Напротив, будьте духовными наставниками,



поскольку вы обучаете Писанию и изучаете его» - т.е.

посланник говорит людям: ﴿ كُونُواْ رَبَّـانِيِّينَ ﴾ «Будьте духовными наставниками».

Ибн Аббас, Абу Разин и другие комментаторы сказали: ﴿ رَبَّـانِيِّينَ ﴾

 «Раббанийина» (духовными наставниками) озночает мудрыми, учёными и кроткими».

Аль-Хасан и некоторые другие сказали: « Озночает богословами». Также считают ибн Аббас, Саид ибн Джубайр, Катада, Ата аль-Хурасани Атыйа аль-Ауфи и ар-Раби ибн Анас.

Аль-Хасан также сказал: « Людьми набожными и богобоязненными ».

 

Ад-Даххак прокомментировал слово Аллаха:

﴿بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَـابَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ﴾ поскольку вы обучаете Писанию и изучаете его

тот, кто изучал Коран, имеет право называться богословом (факыхом).

﴿وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ﴾ и изучаете егото есть, заучиваете его слова.

Затем Всевышний Аллах сказал: ﴿وَلاَ يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُواْ الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّيْنَ أَرْبَابًا﴾

И не прикажет он вам, чтобы вы взяли ангелов и пророков господами – т.е.

не повелевает вам поклоняться кому-либо помимо Аллаха– ни посланному пророку,

ни приближённому ангелу. ﴿أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾

Разве ж Он прикажет вам неверие после того, как вы - предавшиеся?

 – так может поступить только тот, кто призывает к поклонению кому-либо помимо Аллаха. Ведь тот, кто призывает к поклонению кому-либо помимо Аллаха,призывает к неверию,

 а пророки призывали к вере, что подразумевает поклонение единому Аллаху без сотоварищей, как об этом сказал Аллах: ﴿وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ أَنَا فَاعْبُدُونِ﴾

Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено:

 «Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!» (21:25) а также:

 ﴿وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الْطَّـاغُوتَ﴾

Мы отправили к каждой общине посланника:

 «Поклоняйтесь Аллаху и избегайте тагута!» (16:36 до конца аята).

Аллах также сказал: ﴿وَاسْئلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلْنَا مِن دُونِ الرَّحْمَـنِ ءَالِهَةً يُعْبَدُونَ﴾

Спроси тех посланников, которых Мы отправили до тебя, сделали ли Мы помимо Милостивого других богов, которым можно поклоняться? (43:45).

Аллах также сообщил об ангелах:

﴿وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَـهٌ مِّن دُونِهِ فَذلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ كَذَلِكَ نَجْزِي الظَّـالِمِينَ ﴾

А тому из них, кто скажет: «Я являюсь богом наряду с Ним»,

 – воздаянием будет Геенна. Так Мы воздаем беззаконникам. (21:29)

Аллах сказал далее:

 

وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّيْنَ لَمَآ ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَـابٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَآءَكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ

 لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَ لَتَنصُرُنَّهُ قَالَ ءَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَى ذلِكُمْ إِصْرِي قَالُواْ أَقْرَرْنَا قَالَ فَاشْهَدُواْ وَأَنَاْ مَعَكُمْ مِّنَ الشَّـاهِدِينَ

(81) И вот взял Аллах договор с пророков:  "Вот то, что Я дарую вам из писания

И мудрости... Потом придет к вам посланник, подтверждающий истинность того,

что с вами. Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать". Он сказал:

 "Подтверждаете ли вы и принимаете ли на том условии Мою ношу?"

Они сказали: "Мы подтверждаем". Он сказал:

"Засвидетельствуйте же, и Я буду с вами из свидетелей".

فَمَنْ تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْفَـسِقُونَ

(82) Те же, которые отвернутся после этого, являются нечестивцами.

Всевышний сообщил о том, что все пророки, начиная с Адама (мир ему),

вплоть до Исы (мир ему) заключили с Аллахом суровый завет. Согласно этому завету, каждый пророк после того, как ему было даровано Писание и мудрость, был обязан уверовать в последующего пророка и оказывать ему поддержку, не запрещать ему распространять то, что было даровано ему из пророчества, следовать за ним и помогать ему.

Об этом Аллах сказал: ﴿وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّيْنَ لَمَآ ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَـابٍ وَحِكْمَةٍ﴾

Вот Аллах взял завет c пророков: «Я одарю вас из Писания и мудрости

– т.е. если Я одарю вас Писанием и Мудростью;

 

﴿ثُمَّ جَآءَكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنصُرُنَّهُ قَالَ ءَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَى ذلِكُمْ إِصْرِي﴾

Потом придет к вам посланник, подтверждающий истинность того, что с вами.

 Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать". Он сказал:

 "Подтверждаете ли вы и принимаете ли на том условии Мою ношу?".

Ибн Аббас, Муджахид, ар-Раби ибн Анас, Катада и ас-Судди сказали: «Мой завет».

Мухаммад ибн Исхак сказал: ﴿إِصْرِى﴾ Мою ношузначит тяжесть ответственности Моего завета, что вы понесли и договора, который вы заключили со Мной.

﴿ قَالُواْ أَقْرَرْنَا قَالَ فَاشْهَدُواْ وَأَنَا مَعَكُمْ مِّنَ الشَّاهِدِينَ ﴾  Они сказали: "Мы подтверждаем".

Он сказал: "Засвидетельствуйте же, и Я буду с вами из свидетелей".

﴿ فَمَنْ تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِك ﴾ Те же, которые отвернутся после этого

  - т.е. отвернулся от этого договора и завета;

﴿فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْفَـاسِقُونَ﴾ Те являются нечестивцами.

 

Али ибн Абу Талиб и его кузен Абдулла ибн Аббас сказали:

 «Аллах посылая любого пророка брал с него завет о том, что если Аллах пошлёт

 Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) при его жизни,

то он обязательно должен уверовать в него и помочь ему».

Таус, аль-Хасан аль-Басри и Катада сказали:

 «Аллах взял у пророков завет на то, чтобы они подтверждали друг друга».

 Это не противоречит тому, что сказал Али и ибн Аббас, более того это подтверждает их высказывание. Посланник Аллаха Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) является печатью всех пророков (да будет мир над ними) до Судного дня.

Он же является величайшим имамом, которому следует повиноваться прежде всех

остальных пророков в любое время. Поэтому он был их имамом в ночь вознесения, когда они собрались в Иерусалиме. А в день Суда он будет заступником перед Господом. Это и есть

похвальная степень, которой удостоился лишь он среди всех величайших пророков,

 эта степень присуща только ему (да благословит его Аллах и приветствует).

Аллах сказал далее:

 

أَفَغَيْرَ دِينِ اللَّهِ يَبْغُونَ وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ

(83) Неужели же они стремятся к религии другой, чем религия Аллаха, когда Ему предались те, что в небесах и на земле, добровольно и невольно,

и к Нему они будут возвращены.

 

قُلْ ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا وَمَآ أُنزِلَ عَلَى إِبْرَهِيمَ وَإِسْمَـعِيلَ وَإِسْحَـقَ وَيَعْقُوبَ

 وَالاٌّسْبَاطِ وَمَا أُوتِىَ مُوسَى وَعِيسَى وَالنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

(84) Скажи: «Мы уверовали в Аллаха и в то, что ниспослано нам, и в то,

что было ниспослано Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Йакубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям Йякуба) и в то, что было даровано Мусе (Моисею), Исе (Иисусу) и пророкам от их Господа.


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 289; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!