Методические рекомендации преподавателю
По процедуре оценивания знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности, характеризующих этапы формирования компетенций
Целью процедуры оценивания является определение степени овладения студентом ожидаемыми результатами обучения (знаниями, умениями, навыками и (или) опытом деятельности).
Процедура оценивания степени овладения студентом ожидаемыми результатами обучения осуществляется с помощью методических материалов, представленных в разделе «Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для оценки знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности, характеризующих этапы формирования компетенций»
3.1Критерии оценивания степени овладения знаниями¸ умениями, навыками и (или) опытом деятельности, определяющие уровни сформированности компетенций
Критериями оценивания степени овладения умениями и навыками, полученными в результате освоения данной дисциплины, являются критерии, описанные в таблице раздела 2.2.
Критерии оценивания формулируются исходя из следующих общих характеристик уровней:
Пороговый уровень(общие характеристики):
- владение основным объемом знаний по программе дисциплины;
- знание основной терминологии данной области знаний, стилистически грамотное, логически правильное изложение ответа на вопросы без существенных ошибок;
- владение инструментарием дисциплины, умение его использовать в решении стандартных (типовых) задач;
|
|
- способность самостоятельно применять типовые решения в рамках рабочей программы дисциплины;
- усвоение основной литературы, рекомендованной рабочей программой дисциплины;
- знание базовых теорий, концепций и направлений по изучаемой дисциплине;
- самостоятельная работа на практических и лабораторных занятиях, периодическое участие в групповых обсуждениях, достаточный уровень культуры исполнения заданий.
Продвинутый уровень(общие характеристики):
- достаточно полные и систематизированные знания в объёме программы дисциплины;
- использование основной терминологии данной области знаний, стилистически грамотное, логически правильное изложение ответа на вопросы, умение делать выводы;
- владение инструментарием дисциплины, умение его использовать в решении учебных и профессиональных задач;
- способность самостоятельно решать сложные задачи (проблемы) в рамках рабочей программы дисциплины;
- усвоение основной и дополнительной литературы, рекомендованной рабочей программой дисциплины;
- умение ориентироваться в базовых теориях, концепциях и направлениях по изучаемой дисциплине и давать им сравнительную оценку;
|
|
- самостоятельная работа на практических и лабораторных занятиях, участие в групповых обсуждениях, высокий уровень культуры исполнения заданий.
Высокий уровень(общие характеристики):
- систематизированные, глубокие и полные знания по всем разделам дисциплины;
- точное использование терминологии данной области знаний, стилистически грамотное, логически правильное изложение ответа на вопросы, умение делать обоснованные выводы;
- безупречное владение инструментарием дисциплины, умение его использовать в постановке и решении научных и профессиональных задач;
- способность самостоятельно и творчески решать сложные задачи (проблемы) в рамках рабочей программы дисциплины;
- полное и глубокое усвоение основной и дополнительной литературы, рекомендованной рабочей программой дисциплины;
- умение ориентироваться в основных теориях, концепциях и направлениях по изучаемой дисциплине и давать им критическую оценку;
- активная самостоятельная работа на практических и лабораторных занятиях, творческое участие в групповых обсуждениях, высокий уровень культуры исполнения заданий.
Описание процедуры выставления оценки
При изучении каждой темы студент выполняет письменные работы различного вида:
|
|
1.Словарный диктант (25-30 единиц из активной лексики)
«5» -1-2 орфографические ошибки и 1 грамматическая; «4»- 1-4 лексические или 4 грамматические ошибки и 2 орфографические; «3»- 7 лексических или грамматических и 4 орфографические ошибки; «2»- более 9 ошибок).
2.Лексико – грамматическая работа по теме (2 –3 задания: подстановка, трансформация, перевод с русского на английский)
«5» - 1 лексическая или 1 грамматическая или 2 орфографические ошибки; «4» - 5 ошибок; « 3» - 9 ошибок; «2» - более 9 ошибок.
3. Итоговая лексико – грамматическая контрольная работа (4 задания по 5 предложений: подстановка, трансформация, исправление ошибок, перевод с русского на английский; описание ситуации по предложенной теме в объёме 15 предложений).
