мистер Хендрик был так доволен новой информацией, что во время обеда стал на удивление разговорчивым. Когда она подала десерт, тот удивил её, сказав:

– Я весь вечер обдумываю одну мысль. У меня есть предчувствие, что Джеймс может быть связан с вором, у которого находится колокол с драгоценностями.

– Что заставляет вас так думать? – спросила Нэнси, стараясь не показать нетерпение услышать ответ.

– Разве я не говорил тебе, что я выследил сына первоначального вора? Его зовут Грампер. Это злобный маленький парнишка, действительно, очень низкого роста. Вообще-то, я его не видел, но мне говорили, что он ошивается где-то здесь.

– Вы думаете, что колокол все эти годы остаётся у Грампера? Разве у него не возникло бы соблазна продать его или хотя бы драгоценности?

– Только не Грампер. Он странный человек и не очень-то заботится о деньгах. Говорят, химия – его главный интерес в жизни. Он попал в передрягу с компанией, в которой работал, и исчез. У меня есть все основания полагать, что он прячется где-то здесь.

– Как вы узнали, что колокол у Грампера? – с любопытством спросила Нэнси.

– Из записки, найденной в вещах моего отца. Ты видела только часть сообщения.

Нэнси хотела бы задать мистеру Хендрику ещё больше вопросов и выяснить его адрес, но за соседний столик сел другой клиент. Амос сразу замолчал. Он ушёл из чайной, прежде чем юная сыщица смогла с ним снова поговорить.

Позже тем же днём они с Недом отправились к причалу, намереваясь взять моторную лодку и снова исследовать пещеру Лысого утёса. Там они узнали, что Амос Хендрик взял лодку и один отправился в пещеру.

– Он может попасть в беду! – с тревогой сказала Нэнси. – Надо было предупредить его, чтобы он не входил в пещеру, пока я не докажу свою теорию. Если я ошибаюсь, он может утонуть!

– Тогда мы должны пойти за ним, нельзя терять ни минуты! – заявил Нед.

Когда молодые люди приплыли к пещере, они не увидели никаких следов Амоса. Неужели он осмелился войти в пещеру?

– Посмотри-ка, кто это там наверху, на утёсе? – внезапно спросил Нед, указав на фигуру, сидящую на скалах и пристально разглядывающую их в телескоп. Это не был мистер Хендрик, как думала Джорджи, когда они в прошлый раз видели человека с телескопом на утёсе.

– Но он определённо выглядит знакомо, – заметила Нэнси. – Почему он наблюдает за нами?

Её внимание отвлекло что-то белое у входа в пещеру. Она отчётливо видела, как призрачная фигура вступила в тёмные недра пещеры. Через несколько минут изнутри раздался колокольный звон.

 

Глава 17. Важная улика

 

– Предупреждение! – воскликнула Нэнси. – Ох, что если Амос в пещере!

– Если это так, – мрачно отозвался Нед, – мы уже не успеем спасти его!

Они с Нэнси со страхом наблюдали, как вода выплёскивается наружу. Они заметили какой-то ящик, но, к их облегчению, ни тела, ни перевёрнутой лодки пещера не исторгла.

Нэнси вздохнула с облегчением, убедившись, что Амос не утонул.

– Давай поднимемся на утёс, – предложила она, – и поговорим с человеком с телескопом. Возможно, он сможет ответить на множество вопросов об этом месте.

Нед бросил якорь, и пара высадилась на берег. Они взобрались на скалы, используя тропинку, по которой Нэнси спускалась ранее. Но когда они достигли вершины, мужчины уже и след простыл. Они немного побродили, заглянули в коттедж, но тот так и не вернулся.

– Покажи мне место, где ты тогда уснула, – предложил Нед.

Нэнси убежала вперёд в поисках точного места. Найдя его, юная сыщица стала дожидаться Неда. Вскоре у неё закружилась голова. Синее небо затуманилось, как будто пелена упала девушке на глаза. Смутно она вспомнила, что те же симптомы охватили её в прошлый раз.

– Нед! – слабым голосом позвала она. – Нед!

Молодой человек тут же оказался рядом. Один взгляд на лицо Нэнси сказал ему, что с ней что-то не так.

– Наверное, это из-за подъёма, – сказал он заботливо. – Я отнесу тебя на пляж, и ты почувствуешь себя хорошо.

Он поднял её и направился вниз по склону. Когда они достигли пляжа, Нэнси, действительно, стало лучше.

– Не знаю, что на меня нашло, – смущённо извинилась она. – Как будто чары какие-то!

Нед настоял на том, чтобы они немедленно отправились домой, где она сможет отдохнуть. Но после того, как он ушёл, Нэнси решила испытать себя. Она четыре раза пробежала вверх и вниз по лестнице, не останавливаясь. Джорджи и Бесс, вошедшие в дом и заставшие её за этим занятием, изумлённо смотрели на подругу.

– Я не сошла с ума! – смеясь, успокоила их Нэнси. – Я только пытаюсь определить, не начнётся ли у меня головокружение после физической нагрузки.

– Да ты могла бы стать супер спортсменом! – парировала Джорджи. – Ведь ты даже не запыхалась.

– Я и чувствую себя хорошо! – подтвердила Нэнси. – Этот тест, безусловно, доказывает, что со мной всё в порядке. Но сегодня я совершенно странным образом чуть не упала в обморок на Лысом утёсе! Я почувствовала себя такой сонной, как если бы меня накачали наркотиками!

– И что ты об этом думаешь? – спросила Джорджи.

– Как считаете, может ли из расщелин в скалах выделяться какой-нибудь газ? – вместо ответа поинтересовалась Нэнси.

– Ты что-нибудь унюхала? – вставила Бесс.

Нэнси сказала, что не заметила никакого странного запаха, кроме сладкого аромата диких цветов.

 

Позже в тот же день, по предложению Нэнси, девушки направились к матушке Матильде.

– Хочу спросить её, вдруг она знает что-нибудь о местных скалах, что может пролить свет на мои приключения, – пояснила юная сыщица.

К их разочарованию, женщина не сообщила им ничего нового. Насколько ей было известно, из расщелин в этих скалах никогда не выделялись газы или пары.

– Я рада, что вы зашли, – добавила матушка Матильда. – В прошлый раз я забыла рассказать вам об Эми Магуайр.

– Вы имеете в виду дочь Магуайров, живших на утёсе? – уточнила Нэнси.

– Именно. Она была приёмной дочерью. Эми оказалась той ещё чертовкой. Пока дедушка Магуайр был жив, она вела себя очень хорошо. Но после его смерти она доставила матери кучу неприятностей, сбежав из дома и выйдя замуж за неудачника.

– За кого, вы знаете?

