Письмо Нострадамуса Королю Франции Генриху 2-му



 

Фрагмент № 2: библейские хроники.

Мрак невежества уступит место

всеобщему прозрению.

Нострадамус.

 

В Предисловии к токованию катренов, я позволил себе слегка пожурить не в меру расшалившихся отдельных «комментаторов» в лице разного рода знатоков типа Дж. Хоуга, Ст. Поласа, А. Сапелкина и др., которые своим псевдолитературным безобразием изуродовали, как только могли, смысл пророчеств Нострадамуса, нанеся тем самым непоправимый ущерб светлому имени великого пророка Франции. Неоспоримым доказательством их литературного абсурда, стало время после 1999-го года, когда никакая комета, зародившаяся в больном воображении этих людей, на Землю не упала, а это значит, что великий пророк Франции, с подачи этих лиц, предстал перед всем миром как отъявленный шарлатан.

Отдельной строкой в когорте псевдотолкователей стоят великие «расшифровщики» Нострадамуса супруги Надежда и Дмитрий Зима, которые своей «литературной» стряпнёй всех этих Хоугов, Поласов, Сапелкиных и иже с ними, переплюнули как верблюд слюнявого младенца. Эти геростраты Нострадамуса, ублажили свою непомерно болезненную амбицию и манию величия отъявленным бредом, под заголовком: «Расшифрованный Нострадамус»; с подзаголовками: «13 дат, которые потрясли мир»; но, что самое главное – «место действия Россия». Вся их бредовая заумозавихрень построена на тех самых библейских хрониках Нострадамуса, о которых мы и будем вести разговор. Поэтому, прежде чем подойти к толкованию того, что содержится, и о чём идёт речь в этих хрониках, я не могу, в силу исключительного уважения к светлой памяти Нострадамуса, обойти молчанием тот факт, как в очередной раз уродуется бессмертное творение великого пророка Франции. Ибо умолчать, значит, согласится с бредовыми наваждениями г-д Зима.

Как пишет эта супружеская пара,

 

…сидя на самой обычной московской кухне, мы впервые поняли одну из главных загадок…самого таинственного и самого удивительного пророка… (20, с. 4).

Сидя на самой обычной московской кухне г-да Зима, очевидно, варили лапшу. И не просто лапшу, а непременно длинные итальянские спагетти, чтобы можно было чего вешать на уши читателям. Трудно себе представить, а тем более понять, что тот бред сивой кобылы в виде «Расшифрованного Нострадамуса» что они слепили, сварганили, состряпали, – называйте, как хотите, ибо литературное определение здесь просто неуместно – могли сотворить вполне нормальные люди. Я не знаю ни их физического, ни умственного, ни тем более психического состояния, хотя кое-что об этом говорят сами г-да Зима:

 

Впрочем, мы можем открыть и ещё один маленький секрет – так уж вышло, что перед тем, как заняться расшифровкой текстов Нострадамуса, один из нас [скорее всего Дмитрий] пережил состояние близкое к коме или клинической смерти. В сущности именно данный факт спутал тогда все наши планы, заставил бросить прежние дела, а потом, когда в силу этого у нас появилась масса свободного времени, судьба потихоньку подвела нас к книгам Нострадамуса (19, с. 104-105).

Вот теперь становится более или менее понятным, отчего и почему появилась на свет литературная стряпня в виде «Расшифрованного Нострадамуса», ибо такую галиматью можно состряпать, находясь, разве что, в коматозном, или около того, состоянии. И от этой мысли о психо-душевном состоянии авторов, невозможно уйти на протяжении прочтения всей их псевдолитературной абракадабры. Дело доходит до того, что г-да Зима увидели себя в трудах французского пророка, ни много, ни мало, как его сыновьями:

 

Что же касается вопроса об «усыновлении» Нострадамусом своих шифровщиков [т. е. г-д Зима], то кто может отнять у него такое право (20, с 107).

