Non-labiable(non-arondie)



Labiable(arondi)

4)Le jeu du voile du palais:

Le voile est leve – orale

Le voile est abaisse – nasale

 

Anterieure: y, e, α, ø, õ, є, œ nasale, ¢, є nasale

Posterieure: u, o, õ, ã, a

Fermees: i, y, u

Mi-fermees: e, ø, o

Mi-ouvertes: є, œ, є nasale, œ nasale, õ, ¢

Ouvertes: α, ã,a

Labialisees: y, u, o, ø, œ, ¢, ã, œ nasale, ¢ nasale

 

Основные черты артикуляции.

 

1)Les voyelles anterieures sont beaucoup plus nombreuses.

2)Opposition (ouverte-ferme) est tres importante.

3)Les voyelles labiales – un role tres important.

4)Les nasals sont les plus usitees en francais.

5)Les voyelles sont tres nettes.

6)Ils sont homogenes au cours de toute la duree du son(grace a la tension musculaire beaucoup plus grande qu` en russe)

 

Articulation:

1)nette, energique

2)pas de diftongues

3)pas de reduction(качество гласного в безударной позиции не меняется)

 

    Anterieure Posterieure
    Non-labiale Labiale Non-labiale Labiale
Orales Fermees i y   u
mi-fermees e ø   o
mi-ouvertes є œ   ¢
ouvertes α   a  
Nazales Fermees        
mi-fermees        
mi-ouvertes Є nasale Œ nasale   ¢ nasale
ouvertes       ã

 

 

11. Система минимум и система максимум.

Разработана Malme Vert.

Systeme maxima – systeme vocalique traditionnel. Ice 15 voyelles (α, a, e, є, œ, ø, ¢, o, œ nasale, ã, ¢ nasale, є nasale, y, u, i).

Systeme minima – 10 гласных фонем. Dans ce systeme il n` y a pas de: α(d`arriere), є, ¢, œ, œ nasale.

 

12. Классификация французских согласных фонем. Основные черты артикуляции согласных.

La plupart des consonnes sont formees dans la partie anterieure de la bouche.

L`opposition phonologique sourde-sonore est tres importante, elle se manifiste dans toutes les positions: devant une voyelle, devant une consonne et a la fin du mot (vif-vive, bac-bague).

Le francais possede un systeme riche en consonnes constructives.

Toutes consonnes francais sont dures.

1) Consonnes occlusives – le canal bucal est ferme.

Occ.sourdes – articulees sans que les cordes vocals vibres: p, t, k.

Occ. Sonores – vibrations des cordes vocals: b, d, g.

2) Constructives – la fermeture du canal bucal correspond a un fort resserrement.

Constr. Sourdes – sans que les cordes vocals vibrant: s, f, ſ.

Constr. Sonores – vibrations des cordes vocals: z, g, v.

3) Sonantes – l`obstacle articulatoire est de faible importance.

Sonantes nasales – m, n, η

Son. laterales – l

Son. Vibrantes – r

R – roulé – dû a des battements de la langue contre les alveolus

R – dorsal – articule comme une fricative

 

 

13. Система фонологических оппозиций гласных французского языка.

En francais les voyelles sont distinguees par 4 traits:

1 )par le degre d`aperture:

- les voyelles ouvertes – le dos de la langue est abaisse

- les voyelles fermees – le dos de la langue est leve vers le palais dur ou mou

I degre: v. fermees – i, u, y

II degree: v. mi-fermees – e, ø, o

III degree: v. mi-ouvertes – є, œ, ¢, e nasale, ã

IV degree: ouvertes – α, a, ã

2)par le profondeure de l`articulation:

v. anterieure – la langue est massee vers l`avant de la bouche: i, e, є, α, y, ø, œ, є nasale, œ nasale

v. posterieure – la langue eat retiree des alveolus et articule a l`arriere de la bouche:u,o, ¢, a, ¢ nasale, ã

3 )par la position des levres:

v. labiable: les commisures des levres sont avancees est arrondies et l`arrondissement modifie la forme du resonateur et à la fois cree un suplementaire entre les dents et les levres: y, ø, œ, u, o ¢, a, ã, ¢ nasale, œ nasale

v. non-labiable: les commisres des levres ne sont pas avancees: i, e, є, α, є nasale

4)par l`action du voile du palais

v. orale: le voile du palais est leve, en fermant le passage de l`air dans la cavité nasale: i, e, є, α, y, ø, œ, a, u, o, ¢

v. nasale: le voile du palais est abaisse, en laissant l`air passer par la cavite nasale aussi: ã, œ nasale, є nasale, ¢ nasale

 

 

14. Система фонологических оппозиций: гласный открытый/гласный закрытый.