– Нет, и я никогда не слышала ни его имени, ни что потом стало с этой парой. Но я знаю, что её мама была убита горем, да и отец воспринял это тяжело. После этого они почти перестали общаться с другими людьми.

– Какой позор! – вырвалось у Бесс.

Когда девушки поднялись, чтобы уйти, женщина робко спросила, есть ли какой-то прогресс в поисках афериста месье Паппье.

Нэнси заверила её, что мистер Дрю работает над делом.

– Мы надеемся, что и он, и Мадам будут пойманы в течение нескольких дней, – добавила она.

– А я надеюсь, – продолжила матушка Матильда, – что его посадят минимум лет на двадцать! И её тоже! Как думаете, есть ли шанс вернуть деньги, или эти негодяи их потратили?

– Никто не сможет этого сказать, пока мошенников не поймают. Но давайте верить, что вы вернёте хотя бы их часть.

Слова Нэнси подбодрили женщину. Благодарная девочкам за интерес к её проблемам, она настояла на том, чтобы подарить каждой из них по четыре свечи с нежным ароматом.

– На этот раз я использовала хороший парфюм, так что вся партия удалась, – гордо пояснила она.

Когда Нэнси вернулась в дом миссис Чантри, Джун Барбер сообщила, что ей звонили из Йорктауна. Догадываясь, что это звонил отец, она решила остаться дома, и примерно через час, как она и ожидала, телефон зазвонил снова.

– Нэнси, а я уж не чаял тебя поймать, – начал он взволнованным голосом. – Ты можешь приехать в Йорктаун прямо сейчас?

– Конечно, папа.

– Отлично! Полиция задержала женщину, которая может оказаться продавщицей парфюма «Моё сердце». Ты должна опознать её.

– Спешу изо всех сил, – пообещала Нэнси.

Объяснив Джорджи и Бесс цель своей поездки, она села в автомобиль и поехала в Йорктаун, выжимая максимально разрешённую скорость. В городе она прямиком направилась в полицейский участок.

Войдя, юная сыщица увидела отца, разговаривающего с сержантом. Увидев её, мистер Дрю стремительно пересёк комнату.

– Я рад, что ты здесь, Нэнси! Если ты сможешь опознать задержанную, мы раскроем дело!

– Где эта женщина, пап?

– Она в камере. Но тебе придётся узнать её на опознании. Думаешь, справишься?

– Постараюсь.

– На ней не будет привычного тебе костюма, – предупредил мистер Дрю. – И у тебя только один шанс опознать её. Если не справишься, её отпустят.

– Если я видела эту женщину когда-нибудь раньше, я узнаю её, – уверила адвоката Нэнси. – Скажи полицейским, что я готова.

 

Глава 18. Потайная дверь

 

Нэнси с отцом и двое полицейских зашли в комнату для опознания, а полицейские проводили пятерых женщин в отделённую зеркальной перегородкой, ярко освещённую часть комнаты.

Все они были приземистые, смуглые, в повседневной одежде. Моргая из-за яркого света, они смотрели прямо перед собой.

Нэнси рассмотрела каждую женщину по очереди, затем без малейших колебаний сказала:

– Женщина в центре является продавщицей духов. Я знаю её как Мадам.

– Хорошо! – похвалил ее мистер Дрю. – Это то, что нужно.

После того, как задержанную увели, он сказал Нэнси, что ранее уже опознал ту же женщину, как свою попутчицу в такси до бухты Рыбака.

– Женщина, которая тебя отравила! – вскрикнула Нэнси.

– Я в этом абсолютно убеждён. Мы выдвинем против неё обвинения.

Нэнси узнала, что Мадам, которая выдавала себя за испанку во время пребывания в Йорктауне, была задержана полицией при попытке продать парфюм «Сладкий звон» в салон красоты. Она отрицала, что раньше видела мистера Дрю или имела какое-либо отношение к фирме «Моё сердце».

– Она отказывается рассказывать о своих сообщниках, – добавил адвокат. – К счастью, во время обыска в её бумажнике было найдено несколько имён и адресов. Полиция сейчас их проверяет.

Когда Нэнси и её отец вышли в коридор, они лицом к лицу встретились с Мадам, которую вели в камеру две женщины-полицейские. Увидев девушку, она вдруг остановилась и посмотрела на неё.

– Это ты устроила! – неистовствовала она. – Ты виновата в моём заключении здесь! Но подожди, я ещё освобожусь! Подожди!

Нэнси ничего не ответила, и женщину, бормочущую угрозы, увели.

– Мадам говорит по-английски без акцента, – заметил мистер Дрю. – Правда в том, что у неё нет ни капли иностранной крови. Она родилась в Нью-Йорке и её зовут Марта Стотт.

– Месье Паппье так и не нашли?

– Нет, но полиция идёт по его следу. Они думают, что он прячется где-то здесь, но я не могу дольше оставаться в Кэндлтоне. Завтра я должен улететь в Ривер-Хайтс. У нас важное дело в Федеральном суде.

– О! – пробормотала Нэнси, не в силах скрыть своего разочарования. – Это означает, что мы должны полностью предоставить это дело полиции.

– Нет, если ты, конечно, не потеряла к нему интерес, – он улыбнулся и подмигнул.

– О, пап! Ты же знаешь, как много для меня значит разгадать тайну! Я надеюсь, Тайрокс и его подельники по-прежнему здесь.

– Я тоже на это надеюсь, Нэнси. Мы не позволим слухам об аресте Мадам распространиться. На самом деле, мы подбросили информацию, будто бы она вернулась в окрестности Кэндлтона. Я уверен, что она и Гарри Тайрокс работают в паре, и он отправится туда за ней. Я бы хотел, чтобы ты осталась в Кэндлтоне ещё на несколько дней, чтобы держать руку на пульсе.

 

На следующее утро мистер Дрю ранним рейсом вылетел в Ривер-Хайтс. Едва за ним закрылась дверь, как Нэнси спросила Бесс и Джорджи, не отправятся ли они с ней снова на Лысый утёс.

– Чтобы тебе снова стало плохо? – воскликнула Бесс. – Нет и нет! В любом случае, я обещала миссис Чантри, что помогу распаковать сувениры, которые пришли вчера.

В конце концов, Нэнси уговорила Джорджи отправиться с ней, пообещав только доехать до скал и держаться подальше от пещеры.

– Но я считала, ты должна оставаться здесь, чтобы поймать Гарри Тайрокса, он же месье Паппье или мистер Джеймс, – напомнила ей Джорджи.

– Так и есть. Папа и полиция устроили ловушку, чтобы заманить его в Кэндлтон в поисках Мадам, но они не думают, что Тайрокс выйдет из укрытия до наступления темноты. Тем временем я хотела бы поработать над загадкой колокола.