В самом деле! сын лейтенанта Шмидта в литературе уже был, так почему бы г-дам Зима не стать сыновьями Нострадамуса? Причём «усыновление» г-д Зима пророком Франции, это не случайная описка, не оговорка и не первоапрельская шутка. Они на полном серьезе верят в придуманную их больным воображением белиберду. Этот абсурд прослеживается даже в самой сути переводов. Пример: 8-ой катрен 9-ой центурии:

 

Послерождённый Король факт своего отца поставить на смерть (в мёртвом),

После стычки от мёртвого совсем бесчестный:

Письмо найдено, догадка даст угрызения совести,

Когда волк изгнанный ставит на лежанке (20, с.107).

Переиначив слова катрена (эту логику «расшифрованного» абсурда) на приемлемый для них, но не менее бредовый лад:

Послерождённый «король», устанавливай факт своего отца в мёртвом!

Другой «родственник» мертвеца (будет) совсем бесчестный:

Письмо найдено догадка даст выпрямление сокровенного,

Когда делатель в Москве уловил суть,

в этом, бессмысленном и безобразном переводе г-да Зима увидели себя «сыновьями» Нострадамуса. Цитирую:

 

Итак, смысл катрена довольно ясен [только для людей не совсем вышедших из коматозного состояния], и если избавиться от этого подозрительного «королевского» оттенка, то понятно, кого пророк назвал своими сыновьями. Эх, если бы ещё всё было так просто! Слишком соблазнительным, наверное, выглядит обращение Нострадамуса к нам как к своим детям (20, с. 108).

 

После этой цитаты, невольно возникает сомнение в здравом уме и душевно-психическом состоянии сынов, или детей Нострадамуса. Насколько они в себе, в каком состоянии их «крыша» или «котелок»; не набиты ли они половой или мякиной, ибо никак не хочется верить в то, что тот, кто состряпал эту галиматью вышел из коматозного состояния. И для этого есть все основания.

Аппетит, как говорят, приходит во время еды, а по сему г-дам Зима вошедшим в раж от усыновления их Нострадамусом, уже надоело быть таковыми и они решили связать себя напрямую с самим Г. Богом:

Нет, мы не шутим [да какие тут могут быть шутки], и вы можете посудить сами, с каким юмором подчас действует та Сила [то бишь Г. Бог], которая иногда [хорошо, что не всегда] обращается к Нам [т. е. г-дам Зима] прямо «с небес». Ведь Нострадамус же никоим образом не скрывал, что его пророчества составлены «от единого Бога», по сути, признаваясь, что его письма – это обращение к нам [г-дам Зима] самого Творца (20, с. 111).

 

Вот вам и новоявленные Мессии!

Ну и как вам, дорогой читатель, этот рецидив коматозного состояния? На мой взгляд, он проявился во всём блеске. Сам Творец Вселенной (Всевышний) обращается к г-дам Зима напрямую, минуя посредников в лице И. Христа, разного рода Ангелов, Архангелов, или земных богов в лице пап и патриархов. Но, что самое главное, Творец поведал только им одним о том, что уже состоялось столь долгожданное Второе Пришествие. Вы подумали – Христово? ошибаетесь, – Зимово!:

 

Пришествие уже состоялось в виде пророческого Духа, сошедшего «с небес» в виде слов той Силы, которую мы называем Богом (20, с. 113).

На сей раз сошедшего не на И. Христа при крещении Его Иоанном Крестителем в Иордане, а на г-д Зима в виде слов:

 

сии есть Сыны мои Возлюбленные, в которых Моё благоволение (Мф. 3:17)

Но это ещё не всё. Дмитрию Зима, со временем, надоело быть сопричастным с самим Творцом в виде сына божьего, и он решил обрядиться в тогу самого Всевышнего. Когда он прочитал в 56-м катрене 8-ой Центурии строку:

 

Возле Д. туман спадёт, будут обнаружены надписи,

а в 66-ом катрене 8-ой центурии:

Когда будет найдена надпись Д. М. (переводы г-д Зима),

 

радости у сына божьего Дмитрия было полные штаны. Ещё бы! Ведь в аббревиатуре в виде единственной буквы «Д» он увидел свою персону:

 

Мы уже говорили, что в этих строках зашифрованы не только инициалы того, кто раскроет смысл «древних надписей» [в лице Дмитрия Зима] Нострадамуса, но и дата его рождения – Дмитрий, 1966 (19, с. 188).

