Упр. 8. Переведите на английский язык, употребляя застывшие словосочетания с инфинитивом.



Nbsp;

VARIANT II

 

PART I

GRAMMAR DRILLS

 

Упр. 1. Вставьте модальные глаголы may, can или must.

 

You may... come in when you have taken off your boots. 2. You must… work hard at your English. 3. Be careful: you can... spill the milk if you carry it like that. 4. You

 

mustlearn the words. 5. Must… we learn the poem today? 6. Most children can... slide on the ice very well. 7. I don't think I can... be here by eleven o'clock tomorrow, but I must... be.

 

8. It must… be very difficult to learn Chinese. 9. Can... you see anything in this inky dark-ness?

 

Упр. 2. Вставьтемодальныеглаголы may (might) или can (could).

She asked me if she might... use my telephone. 2. The school was silent: nothing

 

could... be heard in the long dark corridors. 3. Waiting can... be endless, you know. 4. Could... you tell me the nearest way to the city museum? 5. They might... think that I am too weak to take part in the excursion, but I am strong enough to do any kind of hard work, in-deed. 6. He knew this period of history very well: he had read everything on the subject he could... find in the rich university library.

 

Упр. 3. Переведите на русский язык следующие предложения.

―It must be getting late‖, he said. ―What‘s the time?‖

- «Уже, должно быть, поздно», - сказал он. – Сколько времени?

―May I have a cigarette?‖ he asked.

- Можно мне сигарету? – спросил он.

Ann promised that she wouldn‘t be late.

Энн пообещала, что она не опаздает.

 

Annie, as soon as we are gone, you can clear the table.

Эни, как только мы уйдем, можешь убрать со стола.

Could he have meant it?

Он мог иметь это ввиду?

David can‘t be swimming now because the weather is too chilly.

Дэвид никак не может сейчас плавать, потому что на улице слишком холодно.

He was not old, he couldn‘t have been more than forty.

Он не был старым, ему не могло быть больше сорока.

I think Tom should accept the job.

Думаю, Тому следует принять это предложение о работе.

Jan must be at the station by now.

Джэн, должно быть, сейчас на станции.

Shes been studying hard, so she should pass her examination.

Она упорно училась, поэтому он должна сдать свой экзамен.

Tom said that he would lend Ann some money.

Том сказал, что одолжит Энн денег.

 

Упр. 4. Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы.

 

Я уверен, что это мог написать кто-то другой. (I’m sure that someone else could have written it.)2. Вы не должны забы-вать о своих обязанностях. (Youmustn’tforgetaboutyourobligations.) 3. Мои друзья, должно быть, в парке (Myfriendsmustbeinthepark) 4. Вам сле-дует работать больше. (Youshouldworkmore.) 5. Может быть, она опоздает. (Shemaybelate.) 6. Возможно, они уехали за границу (Theymighthavegoneabroad.) 7. Может быть, он все еще за границей. (Hemaybestillabroad.) 8. Она должна быть дома сейчас. (Shemustbeathomenow.) 9. Вам следовало бы извиниться: вы не правы. (Youshouldapologize: youarenotright.) 10. Не может быть, чтобы он был в парке сейчас. Ужепоздно. (He can’t be in the park. It’s already late.)

 

Упр. 5. Вставьтечастицу "to" перединфинитивом, гденеобходимо.Iliketo... playtheguitar. 2. Mybrothercan ... speakFrench. 3. We had to... put

 

on our overcoats because it was cold. 4. They wanted to... cross the river. 5. It is high time for you to... go to bed. 6. May I ... use your telephone? 7. They heard the girl ...

 

cry out with joy. 8. I would rather ... stay at home today. 9. He did not want to... play in the yard any more.

 

Упр. 6. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфини-тива.

 

He seems to know French very well: he is said to have spent his youth in Paris. 2. The enemy army was reported to have overthrown the defense lines and to be ad-vancing towards the suburbs of the city. 3. The woman pretended to be reading and not to hear the bell. 4. You seem to be looking for trouble. 5. It seemed to have been snowing heavily since early morning: the ground was covered with a deep layer of snow. 6. They


seemedto be quarrelling: I could hear angry voices from behind the door. 7. I consider myself lucky to have been to that famous exhibition and to have seen so many wonderful paintings.

 

Упр. 7. Раскройте скобки и вставьте соответствующую форму ин-финитива.

We wished our hockey team to win (to win) the cup.

We heard them approach (to approach) the forest.

The officer ordered the soldiers to attack (to attack) the enemy.

She told me to be (to be) there at 5 p.m.

I didn‘t know them to have taken part (to take part) in that expedition.

Do you consider him to be (to be) the brightest student in your group?

I saw her switch  (to switch) off the light and leave (to leave) the room.

 

I heard my grandfather tell (to tell) this story many times.

Did you want me to phone (to phone) you?

We believe him to be sent (to send) to the conference next month.

 

Упр. 8. Переведите на английский язык, употребляя застывшие словосочетания с инфинитивом.

 

Мы все были рады, не говоря уже о маме: она сказала, что это самый счастливый день в ее жизни.(Wewereallglad, nottomentionourmother. She said it was the happiest day in her life.)2. Твоесочинениеоставляетжелатьлучшего. (Yourcompositionleavesmuchtobedesired.)3. Этооченьстранно, поменьшеймере. (Itisverystrange, tosaytheleast.)4. Дляначала, она открыла все окна. (To begin with, she opened all the windows.) 5.

 

моимсоседомтрудноиметьдело.(Itishardtodealwithmyneighbor.)6. По правде говоря, я очень устал. (Totellthetruth, I’mverytired.) 7. Его поведение оставляет желать лучшего.(His behavior leaves much to be desired.)

 

Упр. 9. Переведите на английский язык, обращая внимание на сложные инфинитивные обороты ComplexObject и ComplexSubject.

Heisconsidered to be one of the best doctors in our town.

Он считается одним из лучших докторов в нашем городке.

 

I want you to explain this rule to me once more.

Я хочу, чтобы ты еще раз объяснил мне это правило.

 

Suddenly she felt the blood rush into her head and then leave it again.

Внезапно она почувствовала, как кровь прилила к голове, но потом ее опять отпустило.

 

I heard her slam the front door and saw him come out.

Я слышал, как она хлопнула входной дверью, и видел, как он вышел.

 

The director saw the crowd of workers break the line of policemen.

Режиссер видел, как толпа рабочих прорвалась сквозь линию полицейских.

 

If you would wish another to keep your secret, first keep it yourself (Sene-

 

ca).

Если ты хочешь, чтобы другие хранили твои секреты, сначала сохрани их сам.

 

Good people are unlikely to be corrupted by their surroundings.

вряд ли хороших людей развратит/ испортит их окружение.

 

He appears to be having a rough time.

Оказывается, он переживает тяжелые времена сейчас.

 

Unfortunately this approach is unlikely to be successful.

К сожалению, этот подход вряд ли успешен.

 

They are heard to leave for France.

По некоторым сведениям они покинули Францию.

 


Дата добавления: 2018-05-12; просмотров: 937; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!