ПОНЯТИЙНО - ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ АППАРАТ В СФЕРЕ ИНФОРМАЦИОННОЙ ПОДГОТОВКИ ЧЕЛОВЕКА



Необходимость выработки системного представления об информационных знаниях и умениях и разработки концепции подготовки человека к жизни в информационном обществе требует анализа понятий и терминов, отражающих формирование готовности человека к самостоятельной работе с информацией. Без четкого определения важнейших категорий и понятий, в которых выражается содержание информационной подготовки личности, невозможно ни построение целостной теории, ни организация практики информационного образования. Только ясное представление о предмете информационной подготовки позволит определить состав информационных знаний и умений, уровень информационной компетентности личности, необходимой для жизни в информационном обществе и обществе знаний. Актуальность данной задачи усиливается в связи с международным масштабом проблем информационной подготовки личности в современном мире и необходимостью обеспечения взаимопонимания специалистов, занимаю -щихся информационным образованием граждан в разных странах.

Сложность выявления предмета информационной подготовки обусловлена многообразием и многозначностью используемых в этой сфере терминов и понятий. В частности, в качестве близких по смыслу понятий, характеризующих знания и умения человека по работе с информацией, в русском языке широко используются такие термины, как: «библиотечно-библиографическая культура», «культура чтения», «библиотечно-библи-ографические знания», «библиотечно-библиографическая грамотность», «информационная грамотность», «компьютерная грамотность» и др. Такая же ситуация характерна и для англоязычной терминологии, где информационная подготовка связывается с употреблением таких терминов, как «Hypertext literacy», «Information retrieval skills», «Multimedia litera-cy» и др. В последние годы в отечественной специальной литературе в центр терминологического поля выдвинулся термин «информационная культура». В то же время в английском языке лидирующее положение занимает термин «информационная грамотность» («information literacy»).

При этом в зарубежной практике наибольшее распространение получили идеи информационной грамотности личности, а в России — идеи формирования информационной культуры личности. Для того чтобы уяснить сущность этих идей, сходство и различие реализованных в них подходов к информационной подготовке личности, принципиально важно выявить объем и содержание базовых понятий «информационная грамотность» и «информационная культура», проследить их эволюцию. С этой целью нами был проведен сопоставительный анализ понятий «грамотность», «информационная грамотность», «компьютерная грамотность», «информационная культура» и целого ряда родственных понятий, рассмотрена их трансформация в отечественной и международной практике.

29


Эволюция понятия «информационная грамотность»

Содержание понятия «информационная грамотность» невозможно уяснить без обращения к его ключевой смысловой доминанте — «грамотность».

Вплоть до начала 80-х гг. ХХ в. словари русского языка и педагогические справочные издания фиксируют лишь одно значение термина «грамотность» — определенная степень знания законов и правил родного языка в сочетании с навыками устной и письменной речи. Грамотность преимущественно понимается как умение читать и писать. С 80-х гг. ХХ в. в русском языке происходит расширение объема понятия «грамотность». Так, один из самых авторитетных словарей русского языка — словарь С. И. Ожегова в 1987 г. трактует слово «грамотный» следующим образом: «1. Умеющий читать и писать, а также умеющий писать грамматически правильно. 2. Обладающий необходимыми знаниями, сведениями в какой-либо области. 3. Выполненный без ошибок, со знанием дела» [10].

В международной практике вопросы определения понятия грамотности, его статистические характеристики с середины ХХ в. рассматривались на международных совещаниях по статистике и программам переписей населения. Генеральная конференция ЮНЕСКО (10-я сессия, Париж, 1958 г.) рекомендовала всем странам при проведении переписей населения считать грамотными лиц, умеющих читать с пониманием прочитанного и написать краткое изложение о своей повседневной жизни. С середины 70-х гг. ХХ в. в международной практике также наблюдается отход от элементарного понимания грамотности, происходит расширение объема понятия «грамотность». Так, на Всемирном конгрессе министров просвещения по ликвидации неграмотности (Тегеран, 1965 г.) был предложен термин «функциональная грамотность», понимаемая не только как способность человека выполнять стандартные, механические операции с текстовой и числовой информацией, но предполагающая обязательное понимание и самостоятельность своих действий. В соответствии с таким подходом в 1978 г. был пересмотрен текст рекомендации о международной стандартизации статистики в области образования, предложенный ЮНЕСКО; согласно новой редакции этого документа, грамотным считается тот, кто может участвовать во всех видах деятельности, в которых грамотность необходима для эффективного функционирования его группы или общины и которые дают ему также возможность пользоваться чтением, письмом и счетом для своего собственного развития и для развития группы или общины [6].