Вот вам и сам Г. Бог! хотя и в послекоматозном состоянии.

Не понять, что скрыто Нострадамусом за аббревиатурой в виде единственной буквы «Д» – а он, в основном скрывал только то, что касалось религии, Церкви и её вождей, – могут только (пишу не применительно к г-дам Зима, а вообще) отъявленные болваны, безмозглые тупицы, или полные идиоты (кретины). Нострадамус потому и написал некое слово в виде единственной буквы «Д», ибо не понять, что скрыто за этой аббревиатурой просто невозможно: по определению. Это слово многомиллионно раз воспроизведено и растиражировано на бумаге, и многомиллиардно раз произнесено вслух миллионами верующих во все времена. Аббревиатура в виде буквы «Д» – это Dieu (по-французски), что означает Г. Бог. Только и всего! И это слово (Г. Бог), не только у французов, но и у многих других народов, на их языках, начинается с буквы «Д».

Если в словах вышеприведенных катренов Дмитрий Зима увидел самого себя, следовало бы, в таком случае, просветить читателя, о каком тумане, сгустившемся возле«Д» [возле Дмитрия Зима] говорит пророк. Если это туман (мрак) послекоматозной галиматьи в виде «Расшифрованного Нострадамуса», тогда это другое дело. С этим можно легко согласиться. Но Нострадамус словами 56-го катрена 8-ой Центурии говорит о тумане, окутавшем представление «христиан» о Г. Боге, и всём том, что связано с Всевышним. В виде мрака религиозного заблуждения и духовного невежества, которым, на сегодня, затуманено сознание овец стада Христова: многобожие, идолопоклонство, обожествление реального человека, пророка Иудеи Иисуса, отнесение Второго Пришествия на Конец Света, реальное воскресенье мёртвых, догмы о мифическом Распятии, Вознесении, Воскресении, Спасении, Искуплении и т. д. и т. п.

 

Иначе: слова Возле «Д» (Dieu=Г. Бога) туман спадёт это перифраз того, о чём говорит Нострадамус в конце письма к сыну Цезарю:

Мрак невежества уступит место всеобщему прозрению (10, с. 364). Или:

Когда невежество будет уничтожено, дело прояснится (46).

А надписи, или письмена, что будут обнаружены, это Правда Откровения ап. Иоанна, что, в конце концов, пусть и через 1950 лет, но откроется (обнаружится) народам «христианского» мира. Другими словами, это опять перифраз, но только 25-го катрена 1-ой центурии:

Найдено сокрытое, спрятанное на долгие века.

Так, что Дмитрий Зима зря рядился в тогу Г. Бога.

Когда вышли в свет бредовые наваждения г-д Зима в виде «Расшифрованного Нострадамуса», у всех нормальных в умственном отношении людей, публикация этой галиматьи, очевидно, вызвала шквал возмущения и негодования. Как пишут сами сыны божьи:

Нельзя сказать, чтобы нас особенно волновали всякие звучные эпитеты, которыми уже довольно давно [!] нас награждают так называемые конкуренты, называя то «плагиаторами», то «моськами», то просто «невеждами (20, с. 122.).

В другом месте:

 

…пишут гнусные пасквили или просто сообщают нам по телефону радостную новость, что мы дураки (20, с. 186).

Значит, действительно возмущению читателей не было предела. Не трудно понять, что дети Нострадамуса, или сыны божьи сообщили нам только более или менее пристойные словечки которыми [их] уже довольно давно награждали возмущённые читатели. Хотя на самом деле, наверное, в их адрес сыпались куда более «лестные» или, выражаясь их словами, звучные эпитеты типа проходимцы, прохвосты, шарлатаны, бездари, тупицы и т. п. Ибо кроме гнева и возмущения при прочтении «Расшифрованного Нострадамуса» у нормального человека ничего возникнуть, не может.

Они где-то услышали – не иначе как на базаре от какой-нибудь бабки Матрёны, или прочитали у какого-то каркающего оракула, или им причудилось во время пребывания в коматозном состоянии, что в 2035 году должно произойти нечто грандиозное в религиозных делах. Это нечто, они определили как Второе Пришествие Христа не имея ни малейшего представления, об этом событии.