– Как ты планируешь сделать это на вершине утёса?

– Я думаю, что между призраком в пещере и исчезновением Магуайров может быть связь. Но есть и ещё кое-что. Я много думала о странном сне, который я видела на утёсе. Я решила, что одним из тех маленьких гномов может быть Грампер — очень низкий мужчина, о котором рассказал мне Амос. А ещё он сказал, что Грампер ошивается где-то возле Кэндлтона.

– И ты веришь, что он и есть призрак, который живёт в пещере с колоколом и насылает чары сквозь скалы! – прыснула Бесс. – Вот уж не думала, Нэнси, что ты так далеко зайдёшь со своими фантазиями!

– Всё может быть, – напустила таинственности юная сыщица.

Она отказалась продолжать этот разговор, но не смогла выбросить из головы странные события на утёсе.

«Ответ может таиться в брошенном доме Магуайров, – решила она. – В любом случае, я собираюсь это проверить».

Вместе с Джорджи Нэнси отправилась в путь и припарковалась у тропинки, ведущей к утёсу. Остаток пути до заброшенного дома девушки прошли пешком, не забывая осматриваться на случай, если за ними следят. Но, очевидно, поблизости никого не было.

– Не очень-то приветливое местечко, – беспокойно отметила Джорджи, когда они подошли к двери.

Нэнси распахнул её. Всё выглядело именно так, как она запомнила. Заплесневелая, покрытая паутиной еда стояла на обеденном столе, а вокруг стола дожидались гостей покрытые пылью стулья.

– Никогда в жизни не видела такой густой паутины! – пробормотала Джорджи.

Потрёпанная Библия на мраморном столе привлекла внимание Нэнси. Она сдула пыль и стала медленно переворачивать страницы, пока не дошла до семейных записей о рождении и смерти.

– Это я и надеялась найти! – воскликнула она и указала на чернильную надпись. – Здесь указан брак Эми. Ой!

– Что там ещё, Нэн?

– Эми вышла замуж за человека по имени Фердинанд Слокум! А Слокум – это фамилия клерка в отеле в бухте Рыбака.

– Но Слокум – довольно распространённая фамилия. Это может быть совершенно другой человек.

– Верно, – вынуждена была признать Нэнси. – Посмотрим, что ещё мы сможем найти.

Остальные записи не заинтересовали Нэнси, но среди страниц Библии нашлось письмо, которое Эми написала своим родителям. Очевидно, оно было отправлено два года назад, вскоре после её побега из дома. В письме она неуважительно обращалась к матери и отцу, указывая, что они отстали от жизни.

«Может, я и не люблю Ферди, – легкомысленно писала она, – но он выдающийся управляющий отеля, и нам очень весело вместе. Ферди – человек мира. Он крупный бизнесмен, не то что эти мальчишки в Кэндлтоне, которые только и думают о море. Я напишу ещё, когда мы с Ферди поселимся в собственном отеле.

– Готова поспорить, что они не видели отеля лучше, чем в бухте Рыбака, – заявила Джорджи.

– Это письмо кое-что объясняет о Магуайрах, что сбивало меня с толку, – радостно сказала Нэнси. – Джорджи, кусочки нашей загадочной головоломки постепенно встают на свои места!

– Нашла что-нибудь ещё интересное?

– Да, тут что-то есть! – воскликнула Нэнси мгновение спустя.

Джорджи, однако, не слышала её, потому что и сама сделала важное открытие.

– Нэнси, посмотри на паутину на столе! Она ни за что не держится!

– Хочешь сказать, она просто лежит? – Нэнси подошла к столу, чтобы самой убедиться. – Ты права. Кто-то использует этот коттедж как убежище!

– Но зачем кому-то прилагать столько усилий, чтобы это место выглядело странным и заброшенным? Мы должны вызвать полицию!

– Согласна, – тихо произнесла Нэнси, наклоняясь, чтобы поднять с пола порванный лист бумаги.

– Что это? – спросила её подруга.

– Порванная записка мистера Хендрика, украденная из «СалСэнДи»!

Джорджи двинулась вперёд, чтобы посмотреть на бумагу. Но едва она сделала один шаг, позади девушек мужской голос холодно рявкнул:

– Не двигайтесь, обе! Поднимите руки и марш вперёд!

Нэнси не стала оборачиваться. Медленно подняв руки, она увидела в пыльном зеркале отражение темноволосого мужчины, отдавшего приказ.

Это был маленький человек-гном. Она сразу узнала в нём того, кто часто приходил в чайную — один из героев её сна.

– Пошевеливайтесь и не пытайтесь повернуться, – огрызнулся тот.

Возможно, у него было оружие, но Нэнси в зеркале ничего такого не видела. Она решила рискнуть. Резко развернувшись, она замахнулась рукой прямо в лицо остолбеневшему мужчине, заставив потерять равновесие. Когда он покачнулся, Нэнси толкнула его, и мужчина упал! Из руки у него выкатился телескоп!

Девушки тут же воспользовались своим преимуществом. Джорджи навалилась сверху и держала мужчину за руки. Нэнси обыскала его, но оружия не нашла.

– Зачем было нас пугать? – потребовала объяснений Джорджи. – Вы тут хозяин?

– Нет, но вы не имеете права тут быть!

– А вы? – тут же пошла в наступление Нэнси.

– Имею! – Ответ был неожиданным.

– Тогда вы сможете кое-что объяснить, – продолжила Нэнси. – Кто разложил тут заплесневелую пищу и накрыл её паутиной, делая вид, что дом заброшен?

Мужчина выглядел испуганным, но отказался отвечать.

Нэнси не отступала:

– Вы Грампер? Где ваш напарник?

– Нет, я не Грампер, но больше вы ничего не узнаете.

– Это вы унесли меня со скалы! – обвинила его Нэнси. – Вы с сообщником усыпили меня с помощью газа, распылив его сквозь расщелины в скалах!

– Пусти меня! – надрывно выкрикнул маленький человечек. – Ты сломаешь мне рёбра!

Девушки связали мужчине лодыжки ремнём от брюк Джорджи, и только потом она ослабила хватку. Они подвели его к стене, а сами расположились между ним и входной дверью.

– Вы не ответили на мои вопросы, – напомнила Нэнси, когда пленник стал беспокойно оглядывать комнату.

Мужчина пробормотал что-то неразборчивое, затем прислонился к стене, спрятав руки за спину. Вдруг, вдалеке, казалось, где-то глубоко под домом, прозвучал гонг.

Нэнси была поражена. Язвительная усмешка расползлась по лицу карлика.

«Это сигнал! – мгновенно поняла Нэнси, наблюдая довольное выражение лица мужчины. – Должно быть, где-то рядом у него есть сообщник!»

