Воистину, те, которые несправедливо пожирают имущество сирот,



 наполняют свои животы Огнем и будут гореть в Пламени. (4:10)

 

В достоверном хадисе говорится,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«الَّذِي يَأْكُلُ أَوْ يَشْرَبُ فِي آنِيةِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ إنَّمَا يُجَرْجِرُ فِي بَطْنِهِ نَارَ جَهَنَّم»

«Тот, кто ест или пьёт из золотой

Или серебряной посуды, заполняет свой живот огнём Ада».

Слово Всевышнего Аллаха:

﴿وَلاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَـ ا مَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾

Аллах не станет говорить с ними в День воскресения и не очистит их.

Им уготованы мучительные страдания.

Этот аят показывает насколько гневается Аллаха на них за то, что они скрыли истину притом, что они знали её. Тем самым, они заслужили гнев Аллаха. Он не станет смотреть на них, не очистит их и не похвалит их, Он лишь будет мучительно наказывать их.

Затем Аллах сказал про них: ﴿ أُولَـئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الضَّلَالَةَ بِالْهُدَى

Они купили заблуждение за верное руководство  – т.е. они отвергли верное руководство тем, что отказались распространять описание пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в их писаниях, а также пророчества пророков о нём, они отказались следовать за ним предпочли заблуждение верному руководству своим неверием и сокрытием

описания пророка Мухаммада (да будет над ним мир и благословение Аллаха):

﴿وَالْعَذَابَ بِالْمَغْفِرَةِ﴾ и мучения – за прощение – т.е. они предпочли наказание прощению,

 т.к. совершили все деяния, ведущие к наказанию.

 

Слово Аллаха: ﴿فَمَآ أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ﴾ Насколько же они готовы терпеть Огонь!

– Аллах сообщает, что ужасное наказание, которое невозможно даже лицезреть

от ужасного зрелища цепей и оков, прибегаем к помощи Аллаха от них.

 Есть также мнение, что слова Аллаха: ﴿فَمَآ أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ﴾

Насколько же они готовы терпеть Огонь! – означают, что насколько продолжительно

они готовы совершать грехи, которые непременно приведут их к наказанию ада?

 

Слово Аллаха: ﴿ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ نَزَّلَ الْكِتَـابَ بِالْحَقِّ﴾

Это – потому, что Аллах ниспослал Писание во истине – т.е. они действительно

заслужили страшное наказание, т.к. Аллах ниспослал Своему посланнику и пророкам прежде него истину и опровержение лжи, но они (иудеи) восприняли знамения Аллаха как забаву, хотя их писание также призывает к распространению знания. Они изменили истину, обвинили её во лжи и отвергли её.Они скрыли описание пророка (да благословит его Аллах и приветствует), издевались над знамениями Аллаха, ниспосланные Его посланникам,

 за это то,  они и заслужили мучения и возмездие. Поэтому Аллах сказал:

﴿ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ نَزَّلَ الْكِتَـابَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِى الْكِتَـابِ لَفِى شِقَاقٍ بَعِيدٍ ﴾

Это – потому, что Аллах ниспослал Писание во истине. А те, которые спорят

Относительно Писания, находятся в полном разладе с истиной.

Всевышний Аллах сказал далее:

 

لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الاٌّخِرِ وَالْمَلَـئِكَةِ وَالْكِتَـبِ وَالنَّبِيِّينَ وَءَاتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِى الْقُرْبَى وَالْيَتَـمَى وَالْمَسَـكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلَوةَ وَءَاتَى الزَّكَوةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَـهَدُواْ وَالصَّابِرِينَ فِى الْبَأْسَآء والضَّرَّاءِ وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَـئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ

Благочестие состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад. Но благочестив тот, кто уверовал в Аллаха, в Последний день, в ангелов, в Писание,

В пророков, кто раздавал имущество, несмотря на свою любовь к нему, родственникам, сиротам, бедным, путникам и просящим, расходовал его на освобождение рабов, совершал намаз, выплачивал закят, соблюдал договора после их заключения, проявлял терпение в нужде, при болезни и во время сражения. Таковы те, которые правдивы. Таковы богобоязненные.

 

Этот аят содержит великие мудрости, подробные законы и верное убеждение.

Аят истолковывается тем, что Аллах вначале повелел верующим направляться в сторону Иерусалима в молитве, а затем повернуться в сторону Каабы. Это показалось затруднительным обладателям писания и некоторым верующим. Тогда Аллах ниспослал откровение, разъясняющее мудрость Его решения по поводу изменения направления во время молитвы. Покорность повелениям Аллаха и выполнение Его приказов, направляться в ту сторону,

в которую Он направит и следовать тому, что Он узаконил – это и есть богобоязненность, благочестие и совершенство веры. Благочестие не заключается в том, чтобы неизменно направляться в сторону востока или запада. Это не является покорностью,

если не исходит от Аллаха и Его закона. Поэтому Аллах сказал:

﴿ليْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ﴾

Благочестие состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад.

Но благочестив тот, кто уверовал в Аллаха, в Последний день...

С подобным смыслом слово Аллаха о жертвоприношениях:

﴿ لَن يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلاَ دِمَآؤُهَا وَلَـكِن يَنَالُهُ التَّقْوَى مِنكُمْ﴾

Ни мясо, ни кровь их не доходят до Аллаха.

 До Него доходит лишь ваша богобоязненность. (22:37)

 

Абу аль-Алия сказал: «Иудеи обычно направлялись в молитвах в сторону запада,

 в то время как христиане молились в сторону востока,поэтому Аллах сказал:

(ليْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ)

Благочестие состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад – т.е. сущность веры это покорность в деяниях». Также считал аль-Хасан и ар-Раби’ ибн Анас.

 

Ас-Саури прочитал слово Аллаха: ﴿وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ﴾«Но благочестив тот,

кто уверовал в Аллаха»,а затем сказал: «Это и есть все виды благочестия».

 Он сказал правду (да смилуется над ним Аллах), т.к. любой, кто станет соответствовать описаниям этого аята, непременно облачится в Ислам полностью и выполнит все виды благодеяний. Благочестием является вера в Аллаха и в то, что нет божества кроме Него,

 а также вера в существование ангелов – гонцов между Аллахом и посланниками.

(وَالْكِتَـابِ) в Писание – здесь подразумеваются вера во все писания, ниспосланные с небес пророкам (мир и благословение Аллаха им всем).Последним и самым почитаемым из них является Коран, содержащий писания, ниспосланные до него, в нём указано всё добро

и счастье в ближней и будущей жизни, Он отменил действие всех писаний,

ниспосланных до него. (وَالنَّبِيِّينَ) в пророков  – т.е. уверовал во всех пророков (мир им всем) от первого и до последнего из них Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует).

 

Слово Аллаха: ﴿وَءَاتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ﴾кто раздавал имущество,

несмотря на свою любовь к немут.е. раздавал его, хотя он любит его и желает.

Так считали: ибн Масуд, Саид ибн Джубайр и другие из ранних и поздних учёных.

 

В двух Сахихах приводится хадис от Абу Хурайры о том,

 что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«أَفْضَلُ الصَّدَقةِ أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ شَحِيحٌ، تَأْمُلُ الْغِنَى وتَخْشَى الْفقْرَ»

«Лучшее подаяние это когда ты жертвуешь,

 будучи здоровым и бережливым в надежде разбогатеть и боясь разориться".

Аллах сказал:

﴿وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِيناً وَيَتِيماً وَأَسِيراً إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لاَ نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءً وَلاَ شُكُوراً ﴾


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 221; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!