Задания 1 – 4 оцениваются по критериям см. пункт 2. Творческое задание оценивается за содержание и лексико-грамматическое оформление. Оценка за содержание учитывает логичность в выражении мыслей, доказательность при обосновании своего мнения, а также использование изученных лексических и грамматических конструкций. Грамматическая правильность оценивается по критериям лексико-грамматической работы см. пункт 2.
|
|
4.Сочинение на одну из предложенных тем (не менее 25 предложений)
Критерии оценки см. пункт 3 ( оценка за творческое задание )
Рейтинг складывается из следующих факторов:
- Активная работа на практических занятиях;
- Своевременная выполнение домашних заданий к каждому уроку;
- Дополнительными бонусными баллами будут поощряться инициатива и креативность. При выполнении всех этих условий возможно получение 56-60 баллов.
- 2 пропуска, 2 домашних задания, не выполненных по уважительной причине, но с условием погашения задолженности в течение текущей недели, наличие недочетов, которые исправляются также оперативно в течение недели - 51-55;
- 46-51 – несвоевременное выполнение домашних заданий, 3 пропуска;
- 41-45 – несвоевременное выполнение домашних заданий, 4 и более пропуска, пассивность на занятиях;
- <41 балла – невыполненные и не сданные своевременно домашние задания, неучастие в работе на практических занятиях;
- Каждая пересдача снижает рейтинг на 5 баллов.
Оценка за итоговое испытание (экзамен) составляет часть общей оценки за работу в течение семестра.
Критерии оценивания тестов, заданий по грамматике, самостоятельных и контрольных работ:
% правильно выполненных заданий оценка
100% - 91% 5
90% - 70% 4
69% - 52% 3
51% и менее 2
Критерий оценивания контрольного чтения. Оценка
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Правильная идентификация и нормативная артикуляция 5
звуков, правильная постановка ударения в словах,
соблюдение ритмики и интонации предложения.
Темп естественный, текст хорошо воспринимается на слух.
Допускаются одиночные фонематические ошибки и паузы.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
В основном правильная идентификация и артикуляция звуков. 4
Допускается некоторое количество фонематических ошибок и
пауз. Присутствует влияние родного языка в фонетике и
ритмике. Недостаточная связность и беглость.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Текст воспринимается с трудом из-за значительного 3
количества фонематических ошибок. Интонация обусловлена
влиянием родного языка. Нарушение ритма, много пауз.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Многочисленные фонематические и интонационные ошибки, 2
приводящие к невозможности воспринимать текст.
Критерий оценивания устного опроса, беседы по теме, работы по развитию навыков устной речи:
Оценка
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Коммуникативная задача решена полностью. Речь отчетливая, 5
понятная, беглая. Активная лексика используется правильно и в полном
объеме. Основные события и факты выявлены при чтении и восприятии
речи на слух правильно. Высказывания логичны, соответствуют задаче.
Выражено свое отношение к ситуации. Допустимы единичные ошибки,
не препятствующие коммуникации.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Коммуникативная задача решена не полностью. Есть незначительные 4 нарушения в выявлении фактов воспринимаемого материала. Речь
понятная. Активная лексика используется в основном правильно.
Высказывания в целом соответствуют ситуации. Допущен ряд
грамматических, лексических или фонематических ошибок, не
препятствующих коммуникации. Допустимо незначительное
нарушение логики и паузы в высказываниях.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Коммуникативная задача решена частично. Высказывания содержат 3
значительное количество ошибок и пауз, но соответствуют
тематике. Активная лексика используется в ограниченном объеме.
Логика нарушена.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Коммуникативная задача не решена. Реакции на реплики отсутствуют. 2
Активная лексика не используется. Общение сводится к отдельным словам
и словосочетаниям при большом количестве фонематических, лексических и грамматических ошибок. Много пауз, нет логики и связности.