Вспомнив, как этот человек много раз покупал еду в «СалСэнДи» для своей жены, Нэнси пришла к выводу, что она и есть его сообщник. А может, никакой жены и не было, а еда на самом деле предназначалась другому мужчине.

«Возможно, он носил еду второму «гному», которого я видела во сне! – рассуждала она. – Держу пари, для Грампера. Если он где-то поблизости, нам с Джорджи лучше быть начеку!»

Нэнси была уверена, что мужчина заставил пробить гонг, нажав на кнопку или потянув за потайной шнур. В этот момент его сообщник может спешить ему на помощь!

За спиной Нэнси скрипнули петли входной двери. Девушка испуганно обернулась. У входа маячила тёмная фигура.

Нэнси облегчённо рассмеялась. В дом вошёл Нед Никерсон!

– Привет, Нэнси, Джорджи. Девочки, вы в порядке? – тревожно спросил он. – Бесс сказала мне, что вы направились сюда. Я боялся… — он остановился и уставился на пленника. – Кто…?

Нэнси кратко рассказала ему о случившемся, но её прервал угрюмый мужчина.

– Это неправда! Вы не отвезёте меня в полицию! Я не уйду из этого дома!

Гномоподобный человечек кинулся на них с кулаками, но потерял равновесие. Когда он упал, Нэнси сказала:

– Нед, можешь отвезти этого человека в полицию?

– Без проблем!

– Тогда сделай это как можно быстрее и возвращайся. Мы с Джорджи останемся здесь. Я должна узнать об этом месте побольше!

Нед не хотел оставлять девушек.

– Не волнуйся, – сказала Нэнси. – Если бы у него был сообщник, который услышал гонг, он, вероятно, уже был бы здесь.

– Наверное, ты права.

Нед согласился отвезти задержанного в Кэндлтон и немедленно вернуться.

– Я мигом, – пообещал он. – Только не вздумайте тут рисковать без меня.

Он связал пленнику руки за спиной, развязал ноги и приказал идти к машине. У того не было выбора, так как Нед подталкивал его сзади.

Джорджи чувствовала себя неуютно, когда они остались одни. После ухода Неда и карлика, она нервно огляделась.

– Этот гонг… — прошептала она. – Не думаешь, что он значит, что здесь есть кто-то ещё? Возможно, в подвале?

– Уверена, наш пленник именно на это надеялся, – подтвердила Нэнси. – Посмотрим, сможем ли мы узнать, как включается гонг.

Она начала обследовать стену дюйм за дюймом. Юная сыщица обнаружила тонкую верёвку, короче мизинца, недалеко от того места, где висели рыболовные сети. Когда она потянула её, где-то далеко снова прозвучал гонг.

– Вот как он это сделал! – воскликнула Нэнси. – Но где же находится гонг? Он звучит так приглушённо – будто из-под земли!

По-видимому, в доме не было подвала, так как девушки не смогли найти ни ступенек, ни прохода, ведущего вниз. Единственная дверь была та, через которую они вошли.

Озадаченная, Нэнси не могла понять, как мужчина вошёл в дом. Точно не через входную дверь. Она вспомнила внезапность, с которой он появился, и его краткий приказ: «Марш вперёд!»

«Идти вперёд означало бы врезаться в стену, – подумала она. – Или пройти сквозь эти рыболовные сети!»

Нэнси задумчиво уставилась на стену, почти полностью покрытую старыми сетями, на которых всё ещё висели засохшие водоросли. Повинуясь интуиции, она сорвала часть драпировки.

– Что ты делаешь? – с любопытством спросила Джорджи.

– Смотри!

Теперь, когда сетки не было, в стене обнаружилась дверь. Джорджи изумлённо уставилась на неё.

– В доме должна быть тайная комната или проход! – прошептала она. – Мы нашли потайную дверь!

Нэнси осторожно, не издав ни звука, повернула ручку. Дверь была не заперта и медленно открылась. Каменные ступеньки вели вниз, в кромешную тьму.

 

Глава 19. В ловушке!

 

– Джорджи, – прошептала Нэнси, – мой фонарик у тебя?

– Да, но идти вниз слишком опасно. Давай подождём Неда.

Нэнси включила фонарик. В его свете стало понятно, что лестница ведёт вниз к тёмному узкому туннелю под старым домом.

– Я пойду одна, а ты оставайся здесь и жди Неда.

– Не слишком ли ты рискуешь? – с тревогой спросила Джорджи.

– Я уверена, что у нашего пленника есть сообщник, – прошептала Нэнси. – И я также убеждена, что между бандой «Моё Сердце» и этим маленьким человеком есть какая-то связь. Если гонг был предупреждением, кто-то сейчас внизу может уничтожать ценные улики.

Не обращая внимания на протесты Джорджи, Нэнси медленно двинулась вниз по узким ступенькам, освещая себе дорогу.

Когда она удалилась, свет фонарика уже не был виден от двери. Беспокойство Джорджи возрастало. Наконец, девушка не смогла больше выносить это ожидание.

– Нэнси! – тихо позвала она. Ответа не последовало. – Я иду! – решилась девушка.

На старом буфете стоял старинный подсвечник с наполовину сгоревшей свечой. Рядом лежал коробок спичек. Джорджи зажгла свечу и, держа её перед собой, спустилась по ступенькам.

Дойдя до подножия лестницы, она двинулась по проходу, пока очень быстро не упёрлась в закрытую дверь. Джорджи снова позвала подругу, и снова ответа не последовало. В этот момент пламя дёрнулось и погасло. Снова зажечь свечу она не могла и упрекнула себя, что не взяла спичечный коробок.

Уже собравшись повернуть назад, Джорджи вдруг услышала шаги. Они казались слишком тяжёлыми, чтобы принадлежать Нэнси!

Джорджи нырнула в глубокую нишу и прижалась к стене. Совсем рядом промелькнула какая-то фигура и тусклый луч фонарика. Несколько мгновений спустя силуэт высокого мужчины показался в дверном проёме на вершине лестницы. Он вошёл в дом и закрыл за собой дверь.

Джорджи рванула вверх и проверила дверь. Её худшие опасения подтвердились. Она была заперта! Они с Нэнси оказались в ловушке под коттеджем!

В отчаянии Джорджи стучала в дверь ногами и кулаками, крича, чтобы её выпустили. Ответа не последовало.

«Этот человек, кто бы он ни был, вероятно, ушёл, – подумала она. – О, я должна найти Нэнси!»

Вспомнив про дверь в проходе, Джорджи снова ощупью спустилась вниз и дошла до двери. Под её рукой дверь плавно открылась.

Джорджи ничего не видела, потому что в комнате было темно, но она почувствовала странный сладкий запах. Вдохнув, девушка почувствовала головокружение.