 

  anterieures porterieures
fermees i y u
mi-fermees e ø o
moyennes   ǝ õ
mi-ouvertes ɛ ~ɛ oe ɔ
ouvertes a ~oe ɑ ã
  ecartees arrondies

 

Si le dos de la langue est abaisse, la voyelle est dite ouverte.

Si le dos de la langue est leve vers le palais dur ou mou, la voyelle est dite fermee.

Il importe aussi de l’ouverture buccale dont depend le caractere ouvert ou ferme des sons. C’est l’ecartement des machoires ou, plus strictement parlant, l’abaissement de la machoire inferieure qui determine le degre de l’ouverture buccale.

Les oppositions des voyelles diffenciees pas le degres d’aperture sont assez nombreuses, elles entrent dans la correlation voyelles fermees – voyelles ouvertes. De toutes ces oppositions la distinction entre les voyelles orales du 2ieme et du 3ieme degre d’aperture [ɛ] – [e], [oe] – [ø], [ɔ] – [o] presente le plus de difficulte pour l;analyse a cause de leur instabilite et la restriction de leur pouvoir distinctif en francais moderne.

 

Opposition [e] – [ɛ]

La position de pertinence de l’opposition [e] – [ɛ] est la syllabe finale ouverte ou absolue. Il existe un grand nombre de mots differencies par la commutation de ces deux voyelles: pre – pres, fee – fait etc. Cette opposition contribue egalement a distinguer les formes grammaticales des verbes: chantez – chantait, ferai – ferais etc. D’apres les enquetes, connus depuis 1941, les parisiens observent cette opposition. Une circonstance vient quand meme perturber la pertinence de l’opposition en finale ouverte, surtout dans dans les mots en –ai, -et (on y prononce tantot l’une, tantot l’autre phoneme). Dans ce cas la les seules realisations stables du phoneme [e] restent d’origine graphiques avec les finales –é, -er, -ez. En syllabe finale fermee cette opposition se trouve neutralisee: seul le [ɛ] est atteste dans les mots cher, beige, nette, piece. En syllabe fermee non finale a lieu la loi «timbre ouvert en syllabe fermee». Les linguistes s’accordent pour dire qu’en syllabe fermee seul le [ɛ] est possible. Bien que la recherche recente de Walter contredise cette affirmation. La prononciation avec le [e] ou le [ɛ] est largement determinee par le contexte phonique. En syllabe ouverte non finale on observe 3 faits correlatifs: 1. les flottements dans la realisation d’un meme unite lexicale, 2. l;utilisation du timbre intermediaire (moyenne), 3. l’influence du timbre de la voyelle accentuee (l’harmonisation vocalique). En syllabe ouverte non finale, en syllabe fermee (finale ou non finale) cette opposition se neutralise.

 

Opposition [o] – [ɔ]

La position de pertinence de cette opposition est la syllabe finale fermee. Il existe peu de paires de mots dites minimales differencies par la commutation des phonemes [o] et [ɔ] (saule – sol, sole; hausse – os; haute – hotte; cote – cotte; rauque – roc etc. La neutralisation est observee devant le [z] où le seul o est possible: rose, dose. Elle se fait aussi devant le [g] et le [ɲ] où l’on trouve le [ɔ]: phonologue, gigogne. Devant le r on atteste egalement [ɔ], mais la neutralisation n’est pas generale: certains locuteurs prononcent [o] dans les mots dinosaure, taure, saur où la graphie au a pu etre determinante. L’opposition se trouve neutralisee en syllabe finale ouverte – on entend seul [o] dans chapeau, mot etc. En syllabe fermee non finale on observe une nette predominence du [ɔ]: postal, horloge. En syllabe ouverte non finale la distinction se trouve maintenue avec rigueur, ce qui est explique par: 1. l’existence de l’opposition dans les paires minimales beaute – botte, rôder – roder; 2. la reduction de l’emploi du timbre intermediaire par rapport a l’opposition [e] – [ɛ]; 3. une faible manifestation de l’harmonisation vocalique. Lorsqu’il y a hesitation, c’est toujours au profit du [ɔ]. Quand meme on observe une tendance croissante a favoriser la prononciation de la voyelle [o].

