ФРОММ (Fromm) Эрих (1900—1980) — немецко-американский философ, психолог, социолог. 7 страница



го научного знания, а для тех наук, которые заняты сис­тематической реконструкцией дотеоретического знания. Предметная область реконструктивного исследования определяется следующими различениями: 1) различие между сенсорным опытом, или наблюдением и комму­никативным опытом, или пониманием. Наблюдение на­правлено на доступные восприятию вещи и события, а понимание — на смысл выражений. Опыт наблюдателя в принципе индивидуален, даже если категориальная сеть, организующая опыт, разделяется многими (или да­же всеми) индивидуумами. Напротив, интерпретатор, занятый пониманием смысла, осуществляет свой опыт как участник коммуникации на основе установленного посредством символов интерсубъективного отношения с другими индивидуумами, даже если он пребывает на­едине с книгой или произведением искусства; 2) этому различению подчинена понятийная пара "описание/экс­пликация". Правда, экспликация может выделяться в ка­честве самостоятельной аналитической процедуры только тогда, когда смысл символического образования неясен. Экспликация может обладать разным радиусом действия — она может применяться как к находящему­ся на поверхности, так и к лежащим в основании струк­турам; 3) далее следует различение двух ступеней экс­пликации значения. Если неясен смысл письменно за­фиксированного предложения, действия, произведения искусства, теории и т.д., экспликация значения направ­ляется вначале на смысловое содержание символичес­кого образования. Пытаясь понять содержание послед­него, мы занимаем ту же позицию, на которой находил­ся и его автор. Точка зрения меняется, если интерпрета­тор пытается не только применить, но и реконструиро­вать интуитивное знание говорящего. Тогда интерпрета­тор более не направляет свой взгляд на поверхность символического образования, а пытается проникнуть вглубь его, чтобы обнаружить те правила, в соответст­вии с которыми оно было произведено; 4) можно также провести различие между способностью компетентного субъекта и эксплицитным знанием. Автор образовал не­которое выражение на основе определенных правил. "Он разбирается в системе правил своего языка и в их употреблении в специфических контекстах, он распола­гает дотеоретическим знанием об этой системе правил, достаточным во всяком случае для того, чтобы быть в состоянии образовать соответствующее выражение. Со своей стороны интерпретатор не только разделяет это имплицитное знание компетентного речевого субъекта, но и хочет его осмыслить, должен перевести это ноу-хау в эксплицитное знание... В этом и состоит задача рекон­структивного понимания или экспликации значения в смысле рациональной реконструкции порождающих структур, которые лежат в основании производства сим-

1215

волических образований"; 5) реконструкция направлена на область дотеоретического знания, т.е. не на любое имплицитное мнение, а на проверенное на деле интуи­тивное предзнание. Далее, реконструкция направлена на дотеоретическое знание всеобщего характера. "Если подлежащее реконструкции дотеоретическое знание вы­ражает универсальную способность, всеобщую когни­тивную, языковую или интерактивную компетенцию, тогда то, что начинается как экспликация значения, на­целено на реконструкцию родовой компетенции. Эти реконструкции по своему радиусу действия и статусу сравнимы со всеобщими теориями". Тот тип реконст­руктивного анализа, который предлагает универсальная прагматика, отличается orсугубо лингвистических ре­конструкций имплицитного знания компетентных субъ­ектов. "Производство предложений по правилам грам­матики представляет собой нечто иное, нежели исполь­зование предложений в соответствии с прагматически­ми правилами, образующими инфраструктуру речевых ситуаций". Отграничение универсальной прагматики от лингвистики достигается посредством различения пред­ложений и выражений: коль скоро определенное грам­матически правильное предложение выступает как вы­ражение в определенной речевой ситуации, оно приоб­ретает комплекс отношений к реальности, ранее в нем отсутствовавший: (а) отношение к внешней реальности того, что может выступать предметом восприятия, (б) отношение к внутренней реальности того, что говоря­щий мог бы выразить как свои намерения и (в) отноше­ние к нормативной действительности того, что является социально и культурно приемлемым. Тем самым выра­жение обретает притязания на значимость, которые от­сутствовали в грамматически правильном предложении. "Понятность является единственным имманентным языку универсальным притязанием, которое может быть выдвинуто участниками коммуникации. (...) В то время как грамматически правильное предложение выполняет притязание на понятность, удавшееся выражение долж­но удовлетворять еще трем притязаниям на значимость: оно должно считаться участниками истинным, коль ско­ро оно отображает нечто в мире; оно должно считаться правдивым, коль скоро оно выражает намерения говоря­щего; и оно должно считаться правильным, коль скоро оно соотносится с общественно признанными ожида­ниями". Для того чтобы произвести грамматически пра­вильное предложение, речевой субъект должен владеть лишь совокупностью лингвистических правил; это на­зывается доступной лингвистическому анализу его спо­собностью к языку. Но его способность к коммуника­ции, которая доступна лишь прагматическому анализу, представляет собой нечто иное. Она является способно­стью готового к взаимопониманию речевого субъекта

