Часть II . Осмысление исследовательского интервью
Врезка 3.2. Продолжение
Пятый канон герменевтического толкования текста касается знаний о теме текста. Проведение качественного исследовательского интервью требует солидных знаний о предмете разговора, так чтобы интервьюер мог чувствовать смысловые нюансы высказываний и разные контексты, в которые может помещаться смысл.
Шестой принцип заключается в том, что интерпретация текста не является непредвзятой. Интерпретатор не может «выскочить» из традиции понимания, в которой он живет. Интерпретатор текста может, однако, попытаться сделать эту предвзятость явной и стараться осознать, как именно формулировки вопросов к тексту уже определяют возможные формы ответов. Такое осознание предвзятости необходимо при использовании интервью как метода исследования, так как интервьюер и интерпретатор неизбежно являются со-творцами результатов. Здесь важно возможно яснее осознавать свою собственную предвзятость и механизм ее влияния на результат и стараться принимать это во внимание при интерпретации.
Седьмой канон гласит, что любая интерпретация включает инновацию и творчество — « Jedes Verstehen ist ein Besserverstehen » (Каждое понимание — лучшее понимание). Интерпретация проникает дальше непосредственно данного и обогащает понимание, привнося в него новых различения и связи, найденные в тексте, расширяя его смысл. Соответственно, непосредственно переживаемый смысл в ситуации интервью расширяется и очищается посредством интерпретации.
|
|
ИСТОЧНИК: адаптировано из Radnitzky (1970).
текстами и текстом, получаемым в результате интервью. Во-первых, герменевтика традиционно работает с законченными текстами, тогда как исследовательское интервью представляет собой и создание, и интерпретацию текста. Интервьюер является со-творцом текста, который он же интерпретирует, и может обсуждать свою интерпретацию с собеседником. Текст интервью, таким образом, не является заранее заданным литературным текстом, но рождается одновременно с его интерпретацией; он включает как создание, так и обсужденную интерпретацию текста.
Во-вторых, литературный текст — это законченная работа, задуманная как общение вне той ситуации, в которой она создается. Интервью связано с определенной межличностной ситуацией, оно развивается более или менее спонтанно, интервьюируемые проявляют себя перед интервьюером не
Глава 3. Постмодернизм, герменевтика, феноменологии... 57
только словами, но и жестами и скрытым обращением к общей ситуации. Расшифрованный текст интервью не полностью сохраняет все богатство смысла, выраженного в живой ситуации интервью.
|
|
В-третьих, литературный текст содержит отчетливое и концентрированное выражение смысла; это «возвышенный» текст. Расшифрованное интервью часто непонятно, содержит повторения и многочисленные отвлечения, с большим количеством «шума». Интенсивный процесс прояснения и сокращения часто необходим для выявления того смысла, который вкладывал в высказывание интервьюируемый. Однако то, что кажется «шумом» с точки зрения «чистого» смысла интерпретации, может принести важную информацию, если применить углубленную психологическую интерпретацию непреднамеренных смыслов с позиций «глубинной герменевтики».
Природа качественного исследовательского интервью как беседы с точки зрения герменевтики трактуется Т. Карсоном ( Carson , 1986) и С. Вебе-ром ( Weber , 1986). Применение методов герменевтики для интерпретации текста интервью будет показано в главе 12.
Знания и интерес. Стоя на принципиально герменевтических позициях, Хабермас ( Habermas , 1971) ратовал за соединение знания и человеческих интересов. Он выделил три типа интересов, конституирующих знание: технические, понимания и эмансипации.
Согласно Хабермасу, естественные науки характеризуются интересом к техническому знанию, направленному на технический контроль над объективными процессами. Этот познавательный интерес господствовал в позитивистской философии науки, в которой естественные науки считались методологическим идеалом для общественных наук. Так, очевидная цель бихевиористской психологии заключалась в предсказании поведения Других людей и контроле над ним.
|
|
Герменевтическое исследование в гуманитарных науках направляется интересом к достижению возможного консенсуса в понимании между действующими лицами в контексте самопонимания в культуре. Изучение литературы и истории в этом случае служит дальнейшему пониманию человеческой ситуации в целом.
Для критически ориентированных общественных наук Хабермас постулировал интерес к эмансипирующему знанию. Информация об общественных законах может стимулировать процесс рефлексии в сознании за-нтересованных людей; и неотрефлексированное сознание, относящееся к предпосылкам таких законов, может вследствие этого измениться. Хабер-ас соотносит психоаналитические интерпретации с интерпретацией тек-
58
Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 157; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!