Методичні вказівки щодо роботи з модулем



Робота з модулем передбачає засвоєння лекційного матеріалу, участь в обговоренні питань під час практичних занять, написання реферату – ІНДЗ (до всього курсу – 17 балів), самостійну роботу над окремими питаннями теми, модульний контроль у формі тестування.

Рейтингова оцінка засвоєння студентами навчання навчального матеріалу:

Поточний контроль Самостійна робота ІНДЗ Модульний контроль Усього
24 18 17 41 100

Практичне заняття № 2 (6 год.)

Тема.             

Лексико-стилістичні особливості української мови

 

Питання для обговорення

Стилістичне навантаження слова і стилістично-функціональна диференціація лексичного складу мови.

Стилістично нейтральна і стилістично забарвлена лексика.

3. Місце і стилістична роль лексичних одиниць у мовних стилях:

· Емоційно забарвлена лексика.

· Архаїзми. Історизми. Старослов'янізми. Неологізми.

· Терміни. Професіоналізми.

· Запозичення.

· Діалектизми. Арготизми і жаргонізми. Просторіччя.

Лексична синонімія – основне джерело засобів словесної образності, стилістичної виразності.

Лексична антонімія – основа для творення стилістичних фігур контрастів, антитез, оксюморонів.

Омоніми як матеріал для версифікацій і каламбурів.

 

Література

1. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М.: Изд-во АН СССР, 1963. – 254 с.

2. Волкогуб Г. Практична стилістика української мови: Навчальний посібник. – Тернопіль: Підручники і посібники, 2004. – 256 с.

3. Горшков А.И. Русская стилистика: Учебное пособие. – М.: ООО “Издательство Астрель”; ООО “Издательство АСТ”, 2001. – 397 с.

4. Дудик П.С. Стилістика української мови: Навчальний посібник. – К.: Видавничий центр “Академія”, 2005. – 368 с. 

5. Єрмоленко С.Я. Нариси з української словесності (стилістика та культура мови). – К.: Довіра, 1999. – 431 с.

6. Мацько Л.І., Сидоренко О.М., Мацько О.М. Стилістика української мови: Підручник. – К.: Вища шк., 2003. – 462 с.

7. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови: Підручник. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2000. – 248 с.

8. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка: Учеб. для вузов по спец. “Журналистика”. – М.: Высш. шк., 1987. – 399 с.

9. Сопоставительное исследование русского и украинского языков. – К.: Вища шк., 1980. – 203 с.

10. Стилистика и литературное редактирование: Учебник / Под ред. В.И.Максимова. – М.: Гардарики, 2007. – 653 с.

11. Сучасна українська літературна мова: Стилістика / За заг. ред. І.К.Білодіда. – К.: Наук. думка, 1973. – 588 с.

Домашнє завдання

1. З творів сучасних українських та російських письменників та з історичних журналів виписати по 20 речень з історизмами та архаїзмами. Пояснити, яку роль відіграють вони у текстах.

2. З газети «Голос України» виписати 40-50 слів, які з'явилися або набули нового значення в останні роки. Визначити, до яких сфер людської діяльності, а також до яких семантичних груп лексики належать ці неологізми.

3. Користуючись повним зібранням творів Лесі Українки, виписати назви творів, у яких є антоніми чи антитези. Визначити їх функцію у творі.

4. 1. Скласти дванадцять речень, використавши в кожному принаймні одне з наведених словосполучень, домогтись стилістичної вагомості їх у реченні. Встановити, завдяки чому окремі з наведених словосполучень можуть творити певний колорит і який саме. 2. Чи можливий інший стилістичний ефект при використанні цих словосполучень в іншому контексті? Відповідь аргументувати прикладами.

Вільна неволенька; вітають очі; солодкий плач; любов заплела казку; солодка мука; свідок твого щастя-нещастя і долі-недолі; радісні сльози; слізна радість; зрадники «друзі»; заспівали скрипки; дзвінка тиша; сходиться село; надія рветься; захмарена блакить; славлю матір на землі; ніжні погрози; зітхнув старий дуб; ввійшли заморожені чоботи; прокинувся ранок весняний; прокинулась Африка; ридати сухими очима; розумний дурень; ходить вітер; щасливий смуток; дихає тиха вода; камінні душі; мовчазна музика; безмовний крик; посріблені скроні; блукає тиша; Київ з Прагою здружились; згине враг.

Методичні вказівки для студентів

Лексичний склад мови виступає у вигляді системи взаємопов’язаних і взаємообумовлених елементів, які характеризуються з погляду змісту, походження, функціонування, сфери застосування та експресивно-стилістичної маркованості.

Сукупність лексичних елементів, позначених функціонально-стильовою або експресивно-стилістичною забарвленістю, складають лексико-стилістичну систему мови.

Стилістична диференціація словникового складу української мови передбачає виділення лексики загальновживаної, стилістично нейтральної та лексики стилістично диференційованої, яка є стилістично забарвленою і має обмежену сферу вживання. Для стилістики важливим є вивчення як стилістично забарвлених пластів лексики двох мов, так і порівняльна характеристика стилістичних можливостей багатозначності, омонімії, синонімії та антонімії.


Дата добавления: 2018-05-02; просмотров: 308; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!