«Нэнси почувствовала то же самое перед тем, как уснула на утёсе! – вспомнила Джорджи. – Меня одурманили!»

Из последних сил Джорджи плотно закрыла дверь. Она чувствовала себя такой слабой, что едва могла идти. Только благодаря силе воли девушка смогла миновать проход и подняться по лестнице к запертой двери. Упав на пол, она прижалась к щели под дверью и стала жадно, большими глотками, втягивать чистый воздух.

Джорджи сразу стало лучше. Затем, когда она осознала, что едва не отравилась, её охватила паника при мысли о Нэнси.

«Я должна что-то сделать! – в отчаянии думала Джорджи. – Но что? Ох, почему Неда всё ещё нет?»

А в этот момент Нэнси действительно нуждалась в помощи. Оставив Джорджи, она подошла к закрытой двери в коридоре и осторожно открыла её.

В комнате горел тусклый свет, освещая странную обстановку. Полки вдоль стен были заполнены бутылками, флаконами и колбами с цветной жидкостью. Здесь находилось невероятное количество духов, помады и пудры.

«Косметическая фабрика!» – взволнованно подумала Нэнси, закрывая дверь. Её взгляд устремился на стол, на котором лежали разбросанные этикетки «Моё сердце» и более новые «Сладкий звон». Над дверью висел гонг.

В это мгновение Нэнси услышала низкие мужские голоса. Ожидая, что они войдут через знакомую ей дверь, она отчаянно искала, куда бы спрятаться. Несколько деревянных скамеек у стены были единственной возможностью хоть как-то укрыться. Она быстро забралась под одну из них.

Едва Нэнси спряталась, как снова услышала голоса. К её ужасу, звуки, казалось, исходили из-за той самой стены, у которой она притаилась!

Один из мужчин сказал:

– Я пойду к Францу на вахту, а у тебя есть дело, Грампер! Я договорился, чтобы этот старый дурак Амос Хендрик пришёл в пещеру. Всё, что тебе нужно сделать, это получить его деньги, и если ты достаточно хитёр, то задержишь его там до прилива. Затем отправь его в плавание. После этого не медли и мчись по лестнице, тогда сможешь спастись.

Скорчившись под скамейкой, Нэнси вздрогнула, услышав, как поворачивается ключ, а затем увидела, что совсем рядом другая скамейка медленно задвигалась! Очевидно, она была пристроена к потайной двери, которая сейчас откроется.

В лицо юной сыщице ударил порыв прохладного воздуха, но она сохранила неподвижность. Дверь со скамейкой широко распахнулась, и в комнату вошли двое мужчин, один из которых нёс зажжённый фонарь. Нэнси мельком увидела спускающиеся вниз каменные ступени и догадалась, что они ведут прямо в пещеру.

Один из мужчин был очень низкого роста с пушистыми рыжими волосами и неприятным выражением лица. Нэнси была уверена, что это был старый враг Амоса, Грампер. Со своего места она не могла видеть лицо второго человека, но его коренастая фигура была такой же, как у Гарри Тайрокса, он же месье Паппье, он же мистер Джеймс! Именно он нёс фонарь.

Нэнси внимательно слушала их разговор. Но вдруг в него вмешался голос Джорджи:

– Нэнси! Нэнси! Где ты?

Двое мужчин напряглись.

– Приступай к работе, Грампер! – шёпотом приказал коренастый. – У нас гости. Франц, должно быть, пытался подать нам сигнал. С ним что-то случилось!

Грампер достал бутылку с голубым порошком с одной из настенных полок и, добавив немного воды, быстро сделал раствор. Разлив жидкость поровну в две ёмкости, он поставил одну из них в крошечную нишу под каменным потолком, а другую оставил открытой на полу.

– Теперь я позабочусь о Хендрике! – сказал он.

– Отлично! Я выйду через пещеру и поднимусь на утёс.

– Но то, что случилось с Францем, может случиться и с тобой!

– Никто не сможет мне помешать, – решительно возразил высокий.

Он погасил верхний свет. Нэнси наблюдала, как двое проскользнули в дверь, через которую вошли, и закрыли её за собой.

«Я должна последовать за ними и помочь Амосу», – решила она.

Но когда Нэнси выползла из-под скамейки, комната начала наполняться сладким ароматом. У неё закружилась голова.

«Наркотик! – подумала она в панике. – Если я не выберусь отсюда быстро, то уже никогда этого не сделаю!»

Дверь, через которую вошла Нэнси, казалась очень далёкой. В оцепенении она решила, что единственный доступный ей выход – через дверь со скамейкой, которую использовали мужчины. Но сможет ли она её открыть?

Напрягая все силы, она потянула за скамейку. Та не сдвинулась с места. Чувствуя головокружение, девушка едва понимала, что делает. Нэнси предприняла ещё одну отчаянную попытку повернуть ручку и открыть дверь.

– Ну, откройся, пожалуйста! – прошептала она. – Пожалуйста!

Внезапно дверь распахнулась. Нэнси шагнула вперёд и закрыла дверь. В следующее мгновение она рухнула на каменные ступени.

Прошло несколько минут, прежде чем её голова достаточно прояснилась. Нащупав в темноте выпавший фонарик, Нэнси посветила на циферблат наручных часов.

«Осталось всего десять минут до прилива! – сообразила она. – Где Грампер? Если он выполнит приказ, Амос Хендрик наверняка утонет!»

Не думая о собственной безопасности, Нэнси начала спускаться по крутой лестнице в пещеру. На полпути она услышала мелодичный звон колокола. Выключив фонарик, она остановилась. Внизу девушка увидела вспышку яркого света.

Не издав ни звука, Нэнси быстро спустилась по оставшимся ступенькам. Проход перед ней поворачивал направо. Когда юная сыщица завернула за угол, она увидела фигуру в белом балахоне, стоящую на уступе внутри пещеры. Призрак размахивал маленьким колокольчиком, который издавал приятный звон.

«Как я и думала! – Нэнси прижалась к влажной стене, чтобы её не увидели. – Это та самая пещера! И этим призраком может быть только один человек — Грампер!»

Колокольчик раскачивался взад-вперёд, и каждое его движение сопровождалось вспышками радужного света. Только бесценные бриллианты могли создавать такую палитру цветов!

«Украденное наследство Хендрика! – взволнованно подумала Нэнси. Но в то же время она поняла, что это не может быть тот колокол, который они слышали. – У него гораздо более глубокий звук!»

Вдруг она услышала плеск вёсел. Кто-то заплыл глубоко в пещеру на лодке. Амос Хендрик или, возможно, кто-то из банды «Моё сердце»? Нервно поглядывая на часы, Нэнси ждала.

