Что является целью динамических испытаний



Целью динамических испытаний является проверка действий механизмов крана и их тормозов. Динамические испытания проводят грузом, превышающим на 10% грузоподъемность крана. Допускается проводить динамические испытания рабочим (номинальным) грузом. При динамическом испытании производят повторный подъем и опускание груза, а также проверку действия всех остальных механизмов крана при перемещении этого груза.

 

Действие машиниста крана при обнаружении неисправностей во время осмотра и проверки крана

При обнаружении во время осмотра и проверки крана неисправностей и недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и при невозможности их устранения своими силами машинист, не приступая к работе должен сообщить об этом лицу, ответственному за исправное состояние крана и поставить в известность лицо, ответственное за проведение работ по перемещению грузов кранами.

Билет №13

1. Порядок складирования железобетонных изделий.

Ответ:
Складирование груза кранами на базах, складах, площадках должны выполняться по технологическим картам, разработанным с учетом требований ГОСТ 12.3.009 и утвержденным в установленном порядке.
Опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены подкладки соответствующей прочности для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждения извлечены из-под груза. Устанавливать груз в местах, для этого не предназначенных, не разрешается. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования груза габариты и не загромождая проходы.

Браковка цепных строп

Выбраковка цепных стропов обязательна если:

 

При отсутствии и повреждении бирки стропа, а также при отсутствии паспорта на строп;

При не читаемости маркированных обозначений на элементах стропа;

При разности длин ветвей стропа во время свободного провиса более 15мм - выбраковка стропа обязательна;

В случае удлинения звена цепи, соединительных звеньев и подвесок более чем на 5% от первоначального их размера;

Если вследствие износа уменьшился диаметр сечения звеньев цепи или соединительных звеньев более чем на 8%;

При отсутствии предохранительных замков на крюках или грузозахватных элементах цепного стропа;

При обнаружении любого из перечисленных дефектов производится выбраковка цепных строп.

 

На элементах цепного стропа (скобы, крюки, соединительные звенья и т.п.) недопустимы:

 

Трещины любых размеров, расслоения, надрывы и волосовины

Износ поверхности и вмятины, которые приводят к уменьшению площади поперечного сечения элементов стропа на 10% и более

Деформации, приводящие к изменению размеров элемента стропа более чем на 5%

Повреждение креплений элементов и резьбовых соединений.

Сроки эксплуатации стропов:

Цепные стропы испытываются статической нагрузкой, которая превышает грузоподъемность стропа в 1,25 в течение 10 минут. Правильная работа цепного стропа гарантирована при работе в одну смену в течение 6 месяцев со дня ввода стропа в эксплуатацию.

Обязанность машиниста крана во время работы

3.1. Во время работы механизмов машинист крана не имеет права отвлекаться от своих обязанностей. Он не должен допускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление краном без разрешения администрации предприятия.

3.2. При нахождении на кране стажера ни машинист, ни стажер не имеют права отлучаться из кабины даже на короткое время, не предупредив об этом друг друга. При отсутствии машиниста крана управлять краном стажеру не разрешается. Уходя с крана, машинист должен поставить в нулевое положение штурвалы контроллеров (рукоятки командоконтроллеров), отключить рубильник, установленный в кабине (обесточить кран), и запереть дверь кабины.

3.3. Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов запрещается. Машинист должен входить на кран и сходить с него только через посадочную площадку или по специально приспособленной для этого лестнице. Входить на краны, у которых предусмотрен непосредственный вход в кабину, или на настил галереи без посадочной площадки (козловые краны), а также сходить с них разрешается лишь в специально отведенных для этого местах.

3.4. Перед выходом на настил галереи (портал) машинист крана обязан отключить рубильник в кабине и повесить на него плакат с надписью: "Не включать - работают люди". На кранах, у которых рельсы тележки расположены на уровне настила, машинист перед выходом на галерею должен установить тележку посередине моста, за исключением случаев, когда нужно осмотреть тележку; при этом следует устанавливать тележку поблизости от выхода на настил.

3.5. Во время работы машинист крана должен следить за тем, чтобы рабочее место под краном в зоне перемещения и местах складирования было достаточно освещено. При плохой видимости (сильный снегопад или туман), а также других случаях, когда машинист плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз, работа крана должна быть прекращена.

