Падение редуцированных гласных и отражение этого процесса в старославянских памятниках



 Падение редуцированных гласных мы можем наблюдать в памятниках старославянской письменности. Так в наших памятниках систематически встречается 1. путаница Ь и Ъ (мЬного/мЪного, правЪда/ правЬда и тд).

Либо 2. Пропуск редуцированного (кто вместо кЪто, пшеница вместо пЪшеница и тд.)

Большинство глаголических памятников отражают 3. Прояснение редуцированного в гласную полного образования:. Ь в Е и сильного Ъ в О.( съшЭдъ вместо съшЬдъ, вОпль вместо въпль). Это характерно для македонских говоров, в Супрульской же рукописи сильный Ь переходит в Э, сильный же Ъ на письме сохраняется.

11.

Результаты действия общеславянской тенденции к переходу количественных изменений в качественные: образование новых гласных и их чередований.

Тенденция к утрате колич. различий между гласными – гласные перестали различаться по долготе и краткости. В праслав. языке было 5 пар гласных, различавшихся по долготе/краткости:* ā­ă¸ *ō­ŏ¸ *ī­ĭ¸ *ē­ĕ, *ū­ŭ.

Когда началась эта тенденция, на месте этих гласных появлялись новые, различавшиеся качеством, а не количеством:

*ā, ō> а,

*ă, ŏ> о,

*ĕ> е,

*ē> ƀ,

*ĭ> ь,

*ī> и,

*ŭ>ъ,

*ū>ы.

Вместе с новыми гласными появлялись и новые чередования: количественные и качественные.

Качественные: чередование по кол-ву: различны по кач-ву, одинаковы по долготе:* ĕ ǁ ŏ, *ēǁō.

Количественные: чередования гласных различных по кол-ву, но одинаковых по кач-ву:

*ĕ ǁ ē,* ĭǁī.

Колич. и качеств. Часто смешивались и образовывали ряды чередований: еǁ оǁƀǁа.

Новые чередования на основе прежних:

*ĕ ǁ ŏǁ ēǁō,

еǁоǁƀǁа (в одном и том же корне).

Изменение индоевропейских дифтонгов в общеславянском языке и возникновение на этой основе новых чередований.

Всего было 6 дифтонгов:

ai, oi, ei, au, ou, eu.

Преобразование дифтонгов было вызвано тенденцией к открытости слога, т.к они противоречили закону открытого слога (заканчивались на неслоговой звук, по артикуляции близкий к согласному i  ѣ, u в )

*poi – tei > пѣти

*pou – tei > плов – ти

В различных условиях дифтонги изменялись по-разному:

В закр. слоге перед согл и плюс абсолютный конец слова – процесс монофтонгизации.

*ai > ѣ

*oi > ѣ

*ei > и

*au > у

*ou > у

*eu > у

В откр. слоге перед гласными монофтонгизации не происходило. Дифтонги распадались на 2 части, к-е распределялись к разным слогам. 1я гласная отходила к предшествующему слогу, 2я гласная к последующему.

В результате разных преобразований одних и тех же дифтонгов в разных позициях появились новые сочетания монофтонгов с сочетанием гласный + согласный.

Изменение дифтонгических сочетаний с носовыми согласными в общеславянском языке и возникновение на этой основе новых чередований.

Данным изменениям подвергались гласные перед. и неперед. ряда с носовыми согласными: м и н. общеславянский период эти сочетания подвергались изменениям, т. к. противоречили закону открытого слога. Они изменялись также как и дифтонги:

 - закрытый слог - в монофтонги;

 - открытый слог – распадались.

В закрытом слоге: изменение сочетаний и качества звука (монофтонга) было обусловлено качеством гласного звука в составе сочетания, т. е. если входил гласный переднего ряда, то образовывался близкий к нему по артикуляции монофтонг (носовой гласный переднего ряда – ѧ): ĕn, ĭn, ĕm, ĭm. Если входил гласный неперед. ряда, то образовывался монофтонг –ѫ: ăn, ăm, ŏn, ŏm.

Сущ. м. р. Имели окончание ŏs: сначала изменился на ŭs, затем отпал s и из ŭ => ъ.

В открытом слоге эти сочетания распадались (как дифтонги) на два элемента: гласный – к предыдущему слогу, согласный – к следующему: ăn – ă+n, ĭm – ĭ+m.

Zvŏnŏs > zvŏnŭs > zvŏnŭ > звонъ.

С изменениями дифтонг. сочетаний  появлялись новые чередования: одна и та же единица изменялась по-разному в разных условиях:

Zvŏnkŏs > звѫкъ;

Zvŏnŏs > звонъ.


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 2704; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!