 

Opposition [ø] – [oe]

Cette opposition a une situation particuliere dans le systeme des voyelles francaises: 1. cette opposition assure la distinction entre les mots dans les cas rares (jeune – jeûne, (ils) veulent – veule); 2. la majorite de realisations sont conditionnes par le contexte phonique. L’opposition est classe au rendement fonctionnel faible. On pourrait dire que cette opposition a disparu du systeme vocalique francais et que les realisations du [oe] et du [ø] sont des variantes conditionnees par le contexte. Mail il y a quelques faits qui temoignent l’existence de cette opposition: 1. le maintient de cette opposition par une partie des sujets dans les paires minimales; 2. sa neutralisation en [ø] a la finale absolue (pneu, douteux, paresseux) ou devant la consonne [z] (couteuse, affreuse); 3. la possibilite de sa neutralisation en voyelle de timbre intermediaire dans la syllabe non finale ouverte.

 

Seule l’opposition [o] – [ɔ] se maintient avec assez de stabilite dans la majorite des positions.

 

15. Система фонологических оппозиций: гласный округленный/гласный неокругленный.

 

Anterieures: labiales (y, ø, oe, ~oe), non labiales (i, e, ɛ, a, ~ɛ).

Posterieures: labiales (u, o, ɔ, õ, ã), non labiales (ɑ).

Si les levres ne sont pas avancees, il se forme une voyelle non labiale ou non arrondie. Si les levres sont avancees et arrondies ce qui non seulement modifie la forme du resonateur constitué par la cavite buccale, mais en cree un supplementaire entre les dents et les levres, il se forme une voyelle labiale ou arrondie.

Le trait de labialisation est d’une grande importance pour le phonetisme francais car il se trouve a la base des oppositions entre les voyelles labiales (arrondies) et les voyelles non labiales (non arrondies) qui se manifestent par une stabilite parfaite dans leur realisation, sauf l’opposition [~ɛ] – [~oe].

 

Opposition [~ɛ] – [~oe]

Les voyelles nasales differenciees par le trait de labialisation forment une correlation où entrent les oppositions [ã] – [õ], [~ɛ] – [~oe]. La premiere opposition ne pose pas de problemes. Au contraire, l’elimination de la deuxieme opposition par la perte de la voyelles arrodie [~oe] observee encore au 19 siecle, est aujourd’hui une chose admise et prouvee: de plus en plus de gens prononcent «un» avec. [~ɛ]. La cause de la divergence dans le comportement de ces deux couples de phonemes nasals se trouve dans leur rendement fonctionnel. On peut trouve en francais un grand nombre de mots distingues par l’opposition [ã] – [õ] (banc – bon, vent – vont, pan – pont etc). L’opposition [~ɛ] – [~oe] est caracterisee par un rendement fonctionnel tres faible, parce qu’on trouve a peine 2 ou 3 couples de mots distingues par la presence du [~ɛ] ou du [~oe] (Alain – alun, brin – brun, empreinte – emprunte). Une autre explication de la disparition de l’opposition [~ɛ] – [~oe] est d’ordre articulatoire. Le phoneme [~oe] differe du [~ɛ] par l’arrondissement des levres. Or, cet arrondissement de voyelles fermees devient beaucoup plus delicat pour des articulations ouvertes, surtout pour les voyelles nasales tres ouvertes en francais ce qui contribue a la perte de la voyelle arrondie [~oe].

 

16. Система фонологических оппозиций: гласный носовой/гласный чистый

Dans le francais il y a 4 voyelle nasales: | e(nasal), œ (nasal), o(nasal), a(nasal) |. Toutes les v. nasales sont des nasales ouvertes.

Elles sont en opposition phonologiques:

1) aux voyelles orales (ex: passer – penser)

2) v. nasale - v. orale + consonne nasale (ex: camp – canne)

3) v.nasale+cons.nasale – v.orale+cons.nasale (ex: emmener – amener)

L’opposition se manieste a l’initiale\au milieu\a la fin du mot et a une valeur distinctive.

L’opposition ne se manifeste pas dans le cas de la liaison avec les voyelles nasales (ex: un bon avocat).

 

17. Оппозиции: гласный / полугласный.

3 points de vue sur les semi-voyelles:

- vatiations des voyelles |i|, |y|, |u|

- les diftongues |je|, |ye|, |we|

- sonantes constrictives.

On peut les traiter comme des variantes combinatoires des |i, y,u|, c’est a dire dependant des sons voisins, parce que les voyelled |i, y, u| se prononcent comme |j, y, w| devant les voyelles, et devant une consonne comme toujours (ex: rire – rien). Mais il y a les mots (lier, tuer, louer) ou on peut voire des variates stylistiques de prononciation (ex: | li’e | (style soutenu) - | ‘lje| (le modele de prononciation aujourd’hui).