Грампер продолжал с равными интервалами звонить в колокольчик. Когда лодка подошла совсем близко, он внезапно скинул костюм призрака и отбросил его в сторону. Затем, всё ещё держа драгоценный колокольчик, крадучись двинулся вперёд.

Теперь Нэнси разглядела человека в лодке, это был Амос Хендрик. Он привязал лодку и ступил на скалистый уступ, а в следующее мгновение увидел скорчившуюся фигуру.

– Грампер! – воскликнул он. – Наконец-то мы встретились!

– О да, ты следил за мной до самого Кэндлтона, но это не принесёт тебе удачи! – выкрикнул маленький человечек.

– Ты ошибаешься, – парировал Амос. Его глаза заблестели, когда он посмотрел на колокольчик. – Я не стану торговаться, но ты продашь мне его или сядешь в тюрьму!

Грампер злорадно усмехнулся.

– Это невозможно. Ты не сможешь вызвать полицию, даже если попытаешься. Слишком поздно! Для тебя настал роковой час! Колокольчик принадлежит мне! Я отомщу за то, что твой отец сделал с моим!

– Грампер, ты сошёл с ума! Моя семья всегда относилась к твоему отцу с большим уважением и вниманием, чем он того заслуживал. Правда в том, что он ограбил моего деда, работая в кузнице! А теперь отдай мне колокольчик!

– Ни один из нас не сможет владеть им, – отступая, продолжал гномоподобный мужчина. – Он исчезнет, как навсегда исчезнет призрак, который отпугивал людей от этой пещеры!

– Что за чушь! Отдай мне этот колокольчик, или я заберу его у тебя. Я в три раза сильнее тебя, Грампер.

– Ты можешь отобрать колокол, но ты утонешь! В любой момент океан ворвётся в эту пещеру!

Нэнси, зная, что угроза была совершенно реальной, отчаянно закричала:

– Амос! Амос! Это правда! Прилив начнётся в любую минуту! Мы все должны выбраться из пещеры, пока не стало слишком поздно!

Мужчина посмотрел на девушку, как на привидение.

– Нэнси Дрю! Как ты здесь оказалась?

– Это неважно! Мы все в опасности! Следуйте за мной по этой лестнице!

Грампер зарычал на девушку и преградил путь Амосу.

– Тебе придётся сразиться со мной, чтобы пройти здесь! – хихикнул он. – В любом случае, уже слишком поздно! Я слышу рёв воды!

Радостно прыгая, обезумевший человек взмахнул колокольчиком. Амос оттолкнул его и бросился к лестнице. Грампер дико рассмеялся.

– Вода поднимется до самого верха! – хихикал он. – А дверь в лабораторию запирается снаружи.

– Быстро, глупец! – вскричал Хендрик. – Дай нам ключ!

– Я выбросил его! Мы умрём здесь вместе!

Нэнси и мистер Хендрик были в ужасе. Хотя побег казался невозможным, они начали подниматься по ступеням. Грампер следовал за ними, злорадствуя по поводу безвыходной ситуации, в которой оказались его враги. Когда они достигли вершины, Амос тяжело дышал, а Нэнси повернулась к Грамперу.

– Почему вы не пытаетесь спасти себя? – убеждала она, надеясь, что он может знать другой выход из пещеры. – Ваш босс не просил жертвовать собственной жизнью.

– Этот парень, который называет себя месье Паппье и мистер Джеймс, и ещё полудюжиной других имён, больше не мой босс. – Грампер безрадостно рассмеялся. – Его настоящее имя Гарри Тайрокс, он мошенник и обманщик. Он даже пытался украсть мой драгоценный колокольчик и продать его Хендрику. Когда я вывел его на чистую воду, он заставил меня поклясться, что я поделюсь с ним вырученными деньгами. Но я перехитрил его! Я возьму колокольчик с собой на дно морское!

– Так вот что вас расстроило? – Нэнси удалось говорить успокаивающе, хотя она отчаянно пыталась выторговать свободу. – Вы думали, что Тайрокс намерен забрать колокольчик. Только выведите нас из этой ловушки, и полиция посадит обманщика за решётку.

– Бесполезно, – спокойно произнёс Грампер. – У меня нет ключа, а потайная дверь заперта.

– Значит, мы действительно здесь в ловушке? – переспросила Нэнси, впервые падая духом.

– Да, мы в ловушке. Мне жаль, что ты тоже здесь. Когда вы впервые пришли в пещеру, я пытался вас отпугнуть, а потом надеялся напугать тебя парами спящего газа. Но ты не оставила меня в покое, так что тоже должна поплатиться.

В этот момент внизу в пещере послышался слабый булькающий звук.

– Вода поднимается, – пояснил Грампер. – Скоро она будет здесь!

В отчаянии Нэнси принялась колотить в тяжёлую потайную дверь, но только разбила кулаки.

– Помогите! Помогите! – слабо позвала она.

Сначала Нэнси показалось, что воображение играет с ней злую шутку. Неужели из-за двери послышались шаги и приглушённый голос?

 

Глава 20. Тайна колокола

 

Нэнси яростно колотила в тяжёлую дверь. Она снова услышала приглушённый голос с другой стороны, но не могла разобрать слов. Может быть, её спрашивали, где потайная дверь.

– Скамейка! – выкрикнула она. – Потяни за скамейку!

В этот момент от стен туннеля отразился звон колокола, сопровождаемый громоподобным рёвом ворвавшегося в пещеру океана. Брызги, окатившие Нэнси и мужчин с ног до головы, заставили их прижаться к стене. Когда шум утих, они увидели, как бурлящая вода поднимается к их ногам.

– Тяни! – закричала Нэнси, изо всех сил колотя в дверь. – Поверни ручку и потяни скамейку!

Вода приближалась, и, казалось, что прошла вечность, прежде чем дверь начала медленно открываться внутрь. Из двери вырвались отравленные пары, но Нэнси, задержав дыхание, шагнула вперёд. За ней шёл Амос Хендрик. Грампер, парализованный от страха, скорчился на ступенях.

Нэнси наконец увидела своего спасителя, молодого человека в противогазе, который защищал его от паров газа. Это был Нед!

– Вода поднимается! Там остался человек!

– Идите вперёд! – поторопил он Нэнси.

Она помогла Амосу Хендрику добраться до прохода, где воздух был сравнительно свежим. Нед подбежал к перепуганному человечку на лестнице и втолкнул его в лабораторию. Он захлопнул дверь, едва успев предотвратить затопление.

Затем он повернулся к Грамперу. Мужчина рухнул на пол, став жертвой паров, которые он же и распылил!

Нед подхватил его на плечо. Шатаясь, он вошёл в коттедж со своей ношей и снял противогаз. Первым вопросом Нэнси был:

– Где Джорджи?