Критерии оценки презентации:
Критерий | Оценка | ||
5 | 4 | 3 | |
Содержание презентации. | В презентации отражены все ключевые позиции работы, четко прослеживается структура, логичная последовательность изложения материала. | В презентации отражены все ключевые позиции работы, имеются небольшие неточности, не мешающие восприятию информации. | Нарушена логическая последовательность изложения материала, нечеткая структура. |
Оформление Презентации. | Оформление презентации лаконичное, текст удобно считывается. | В оформлении презентации есть нарушения (избыток текста, не очень удобная для чтения подача материала) | Оформление презентации мешает восприятию ее содержания. |
Выступление | Речь отчетливая, понятная; разнообразный словарный запас; владение простыми и сложными грамматическими структурами. Допускаются 2-3 лексико-грамматические ошибки, не затрудняющие понимание | Речь понятная; достаточный словарный запас; владение простыми грамматическими структурами. Допускается не более 4-5 лексико-грамматических ошибок, не затрудняющих понимание | Речь не всегда понятная; скудный словарный запас; встречаются грамматические ошибки. Допускается не более 7 лексико-грамматических ошибок |
Шкала оценивания:
«отлично» - свободно владеет лексическим материалом, предусмотренным программой, используя различные синтаксические конструкции; интонирование соответствует литературной норме; допускаются 1-3 незначительные ошибки, самостоятельно исправленные;
- свободно владеет такими видами дискурса как описание, повествование, сообщение, рассуждение, речь отличается четкой структурой, свободно владеет различными приемами аргументации и такими формами изложения мыслей, как: синтез, сравнение, обобщение; свободно владеет различными стратегиями чтения и аудирования, легко поддерживает беседу по изученному кругу тем;
- владеет умениями адекватно понимать не только эксплицитный, но и имплицитный смысл текста, подтекст, устанавливать логические связи, обобщать, выявлять сюжетную линию, его основную идею, выражать и аргументировать собственные оценки и мнения, адекватно понимать культурные реалии, демонстрировать целостное восприятие идейного содержания текста;
- в устном и письменном сообщении соблюдает нормы, принятые в различных сферах общения, адекватно выбирает языковой регистр, обнаруживает достаточные знания реалий иноязычной культуры;
«хорошо» - в целом владеет словарным запасом программных тем, но допускает неточности в употреблении лексических единиц; использует разнообразные синтаксические конструкции, но не в полном объеме; речь в целом грамотна, но иногда встречаются негрубые грамматические ошибки (артикли, неправильное грамматическое оформление идиоматических выражений) — не более 5; небольшие отклонения от произносительных норм;
- владеет основными видами дискурса, предусмотренными программой, но допускает нарушения в построении композиции устного / письменного высказывания; имеются отдельные недостатки в использовании средств логической связи; владеет приемами аргументации и такими формами изложения мыслей, как: синтез, сравнение, обобщение; использует стратегии чтения и аудирования; поддерживает беседу в рамках программных тем, но не в полной мере;
- владеет умениями адекватно понимать эксплицитный смысл текста, но встречаются неточности в понимании имплицитного содержания текста, демонстрирует умения устанавливать логические связи, обобщать, выявлять сюжетную линию, но допускаются незначительные ошибки; определяет основную идею текста, выражает и аргументирует собственные оценки и мнения, в целом делает адекватные выводы;
- в устном / письменном сообщении в целом соблюдает нормы, принятые в различных сферах общения, но допускает ошибки; в целом владеет достаточными знаниями реалий иноязычной культуры, но допускает незначительные ошибки в их применении в различных видах речевой деятельности;
«удовлетворительно» - демонстрирует ограниченный запас слов, что препятствует выполнению поставленной задачи в полном объеме, допускает не более 50% лексических и грамматических ошибок, не препятствующих пониманию речи;
- испытывает некоторые затруднения в построении композиции устного / письменного высказывания, оно не всегда логично; имеются ошибки в использовании средств во внутритекстовой связи, их выбор ограничен; неадекватен выбор стратегии чтения и аудирования; не проявляет инициативу в ходе беседы; демонстрирует наличие проблемы в понимании собеседника при обсуждении тем;
- владеет умениями выявить сюжетную линию, но имеются ошибки в понимании фактологического содержания текста; дает характеристику его персонажей без выявления мотивов их действия; интерпретация текста ориентирована на разрозненные факты, объясняются идейно-стилистические функции отдельных слов и структур, в целом основное внимание направлено на внешний информативный план текста, а не на план смысла; выражает собственное мнение без его аргументации, делает обобщение и выводы, но имеют место неточности в определении главной идей текста;
- допускает отдельные ошибки относительно норм, принятых в различных сферах общения иного лингвосоциума; демонстрирует удовлетворительный уровень владения разговорно-литературным регистром и разговорно-обиходным регистром, но допускает ошибки в выборе языкового регистра; владеет фрагментарными знаниями о реалиях иноязычной культуры и умениями их применения в речи.
Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 204; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!