ставить правильно построенное предложение в опреде­ленные отношения к реальности. В той мере, в какой это решение не зависит от меняющихся контекстов, но включает предложение во всеобщие прагматические функции, в нем воплощается именно та коммуникатив­ная компетенция, для которой предлагается универсаль­но-прагматическое исследование. Если задача эмпири­ческой прагматики состоит в описании ситуационно-ти­пических речевых действий в определенной обстановке, которая, в свою очередь, может анализироваться с соци­ологической, этнологической и психологической точек зрения, то универсальная прагматика, напротив, занята реконструкцией той системы правил, которая лежит в основе способности субъекта выражать предложение в любой возможной ситуации. "Три всеобщие прагмати­ческие функции (с помощью некоего предложения не­что отображать, выражать намерение говорящего и про­изводить межличностное отношение между говорящим и слушателем) лежат в основе всех тех функций, кото­рые может принимать на себя выражение в особенных контекстах". Точке зрения универсальной прагматики была наиболее близка теория речевых актов Остина — Дж.Серля. В процессе дискуссий о речевых актах были выработаны воззрения, на которых могут базироваться основные положения универсальной прагматики, одна­ко универсально-прагматическая позиция, по мысли X., ведет к такому пониманию речевого акта, которое в не­которых важных пунктах расходится с его интерпрета­цией Остином и Серлем. Ядром теории речевых актов является прояснение перформативного статуса языко­вых выражений. Тот смысл, который предложение при­обретает, выступая элементом речевого акта, Остин ана­лизирует как иллокутивную силу речевых действий: "тем, что я высказываю обещание или утверждение, я не просто сообщаю определенное содержание; говоря так, я нечто делаю". Эксплицитное речевое действие по сво­ей внешней структуре соответствует стандартной фор­ме, если оно состоит из иллокутивной и пропозицио­нальной составных частей. Иллокутивная составная часть представляет собой иллокутивный акт, который осуществляется с помощью перформативного предло­жения. Эта перформативная составная часть требует до­полнения в виде пропозициональной части, которая строится с помощью предложения пропозиционального содержания. Ясно, что мы можем обе составные части варьировать независимо друг от друга: мы можем некое пропозициональное содержание сохранять неизменным в различных типах речевых актов. "Иллокутивный акт устанавливает смысл употребления пропозиционально­го содержания". С двойной структурой речи связана внутренне присущая ей рефлексивность. Каждому рече­вому акту свойственна самоотнесенность: участники