Современную трактовку понятия грамотности содержит «Оксфордская иллюстрированная энциклопедия: Народы и культуры»: «Грамотность (literacy), умение читать и писать. Согласно определению ЮНЕСКО, человек считается грамотным, если “умеет читать и пони-30


мать прочитанное и записывать короткие простые утверждения, касающиеся его повседневной жизни”, и функционально грамотным, если “может участвовать в любой деятельности, которая требует грамотности для успешной работы его группы или общины”» [11]. Таким образом, конкретное содержание понятия «грамотность» менялось исторически, расширяясь с ростом общественных требований к развитию индивида — от элементарных умений читать, писать, считать и т. п. к владению минимумом общественно необходимых знаний и навыков (функциональная грамотность). Являясь одним из базовых показателей социально-культурного развития населения, а применительно к школе — одним из важнейших условий и показателей качества обучения, «грамотность, — как отмечается в [5, с. 31], — имеет и более широкое толкование — как определенная степень владения знаниями в то или иной области и умениями их применять».

В этом широком толковании грамотности подмечена очень важная особенность, послужившая основой использования слова «грамотность» как терминоэлемента, на основе которого родились новые термины, отражающие не только знания в какой-либо области, но и умения их применять. Так появилось большое число производных терминов в самых различных областях: «юридическая (правовая) грамотность», «психологическая грамотность», «педагогическая грамотность» и др.

Следует заметить, что рост числа такого рода терминов был приостановлен в начале 90-х гг. ХХ в. с появлением и широким использованием в педагогической литературе термина «компетентность», явившегося своего рода оппозицией триаде «знания, умения и навыки», как термин, закреплявший деятельностный, активный характер полученных человеком знаний и умений, способность их реально и своевременно использовать, употреблять на практике. Так появился новый ряд терминов, произведенных от слова «компетентность», включая и термин «информационная компетентность».

В анализируемой нами информационной сфере расширение объема понятия «грамотность» получило отражение в появлении ряда таких производных терминов, как: «библиотечно-библиографическая грамотность», «информационная грамотность», «компьютерная грамотность». В связи со стремительным развитием и повсеместным использованием компьютерной техники широкое распространение получил термин «компьютерная грамотность».

В России развитие представлений о компьютерной грамотности неразрывно связано с системой школьного образования. В 60-х гг. в СССР компьютерная грамотность на уровне школьного обучения сводилась к знанию возможных применений компьютера и не предполагала умения практически пользоваться им для решения задач. В начале 70-х гг. практическое владение ЭВМ связывалось с обучением школьников программированию. Со 2-й половины 70-х гг. изменился

31


подход к определению сущности компьютерной грамотности, основной акцент делается на решение задач с помощью компьютера. Важными компонентами компьютерной грамотности школьников становятся знания о применении ЭВМ в различных сферах производства, культуры, образования, а также о тех изменениях в деятельности человека, которые с ним связаны. С конца 80-х гг. предмет изучения расширяется до основ информационной культуры, где большое внимание уделяется новым информационным технологиям [8].

В настоящее время под термином «компьютерная грамотность» (computer literacy (competence)) понимается совокупность знаний и умений, позволяющих человеку использовать ЭВМ в своей профессиональной деятельности и повседневной жизни [3].