3.6. Смазочные и обтирочные материалы должны храниться в металлической таре, укрепленной в удобных местах крана. Использованный обтирочный материал нужно удалять с крана.

3.7. При возникновении на кране пожара машинист крана должен немедленно отключить рубильник в кабине и приступить к тушению имеющимися на кране противопожарными средствами. Одновременно он должен принять меры к вызову пожарной команды.

3.8. Поднимать и перемещать грузы машинист крана должен только по сигналам стропальщика или сигналиста, а при групповой застропке - по сигналам старшего стропальщика. Если сигнал подается неправильно, машинист крана не должен его выполнять. За повреждения, причиненные при работе крана вследствие подачи неправильного сигнала, ответственность несет лицо (стропальщик, сигналист), подавшее неправильный сигнал, и машинист крана, если он видел поднимаемый груз. Машинист должен остановить кран при сигнале "Стоп", кем бы он ни подавался.

3.9. При наличии людей на пути перемещения груза или крана машинист должен давать предупредительный звуковой сигнал. Если люди не сходят с пути, то машинист обязан прекратить перемещение груза или крана.

3.10. На кранах, оборудованных двумя механизмами подъема, не используемый при работе крюк должен быть освобожден от чалочных приспособлений и поднят в наивысшее положение.

3.11. Производить совмещение движений (операций) краном можно только в соответствии с инструкцией завода-изготовителя, при этом не разрешается одновременно включать механизмы.

Как исключение, это допускается в случае необходимости предотвратить аварию, несчастный случай.

3.12. Выключать и останавливать механизм крана машинист должен плавно, без рывков, не допуская раскачивания груза. Стремительно опускать груз на подвижной состав, автотранспорт, перекрытия строящегося здания и даже на землю запрещается. При этом опускать груз можно только при помощи приводов грузоподъемного крана.

Переводить механизмы с прямого хода на обратный до полной их остановки не разрешается, за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный случай.

3.13. Подъезжать к концевым выключателям можно только на пониженной скорости. Использовать концевые выключатели в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов не разрешается, за исключением случаев выключения механизма передвижения крана при подходе к посадочной площадке, расположенной в торце цеха.

3.14. Перед началом передвижения крана, а также при необходимости предупреждения людей об опасности при подъеме, опускании и перемещении груза машинист должен давать предупредительный сигнал.

3.15. При подъеме и перемещении груза машинист крана обязан:

3.15.1. Убедиться, что вес поднимаемого груза не превышает грузоподъемности крана. Если крановщик не знает вес груза, он не должен производить его подъем до тех пор, пока не получит письменные сведения о его весе от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами. Грузоподъемность кранов, оборудованных стрелой (башенных, портальных и др.), для каждого вылета стрелы определяется по указателю грузоподъемности.

3.15.2. Крюк крана устанавливать точно над грузом.

3.15.3. Предупредить сигналами стропальщика и других лиц о необходимости отойти от поднимаемого груза и убедиться в том, что они отошли в безопасное место. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1 м от уровня площадки, на которой находится стропальщик.

3.15.4. Перед подъемом и опусканием груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, подвижного состава и т.п., предварительно убедиться, что между ними и грузом нет стропальщиков или других людей, а также что груз не заденет за стены, колонны, подвижной состав и т.п.

3.15.5. При подъеме груза, близкого по весу к максимальной грузоподъемности, предварительно поднять его на высоту 200 - 300 мм, проверить действие тормозов, а для башенных и портальных кранов убедиться в их устойчивости и только после этого начать его подъем на нужную высоту. Когда при наличии груза на крюк внезапно выйдет из строя тормоз механизма подъема, машинист, чтобы удержать груз от падения, должен включить механизм на подъем, отвести груз на ближайшую свободную площадку и там его установить.

3.15.6. Поднимать машины, металлоконструкции или другой груз, установленный на фундаменте, разрешается только после освобождения груза от всех креплений. Снимать поднимаемый объект с болтов следует короткими движениями, при этом крановщик должен следить за тем, чтобы не было перекосов и заеданий. Перемещать в горизонтальном направлении можно лишь после того, как объект будет снят с болтов.