On ne peut pas considerer les semi-voyelles comme les voyelles, car ils ne forment pas de syllabes.

 

18. Система фонологических оппозиций согласных фр. языка

Les oppositions phonematiques parmi les cons. sont moins generales que parmi les voyelles. En les opposant, certaines consonnes restent en marge de cette opposition (ex: oppos-ons «sourde – sonore» se manifestent seulement parmi les consonnes-bruits).

Types des oppositions dans le systeme consonantique:

1) cons sonore – sourde

2) cons. orale – nasale

 

 

19. Система фонологических оппозиций: согласный глухой / согласный звонкий

L’opposition phonologique “sourde – sonore” est tres importante. Elle a une fonction Distinctive. Elle se manifeste dans toutes les positions devant une voyelle, devant une consonne, a la fin du mot (ex: honte – oncle, vif – vive).

Cons. sourdes sont fortes, cons. sonores sont douces (cela s’explique par la tension musculaire des organes). Cette opposition renferme toutes les cons-bruits qui se groupent en 2 classes: les occlusives (p-b, t-d, k-g), les constrictives (f-v, ш-ж, s-z).

 

20. Система фонологических оппозиций: согласный сдвоенный / согласный простой

L’opposition “cos. simple – cons. gemine” se manifeste dans certains cas speciaux a l’interieur du mot et dans la phrase. Ce n’est pas une opp-on comme |t – d| ou on oppose 2 phonemes, mais un phoneme est oppose un groupe de 2 phonemes (phoneme double). Cette opposition releve des relations qui existent entre un phoneme et 2 phonemes (ex: a l’interieur du mot caler – calmer, parer – parler; dans la phrase: y lit – il lit).

La realisation de la cons. geminee:

1) vraie cons. double (ex. nettete)

2) par suite de la chute de ‘e’ (instable) (ex. intimement)

3) joncturne externe entre 2 mots (ex. il l’a dit)

 

21 Система фонологических оппозиций: согласный носовой / согласный неносовой

Les consonnes nasales sont: m (main), n (nain), ի (gagnant) ≈ ŋ (parking). Les consonnes produites en abaissant le voile du palais sont des consonnes nasales, les autres consonnes sont des cons. orales.

-|p|, |b| s’opposent a |m| (ex: bonté – monté)

-|t|, |d| s’opposent a |n| (ex.: cette – saine)

L’opposition peut se neutraliser si:

1) une cos. orale suit une voyelle nasale (ex: vingt – deux)

2) elle precede une cons. nasale (ex: maintenant |mẽ’nấ|).

Il s’agit là de l’ assimilation de nasalite dont la realisation depend du debit et du style de prononciation.

L’opposition |n| - |ի| tend actuellement a l’elimination par la perte de la palatale |ի|. La confusion de |ի| avec le groupe consonantique |nj| tend a progresser et a changer de sens (ex: montagnard |mốta’nja:r|).

L’instabilite de la consonne nasale palatale |ի| en francais moderne est equilibree par l’emploi de plus en plus frequent de la nasale velaire |ŋ| dans les formes en –ing empruntees a l’anglais (ex: camping).

 

22. Проблема | ə| беглого в вокалической системе фр. языка.

Ponetiquement “ə” – la seule voyelle centrale, mais il y a plusieurs points de vue sur cette question:

1) Le «ə» est un phoneme du systeme vocalique (ex: oppositions: cela – ceux là, je – jeu).

(Щерба, Georges Straka). Comme on peut l’opposer a un autre phoneme, c’est un phoneme a part.

Dans l’opposition «demander – à d(e)mander», ou |ə| - zero du son, la chute du son ne change pas le sens.

Exemples ou |ə| est tres important: nous ferons – le front (лоб). Mais ceux qui sont contre disent qu’on peut dire «nous frons (sans |ə|)» (langage courant).

2) Le |ə| n’est pas un phoneme, seulement une variante du phoneme |œ|, parce que le timbre de | ə| est qch entre |œ| et |Ø| (Шигаревская, Barret). Il y a aussi le point de vue que l’articulation de | ə| est plus arriere que pour |œ| et |Ø|.

3) Le |ə| a un statut particulier, parce qu’il a plusieurs fonctions (Барышникова):

1) la fonction prosodique (le |ə| crée la structure rythmique et syllabique du texte).

