Understand (understood, understood)
[ʌndə:stænd] [ʌndə:stʋd] [ʌndə:stʋd]
непр. гл. – понимать, истолковывать; подразумевать;
услышать; узнать; предполагать; догадываться;
уславливаться; уметь, смыслить в (в чём‑то);
misunderstand – непр. гл. – понимать неправильно;
misunderstanding – сущ. – недоразумение,
неправильное понимание, размолвка;
***
На земле – land,
Я твёрдо стою – stand*,
И вы, должны понять – understand*,
Это мой бренд – brand.
*******************************************
wake (woke, woken) [r]
[weık] [wəʋk] [wəʋkən]
ПРОСЫПАЮСЬ, вижу – фейк. (это) wake
ПРОБУЖДАЮСЬ, вижу – фейк. (это) wake
непр. гл. – просыпаться; будить; пробуждать,
возбуждать (желание, подозрение и т.п.); бодрствовать;
опомниться, очнуться; осознать (to); ирл. – справлять
поминки (перед погребением);
сущ. – поэт. – бодрствование; храмовой
праздник; ирл. – поминки (перед погребением)
awake (awoke, awoken) – непр. гл. – бодрствовать,
не спать; будить, пробуждать (сознание, чувство долга);
awake – прил. – бодрствующий; бдительный,
насторожённый;
***
Как проснёшься – wake*,
Меня разбуди – awake*,
Съедим на завтрак пирожное – cake,
Потом пойдём на озеро – lake,
И поймаем змею – snake.
*******************************************
Wear (wore, worn)
[weə] [wɔ: ] [wɔ: n]
НОСИТЬ с одеждой нужно веер. (это) wear
непр. гл. – быть одетым (во что‑л.); носить (одежду
и т.п.); носиться (об одежде); выглядеть, иметь вид;
изнашивать, стирать, протирать;
пробивать; размывать; подвигаться,
|
|
приближаться (о времени); сущ. – ношение, носка
(одежды); одежда, платье; износ, изнашивание;
***
Одежду носят – wear*,
И её рвут – tear*,
И расходы несут – bear*,
И едят груши – pear.
*******************************************
Weave (wove, woven)
['wi:v] [wəʋv] [:wəʋvn]
ПЛЁЛ чепуху всех удивив. (это) weave
СОЧИНЯЛ всех удивив. (это) weave
СОТКЁТ ковёр, всех удивив. (это) weave
непр. гл. – ткать; плести; вплетать;
перен. разг. – плести, сочинять; сплетать (ся),
соединять (ся), сливать (ся); покачиваться, качаться;
сущ. – узор, выработка (ткани);
переплетение нитей в ткани; атр. – ткацкий;
***
Ковёр соткёт – weave*,
Золотую нить воткёт – inweave*,
И начнёт распускать – unweave*.
*******************************************
wed (wed, wed) [r]
[wed] [wed] [wed]
ЗАМУЖ выдал дочку, теперь есть муж – правовед.
(это) wed
непр. гл. – выдавать замуж; женить; вступать в брак;
сочетать, соединять;
wedding – сущ. – свадьба;
***
Слёзы не проливай – shed*,
Жениться – wed*,
Можно и в красном – red.
*******************************************
Weep (wept, wept)
[wi: p] [wept] [wept]
Что мне ПЛАКАТЬ – живу в VIP. (это) weep
непр. гл. – плакать, рыдать; покрываться каплями;
beweep – непр. гл. – оплакивать;
weeper – сущ. – плакса;
***
Решил я скотину держать – keep*,
Купил овец – sheep,
Полы подмёл – sweep*,
|
|
Спать положил – sleep*,
И они не плачут – weep*.
*******************************************
wet (wet, wet) [r]
[wet] [wet] [wet]
непр. гл. – мочить, смачивать, увлажнять;
to wet one’s bed – мочиться в постели, страдать
недержанием мочи; разг. – вспрыснуть;
to wet a bargain – вспрыснуть сделку;
сущ. – влажность, сырость; дождливая погода;
выпивка; спиртные напитки;
прил. – мокрый, влажный, непросохший; дождливый,
сырой; слезливый; глупый, пьяный; сопляк;
*******************************************
Win (won, won)
[wın] [wʌn] [wʌn]
непр. гл. – выиграть; победить, одержать победу;
добираться, достигать; добиться; достигнуть;
приобрести,
получить, заработать; уговорить, убедить;
win – сущ. – победа, выигрыш;
winner – сущ. – победитель;
rewin – непр. гл. – отвоёвывать; освобождать;
***
Чтобы выигрывать – win,
Не надо грешить – sin.
*******************************************
Wind (wound, wound)
[waınd] [waund] [waund]
непр. гл. – виться, извиваться; наматывать (ся);
обматывать (ся), обвивать (ся); мотать; заводить
(часы); поднимать, тянуть при помощи лебёдки и т.п.;
вертеть, поворачивать, крутить;
wind – сущ. – ветер;
wind and weather – непогода; ток воздуха (напр.
в органе), воздушная струя; запах, дух;
(the wind) – духовые инструменты; дыхание; пустые
слова; вздор; слух; намёк;
|
|
мед. – ветры, газы, метеоризм; гл. – сушить на ветру;
проветривать; чуять; идти по следу; заставить
задохнуться; вызвать одышку; сущ. – оборот; поворот;
виток; извилина;
unwind – непр. гл. – разматывать; отдохнуть,
успокоиться;
rewind – непр. гл. – перематывать;
overwind – непр. гл. – перекрутить завод (часов
и т; п;);
backwind – непр. гл. – отнимать ветер (на парусных
гонках);
backwind 2– непр. гл. – перематывать плёнку назад,
в обратном направлении;
winder – сущ. – вьющ. растение; мотальщик;
*******************************************
Wit (wot, wot) (wist, wist)
[wıt] [wɔt] [wɔt]
непр. гл. – уст. – знать, ведать;
to wit – юр. – то есть, а именно;
wit – сущ. – ум, разум; остроумие; остряк;
*******************************************
Wring (wrung, wrung)
[rıŋ] [rʌŋ] [rʌŋ]
непр. гл. – пожать руку; скручивать, ломать; терзать;
выжимать; исторгать, вымогать;
wring – непр. гл. – скручивание, выжимание;
wringer – сущ. – отжиматель;
***
Чтоб шею не свернуть – wring*,
На людей не бросайся – spring*,
Не надо людей жалить – sting*,
И руками размахивать – swing*.
Если хочешь спеть – sing*,
Для начала позвони – ring*,
И струны натяни – string*.
*******************************************
Write (wrote, written)
[raıt] [rəʋt] [rıtn]
Как НАПИШЕТ, так и намарает. (это) write
|
|
То ПИШЕТ, то стирает. (это) write
непр. гл. – писать;
underwrite – непр. гл. – подписывать;
overwrite – непр. гл. – писать поверх другого текста;
miswrite – непр. гл. – писать неправильно;
outwrite – непр. гл. – писать лучше;
underwrite – непр. гл. – гарантировать, подписывать,
подписываться;
rewrite – непр. гл. – переписать.
writer – сущ. – писатель;
writing – сущ. – писание, стиль.
write down – записывать;
***
Что за манера – кусаться – bite*,
Потом жалобы писать – write*,
На других ссылаться – cite,
Или это ритуал? – rite?
Я поражаюсь – smite*.
*******************************************
Неправильные глаголы в рифме
Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 248; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!