3.15.7. Следить за тем, чтобы груз не касался металлоконструкций крана.

3.15.8. При перемещении груза в горизонтальном направлении предварительно поднять его на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

3.15.9. Укладывать и разбирать груз, не нарушая установленных до складирования габаритов и не загромождая проходов. Опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для него место, на котором исключается возможность падения, опрокидывания или сползания груза.

3.15.10. Укладывать грузы на платформы, автомобили и их прицепы, в полувагоны или вагонетки, а также снимать с них грузы, не нарушая равновесия подвижного состава.

3.15.11. При включении механизмов поворота башенного крана убедиться, что перемещаемый груз, а также стрела и противовес не заденут за леса, стены здания, колонны, подвижной состав, бункера и другие предметы.

3.15.12. Опуская крюк, подъемный магнит, грейфер или другое грузозахватное приспособление на уровень ниже обычного (например, при подъеме груза из колодцев, котлованов и т.п.), проследить за тем, чтобы в самом нижнем положении крюка на барабане оставалось не менее 1,5 витка каната.

3.15.13. При одновременном действии нескольких кранов на одном или рядом расположенных путях во избежание столкновения внимательно следить за передвижением смежного крана и соблюдать расстояние между кранами и подвешенными грузами не менее 1 м для мостовых и козловых кранов.

3.15.14. При двухъярусном расположении кранов не допускать, чтобы нижний кран наезжал на опущенный канат верхнего или опущенный канат с крюком верхнего крана задевал нижний.

3.16. При внезапной остановке крана, входить в кабину которого можно через настил галереи, машинист должен выключить рубильник, установить причину остановки, убедиться, что на кране и на крановых путях никого нет, разъемная часть перил для входа на галерею закрыта (заблокирована) и только после этого включать рубильник.

3.17. Машинисту крана при подъеме и перемещении груза запрещается:

3.17.1. Поднимать груз, зачаленный рабочими, не имеющими прав стропальщика, а также грузозахватными приспособлениями, не имеющими бирок или клейм (маркировки).

3.17.2. Поднимать груз, вес которого превышает грузоподъемность крана, а для кранов, оборудованных грузовой стрелой (башенных и др.), - грузоподъемность, установленную для данного вылета стрелы.

3.17.3. Перемещать груз над людьми.

3.17.4. Подтаскивать груз по земле, полу или рельсам крюком крана при косом натяжении грузовых канатов, а также передвигать железнодорожные вагоны, платформы, вагонетки или тележки крюком без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов.

3.17.5. Толкать краном соседний кран.

3.17.6. Отрывать груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный другими грузами, укрепленный болтами или залитый бетоном, а также металл и шлак, застывшие в печи или приварившиеся после слива.

3.17.7. Освобождать краном защемленные грузом чалочные канаты и другие грузозахватные приспособления.

3.17.8. Поднимать груз, находящийся в неустойчивом положении, подвешенный за один рог двурогого крюка, а также неправильно обвязанный или в таре, заполненной больше нормы.

3.17.9. Поднимать кирпич, плиты и другие материалы, уложенные на поддонах без устройств, предотвращающих сползание и падение груза. Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин и подвижного состава при условии удаления людей из зоны перемещения груза.

3.17.10. Поднимать железобетонные и бетонные изделия, не имеющие маркировки или указания о фактическом весе.

3.17.11. Укладывать груз на электрические кабели, трубопроводы, а также на края откосов или траншей, если при этом он может сползти или опрокинуться.

3.17.12. Поднимать груз с находящимися на нем людьми, а также груз, выравниваемый весом людей или поддерживаемый руками.

3.17.13. Загружать и разгружать автомобили, если водитель или другое лицо находится в кабине.

3.17.14. Поднимать и опускать стрелу с грузом, если кран для маневрирования стрелой с грузом не приспособлен. Если паспортом крана предусмотрен подъем и опускание стрелы с грузом, то изменять вылет стрелы крана с подвешенным грузом разрешается только в пределах грузовой характеристики.

3.17.15. Полностью сматывать канат с барабана (при опущенном крюке на барабане должно оставаться не менее 1,5 витка).

3.17.16. Оставлять груз подвешенным.