1216

должны сочетать коммуникацию относительно содер­жания с метакоммуникацией относительно смысла упо­требления сообщаемого содержания. При этом речь идет вовсе не о метаязыке и метаязыковых высказыва­ниях: "В метакоммуникативной области речи высказы­вания как раз и невозможны; здесь избираются иллоку­тивные роли, в которых должно использоваться содер­жание высказывания". Универсальная прагматика имеет своей задачей рациональную реконструкцию двойной структуры речи. В контексте рассуждений X. правомер­но заметить, что Остин сохранил понятие "значение" для характеристики предложения пропозиционального содержания, а понятие "силы" использовал для характе­ристики иллокутивного акта выражения этого пропози­ционального содержания. При таком подходе иллоку­тивная сила отождествляется с теми аспектами значе­ния, которые связаны с употреблением пропозициональ­ного предложения в конкретных и негенерализируемых ситуациях и оказывается несущественной пристройкой к пропозициям. Универсально-прагматический подход позволяет систематически разработать типологию рече­вых действий и выделить основные модусы использова­ния языка (и соответственно — основные притязания на значимость). Истина является лишь наиболее бросаю­щимся в глаза, но не единственным притязанием на зна­чимость, отраженным в формальной структуре речи. Иллокутивная сила речевого акта, которая создает меж­ду участниками коммуникации межличностное отноше­ние, отсылает к обязующей силе признанных норм дей­ствия (или оценки) — речевое действие актуализирует уже существующий образец отношения. Когнитивному использованию языка соответствуют констативные ре­чевые акты, а интерактивному — регулятивные, кото­рые характеризуют определенное отношение, которое говорящий и слушатель могут занимать в отношении норм действия или оценки. Благодаря иллокутивной си­ле речевого действия нормативное притязание на значи­мость (правильность или уместность) встроено в струк­туру речи столь же универсально, как и когнитивное, но только в регулятивных речевых актах (приказах, запре­тах, обещаниях и т.п.) оно выражено эксплицитно. Ана­логичным образом, нормативное притязание на значи­мость остается имплицитным в констативных речевых актах, в которых эксплицитно выражено притязание на истину. Исходная позиция Остина, сводящаяся к разли­чению перформативных и констатирующих выраже­ний, является слишком узкой, так как значимостный спектр речи этим не исчерпывается. Согласно X., "то, что в области коммуникативного действования может выделяться таким же образом, как истинность пропози­ции и правильность (уместность) интерперсонального отношения, это правдивость, с которой говорящий вы-

ражает свои намерения. Правдивость... особенно выде­ляется в экспрессивном использовании языка". Таким образом, универсальной прагматикой, с точки зрения X., выделяются следующие модусы коммуникации: когни­тивный, интеракционный и экспрессивный; при этом тематизируются соответственно: пропозициональное со­держание, интерперсональное отношение, намерение говорящего; тематизация определяется следующими притязаниями на значимость: истина, правильность, правдивость. Наконец, универсальная прагматика поз­воляет прояснить рациональные основания иллокутив­ной силы, которую Остин и Серль анализируют таким образом, что связывают ее с удачей или неуспехом рече­вого акта. Посредством иллокутивного акта говорящий делает определенное предложение, которое может быть принято или отклонено. Но если иллокутивная сила не сводится к суггестивному воздействию, то что может побудить слушателя положить в основу своего действия предпосылку, что говорящий также серьезно относится к тому обязательству, которое он побуждает принять? Говорящий и слушатель своими иллокутивными актами выдвигают притязания на значимость и требуют их признания. Поскольку же притязания на значимость имеют когнитивный характер, они доступны проверке. Поэтому универсальная прагматика выдвигает, как от­мечает X., следующий тезис: "В конечном счете говоря­щий может иллокутивно воздействовать на слушателя, а последний, в свою очередь, на говорящего потому, что типичные для речевого действия обязательства связаны с когнитивными и доступными проверке притязаниями на значимость, т.е. потому, что взаимные обязательства имеют рациональную основу". По схеме X., коммуника­тивная практика на фоне определенного жизненного ми­ра нацелена на достижение, сохранение и обновление консенсуса, который покоится на интерсубъективном признании доступных критике притязаний на значи­мость. "Внутренне присущая этой практике рациональ­ность обнаруживается в том, что коммуникативно до­стигаемое взаимопонимание должно быть в конечном счете обоснованным. [...] Поэтому я полагаю, что поня­тие коммуникативной рациональности может быть адекватно эксплицировано посредством теории аргу­ментации". Ключевое понятие коммуникативного дей­ствия проясняется через его противопоставление инст­рументальному и, как его частному случаю, — стратеги­ческому действию: "Мы называем действие, ориенти­рованное на успех, инструментальным, если мы его рас­сматриваем в аспекте следования техническим прави­лам и оцениваем степень эффективности его воздейст­вия на взаимосвязь событий; стратегическим мы назы­ваем действие, ориентированное на успех, если мы рас­сматриваем его в аспекте следования правилам рацио-

