ФЛИРТ, ЗАИГРЫВАНИЯ, УХАЖИВАНИЯ



 

А вот представление о том, что свойственные нам чопор­ность и скованность порождаются отсутствием интереса к сексу, ошибочно. Да, эта тема вызывает у нас смущение, но к сексу мы не равнодушны. Особенно — благодаря правилам неприкосновенности частной жизни, вызывающим эффект запретного плода, — жгучий, ненасытный интерес мы испы­тываем к сексуальной жизни других людей, который лишь частично удовлетворяют скандальные публикации в нашей бульварной прессе.

Наш интерес к сексуальной жизни своих соотечествен­ников указывает на то, что мы всячески стремимся преодо­леть собственную скованность, и если мы не большие мастеpa в искусстве флирта, то это вовсе не потому, что нам не хватает практики. Я провела два больших исследования на тему флирта, и в ходе последнего только 1 % опрошенных ан­гличан — в возрасте от 18 до 40 лет — заявили, что «никогда не флиртовали», а более трети признались, что флиртовали с кем-то «сегодня» или «на минувшей неделе». Разумеется, ана­логичный результат можно получить и в других странах, поскольку флирт — одна из «человеческих универсалий», основной инстинкт, не имея которого род людской давным-давно исчез бы. Если верить некоторым психологам-дарвинистам, флирт — фундамент, на котором зиждется наша ци­вилизация. Они утверждают, что большой человеческий мозг — наш сложный язык, превосходящий разум, культура, все, что отличает человека от животного, — это аналог пав­линьего хвоста: средство ухаживания, призванное привле­кать и удерживать сексуальных партнеров. Если эта теория, которую в шутку называют «теорией эволюции флирта», верна, значит, достижения человека во всех областях от искусства и литературы до ракетостроения являются просто побочным продуктом основополагающей способности очаровывать.

Таким образом, англичане, как и все другие народы, гене­тически запрограммированы на флирт, и мы, наверно, флиртуем не меньше, чем все остальные. Просто мы делаем это не столь умело, непринужденно и уверенно. Точнее, около 50 % англичан вовсе не умеют флиртовать. Если внимательнее присмотреться к стереотипу сексуально закомплексованно­го англичанина, оказывается, что зачастую именно мужчины становятся объектом критики и насмешек в этом отноше­нии. Несколько стандартных шуток и острот содержат наме­ки на мнимую фригидность и неосведомленность англича­нок, но в основном в них высмеиваются бессилие, индиффе­рентность и некомпетентность англичан-мужчин. Считается, что именно эти недостатки мужчин являются причиной неа­декватного поведения в постели их разочарованных женщин. В начале XVIII в. один швейцарский обозреватель58, характе­ризуя англичанок, писал, что они «...не очень избалованы вни­манием мужчин, которые уделяют им мало времени. Боль­шинство мужчин предпочитают женщинам вино и азартные игры, что заслуживает порицания, поскольку в Англии жен­щины гораздо лучше, чем вино». Многие иностранцы, с кото­рыми я беседовала, говорят почти то же самое, хотя вино они заменяют английским пивом и не жалуются на его качество.

-----------------

58 Б. Л. де Мюральт (В. L de Murait) в своих «Письмах об англича­нах» (Lettres sur les Anglais).

 

Первые два обвинения, предъявленные англичанам-муж­чинам — в бессилии и индифферентности, — беспочвенны и несправедливы, поскольку они основаны не на фактах или непосредственном наблюдении, а главным образом на впе­чатлении, которое создается по вине третьего недостатка, приписываемого английским мужчинам, — что они не вла­деют искусством обольщения. «По-видимому, англичане- мужчины не созданы для ухаживаний, — отмечает наш швейцарский критик. — Они не знают золотой середины между откровенной фамильярностью и почтительным мол­чанием». Среднестатистический англичанин-мужчина мо­жет быть очень сексуальным, но он, следует сказать, не завзя­тый сердцеед. Он проявляет себя не лучшим образом, когда ему противостоит, как выразился один из моих респонден­тов, «женщина противоположной породы». В таких случаях он обычно либо молчалив, косноязычен и неловок, либо в худшем случае груб, нагл и бестактен. 59

-----------------

59 Некоторые обозреватели искренне недоумевают, как английским поэтам-мужчинам удалось создать великолепные образцы любовной поэзии, которые считаются шедеврами мировой классики, Я здесь не вижу противоречия: изяшные любовные стихи пишут, когда объект воздыханий поэта находится, так сказать, на безопасном удалении; к тому же зачастую в виршах находит отражение скорее любовь к словам, а не к женщине, а любовь англичан к словам никогда не вызывала сомнения.

 

И, как правило, потребляет в больших количествах алкоголь, полагая, что это поможет ему избавиться от скованности. А состояние опьянения приводит лишь к тому, что мужчина из тушующегося сдержанного человека превращается в наглого, грубого мужлана. С точки зрения несчастной англичанки, такая метаморфоза – не самый лучший вариант, если только ей не отказывает здравомыслие, как это часто бывает, если она выпила не меньшее количество спиртного. В этом случае весь процесс флирта сводится к фразе:»Э...может, перепихнемся?» – что в представлении обоих является верхом остроумия и красноречия.

Словом, ответ на загадку о том, как англичане умудряются воспроизводить себе подобных, кроется в бутылке. Ну, хорошо, я преувеличиваю – но совсем немного. Роль употребления алкоголя в передаче английского ДНК нельзя недооценивать.


Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 240; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!