Возрастание роли информационной деятельности, и, прежде всего, необходимость активной, самостоятельной обработки информации человеком, сложность принятия им принципиально новых решений в непредвиденных ситуациях с использованием персонального компьютера привели к пониманию ограниченности понятия «компьютерная грамотность». В результате в научный и практический оборот вошло понимание информационной грамотности, под которой, однако, понималась преимущественно компьютерная грамотность. Типичным примером такой подхода к трактовке информационной грамотности, является следующее определение: информационная грамотность — навыки элементарного общения конечного пользователя, не обладающего специальными знаниями в программировании, с компьютером, который обеспечивает формирование культуры получения знаний с помощью ЭВМ [4,с.606]. Однако впоследствии происходит расширение объема понятия «информационная грамотность» и в его состав наряду с обозначением навыков пользования компьютером стали включать другие компоненты, связанные с поиском и обработкой информации. Этому в немалой степени способствовало осознание того, что компьютер не является универсальным средством для решения всех возникающих при работе с информацией задач.

Существенный вклад в развитие понятия «информационная грамотность» внесла Ассоциация американских библиотек, трактующая это понятие как умение человека любого возраста выявить, оценить и наиболее эффективно использовать информацию. При этом каждое из этих умений предполагает использование целого ряда действий, требующих специальной подготовки. Следует подчеркнуть, что именно библиотекари усилили информационную составляющую понятия «информационную грамотность», в отличие от предшествующих трактовок, в которых доминировали умения и навыки работы с компьютером. Немаловажно, что именно в такой редакции понятие «информационная грамотность» послужило основой для разработки стандартов информационной грамотности для школьников. Всего разрабо-32


тано девять стандартов, которые делятся на три категории, каждый стандарт сопровождается перечнем индикаторов (показателей), характеризующих требования к учащимся.

К первой категории — «Стандарты информационной грамотности» — относятся три стандарта. Знания и умения, регламентируемые этой категорией стандартов, связаны с поиском и использованием информации. Они отражаются с помощью тринадцати индикаторов.

Ко второй категории — «Стандарты для самостоятельной работы» — относятся следующие три стандарта и семь индикаторов, характеризующих самостоятельное изучение информационной грамотности.

К третьей категории — «Стандарты социальной ответственности» — относятся еще три стандарта и девять индикаторов, отражающих большой вклад школьных библиотек в формирование социальной ответственности учащихся в процессе обучения информационной грамоте.

Важнейшими постулатами этих стандартов, раскрывающих сущность понятия «Информационная грамотность», являются следующие:

«Стандарты информационной грамотности

1. Учащийся, обладающий информационной грамотностью, разра
батывает эффективную стратегию поиска информации. Учащийся
должен идентифицировать потребность в достоверной информации,
он должен уметь сформулировать вопросы, определить источники ин
формации и использовать успешные стратегии поиска информации.
Он знает, как организовать поиск различных источников и форматов,
отвечающих его потребностям.

Индикатор 1. Осознает необходимость информации.

Индикатор 2. Понимает, что точность и относительность информации есть основа для принятия разумных решений

Индикатор 3. Формулирует запросы, основанные на информационных потребностях.

Индикатор 4. Идентифицирует возможности различных источников информации.

Индикатор 5. Развивает и использует эффективные стратегии поиска информации.

2. Учащийся, обладающий информационной грамотностью, оцени
вает информацию критически и компетентно. Найдя подходящую ин
формацию, учащийся должен оценить точность выдачи, отделить
факты от мнений и исключить несоответствующую (нерелевантную)
информацию.

Индикатор 1. Определяет точность, релевантность и относительность информации.

Индикатор 2. Различает факты, точки зрения и мнения. Индикатор 3. Различает неверную и ошибочную информацию.

33


Индикатор 4. Выбирает соответствующую информацию по проблеме или вопросу.

3. Учащийся, обладающий информационной грамотностью, ис
пользует информацию аккуратно и творчески. Для обмена найденной
информацией учащиеся должны организовать эту информацию и ин
тегрировать ее со своими знаниями. Они также должны привлекать
для этого навыки критического мышления и решения проблем.

Индикатор 1. Организует информацию для практического применения.

Индикатор 2. Интегрирует новую информацию со своими собственными знаниями.

Индикатор 3. Применяет информацию в критическом мышлении и решении проблем.

Индикатор 4. Производит и передает информацию и идеи в подходящей форме.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 610; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!