Лексическая сочетаемость



«Слово — одежда всех фактов», — говорил М, Горький, под­черкивая этим неразрывную связь между содержанием и фор­мой художественного произведения. «Точность слова-является не только требованием стиля, требова­нием здорового вкуса, но прежде всего — требованием смысла. Где слишком много слов, где они вялы, там дрябла мысль.» — утверждал К. Федин.

Лексическая сочетаемость определяется семантикой слов, их принадлежностью к тому или иному стилю языка, экспрессивно-эмоциональной окраской, грамматическими особен­ностями.

При употреблении слов в речи всегда необходимо учитывать особенности лексической сочетаемости, т.е. их способность со­единяться друг с другом. # смелый, храбрый, отважный, мужественный сочетаются со словом человек, но не со словом мысли.

Это требование нарушено, например, в таких сочетаниях (из практики печати):

большинство времени — слово большинство сочетается со сло­вами, обозначающими предметы, которые поддаются счету: боль­шинство писателей, большинство деревень, большинство голосов; также: большинство населения, большинство группы, поскольку в собирательном значении заключено понятие о каком-то коли­честве однородных единичных предметов; этому условию не удов­летворяет слово время, поэтому следует сказать: большая часть времени;

верить в неминуемую победу слово неминуемый близко по значению к слову неизбежный, но ассоциируется с чем-то неже­лательным: неминуемая беда, неминуемая война, неминуемая ги­бель и т.п.; следовало сказать: верить в неизбежную победу;

необходимо улучшить зоотехническое и ветеринарное обслужи­вание животноводства — можно улучшить обслуживание скота, но не животноводства;

одолжить у кого-нибудь немного денег — слово одолжить име­ет значение «дать в долг, во временное пользование»; в данном случае имеется в виду «взять в долг», поэтому следует сказать: занять у кого-нибудь немного денег;

первоочередное внимайие (слово первоочередное обозначает «не­отложный, требующий осуществления в первую очередь»; эти значения неприложимы к слову внимание; можно сказать:, особое внимание и т.п.;

Выбор слова определяется также его стилистическими осо­бенностями: # слова, относящиеся к разговорному стилю не могут появиться в научном тексте. Но в худож тексте употребление разностильной лексики вполне закономерно. # в стихотворении А.С. Пушкина «Поэт и толпа» наряду с лексикой книжной, поэтической, «высокого» стиля, встречается лексика сниженная, с целью противопоставления.

Несносен мне твой ропот дерзкий,

Ты червь земли, не сын небес;….

Ты пользы, пользы в нём не зришь.

Но мрамор сей ведь бог!... так что же?

Печной горшок тебе дороже:

Ты пищу в нем себе варишь.

Так же употребление разностильной лексики по­могает создать комический эффект. # в газетных фельетонах: Двое очаровательных трудящихся лежали на пляже (И. и П.); Выло такое нежное время в текущем бюджетном году (И. и П.); Это работники пониженного стандарта и облегчённого ассортимента (Засл.).

Оживляется повествование.!

Вот ты вышел спозаранку, Глянулв пот тебя и в дрожь: Прут немецких тыща танков...

Тыща танков? Ну, брат, врёшь (Тв.).


Дата добавления: 2016-01-04; просмотров: 25; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!