Книга вторая. О ПОЭТИЧЕСКОЙ МУДРОСТИ 5 страница



а Анахарсис в Скифии, назвал его по догадке так, как мы откроем теперь на фактах, т. е. Божественным и т. д.

 

==156

 

О Поэтической Логике

как на самом деле они объединены по самой своей природе. Однако Ученые должны были бы это заметить на словах "грамматика" и "характеры" (буквы). Прежде всего, Грамматика определяется как "Искусство говорить", а урощ-цята — это "буквы": таким образом, ее нужно было бы определить, как Искусство писать (Аристотель22 lbls так ее и определяет), в качестве какового она первоначально и зародилась. Здесь мы покажем, что сначала все нации говорили письменами'1, так как первоначально нации были немыми. Затем — "характеры", это значит222 "идеи", "формы", "модели", и несомненно, характеры Поэтов были прежде, чем характеры артикулированных звуков. Иосиф Флавий храбро возражает Апиону, греческому грамматику, что во времена Гомера не были еще изобретены буквы, называемые народными. Кроме того, если бы такие буквы были формами артикулированных звуков, а не произвольными знаками, то они были бы у всех Наций так же единообразны, как повсюду единообразны артикулированные звуки6. Но так как люди отчаялись это узнать, то не знали и мышления первых наций посредством поэтических характеров, не знали речи посредством мифов и письма посредством иероглифов. Таковыми должны быть Основания: по самой своей природе — достовернейшими, как в Философии применительно к человеческим идеям, так и в Филологии применительно к человеческим словам.

Раз уже мы должны принять участие в такого рода рассуждениях, то мы приведем здесь маленький обзор многочисленных мнений по данному поводу, мнений или недостоверных, или легкомысленных, или необоснованных, или тщеславных, или смехотворных; поскольку эти мнения таковы и поскольку их много, их можно было бы и пропустить®. В обзоре же мы приведем следующее. Так как

а а потом — артикулированными словами; отсюда осталось то вечное свойство, что в родных языках Грамматика учит только писать. Затем и т. д.

6 Поэтому следует прийти к тому заключению, что наша Наука начинает с истинных Оснований, так как она начинает с объяснения того способа, каким зародились и Языки и Буквы, при помощи которых нужно объяснить первую речь наций. Таковыми и т. д.

в Но чтобы читатель не заподозрил нас в том, что мы похожи на многих авторов, в особенности современных (чтобы поощрить написанное лишь ими самими, они не только не излагают на усмотрение читающего написанное по этому поводу другими, но даже запрещают ему это читать), нам хотелось бы для его удовлетворения привести какое-либо одно мнение, например следующее: так как во времена вернувшегося варварства Скандинавия и т. д.

 

==157

 

Книга вторая

во времена вернувшегося варварства Скандинавия вследствие тщеславия Наций была названа vagina gentium223 и ее считали матерью всех других наций мира, то вследствие тщеславия Ученых существовало мнение Иоганна и Олафа Великих, что Готы сохранили буквы с начала мира, буквы, божественным образом изобретенные Адамом; над этим бредом смеялись все Ученые. Тем не менее, это воспрепятствовало следовать такого рода мнениям, а Ян Горопий Бекан даже превзошел их: Кимврский Язык, который не слишком удалился от Саксонского, он ведет от Земного Рая и утверждает, что он был матерью всех других языков. Это мнение вышучивали Иосиф Скалигер, Иоганн Камерариус, Христофор Бекман'1 и Мартин Скоок6. Однако такое тщеславие раздувалось еще больше и разразилось у Олафа Рудбека в его произведении, озаглавленном "Atlantica", где он утверждает, что Греческие Буквы происходили от Рун; последние же были якобы перепутанными Финикийскими Буквами, которые Кадм привел в порядок, и притом в звуках, похожих на Еврейские; наконец. Греки их восстановили и вернули им правила и полную точность; а так как Изобретатель у Готов называется Mercursman, то он хочет, чтобы Меркурий, изобретший буквы для Египтян, также был Готом". Такая вольность во мнениях о Происхождении Языков и Букв должна сделать читателя осторожным в восприятии того, о чем мы здесь говорим; пусть он не смотрит на это с безразличием, как на новинку, но внимательно рассуждает и принимает это за то, чем и должны быть Основания всего Человеческого и Божественного Знания1' Язычества.

Со следующих Оснований должны начинать все Философы и Филологи: что первые люди Язычества воспринимали идеи вещей посредством Фантастических характеров, представлявших одушевленные субстанции, и, немые, объясняли их посредством движений или тел, имеющих непосредственное отношение к идеям (например, троекратное движение жнеца или три колоса обозначали три года); что они объяснялись посредством языка, который естественно обозначал эти идеи (по словам Платона и Ямвлиха, на этом языке когда-то говорили в мире, — то был, должно

а в "Manuductione ad Linguam Latinam". 6 в "Fabula Hamelensi".