– Она спустилась к входу в пещеру с полицейским, – ответил Нед. – Нэнси, ты обязана Джорджи жизнью.

– И тебе тоже!

Он отмахнулся от этих слов и продолжил:

– Когда я доставил пленника в полицию, я попросил полицейского поехать со мной. Но в коттедже мы никого не нашли. Мы стали вас звать и услышали, как Джорджи стучится в дверь, скрытую сетями. Она была убеждена, что ты лежишь без сознания в той комнате. К счастью, у полицейского в машине были противогаз, фонарик и другое снаряжение. Больше мне особо нечего добавить кроме того, что, когда я не нашёл тебя в лаборатории, то впал в отчаяние. Я уже собирался уходить, когда услышал, как ты стучишь в дверь.

Нэнси была слишком потрясена, чтобы говорить. В этот момент в коттедж, как фурия, ворвалась Джорджи. Увидев Нэнси, она обняла подругу.

– О, ты в безопасности! Я подумала…

Нед передал Грампера полицейскому.

– Кто-нибудь ещё внизу остался? – спросил он.

– Нет, – ответила Нэнси, – а вы поймали его напарника на утёсе?

Получив отрицательный ответ, Нэнси пояснила:

– Самый опасный преступник всё-таки сбежал. Это был Гарри Тайрокс, известный также как месье Паппье и мистер Джеймс. Он, должно быть, увидел вас и решил, что его свобода значит больше, чем деньги Хендрика.

– Дайте мне его описание, и мы его поймаем, – уверенно заявил полицейский. – Я сообщу в штаб по рации.

Нэнси с друзьями вернулись в дом миссис Чантри. Не прошло и часа, как им сообщили, что Гарри Тайрокс был схвачен на одной из дорог при попытке скрыться. Нэнси немедленно позвонила отцу, чтобы сообщить об арестах.

– Отличная работа, Нэнси, – с гордостью похвалил он дочь. – Я знал, что тебе не понадобится моя помощь в расследовании.

На следующее утро молодым людям разрешили поговорить с Грампером и Гарри Тайроксом. Вскоре все подробности махинаций раскрылись. Благодаря информации, полученной от арестованных преступников, нью-йоркская полиция смогла поймать человека, с которым мистер Дрю встречался.

Фердинанд Слокум, клерк из «Отеля в бухте Рыбака», был доставлен для допроса. Испугавшись, мужчина признал свою роль в афере.

– Мы с Гарри Тайроксом были друзьями. Он предложил мне долю в косметическом и парфюмерном бизнесе, если я позволю ему использовать отель для его дел, – признался он. – После того как Гарри увидел мистера Дрю в Нью-Йорке, он позвонил мне, сообщил, что адвокат приезжает в Кэндлтон и что его нужно задержать в бухте Рыбака. Поэтому я сказал Эми, что нам нужно заняться делом.

– Вашей жене? – уточнила Нэнси.

– Да.

– Продолжайте.

– Лучше я начну с самого начала. Вскоре после нашей свадьбы Эми упомянула про потайную дверь и проход в пещеру. У её приёмного отца там была мастерская.

– Конечно же, туннель построил не он.

– Нет, он был там, когда Магуайры купили коттедж. Однажды старый дедушка Магуайр обнаружил закрытый проход, когда ремонтировал стену, и этот секрет всегда хранился в семье. Первоначально пещера использовалась пиратами как убежище.

– Расскажите о косметической фабрике, – попросила Нэнси. – Чья это была идея?

– Гарри. Я по глупости рассказал ему о мастерской над пещерой, и он сразу решил, что это даёт нам шанс заработать. План состоял в том, чтобы делать дешёвые аналоги очень дорогой продукции и продавать их под брендом «Моё сердце». Во-первых, он обманом удалил Магуайров, сказав им, что у Эми проблемы с полицией, и они будут опозорены, когда горожане узнают об этом. Те собрали вещи и немедленно уехали.

– Откуда появился Грампер?

– Гарри знал его и знал о его преступлениях. Он пообещал ему много денег, если тот присоединится к нам в качестве химика. Грампер решил, что деньги ему пригодятся, чтобы уехать туда, где его никто не знает, и согласился. Но он не рассчитывал на появление Амоса Хендрика.

– Он расстроил планы Грампера? – с улыбкой спросила Нэнси.

– Он перевернул их с ног на голову. Грампер был в панике. Он боялся, что Хендрик найдёт его и отберёт украденный колокол с драгоценностями.

– Как он узнал, что мистер Хендрик в Кэндлтоне?

– От своего кузена Франца, который караулил на утёсе. Всякий раз, когда кто-то приближался к пещере, он звонил в гонг, а Грампер, услышав гонг в лаборатории, спешил вниз и пытался отпугнуть незваных гостей, переодеваясь призраком.

– Значит, прилив и звон колокола не имеют никакого отношения к призраку.

– Нет, но иногда они совпадали, – ответил Слокум. – Если же Франц замечал кого-либо на утёсе, он бежал в лабораторию и давал Грамперу команду распылять газ через расщелины в скалах.

– Теперь я знаю, что Франц – это второй «гном», которого я видела во сне! – воскликнула Нэнси. – Он часто приходил в «СалсэДи» и покупал еду.

– Да, у него была машина, которую он прятал в кустах у подножия утёса.

– Полагаю, он также украл записку, которую Амос потерял в магазине, – добавила Нэнси.

– Совершенно верно. Франц знал Амоса в лицо и случайно увидел, как тот выронил записку в чайной. Позже он выкрал её из ящика, но не успел показать Грамперу, как она попалась на глаза Гарри, и тогда тайное стало явным. Он попытался забрать колокольчик, но Грампер не позволил ему. Гарри боялся его, потому что тот мог усыплять людей своими наркотиками.

– Скажи, – задала новый вопрос Нэнси, – это вы вчера были в коридоре, когда там пряталась Джорджи?

Слокум вздрогнул.

– Я был там, но я не знал, что там был кто-то ещё. У нас есть секретный чулан с каменной дверью, где мы храним продукты «Моё сердце». Я был в этом чулане. Когда я вышел, в коридоре было темно. А мой фонарик довольно тусклый.

– Вы заперли дверь наверху лестницы?

– Да.

Нэнси продолжала:

– Вы не рассказали, как отравили моего отца.

– Когда твой отец сказал Гарри и его приятелю, что он намерен выдвинуть обвинения, Гарри понял, что нужно что-то быстро предпринимать. Гарри последовал за мистером Дрю в нью-йоркский аэропорт, затем позвонил Мадам, чтобы она перехватила его. Нам приказали проследить, чтобы он исчез на несколько недель. Грампер сделал пузырёк с жидкостью, которая превращается в усыпляющий газ, и дал его Мадам. Она смогла сесть с мистером Дрю в одно такси, а перед самым выходом открыла бутылку и уронила несколько капель на его пальто. Этого было достаточно, чтобы воздействовать на него, но не тронуть водителя.

