Тема: Философия Киевской Руси



Кирилл Туровский

Притча о человеческой душе и о теле

Или Слово о слепце и хромце

Анализ текста

“Сказал Господь. Был один домовитый человек; он насадил виноградник и оградил оплотом, и выкопал яму для отжима вина, оставил вход, - устроил и ворота, но не затворил входа. И возвращаясь домой, сказал он: “Кого оставлю я сторожем моего виноградника? Если оставлю кого-либо из служащих мне рабов, то, зная мою снисходительность, растопчут они мое добро. Но вот что сделай: приставлю к воротам хромца и слепца. Если кто из врагов моих захочет обокрасть мой виноградник, то хромец увидит а слепец услышит. Если же кто-нибудь из них двоих захочет выйти в виноградник, то хромец не имея ног, не может проникнуть внутрь; слепец же, если и войдет, то, заплутав, в пропасти расшибется”. И, посадив их у ворот, дал им власть надо всем, что вокруг виноградника, и пищу и одежду приготовил легкую. “Только, - сказал, - того что внутри виноградника, не касайтесь без моего повеления”. И потом ушел, сказал, что вернется со временем и тогда плату им за работу с собой принесет, но пригрозил им наказанием, если те запрет его переступят...

После того как, они сидели некоторое время, сказал слепец хромцу: “Что это за благоухание из ворот виноградника овевает меня?” Отвечал хромец: “Много доброго внутри виноградника есть у господина нашего, а на вкус - несказанно приятного. Но так как господин наш мудр, посадил тебя здесь слепого и меня хромого, и не можем никак насытится добрыми плодами”. Отвечал слепец, говоря: “Что же ты не сказал давно мне этого, мы бы не терпели, но это данное нам владение, давно бы разобрали. Хоть я и слеп, но имею ноги и силен, могу носить и тебя и груз... Бери корзину и садись на меня; я тебя понесу, ты же указывай путь и все добро господина нашего мы оборвем; не думаю я, что придет сюда наш господин”... И если хромец на слепца, и, войдя внутрь виноградника, обокрали все бывшее там добро господина своего...

Когда пришел господин взять плоды в винограднике и увидел его обкраденным, призвал хромца и соединил его со слепцом, и начали они обличать друг друга. Хромец говорил слепцу: “Если бы ты меня не понес, никак бы я не мог добраться туда, так как я хром”. Слепец же говорил: “Если бы ты не показал мне дорогу, то никак бы я не мог добраться туда”. Тогда господин, сев на судейское кресло, начали судить их обоих”. И сказал: “Как вы крали, так и теперь - пусть сядет хромец на слепца”. И когда хромец воссел, приказал перед всеми рабами нещадно наказывать во внешней мученья темнице”.

Тема: Философия Просвещения

Прочитав следующую притчу Г. Сковороды, попытайтесь “расшифровать” смысл используемых в ней символов, аллегорий. Какова мораль сей притчи?

 

Григорий Сковорода

“Афанасій: Гдъ ж щастія искать, естли оно ни тут, ни там, нигде

Григорий: Я еще младенцем выучил, выслушай басенку. Дъд и баба здълали себъ хату, да не прорубили ни одного окошка. Не весела хата. Что делать? По долгом размышлении, определено в сенатъ, итить за светом доставать. Взяли мъх, разинули его в самый полдень перед солнцем, чтоб набрать, будто борошна, внесть в хатку.

Здълав несколько раз, ест ли свът? Смотрят - ничего нът. Догадалась баба, что свът, как вино из мъха вытекает. Надобно поскоръе бъжать с мъхом. Бъгучи на дверях оба сенаторы - один ногою, другой головою - зашиблись. Зашумъл между ними спор. “Конечно ты выстаръл ум”. - “А ты и родилась без него”. Хотъли поход воспринять на чужие горы и грунта за свътом; помъшал им странный монах. Он имъл отроду лът только 50, но в сообщеніи свъта великій был хитрец. “За вашу хлъб и соль не должно секретной пользы утаить”, -сказал монах. По его совету сстарик взял топор, начал прорубывать стъну с таковыми словами: “Свъту веселній, свъте жизненный, свъте (повсъместный) свъте присносущный, свъте нелицепріятный, посъти и просвъти и освъти храмину сладкій свът, т от того времени даже до сего дни начали в той странъ созидать сътлыя горницы”.

Сковорода Г. С. Разговор пяти путников о истинном щастіи в жизни // Антология мировой философии. – К., 1991. – Т.1 – Ч.2. – С.242-243.


Тема: Философия ХХ века

А.Камю

Миф о Сизифе

Анализ текста

“Боги обрекли Сизифа вечно вкатывать на вершину горы огромный камень, откуда он под собственной тяжестью вновь и вновь низвергается обратно к подножию. Боги не без оснований полагали, что нет кары ужаснее, чем нескончаемая работа без пользы и без надежды впереди... можно лишь представить себе предельное напряжение мышц, необходимое, чтобы сдвинуть огромный камень. Покатить его вверх и карабкаться вслед за ним по склону, стократ все, повторяя сызнова; можно представить застывшее в судороге лицо, щеку, прилипшую к камню, плечо, которым подперта глыба. Обмазанную глиной, ногу, поставленную вместо клина, перехватывающие ладони, особенную человеческую уверенность двух рук, испачканных землей. В самом конце долгих усилий, измеряемых пространством без неба над головой и временем без глубины, цель достигнута. И тогда Сизиф видит, как камень за несколько мгновений пролетает расстояние до самого низа, откуда надо снова поднимать его к вершине. Сизиф спускается в долину.

Как раз во время спуска, этой краткой передышки Сизиф меня и занимает. Ведь застывшее от натуги лицо рядом с камнем само по себе уже камень! Я вижу, как этот человек спускается шагом тяжелым, но ровным, навстречу мукам, которым не будет конца. Час, когда можно вздохнуть облегченно и который возобновляется столь же неминуемо, как и само страдание. Есть час просветления ума. В каждое из мгновений после того, как Сизиф покинул вершину и постоянно спускается к обиталищам богов, он возвышается духом над своей судьбой. Он крепче обломка скалы”.

Камю А. Миф о Сизифе. – М., 1993. – С.541-543.


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 537; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!