Тот, кто сделал добро весом в мельчайшую частицу, увидит его.
И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его. (99:7-8)
Сообщают, что ниспослание этого аята очень опечалило
сподвижников посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует).
В частности ибн Абу Хатим сообщает, что Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала посланнику Аллаха: «Я знаю самый жестокий аят в Коране». Посланник Аллаха
(да благословит его Аллах и приветствует). спросил: «И какой же это аят?»
она ответила: ﴿مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ﴾ Кто делает зло, будет тому воздано тем же.
Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
هُوَ مَا يُصِيبُ الْعَبْدَ الْمُؤْمِنَ، حَتَّى النَّكْبَةِ يُنْكَبُهَا «Это то, что постигает верующего раба,даже
мелкие проблемы, которые одолевают его».(Этот хадис также передали Абу Дауд и ибн Джарир[306].)
Саид ибн Мансур сообщает со слов Абу Хурайры, что когда был ниспослан аят:
﴿مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ﴾ Кто делает зло, будет тому воздано тем же – мусульмане опечалились.
Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал им:
|
|
«سَدِّدُوا وَقَارِبُوا، فَإِنَّ فِي كُلِّ مَا يُصَابُ بِهِ الْمُسْلِمُ كَفَّارَةً، حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا، وَالنَّـكْبَةِ يُنْكَبُهَا»
«Приближайтесь, и придерживайтесь правильного (т.е. по мере возможности),
Ведь всё, что постигает мусульманина, является искуплением для него,
Пусть это даже колючка, которой он укололся или забота, которая одолевает его».
(Хадис передали: Ахмад, Муслим, ат-Тирмизи и ан-Насаи.)
Передают со слов Абу Са'ида и Абу Хурайры, да будет доволен Аллах ими обоими,
что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
«مَا يُصِيبُ الْمُسْلِمَ مِنْ نَصَبٍ وَلاَ وَصَبٍ وَلاَ هَمٍّ وَلاَ حَزَن وَلاَ أَذًى وَلاَ غمٍّ ، حتَّى الشَّوْكَةُ يُشَاكُها إِلاَّ كفَّر اللَّه بهَا مِنْ خطَايَاه »
|
|
Что бы, не постигло мусульманина, будь то утомление, долгая болезнь,
тревога, печаль, неприятность, скорбь (или) даже укол колючки,
Аллах непременно простит ему за это что-нибудь из его грехов.
(Аль-Бухари; Муслим)
Слово Аллаха: ﴿وَلاَ يَجِدْ لَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَلِيّاً وَلاَ نَصِيراً﴾ И он не найдет себе заступника
помимо Аллаха или помощника – только если он не покается, а если он покается,
Аллах простит ему, согласно мнению ибн Аббаса. Это мнение сообщил ибн Абу Хатим.
Правильнее сказать, что смысл общий, и что он применим во всех обстоятельствах,
как об этом уже приводились хадисы. Такого же мнения придерживался ибн Джарир.
Аллах знает лучше.
Слово Аллаха: ﴿ وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَـاتَ مِن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُوْلَـئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلاَ يُظْلَمُونَ نَقِيراً﴾
|
|
А если кто сделает что-нибудь благое - будь то мужчина или женщина,
И он при этом верующий, - то эти войдут в рай и не будут обижены
и на бороздку финиковой косточки.
После того, как Аллах упомянул о воздаянии за плохие деяния, и о том, что Он воздаст рабу, заслужившему эти воздаяния либо уже при жизни(что лучше для него), либо в жизни последней (да упасёт нас Аллах от этого), Мы просим у Него спасения и прощения в этой
и в последней жизнях, Аллах приступил к описанию Своей щедрости к тем, кто, уверовав, совершал благие деяния, будь то мужчины или женщины. Он сообщил о том, что введёт их
в рай и не обидит с их благими деяниями даже на бороздку финиковой косточки.
النقير т.е. полоска или бороздка на финиковой косточке.
|
|
Затем Всевышний Аллах сказал: ﴿وَمَنْ أَحْسَنُ دِيناً مِمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لله﴾
Кто лучше по религии, чем тот, кто предал свой лик Аллаху – т.е.
посвятил свои деяния Господу, и совершал их с верой и надеждой на награду;
﴿وَهُوَ مُحْسِنٌ﴾ Будучи добродеющим – т.е. совершал благие дела
в соответствии с законом Аллаха, который Он ниспослал своему пророку
(да благословит его Аллах и приветствует) как руководство и религию истины.
Без выполнения этих двух условий совершение любых благих дел будет тщетным:
Первое: Чтобы это деяние было чистым. Второе: Чтобы оно было правильным.
Под чистотой подразумевается искренность перед Всевышним Аллахом,
а под правильностью подразумевается соответствие деяния с Шариатом.
Т.е. внешне деяние должно соответствовать, а внутренне быть искренним.
Только при выполнении этих двух условий деяния будут считаться действительными,
при отсутствии одного из условий деяние становится тщетным.
У кого отсутствует искренность, тот является лицемером, ибо делает это лишь для славы.
А кто совершает деяния без соответствия Шариату, является заблудшим невеждой.
Тот, кто выполняет эти оба условия,является верующим, про которых сказано:
الَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَنَتَجَاوَزُ عَنْ سَيِّئَاتِهِمْ فِي أَصْحَابِ الْجَنَّةِ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ
От которых Мы принимаем лучшее, что они сделали, и прощаем их прегрешения, - среди обитателей рая, по обещанию истины, которое было им обещано. (46:16)
Далее Аллах описывает таких людей: ﴿واتَّبَعَ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفاً﴾ И последовал за общиной Ибрахима, ханифа – речь идёт о Мухаммаде и его последователях до Судного дня.
Как об этом сказал Аллах: ﴿ إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَذَا النَّبِيُّ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاللَّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ﴾
Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 328; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!