2) la fonction delimitative (aide a limiter les mots et les groupes accentuees)

3) la fonction stylistique (plus le langage est soutenu, plus de |ə|. Pour la beaute, le rythme – dans les vers)

4) la fonction distinctive (f e rons – le front)

 

23. Проблема фонологической самостоятельности [e] беглого. Проблема тембра.

Statut phonologique du [e] instable

Le «e» instable a fait l'objet d'un très grand nombre de recherches linguistiques. Tous les points de vue sur le statut de cette voyelle peuvent etre classés de la façon suivante:

1. Le «e» instable constitue un phonème qui trouve sa place dans le système vocalique du français.

2. le [e] instable n'est pas considéré comme un phonème a part.

3. cette voyelle jouit d'un statut particulier dans la phonologie du français.

 

Parmi les linguistes qui considèrent le [e] instable соmme un phonème indépendant on trouve G.Straka, l’académicien soviétique L.Scerba. Pour I’ identification du phonème [e] on cite des oppositions du type je ~ jeu, cela ~ ceux-la. La voyelle [e] se trouve généralement inaccentuée, alors que les phonèmes dans des mots comme ceux, jeu, sont susceptibles de porter un accent.

 

L.Scerba attribue au [e] instable le statut de phonème en raison de son alternance avec le zéro de son.

1) l'alternance du [e] instable avec le zéro phonique conditionnée par le contexte ou d'autres facteurs (stylistiques, par exemple) ne conduit pas au changement du sens des mots; 2) les геаlisations du phonème [oe] que L.Scerba oppose au [e] en vertu de il stabilité ne sont pas toujours pertinentes, surtout en français familier (jeunesse [jnes], déjeuner [dejne]). Donc l'alternance du [e] avec le zéro de son ne saurait être traitée en marque phonologique.

 

L'analyse des possibilités distinctives du [e] instable amène donc a la conclusion que ce son ne constitue pas un phonème indépendant.

Certains linguistes, N.ChigarevsIcaia et Barret entre autres, estiment que le [e] instable n'est qu'une variante du phonème [oe] réalisée en syllabe ouverte non accentuée et de [o] fermé.

Il existe un point de vue que l’articulation du [e] est plus en arrière que pour le [ oe] et le [ 0] fermé.

Барышникова croit que [e] a un statut particulier qui se manifeste dans la possibilité de cette voyelle d’assumer plus. fonct.:

1. la fonction prosodique («e» crée la structure rythm., du texte (des autres élèves [de - zo - tre - ze -lev], proprement [pro - ргe – ma]).

2. Delimitative - «e» aide delimiter les mots et les groupes accentues.

3. Stylistique – le role de «e» est lie avec le style, les conditions (le lang. fam. – moins de «e»).

4. Distinctive – on distingue 2 notions (feront – front).

 

24.Теория слога.

L’unite’ prosodique minimal est la syllabe (plus grandes son les unites accentuelles – gr.rithmique, syntagme et la phrase – unite’ principale de l communication) La syllabe est un type de combinaison elementaire de sons dans la chaine parle’ constitue’ d’un noyau qui est un element vocalique. La consonne ne forme pas le sommet syllabique ce ui est conforme a l’ethimologie du mot consonne(son avec) Le role de la S dans la langue est tres important – au nivea de la S se produisent touts les modifications phonetiques: l’assimilation, l’accomodation, l’alternance etc. Le principe de la versification fr est aussi syllabique. Il existe plusieurs theories de la S, parmi lesquelles la theorie de tention musculaire. Propose’ par Maurice Grammont et developpe’ par Щерба, elle choisi cmme poinr de depart le travail de l’apppareil phonatoire. Il existe une difference entre S ouvertes et fermees. Cela s’explique par la distribution differente des tentions croissante et decroissante. D’aprs Grammont les voyelles ne possedent que la lention decroissante. Les consonnes se classent en 5 groupes selol le degres de tention musculaire; degres 0-p,b,t,d,k,g; 1-f,v,s,z, ʃ,ʒ; 2-m,n,ɳ; 3-l,r; 4-j,w,ɥ. Les cons peuvent etre croissantes et decroissantes suivant leur position dans la syllabe. Au debut – croissante, a la fin-decr, si les cons sont geminees ayant 2 sommets de tention la coup syllabique passe au sein de la double-cons. La point capitale dans la theorie de Щерба c’est une idee que l’intensite’ de la consonne change au cours de son emission.

 


Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 38; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!