Творческая деятельность В.К.Тредиаковского
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И КУЛЬТУРА
(«НОВАЯ РОССИЙСКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ»)
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО КУРСУ
Основное содержание курса:
Русская культура ХVII – начала ХVIII века
XVII столетие как «эпоха кризисов и катастроф». Дуальный характер культуры, антиномичность мышления и бытия, кризис национального самосознания (эпоха Смуты, церковный раскол, социальные и религиозные движения). Культура ХVII века как канун петровских культурных преобразований.
Идейная подоплека реформ Петра I и становление нового национального самосознания в России: западноевропейский опыт и пути его трансплантации на русскую почву. Отношение к предшествующей культурной традиции и формирование новых смысловых отношений в системе оппозиций сакральное – мирское, старое – новое, свое – чужое, Россия – Запад. Формула «новая Россия» и ее смысл в системе петровских реформ. Идея секулярной культуры и ее практическая реализация: разделение «мирского» и «сакрального» пространств культуры, формирование гражданских ценностей (государство – личность). Система и структура социокультурных инноваций начала ХVIII века. Новая культура и ее «языки». Культурные тексты эпохи: проблема диалога новатора и социума. Оценка деятельности Петра и культуры начала века в современной науке.
Литература по теме:
Гончарова О. М. Власть традиции и «новая Россия» в литературном сознании второй половины XVIII века. СПб., 2004. С. 3 – 15;
|
|
Панченко А. М.Начало Петровской реформы: идейная подоплека//Итоги и проблемы изучения русской литературы XVIII века. [XVIII век. Сб. 16]. М., 1989. С. 5 – 16; Или: //Из истории русской культуры. Т.3. М., 1996, с. 519-527;
Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Отзвуки концепции «Москва – Третий Рим» в идеологии Петра Первого // Художественный язык Средневековья. М., 1982. С. 236 – 249;
Успенский Б. А. Historia sub specie semioticae // Культурное наследие Древней Руси. М., 1976. С. 286 – 291.
Дополнительная литература для самостоятельного чтения:
Панченко А.М. Русская культура в канун петровских реформ. Л., 1984;
Панченко А.М. О русской истории и культуре. СПб., 2000;
Погосян Е. Петр I – архитектор российской истории. СПб., 2001.
Литература 1700 – 1720-х годов в системе
Петровских культурных инноваций.
Усвоение новой культуры как обучение. Специфика текстов петровского времени и их ориентации на воспринимающее сознание. Усвоение светской литературой функций сакральных текстов как важнейшее следствие секуляризации культуры и отражение процесса сакрализации светской государственности. Типы текстов и их функция в культурном универсуме: старое и новое в эстетическом сознании эпохи.
|
|
Риторический принцип организации текста и его роль в становлении новой культуры (панегирик, проповедь, слово, публицистика): концептуализация «новой России» и других формул и символов национальной идеологии в творчестве Феофана Прокоповича. Новый социокультурный облик русского писателя и его роль в секулярной эстетической парадигме (Ст. Яворский, Ф.Прокопович, И.Посошков, В. Татищев и др.). Основные жанры и типы текстов литературы петровского времени (лирика, повести, драма).
Литература по теме:
Гуковский Г. А. Русская литература XVIII века. М., 1939 (1989, 1999). С. 13 – 48;
Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII века. М., 2000. С. 17 – 36;
Николаев С. И. Литературная культура Петровской эпохи. СПб., 1996.
Дополнительная литература для самостоятельного чтения:
Смирнов В. Феофан Прокопович. М., 1994.
Русский классицизм
Мировоззренческие основания русского классицизма (основные концепты европейской философии – «естественный человек», «естественное право», «государство», «гражданин», «власть», «личность», и их интерпретация в русской литературе).
Роль слова и текста в концепции русского классицизма: тенденция к унификации и нормализации эстетической и языковой систем как наиболее отчетливо и ответственно презентирующих новые аспекты общественного мышления и новый культурный универсум. Соотношение западноевропейских концепций «нового слога» с их трансформацией на русской почве, моделирующей национальную специфику русского классицизма.
|
|
Семантика и идеология жанров, теория и практика, идеальное и реальное в русском классицизме. Концептуализация и реализация творческой деятельности как универсальной и реформаторской. Основные жанры русского классицизма и их специфика (ода, трагедия, сатира).
Литература по теме:
Лотман Ю. М.Классицизм: термин и (или)реальность // Из истории русской культуры. Т. 4. М., 1996. С. 123 – 147;
Живов В. М. Первые русские литературные биографии как социальное явление: Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков // Новое литературное обозрение. 1997. № 25. С. 24 – 83.
Дополнительная литература для самостоятельного чтения:
Лотман Ю.М. Руссо и русская культура XVIII – начала XIX века // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 т. Т. 2. Таллинн, 1992. С. 40 – 99 (или по любому другому изданию).