– Как мой отец попал в «Отель в бухте Рыбака»?

– Водителю заплатили наши люди. Он привёз твоего отца. Я зарегистрировал его под чужим именем, а потом следил за ним.

– Полагаю, это Мадам, переодетая горничной, заставила моего отца выйти из комнаты.

– Точно. Когда ему становилось лучше, она давала ему новую дозу и укладывала спать. Управляющий отеля случайно узнал о состоянии твоего отца и позвонил доктору Уоррену. Когда Гарри услышал, как менеджер велел мне позвонить тебе, он решил и тебя тоже накачать наркотиками и увезти с отцом в другое убежище. Но Эми, моя жена, боялась, что я слишком глубоко увяз в этом, и не хотела допускать подобное. Вот почему она предупредила тебя по телефону. В последнюю минуту Гарри решил, что двойное похищение слишком рискованно, и отменил его.

– Ваша жена оказалась гораздо мудрее вас, мистер Слокум.

– Жаль, что я её не послушал, – горестно сказал клерк. – Моя жена работает в салоне красоты. В тот день, когда ты приехала за отцом, она взяла там парик, переоделась старушкой и ждала тебя в вестибюле.

– Значит, это она уронила записку мне на колени!

– Верно.

Нэнси с друзьями с радостью выяснили, что Гарри Тайрокс, он же месье Паппье, он же мистер Джеймс, вместе со своим нью-йоркским сообщником, всё ещё сохранил большую часть денег, которые они получили от невинных жертв. Миссис Чантри, матушка Матильда и другие, купившие поддельные акции, смогут вернуть значительную часть вложенных денег.

– Что будет с Эми? – спросила Джорджи, когда девушки после обеда сидели на крыльце миссис Чантри и обсуждали раскрытую тайну. – Её мужа посадят, и она останется одна.

– Магуайры примут её обратно, – ответила Нэнси. – Матушка Матильда недавно звонила мне. Они все вернутся в коттедж через несколько дней. И кстати… Это напомнило мне, что нам следует отправиться туда сию же минуту!

– Но зачем? – удивлённо спросила Бесс. – Вся банда поймана.

– Верно, но тайна пещеры раскрыта лишь наполовину. Мистер Хендрик вернул драгоценный колокольчик. Но мы знаем, что это не его колокольчик отпугивал людей от этого места. Где-то в пещере должен быть ещё один колокол. Я намерена это выяснить! – Нэнси вскочила на ноги. – Кто со мной?

– Как насчёт меня? – раздался вдруг ещё один голос.

Быстро обернувшись, девушки увидели Неда Никерсона, приближающегося к крыльцу. Это был его последний день в Кэндлтоне, и кузины великодушно отклонили приглашение поехать с парочкой в дом Магуайров.

– Зачем эта поездка? – спросил Нед. – Что ты хочешь там делать?

– Я хочу убрать заплесневелую пищу и паутину, оставленные там Тайроксом и его бандой. Магуайры будут шокированы. И я хотела бы найти колокол.

В заброшенном коттедже они целый час убирали мусор. Нэнси посмотрела на часы.

–До прилива ещё есть какое-то время. Мы можем обследовать пещеру.

Нед усмехнулся.

– Я подготовился! У меня в машине есть бензиновый фонарь, он очень яркий. Мы сможем всё разглядеть.

Пока молодой человек ходил за фонарём, Нэнси нашла два деревянных бруска, чтобы подпереть потайные двери.

В косметической лаборатории остался лишь слабый запах газа. Быстро пройдя через неё, Нэнси и Нед спустились по каменным ступеням в пещеру. Поскольку был отлив, можно было дойти по карнизу к входу.

Нэнси, однако, повернулась в другую сторону и попросила Неда посветить ей фонарём. Почти сразу же она обнаружила огромную дыру, через которую во время прилива извергается вода. К удивлению Неда, именно туда девушка засунула руку.

– Что ты там ищешь?

Нэнси не ответила, но через минуту попросила его помочь вытащить оттуда покрытый ржавчиной колокол. Пока он медленно покачивался, в пещере эхом отзывался печальный звон.

– Тот самый звон! – воскликнул Нед. – Откуда ты узнала, что он там спрятан?

– Я и не знала, просто вспомнила историю о пиратах и награбленном добре, которое они здесь прятали.

– Да, но колокол начал звонить совсем недавно, – возразил молодой человек. – Как ты это объяснишь?

– Есть у меня догадки. Я думаю, что в то время, когда пираты прятали добычу в этой пещере, это отверстие было очень маленьким, и во время прилива сюда попадало мало воды. Возможно, они поместили сюда колокол в качестве сигнала: небольшой ручеек воды издавал негромкие звуки, но они сразу узнавали, что прилив поднимается. Но шли годы, и вода пробила себе более широкое отверстие, всё больше и больше увеличивая поток в пещеру. И только недавно поток достиг такой силы, что его воздействие заставляло колокол звенеть достаточно громко. Тогда его начали слышать снаружи.

– Этот колокол, должно быть, очень старый, – прокомментировал Нед. – Может быть, он был в этой пещере со времён Войны за независимость.

– Я в этом уверена, Нед. – Нэнси посмотрела на товарный знак, затем взволнованно добавила: – Это колокол Пола Ревира! Именно такие ищет Амос! Я бы хотела оставить его себе. Вчера Амос сказал, что хочет вознаградить меня за то, что я отыскала колокольчик с драгоценностями. Этот колокол – вполне подходящая награда.

– Вряд ли кто-то будет оспаривать твои притязания. Разве что пираты! – усмехнулся Нед, беря колокол. Они поднялись по каменной лестнице, прошли через лабораторию и вернулись в коттедж.

– Должно быть, в старые времена здесь было очень интересно, – задумчиво протянула Нэнси. – Как бы я хотела оказаться здесь, чтобы разгадать тайну, когда пещера ещё была убежищем пиратов!

– Тайны! – фыркнул Нед, выключая фонарь. – Разве их было здесь не достаточно?

Нэнси же была уверена, что тайн никогда не бывает достаточно.

– В любом случае, – продолжил Нед, – я тоже хочу попросить тебя разгадать одну тайну.

– Какую?

– Почему ты всегда меняешь тему, когда я пытаюсь поговорить с тобой о чём-то, что не является тайной!

Нэнси улыбнулась:

– Нед, обещаю, что начну тебя слушать. Однажды.

 

Перевод осуществлён эксклюзивно для группы ВК


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 96; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!