По крайней мере, нам удалось несколькими различными путями прийти к одной и той же дате – дате предсказанного пророком Второго пришествия Спасителя, которое, в соответствии с этими [бредовыми] расчётами, должно состояться в 2035 году (19, с. 57).

Но самое интересное в том, что буквально на предыдущей странице это же самое Пришествие у г-д Зима состоялось 33-ю годами ранее:

В итоге мы имеем две даты – 2002 год, как начало Второго пришествия и 2035-й – год логического завершения СОБЫТИЯ или, говоря языком Нострадамуса, начало Золотого века (19, с. 56).

Выделено мною.

 

Не дай Бог г-дам Зима дожить до 2035 года – начала основных военных действий. Тогда народы Европы и России уже не обойдутся словесными звучными эпитетами, а непременно руками отблагодарят их за отъявленную брехню в виде начала в этом году Золотого века. Однако в чём, состоит Суть Зимовского Пришествия, на котором сыны божьи просто помешались? надо полагать в прямом смысле. Ответ:

 

…так уж вышло, что именно ему [их «батьке» Нострадамусу] выпало донести до нас слова той самой Силы, которую мы называем Богом. [На сей раз, Г. Бог почему-то раздумал обращаться «прямо с небес» непосредственно к своим «сынам», предпочитая посредника в лице Нострадамуса.] Безусловно, речь идёт не о конкретной личности, свалившейся с небес, а о тех мыслях, которые божественный Дух [одна из 3-х ипостасей Г. Бога: сам Творец, надо полагать, совсем отвернулся от своих «сынов»] обратил к нам [!] посредством текстов Нострадамуса, но что это меняет? Что важней для нас – сами слова или то, с каким акцентом и чьими устами они сказаны? Сегодня все мы [не надо обобщений: конкретно «мы» – «сыны божьи»] начинаем понимать эти мысли, проступившие из-за дебрей шифра, стало быть «второе пришествие» уже состоялось» (20, с. 111-112).

В другом месте, буквально на следующей странице:

 

Пришествие уже состоялось в виде пророческого Духа сошедшего «с небес», в виде слов той Силы, которую мы называем Богом. [20 с. 113]

Итак, г-да Зима предложили нам разные варианты сути Пришествия бредовых наваждений. На выбор: или это:

…слова той Силы, которую мы называем Богом; или:

…мысли, которые божественный Дух обратил к нам…

к сынам божьим. Но в любом случае, это не Пришествие И. Христа.

Получается так, что многочисленные обращения ап. Павла к коринфянам, филиппинцам, колоссянам, фессалоникийцам и т. п. в части

соблюдения заповеди чисто неукоризненно даже до явления [Пришествия] Господа нашего Иисуса Христа (1 Тим. 6:14),

или ради того,

Чтобы утвердить сердца ваши непорочными во святыне пред Богом и Отцем нашим в пришествие Господа нашего Иисуса Христа со всеми святыми Его (1 Фессал. 3:13),

были не только напрасны, но даже и лживы. Ибо ожидание будущего Пришествия относилось не к народам этих городов, а только к сынам божьим г-дам Зима.

Но если суть Пришествия состоит в словах… Силы, или в мыслях… божественного Духа, тогда, причём тут даты? – 2002-ой, или 2035 годы, якобы Пришествия Христа.

Однако в минуты просветления и прояснения сознания дети Нострадамуса поняли, что столько (целых 2-а) Пришествия многовато и решили хотя бы одно из них – в 2002 году, заменить войной:

И в этот переходный период в 2002 году может произойти нечто, из-за чего вспыхнет самая ужасная в истории бойня (19, с. 310.).

Или в другом месте:

…причём наиболее опасная точка этого перехода была отнесена на середину 2002 года, когда Землю может захлестнуть «третий всемирный потоп крови человеческой» (20, с. 167).