в это мнение всеми было воспринято как смелое и необычайное. г которое зависит от настоящих Оснований, и пусть его направляет в этом наша Наука.

 

==158

 

О Поэтической Логике

быть, древнейший Атлантический язык, и, по мнению ученых, он объяснял идеи посредством природы вещей, т. е. посредством их естественных свойств)®; с таких Оснований, говорим мы, должны были бы все Философы и Филологи начинать рассуждение о Происхождении Языков и Букв; обе эти вещи, объединенные по своей природе, как мы сказали, трактовались до сих пор -порознь. Поэтому для Ученых оказалось очень трудным Исследование Происхождения Букв, которое заключало в себе такие же трудности, как и Происхождение Языков, о чем они или совсем не заботились, или заботились очень мало.

Итак, в самом начале нашего рассуждения мы поставим в качестве Первого Основания ту Филологическую Аксиому, рассказанную Египтянами, что за все предшествующее им время в их мире говорили на трех Языках соответственно числу и порядку трех Веков, протекших до них, — Веку Богов, Героев и Людей; Египтяне утверждали также, что первым Языком был Иероглифический, т. е. священный или божественный, вторым — Символический, посредством знаков, т. е. героических гербов; третьим — Письменный, чтобы удаленные друг от друга люди могли взаимно сообщать о своих насущных жизненных нуждах6. Об этих трех языках у нас есть два золотых места у Гомера в "Илиаде", из которых ясно видно, что здесь Греки были согласны с Египтянами. Одно из этих мест — то, где он рассказывает, что Нестор прожил три разноязычных человеческих возраста22"; таким образом, Нестор должен был быть Героическим Характером Хронологии, установленной согласно трем языкам, соответствующим трем Векам Египтян; поэтому выражение "прожить Нестеровы годы" значит то же, что "быть старым как мир". Второе место — где Эней рассказывает Ахиллу, что разноязычные люди начали заселять Илион после того, как Троя была перенесена на берег моря и Пергам стал ее Сопоставим с этим первым Основанием 226 кремлем. а с него должен был бы Аристотель начать свое Пер1 'Eppnveiae224, т. е. Истолкование имен, которое в этом смысле не было бы противоположно Платону, а Платон должен был бы разыскивать его в "Кратиле", что он и пытался сделать с благородным старанием, хотя и не со счастливыми результатами. И вообще с таких Оснований и т. д.

6 последнее необходимо народам в больших парламентах для предписывания законов и Монархам, чтобы сделать себя понятными посредством своих законов целым народам. Об этих трех видах языков существует одно золотое место у Гомера, где он рассказывает, что Нестор прожил три разноязычных человеческих возраста, т. е. что тогда говорили на трех различных видах языков.

 

==159

 

Книга вторая

следующее Предание, также Египетское, что их Теут, или Меркурий, изобрел законы и буквы.

К этим истинам мы присоединим еще и следующие. У Греков "имена" значили то же самое, что и "характеры", почему Отцы Церкви пользовались двумя выражениями "de divinis characteribus" и "de divinis nominibus"227, не различая их. Nomen и definitio значат одно и то же, почему в Риторике говорят quaestio nominis, когда разыскивается определение факта. "Номенклатура" болезней — это тот отдел Медицины, где определяется их природа. У Римлян nomina первоначально и в подлинном смысле обозначали дома, разветвившиеся на много семей. Первые Греки также имели "имена" в таком значений: это показывают отчества, обозначающие имена Отцов, которыми столь часто пользуются Поэты, и прежде всех — первый из всех — Гомер. Совершенно так же у Ливия Римские Патриции так определены одним плебейским трибуном: qui possunt nomine ciere patrem — "кто могут назвать родовые имена своих отцов"228. Эти отчества впоследствии потерялись в народной свободе почти во всей Греции и только благодаря Гераклидам сохранились в Спарте, аристократической республике. В Римской Юриспруденции nomen значит "право". В похожих звуках у Греков vouoe значит "закон", а от vouoc происходит vopioua, как утверждает Аристотель229, т. е. "монета". Этимологи полагают, что от vouo^ происходит Латинское nummus. У Французов 1оу значит "закон", a aloy — "монета"230. Во времена вернувшегося варварства "каноном" называли как церковный закон, так и то, что эмфитевт уплачивал владельцу земли в виде эмфитевзиса. В силу такого единообразия мыслей, может быть. Латиняне называли "jus" право и жир жертвенных животных, предназначавшийся для Юпитера, который первоначально назывался Jous, откуда впоследствии произошли родительные падежи Jovis и Joris, как это указывалось выше; также и у Евреев жир, одна из трех частей искупительной жертвы, предназначался для Бога и сжигался на алтаре. Латиняне называли имения praedia, причем это выражение раньше должно было относиться к сельским землям, чем к городским, ибо, как мы скоро покажем, первые обработанные земли были первыми praedae ("добычами") в мире; поэтому первое domare ("укрощать") относилось к таким землям, и они в силу этого в Древнем Римском Праве назывались manucaptae, — отсюда осталось выражение manceps — налог, вносимый в эрарий с недвижимых имуществ. В римских законах сохранилось выражение