Творчество А. Д. Кантемира
Идеалы гражданского служения отечеству в личной позиции («Ученая дружина») и творческой деятельности (жанр сатиры). Специфика сатиры как жанра, утверждающего идеалы «героического, возвышенного и прекрасного» через приемы аннигиляции и комизма. Структура и семантика жанра сатиры в творчестве Кантемира, поэтика текста и язык («На хулящих учения. К уму своему», «На зависть и гордость дворян злонравных. Филарет и Евгений»). Силлабические тексты Кантемира и специфика его решения проблем русского стихосложения («Письмо Харитона Макентина»).
|
|
Литература по теме:
Лебедева О. Б. История русской литературы XVIII века. М., 2000. С. 59 – 71.
Творческая деятельность В.К.Тредиаковского
Европейская культурно-просветительская программа писателя и пути ее реализации в России (перевод романа «Езда в остров любви»). Филологический универсализм Тредиаковского как отражение актуальных проблем становления новой русской литературы (лингвистическая позиция, реформа стихосложения, новые темы и образы поэзии, переводческая деятельность). Два этапа его языковой реформы и смена эстетической программы. Концепция национально-специфического и гражданского назначения поэзии: перевод государственно-политических романов как “школа гражданской морали” для русского человека («Телемахида», «Аргенида», «История» Рейналя). Влияние идей Тредиаковского на последующее развитие русской культуры.
Литература по теме:
Живов В. М. Язык оды и церковнославянский панегирик // Живов В.М. Язык и культура в России 18 века. М., 1996. С. 243 – 264;
Хворостянова Е.В. Реформа русского стихосложения: теория и практика. Позиция Тредиаковского // В.К. Тердиаковский: К 300-летию со дня рождения. СПб., 2003. С. 35 – 44.
Дополнительная литература для самостоятельного чтения:
Топоров В. Н.У истоков русского поэтического перевода («Езда в остров любви» Тредиаковского) // Из истории русской культуры. Т.4. М., 1996. С. 589 – 635;
Успенский Б. А.Из истории русского литературного языка ХVIII – начала ХХ века. М., 1985.
Творчество М. В. Ломоносова
Тип личности и деятельности как персонифицированная модель новой русской культуры: энциклопедизм знаний и многоаспектность творческих и интеллектуальных проявлений. Эстетическая и лингвистическая концепции Ломоносова как теоретическое самоопределение русского классицизма («Письмо о правилах российского стихотворства», «Краткое руководство к красноречию», «О пользе книг церковных в российском языке» и др.). Исторические концепции Ломоносова.
Основные жанровые модели в творчестве Ломоносова (торжественная и духовная ода, трагедия, поэма). Идеалы «героического» и «возвышенного» в его поэзии. Поэтика ломоносовской оды: образ «поэтического восторга» как первое в русской литературе самоопределение поэтической речи, ее назначения, роли Поэта; образ России как идеального государства; сакрализованный образ монарха. Духовная ода Ломоносова как поэтическая теодицея («Вечернее размышление о Божием величестве», «Утреннее размышление о Божием величестве»). Влияние поэтики Ломоносова на русскую лирику XVIII–XX вв.
Литература по теме:
Живов В.М.Язык оды и церковнославянский панегирик // Живов В.М. Язык и культура в России 18 века. М., 1996. С. 243 – 264;
Лотман Ю. М.Об «Оде, выбранной из Иова» Ломоносова // Из истории русской культуры. Т. 4. М.., 1996. С. 637 – 656;
Гончарова О.М. Творческое наследие М. В. Ломоносова и русская поэзия XVIII – XX веков // Вестник Российской христианской гуманитарной академии. 2011. Т. 12. Вып. 3. СПб. С. 209–217.
Гончарова О.М. Богородичные черты русской женственности в одах М.В. Ломоносова // Культура и текст: В 3 т. Т. 2. Барнаул, 2005. С. 3 – 12.
Дополнительная литература для самостоятельного чтения:
Серман И.З. Поэтический стиль Ломоносова. М.;Л., 1966.
Творчество А. П. Сумарокова
Эстетические воззрения Сумарокова и его теоретические трактаты («Эпистола о стихотворстве»), их полемическая направленность: попытка противопоставления уже существующим жанровым и языковым моделям принципа «рациональности», «разумности», логической ясности стиля. Культурно-просветительская позиция Сумарокова и его творческая деятельность.
Драматургия (трагедия и комедия). Структура и семантика жанра трагедии: абсолют истины как разумности миропорядка (идеалы государственности как гармонически устроенной власти и гражданских добродетелей личности) и личное, эгоистическое «своеволие» как трагическое нарушение разумной заданности бытия. Образная и идеологическая структура трагедии Сумарокова «Димитрий Самозванец»: «праведная» власть и тирания; образ «благородного российского дворянина» как целостной личности в противовес раздвоенности главного героя; идея «народного права».
Поэзия Сумарокова и ее жанровое разнообразие (притча, сатира, торжественная и духовная ода, философская лирика, элегия, песня), стихотворные опыты как развитие возможностей русского стиха (метрика, строфика, рифма).
Литература по теме:
Александр Петрович Сумароков: Жизнь и творчество. Сборник статей и материалов. М., 2002.
Лебедева О. Б. История русской литературы XVIII века. М., 2000. С. 114 – 149.
Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 389; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!