Всё сие мы уже проходили. Г-да Сапелкин и Полас уже давно всех уничтожили ещё в 1990 - 2000-х годах. Так что свои страсти-мордасти г-да Зима могли бы оставить при себе. Но сыны божьи никак не могут угомониться:

 

Да, действительно, 2002 год Нострадамус назвал «Днём Господним, великим и страшным» (20, с. 27).

У Нострадамуса такой бредовщины даже в мыслях никогда не было, но его сынам на всё это наплевать:

 

Все предсказанные Нострадамусом катастрофы сбылись в точности, год в год, так почему же обещанная [г-дами Зима] война на рубеже веков [2002 год] должна нас миновать (19, с. 167).

Но к вящему горю отъявленных лжепророков г-д Зима и радости землян, накарканная сынами божьими «ужасная в истории бойня» в 2002 году не состоялась. Таков плачевный итог и удел всех баронов Мюнхгаузенов и капитанов Врунгелей подменяющих истинный смысл пророчеств Нострадамуса своими бредовыми наваждениями.

В конце концов, сыны божьи поняли, что объяснить Суть Пришествия их умам не под силу, а по сему, решили они, присвоить 2035-му году совсем иной статус:

 

Не следует забывать [обещаем, что никогда не забудем], что, говоря о главнейшем Событии в 2035 году, Нострадамус имеет в виду ничто иное, как время Спасения [а где же «Пришествие»?], когда праведники восстанут из могил и придут судить всех живущих на этой Земле. [14, с. 83]

Ба! Да это же новейшая редакция «христианского» Символа веры! Невежественная, в теософском отношении кучка мусора в руках Г. Бога на Никейском (325 г.) соборе отвела роль мирового Судьи И. Христу, который, сойдя, как с трамвая, с небес на Землю в Конце Света будет судить живых и мёртвых, которые воскреснут. Но г-да Зима вопреки законам (догмам) Церкви, помешав в очередной раз лапшу в кастрюле, единогласно приняли иное решение, сидя на своей московской кухне. Пусть лучше этим судом займутся мертвецы, – причём только из числа праведников, – им сподручней, чем И. Христу разделаться с греховодниками, живущими на нашей Земле.

И вот в 2035 году, через 33 года после ужасной бойни в 2002 году, по свисту г-д Зима миллиарды усопших, со времён Адама и до наших дней, разом восстанут из могил, да так надают по шеям всем живущим на этой Земле, так отдубасят своими костями, вместо милицейской дубинки, ныне здравствующих, что мы со страха будем готовы с радостью улететь в созвездие Рака, где знаток творчества Нострадамуса г-н Хоуг уже зарезервировал нам места для проживания.

Я не знаю, то ли смеяться над всем вышеприведённым душевно убогим бредом сынов божьих, то ли горевать и плакать. Это было бы конечно очень смешно, если бы не было так грустно, глядя на то,

как разного рода знатоки и психически неуравновешенные расшифровщики издеваются над творчеством великого пророка Франции.

Но самое главное, что составляет апофеоз абсурда г-д Зима, то, что сыны божьи с пеной у рта пыжатся доказать, будто великий пророк Франции сидя у себя дома в Салоне и, глядя в своё пылающее зеркало, всё своё внимание и весь свой взор устремлял только на Россию и больше никуда. Это не только бред сивой кобылы, над которым ржут все лошади в конюшнях, или смеются куры в курятниках, но даже идиотизм.

Оказывается, Нострадамусу было наплевать на Францию и французский народ, а тем более на Европу. Зачем ему нужны были какие-то короли Людовики, еврейская революция 1789 года, или Наполеон, если в России были (и есть до сих пор) такие фигуры мирового масштаба, как Гришка Отрепьев (Лжедмитрий).

И вот в один прекрасный день, [упорствуют в своём бредовом измышлении «великие комбинаторы» от писанины], некто случайным образом находит ключик к заветным письменам, читает их, а там вся наша история как на ладони.

