Различительные признаки фонем.



Акустические признаки гласных французского языка.

La voix est a la base de chaque voyelle.

Le son a les caractéristique generales:

1. L’intensité (force)

2. La hauteur

3. La durée

4. Le timbre

Les vibrations périodiques constituent les sons musicaux – les voyelles (les voyelles forment des syllabes).

Les vibrations non-périodique forment des bruits – les consonnes.

Chaque voyelle a son timbre, qui se realise par la position des 2 formants dans le spectre de la fréquence.

- Les formants bas – F1

- Les formants hauts – F2 (le formant de la bouche)

On analyse les formants par l’analyse spectrographique (on considèrent la voyelle comme un spectre).

Pour les voyelles fr. le F1 varie entre 250 – 800 périodes par seconde.

Les formants haut (F2) varie entre 600 – 2800 p/s.

(pour [oe] ouvert F1 510 F2 1500

D’apres les formants on classe les voyelles en ouvertes et fermées.

 

Il est possible de classe acoustiquement les voyelles en compactes et diffuses. La distinction entre compactes et diffuses (en termes articulatoires, ouverte et fermées) est une opposition de base du langage humain.

 

Различительные признаки фонем.

Phonème - une unité phonique minimale destinée a distinguer les unités significatives les unes des autres (les morph, les mots et même les unités plus complexes).

Il importe, pour évaluer le système phonématique d`une langue, de relever les caractéristiques distinctives des sons, les traits qui les opposent les uns aux autres du point de vue fonctionnel. La sonorité dans les constrictives est un trait pertinent (dist) pour le fr et l`it et non pert pour l`esp.

Les différences phonématiques ne sont déterminées par la position du phonème, 2 dif phonèmes pouvant fonctionner dans les memes conditions phon. P[oe]t-etre – am[ǿ]ter dans une position identique entre une occlusive bilabiale et une occlusive prélinguale.

Le 2ème critère est appelé commutation ou substitution. Si, apres avoir remplacé un son par un autre, on reussit a modifier la forme phonique du mot et sa valeur lex ou gr il s`agit de 2 phonèmes distincts. [sã – sõ].

Quand un son ajoute au mot ou retranche du mot le fait changer de sens, il s`agit d`un phonème et non pas d`une variante. Porter – importer.

Les fautes dans l`emploi de phonèmes detruisent le sens. Les fautes phonologiques.

 

7. Варианты фонем.

Phoneme – la plus petite unite phonique du langage, ayant une valeur fonctionnelle.

Les variantea appartiennent a la meme phoneme, mais fonctionnent dans des positions phonetiques differentes.

Variantes:

1)Obligatoires:

a)combinatoires (les variantes sont determines par l`entourage phonique)

Lu(variante labialisee) – lit(variante non-labialisee) – people(variante assourdie)

b)variantes de position

[pαl] – [pα:g]

c)variantes du style

Je le fais(style soutenu) – je l(e) fais(style parle)

2)Individuelles(libres). Determinees par les habitudes individuelles ou regionales

[r] au Midi, волк [v¢wk] Я хз, чё эт за примеры…

 

 


Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 24; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!