1217

нального выбора и оцениваем степень его влияния на решения рационально действующих партнеров по ком­муникации. Инструментальные действия могут быть связаны с социальными интеракциями, а стратегичес­кие действия сами представляют собой социальные дей­ствия. В отличие от них, я говорю о коммуникативных действиях, если планы действия актеров координируют­ся не посредством эгоцентрической калькуляции успе­ха, а через акты взаимопонимания. В коммуникативном действовании ориентация на собственный успех не яв­ляется первостепенной для участников, которые пресле­дуют свои индивидуальные цели при том условии, что они могут согласовывать планы своих действий на ос­нове общих определений ситуации" (X.). Для коммуни­кативного действования только такие речевые действия являются конститутивными, с которыми говорящий свя­зывает доступные для критики притязания на значи­мость. Когда речь идет о взаимопонимании, имеется в виду экспликация дотеоретического знания компетент­ных речевых субъектов, в связи с чем "коммуникативное действование" и "жизненный мир" определяются как взаимодополнительные понятия: жизненный мир пред­стает как смысловой горизонт процессов коммуника­ции, являясь как бы "врожденным коммуникативным опытом". В русле логики X., если мы отказываемся от основных понятий философии сознания, в которых Гус­серль разрабатывал проблематику жизненного мира, то мы можем мыслить жизненный мир как переданный по­средством культуры и воплощенный в языке запас об­разцов толкования. Структуры жизненного мира опре­деляют формы возможного взаимопонимания. "Жизнен­ный мир является как бы той трансцендентальной обла­стью, в которой встречаются говорящий и слушатель, где они могут обоюдно выдвигать притязания на то, что их выражения и мир (объективный, социальный или субъективный) сообразуются друг с другом, и где они могут критиковать и подтверждать эти притязания на значимость, преодолевать свои расхождения и достигать согласия". Причем только ограниченные фрагменты жизненного мира, которые включены в горизонт ситуа­ции, образуют доступный для тематизации контекст ориентированного на взаимопонимание действия и вы­ступают под категорией знания. Из перспективы кон­кретных ситуаций жизненный мир предстает как резер­вуар само собой разумеющихся и непоколебимых убеж­дений, которые используются участниками коммуника­ции для кооперативных процессов толкования. Ситуа­ция действия образует для ее участников центр их жиз­ненного мира, а жизненный мир является подвижным горизонтом, фоном актуальной ситуации. Процесс вос­производства включает новые ситуации в уже существу­ющие состояния жизненного мира, причем не только в