Наша история – история России. А где же Франция? Европа? Их, оказывается, в мыслях Нострадамуса, согласно заумозавихрениям г-д Зима, даже не существовало. Он их в упор не видел. Любого, здравомыслящего читателя просто поражает та маниакальность, с которой г-да Зима единожды встав на неправедный путь, с упорством достойным лучшего применения продолжают отстаивать свою гнилую и авантюрную идею, не принимая в расчёт даже то, что пишет открытым текстом сам Нострадамус, в письме Королю Франции:

 

…& la plupart composé & accordé a la conculation Astronomique, correspondant aux ans, mois & semaines des regions, contrees, & de la plupart des villes & cites de toute l’Europe, comprenant de l’Affrique, & une partie de l’Asie...

 

[Эти пророчества] большей частью сочинённые и согласованные с астрономическими вычислениями в соответствие с годами, месяцами и неделями для регионов, стран и большинства городов и городков по всей Европе, включая [Север] Африки и части Азии [Ближний Восток] (68, с. 498).

Комментируя это сообщение, непревзойдённый знаток творческого наследия Нострадамуса г-н Дж. Хоуг даже посчитал количество ссылок на географию:

 

В этом месте Нострадамус очень ясно говорит о географии своих пророчеств. Прошу всех учёных или дилетантов, живущих вне указанных регионов, например в Японии или Америке, обратить внимание на этот факт.

 Чем дальше второе зрение Нострадамуса отдаляется от границ его родной Франции, тем меньше он видит событий и тем менее детальными становятся пророчества.

 Из 582 географических ссылок, обнаруженных мной в пророчествах, события распределяются следующим образом:

Франция – 270; Италия и окружающие её острова – 113; Испания и Португалия – 34; Британия, Бельгия, Голландия и Скандинавия – 26; Греция и Восточная Европа – 63; Северная Африка и ближний Восток – 55; Северная и Южная Америки – 11; звёзды Северного полушария (включая возможные космические колонии) – 10 (68, с. 498, 499).

Как видно из данной цитаты, ни о какой России Нострадамус даже не упоминает, а всё своё внимание сосредоточил на Европе, [Севере] Африки и части Азии. И это естественно, так как любой ясновидец хорошо рассматривает те объекты, которые в географическом отношении находятся недалеко от него. И чем ближе, тем лучше он их видит. Но г-дам Зима на это наплевать. Мало ли чего наговорил их батька. Им, его детям, виднее, о чём писал их отец.

Судя по тексту их опуса, гнев и возмущение читателей дошли и до издателя, который, надо полагать, потребовал от этих «расшифровщиков» доказательств в пользу того, что Нострадамус писал только о России и больше ни о чём:

 

…когда книга написана, и издатель перестал грозить карами небесными за задержки, можно перевести дух (20, с. 186).

Чтобы доказать недоказуемое, евреи Н. и Д. Зима (а то, что они евреи, они этого и не скрывают):

 

Не знаем, возможно, один из нас оказался скрытым евреем, но в отличие от старофранцузского, [г-дам Н. и Д. Зима, детям Нострадамуса, следовало бы знать, что их отец писал не на старофранцузском, а на среднефранцузском языке] где мы не рискнули работать без помощи профессиональных переводчиков и консультантов, не доверяя собственным знаниям, еврейский оказался для нас гораздо более простым и понятным (20, с. 39)

пошли на беспрецедентный и возмутительный шаг. Зная, что Нострадамус был евреем, они стали доказывать, что все европейские и афро-азиатские названия государств, городов, рек, морей, гор и т. д. и т. п. надо, дескать, понимать не в прямом смысле, а только через еврейский иврит.

Если, например, вы увидите в катрене слово Париж, то с точки зрения сынов божьих это не столица Франции, а нечто совсем другое. Чтобы сие понять, надо слово Париж записать на иврите как ПРЖ (в иврите гласных букв нет), а потом смотреть, что на иврите означает эта аббревиатура (ПРЖ). А реку По надо записать в виде одной буквы «П», а потом брать из еврейского словаря любое слово на букву «П», какое вам вздумается, и вы узнаете, что означает река «По», с точки зрения евреев Зима. В результате этой бредовой вакханалии мы имеем следующее.

 

Слово чёрный, на Зимово=бредово=еврейском означает «смысл» или «отыскал». Империя – «притча»; моря – «эпохи, дни»; река – «свет, наследство»; волна – «галл=француз», а кровать это «Москва».

