И собрали бы Мы пред ними все сущее, они бы все-таки не уверовали,



если не пожелает Аллах, но большинство их не знают!

Аллах Всевышний разъясняет, что если бы Он выполнил просьбу тех, кто поклялся Аллахом наивеличайшей клятвой (о том, что если к ним придёт знамение, они обязательно уверуют в него), и выполнив их просьбу послали бы им ангелов, которые сообщили бы о послании от Аллаха и подтвердили правдивость посланников, но ведь также они просили ранее, говоря: ﴿أَوْ تَأْتِيَ بِاللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ قَبِيلاً﴾Или не предстанешь перед нами вместе с Аллахом и ангелами. (17:92) они также говорили: ﴿قَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ اللَّهِ﴾

Они сказали: «Мы не уверуем, пока не получим то,

что получили посланники Аллаха». (6:124) или:

﴿وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَائِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُواْ فِي أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوّاً كَبِيراً﴾

Те, которые не надеются на встречу с Нами, говорят:

«Почему к нам не ниспосланы ангелы? И почему мы не видим нашего Господа?»

Они надменно возгордились собой и совершили великое преступление. (25:21)

 

Слово Аллаха: ﴿وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَى﴾ И заговорили бы с ними мертвые

–  сообщили бы им о правдивости того, с чем пришли посланники.

﴿وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلاً﴾ И собрали бы Мы пред ними все сущее –  перед глазами

 согласно мнению Али ибн Абу Тальхи, и ибн Аббаса, как передал аль-Ауфи.

Также считали Катада и Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам.

 

﴿مَا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ﴾ Они бы все-таки не уверовали, если не пожелает Аллах

–  наставление на верный путь зависит от Него, а не от них. Он наставляет на верный

путь кого пожелает и вводит в заблуждение кого пожелает. Он делает то, что захочет.

 ﴿لاَ يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَلُونَ﴾

Его не спросят за то, что Он совершает, а они будут спрошены. (21:23)

Ибо Он обладает знанием, мудростью властью и мощью.

Этот аят (6:111) подобен по смыслу другому аяту:

﴿إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ وَلَوْ جَآءَتْهُمْ كُلُّ ءايَةٍ حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الأَلِيمَ ﴾

Воистину, те, о которых подтвердилось Слово Аллаха, не уверуют, пока их не

постигнут мучительные страдания, даже если им явятся любые знамения. (10:96-97)

 

Аллах сказал:

 

وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نِبِيٍّ عَدُوّاً شَيَاطِينَ الإِنْسِ وَالْجِنِّ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوراً

وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ

(112) И так Мы всякому пророку устроили врагов - шайтанов из людей и джиннов; одни из них не внушают другим прелесть слов для обольщения. А если бы пожелал Господь твой, они бы этого не делали. Оставь же их и то, что они измышляют!

وَلِتَصْغَى إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُواْ مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ

(113) И пусть склоняются к нему сердца тех, которые не верят в жизнь будущую,

И удовлетворяются им и пусть приобретают то, что они приобретают.

Смысл того о чем Всевышний Аллах говорит: «О, Мухаммад, так же,

как мы сделали тебе врагов, которые противостоят тебе, враждуют с тобой и упорствуют тебе,  также Мы сделали каждому пророку до тебя врагов. Пусть это не печалит тебя».

 Как об этом ещё сказал Всевышний Аллах: ﴿وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَى مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ﴾

Лжецами считались посланцы до тебя и терпели то,

что их считали лжецами и притесняли. (6:34) Аллах также сказал:

 ﴿مَا يُقَالُ لَكَ إِلاَّ مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةَ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ﴾

Не говорится тебе ничего, кроме того, что говорилось посланникам до тебя.

Поистине, Господь твой - владыка прощения и владыка мучительного наказания! (41:43) и сказал также Аллах: ﴿وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّاً مِّنَ الْمُجْرِمِينَ﴾

И вот так, для всякого пророка Мы сделали врага из грешников. (25:31)

Варака ибн Науфаль (христианский монах) сказал посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) (как только к Мухаммаду были ниспосланы первые откровения):

«С любым, кто приходил с подобным тому, с чем пришёл ты, враждовали».

 

Слово Аллаха: ﴿شَيَـاطِينَ الإِنْسِ﴾ Шайтанов из людей – относится к ﴿عَدُوًّا﴾ Врагов

– иными словами врагов из шайтанов из числа людей и шайтанов из числа джинов.

Шайтан – это любой, от кого исходит зло.  

С пророками враждовали только шайтаны, да проклянёт их Аллах и изуродует.

 

 Абдур-Раззак сообщает со слов Ма’мара, что Катада прокомментировал слово Аллаха: ﴿شَيَـاطِينَ الإِنْسِ وَالْجِنِّ﴾ шайтанов из ( числа) людей и джиннов

 – шайтаны есть из числа джинов и из числа людей. Они внушают друг другу.

 

Слово Аллаха: ﴿يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوراً﴾

Одни из них не внушают другим прелесть слов для обольщения

–  они вдохновляют друг друга приукрашенными словами,

которыми обольщаются невежды, услышавшие их.

﴿وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ﴾ А если бы пожелал Господь твой, они бы этого не делали –  то,

что у каждого пророка есть свои враги - всё это происходит по предопределению Аллаха, Его желанию и предначертанию.

﴿فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ﴾ Оставь же их и то, что они измышляют – т.е. лгут. Иными словами,

не обращай внимания на неприятности, причиняемые ими, и уповай на Аллаха по поводу них, ведь Аллах окажет тебе помощь против них и дарует тебе победу.

Слово Аллаха: ﴿وَلِتَصْغَى إِلَيْهِ﴾И пусть тяготеют к нему –  «склоняются» согласно ибн Аббасу.

﴿أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ﴾ Сердца тех, которые не верят в жизнь будущую

–  сердца, разум и слух. Ас-Судди сказал, что речь идёт о сердцах неверных.

﴿وَلِيَرْضَوْهُ﴾ И удовлетворяются им –  пусть любят его и обожают.

Ведь на призыв (шайтанов) откликаются лишь те, кто не верует в жизнь будущую.

 Как сказал всевышний Аллах: ﴿فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ إِلاَّ مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ﴾

"Ведь вы и то, чему вы поклоняетесь, - вы этим не соблазните относительно Него,

разве лишь тех, кто горит в геенне. (37:161-162) Аллах также сказал:

﴿إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ﴾ Ведь, поистине, вы - в речах разногласных!

Отвращен от него тот, кто отвращен. (51:8-9)

 

Слово Аллаха: ﴿وَلِيَقْتَرِفُواْ مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ﴾ И пусть приобретают то, что они приобретают.

Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал:

 «Дабы они заслужили то, что заслуживают(из воздояния)».

Ас-Судди и ибн Зайд сказали: «Чтобы они совершали то,  что они делают».

Аллах сказал далее:

 

أَفَغَيْرَ اللَّهِ أَبْتَغِي حَكَماً وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَـابَ مُفَصَّلاً

 وَالَّذِينَ ءَاتَيْنَـاهُمُ الْكِتَـابَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ

(114) Разве я пожелаю судьей кого-либо, кроме Аллаха?Ведь Он - тот,


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 232; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!