семантическом измерении значений или содержаний (культурной традиции), но и в измерении социального пространства (социально интегрированных групп) и ис­торического времени (сменяющих друг друга поколе­ний). Этим процессам культурной репродукции, соци­альной интеграции и социализации соответствуют в ка­честве структурных компонентов жизненного мира культура, общество и личность. Таким образом, субъек­ты, достигая согласия относительно чего-то в мире, од­новременно участвуют во взаимодействиях, посредст­вом чего они образуют, подтверждают и обновляют свою принадлежность к социальным группам, равно как и свою собственную идентичность. Во внутренней перспективе жизненного мира общество предстает се­тью коммуникативно опосредованных коопераций, свя­зывающих социализированных индивидов друг с дру­гом на фоне культурных традиций и обеспечивающих тем самым социальную интеграцию. В основе общест­венной модернизации (перехода от примитивных к сложно организованным обществам) лежит рационали­зация жизненного мира. Последняя обнаруживает себя прежде всего в его структурной дифференциации, что ведет к отделению обретающей динамизм институцио­нальной системы от образов мира, которые, в свою оче­редь, рационализируются, к автономизации личности по отношению к общественным институтам, к развитию рефлексивно-критического отношения личности к унас­ледованным традициям. Соответственно, набирает обо­роты генерализация ценностей, все в большей степени освобождающая коммуникативное действование от кон­кретных и унаследованных образцов поведения. Возни­кают объединения открытой общественности, в которых нормы и ценности свободно вырабатываются, а не навя­зываются. Тем самым рационализированный жизнен­ный мир делает возможными такие интеракции, кото­рые руководствуются не нормативно предписанным со­гласием, а аргументативно достигаемым консенсусом. Прежде автоматически принимавшиеся картины мира, нормативно-ценностные представления, общественные институты должны отныне получать оправдание через свободное аргументированное обсуждение обществен­ностью. В понятийной перспективе жизненного мира общественная модернизация означает раскрепощение заложенного в коммуникативном действовании потен­циала рациональности. Однако процесс рационализа­ции жизненного мира сопряжен с внутренней диффе­ренциацией общественной системы, вызывающей рост неуправляемой сложности: "Каждая новая область диф­ференциации системы открывает простор дальнейшему нарастанию сложности, т.е. для дальнейшей функцио­нальной специализации и соответствующей более абст­рактной интеграции произошедших дифференциаций".

1218

Обособившаяся системная интеграция общества пред­ставляет собой координацию действий через "обезмолвленные" медиумы коммуникации — Власть и Деньги. Чем сложнее становится общественная система, тем провинциальнее становится жизненный мир, который в модернизированных обществах сжимается до второсте­пенной подсистемы социума — области повседневной жизни. Более того, экспансия механизмов системной ин­теграции ведет к "колонизации" жизненного мира: про­никая в жизненный мир, они на путях его монетаризации и бюрократизации принуждают коммуникативное действование приноравливаться к формально организо­ванным, регулируемым посредством экономического обмена и власти, системам действий. Высвобожденные императивы системности оказывают разрушительное воздействие на жизненный мир, вызывая овещнение жизненных взаимосвязей и инструментализацию имма­нентно присущей ему самоценной коммуникативности. Таким образом, процесс общественной модернизации, рассмотренный в парадигме коммуникативной рацио­нальности, предстает как внутренне противоречивый: параллельно прогрессирующей рационализации жиз­ненного мира идет усиление "обезмолвленных" меха­низмов системной интеграции общества, истощающих жизненный мир и искажающих интерперсональную коммуникацию (инспирирующих ложное согласие — достигаемое помимо дискурса). Анализ имманентной парадоксальности общественной рационализации поз­воляет обосновать рационально-критическую позицию философа в современном — модернизированном — об­ществе. Прежде всего, выявляется нормативная проек­ция идеи коммуникативного взаимопонимания: "В от­личие от "представления" или "познания" выражение "взаимопонимание" требует дополнения "свободное от принуждения", так как это выражение должно употреб­ляться как нормативное понятие. Из перспективы участ­ников "взаимопонимание означает не эмпирический процесс, который обусловливает фактическое согласие, а процесс взаимного убеждения, который координирует действия множества участников на базе мотивации че­рез обоснование. Взимопонимание означает направлен­ную на действительное согласие коммуникацию". От­сюда становится более понятным стремление X. сохра­нить верность традициям философского рационализма и по-новому обосновать универсалистские притязания философии, учитывая их критику современными реля­тивистскими течениями, прежде всего — постструкту­рализмом. Структуралистский подход, вслед за Соссюром, исходит из модели языковой системы правил и пре­одолевает философию субъекта тем, что акты познаю­щего и действующего субъекта, вплетенные в его языко­вую практику, он возводит к лежащим в основании


Дата добавления: 2018-05-01; просмотров: 174; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!