И так далее, в том же бредовом духе.

Так, что с точки зрения бредового заумозавихрения евреев Зима, г-н Ю. Лужков это не мэр города Москвы, а всего-навсего мэр «кровати». Какой?, полутора или двуспальной? – пусть поинтересуется у г-д Зима; или попросту – «кроватный» мэр. Хотелось бы знать, с точки зрения бредомании г-д Зима, какую, в таком случае, должность они отвели Б. Ельцину? Президента кремлёвских барменов за стойкой, где разливают водку? или директора целого спиртзавода?

Повторюсь. На протяжении прочтения всей этой галиматьи в виде «Расшифрованного Нострадамуса» невозможно отделаться от мысли о психо-душевном (не говоря уже об умственном) состоянии авторов этого бреда сивой кобылы:

 

Если же читателя почему-то начнёт коробить оттого, что Нострадамус в своих текстах будет обращаться к нам [!], то смело списывайте это на нашу манию величия, мы не будем в обиде (19, с. 188-189).

Мания величия – это само собой разумеется, но, по-моему, тут дело в другом, – в том, что трудно или порой совсем не излечивается.

В связи с этим «творческим» сумасбродством сынов божьих евреев Зима, невольно начинаешь вспоминать Чезаро Ломброзо. В своё время, этот выдающийся итальянский психиатр, психолог, психоаналитик и криминалист в течение многих лет исследовал так называемую еврейскую «гениальность». Исследуя биографические данные, деяния и поступки многочисленного ряда евреев в лице Исаака Ньютона, Вольтера, Гёте, Гейне, Моцарта, Паскаля, Байрона, Тассо, Мильтона, Генделя, Глюка, Ку, Шекспира, Бетховена, Гайдна и многих других иже с ними, он пришел к заключению, что так называемое вдохновение, о котором так часто говорят поэты, писатели, композиторы, художники и т. п., –а ими, в подавляющем большинстве, являются именно евреи – есть ничто иное, как нервно-психическое (душевное) расстройство, граничащее с сумасшествием. Он так и озаглавил свой труд: «Гениальность и сумасшествие».

Вот несколько цитат из его книги:

 

*Феликс Платтер утверждает, что знал многих людей, которые, отличаясь замечательным талантом в разных искусствах, в то же время были помешанными.

*Моро… и Шиллинг…пытались доказать при помощи тщательных, хотя и не всегда строго научных исследований, что гений есть, во всяком случае, нечто вроде нервной ненормальности, нередко переходящей в настоящее сумасшествие.

*Ещё за несколько месяцев до усиления своей болезни Гейне писал о себе: «Моё умственное возбуждение есть скорее результат болезни, чем гениальности, – чтоб, хотя немного утешить мои страдания, я сочинял стихи.

Как всем известно, точно (или почти) такой болезнью помешанного со страшными головными болями, как и еврей Гейне, страдал в последние годы своей жизни и российский еврей В. И. Ульянов (Ленин).

 

*Из более близких к нам писателей Паскаль постоянно говорил, что величайшая гениальность граничит с полнейшим сумасшествием, и впоследствии доказал это на собственном примере. То же самое подтвердил и Гекарт относительно своих товарищей, учёных и в то же время помешанных, подобно ему самому.

*Все, кому выпадало на долю редкое счастье жить в обществе гениальных людей, поражались их способности перетолковывать в дурную сторону каждый поступок окружающих, видеть всюду преследования и во всём находить повод к глубокой, бесконечной меланхолии.

 

И здесь Ч. Ломброзо прав. Это мы знаем не понаслышке. На фактах российской истории убеждены, насколько она перетолкована, или, точнее – полностью извращена (особенно история 20-го века) евреями - «историками» или еврейскими писателями-русофобами типа А. Солженицина, В. Аксёнова и иже с ними, опус последнего под названием «Московская сага», исключительно честный и порядочный человек – генерал армии Варенников, обращаясь лично к самому президенту В. Путину назвал откровенной Ложью,или что-то в этом роде (точно не помню). И как вывод из вышесказанного:

 


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 798; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!