3.17.17. Поднимать без разрешения администрации груз двумя кранами: два крана могут работать вместе лишь в исключительных случаях в соответствии с разработанным проектом производства работ кранами и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, назначаемого администрацией. При этом нагрузка, приходящаяся на каждый кран, не должна превышать его грузоподъемности, а грузовые канаты при подъеме и перемещении груза должны сохранить вертикальное положение.

3.17.18. Зацеплять грузы на движущемся конвейере и поднимать с него, если скорость его превышает 1,5 - 2 м/мин.

3.17.19. Оставлять ключ-марку в кабине крана при уходе из нее и выходе на мост крана.

3.17.20. Поднимать груз в неисправной и не имеющей маркировки таре.

3.17.21. Отключать защитные приспособления (токовое реле, ограничители грузоподъемности).

3.17.22. Продолжать работу крана (козлового, башенного, перегрузочного моста) при приближении грозы и если сила ветра превышает допустимую для данного крана, указанную в его паспорте; при этом машинист должен выполнить указания инструкции завода-изготовителя против угона крана ветром.

3.18. Машинист обязан прекратить работу, опустить груз и сообщить об этом администрации, если:

3.18.1. Возникнут неисправности или появятся недостатки, указанные в пп. 2.7.1, 2.7.2, 2.7.3, 2.7.4, 2.7.6, 2.7.8, 2.7.11, 2.7.12, 2.7.13 настоящей Инструкции.

3.18.2. Канат грузового полиспаста закручивается или спадает с барабана или блока.

3.18.3. Срабатывает максимальная токовая защита.

3.19. В случае внезапного прекращения подачи электроэнергии машинист должен поставить в нулевое положение штурвалы и рукоятку контроллера и отключить рубильник в кабине.

3.20. При порче крана или внезапном отключении электроэнергии, когда груз опустить нельзя, машинист должен принять меры к ограждению места под грузом.

3.21. При вынужденной остановке крана машинист должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале и поставить в известность об этом администрацию предприятия.

3.22. Машинисту крана запрещается самостоятельно устанавливать на кране и подключать электронагревательные приборы.

3.23. Во время осмотра электрооборудования машинист крана не должен касаться неизолированных токоведущих частей электрооборудования, находящегося под напряжением. При осмотре крана и во время нахождения людей на галерее моста люк для выхода на галерею должен оставаться открытым, а ключ-марка должен находиться у лица, производящего осмотр крана.

4. Содержание технологических карт на проведение погрузочно-разгрузочных работ кранами.

В соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ 10-382-00) технологическая карта должна содержать:

• технологическую последовательность операций при работе грузоподъемного крана по подъему, перемещению и складированию грузов;

• указания о привязке кранов и транспортных средств

на площадках складирования;

• нормы складирования, укладки и перемещения грузов;

• мероприятия по безопасному проведению работ;

• перечень съемных грузозахватных приспособлений и инвентарных устройств.

На производстве могут применяться также типовые технологические карты. К ним относятся технологические карты на производство погрузочно-разгрузочных работ грузоподъемным краном какого-либо одного типа, не привязанные к конкретному месту и конкретному грузу.

Для привязки к конкретному месту проведения погрузочно-разгрузочных работ (базы, склады, погрузочно-разгрузочные площадки) технологическую карту следует дополнить следующими технологическими параметрами:

- планом склада, базы, погрузочно-разгрузочной площадки со схемой складирования грузов, указанием проходов, проездов, мест размещения съемных грузозахватных и инвентарных приспособлений, мест установки щитов со схемами строповки грузов и места кантовки грузов (при необходимости);

 - перечнем грузов со схемами их строповки, указанием массы и необходимыми грузозахватными приспособлениями для их поднятия;

- схемами стоянок грузоподъемного крана, с указанием границ зоны работы крана и опасных зон;

перечнем применяемых запрещающих и предупреждающих знаков, с их изображением и указанием об установке.

Технологическая карта может входить в состав проекта производства работ кранами, тогда в текстовой чести проекта технологическая последовательность операций не излагается, а дается ссылка на технологическую карту и выполняются дополнительные требования по привязке к конкретному объекту.

 

Билет №14


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 2164; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!