 

К оглавлению

==160

 

О Поэтической Логике

jura praediorum применительно к так называемым реальным сервитутам, относящимся к недвижимым имуществам. Такие земли, называемые manucaptae, первоначально должны были быть и называться mancipia, к чему, несомненно, должен относиться Закон XII Таблиц в главе "Qui nexum faciet mancipiumque", т. е. "кто передаст узел, тот передаст и владение землею"231. Итальянцы мыслили, как и древние Латиняне, называя земельную собственность poderi, так как она была приобретена силой. Совершенно так же во времена вернувшегося варварства поля с их границами называли presas terrarum. Испанцы называют prendas отважные предприятия. Итальянцы называют imprese родовые гербы и говорят termini (букв. "границы", а также "термины") в значении "слова", что сохранилось в Схоластической Диалектике.

Родовые гербы у Итальянцев называются также insegne, откуда происходит глагол insegnare — "учить", как и Гомер, во времена которого не-были еще изобретены так называемые народные буквы, говорит о письме Прета Эврию против Беллерофонта, что оно было написано отциата, "знаками"232.

Ко всему этому мы присоединим три следующие неоспоримые истины: первая — что все первые языческие нации, немые вначале, — как показано, — должны были выражать себя движениями или телами, имеющими непосредственное отношение к их идеям; вторая — что посредством знаков они должны были обеспечивать границы своих владений и иметь в них постоянных свидетелей своего права; третья — что все они умели пользоваться монетой. Все эти истины дадут нам Происхождение Языков и Букв, а также Происхождение Иероглифов, Законов, Имен, Родовых Гербов, Медалей, Монет и, наконец, Языка и Письменности, на котором говорили и в которой было записано Первое Естественное Право Народов.

Для еще более прочного установления Оснований всего этого здесь нужно искоренить то ложное мнение, будто иероглифы были изобретены Философами, чтобы скрыть в них тайны высокой Мудрости, как думали Египтяне. Но ведь существовала общая естественная необходимость у всех первых Наций говорить посредством иероглифов (выше об этом была выставлена особая Аксиома); например, в Африке у нас есть еще Египтяне, а к ним вместе с Гелиодором — "Эфиопика" — мы можем присоединить Эфиопов, которые вместо иероглифов пользовались всевозможными кузнечными инструментами. На Востоке такую же роль должны были

 

==161

 

Книга вторая

играть Магические Характеры Халдеев. На Севере Азии, как мы выше уже видели, Идантура, царь скифский, в довольно поздние времена (если допустить чудовищную древность Скифов, в споре за которую они победили самих Египтян, хваставших тем, что они — древнейшая из всех Наций) отвечает пятью реальными словами Дарию Великому, объявившему ему войну233. "Слова" эти были таковы: лягушка, мышь, птица, сошник и лук; лягушка означала, что Идантура был рожден Скифской землей, как лягушки родятся из земли во время летнего дождя, и что он тем самым оказывается сыном этой земли; мышь означала, что он как мышь, где родился — там и построил дом, т. е. что там же он основал свой род; птица" означала, что он сам обладает ауспициями, т. е., как мы увидим ниже, что он подчинен только Богу, соха означала, что он обработал земли и тем самым силою подчинил их себе; наконец, лук означал, что он обладает в Скифии высшей военной властью и что он должен и может ее защищать. Наше объяснение, столь естественное и необходимое, следует сопоставить с теми смехотворными объяснениями, которые, согласно Святому Кириллу234, давали им Советники Дария; следует признать очевидность также и того, что до сих пор вообще не знали подлинного и истинного пользования иероглифами у первых народов: нужно только сопоставить интерпретации Скифских иероглифов Советниками Дария с отдаленными, искусственными и натянутыми интерпретациями Египетских иероглифов Учеными. И Латинян не оставила Римская История без соответствующего Предания: немой героический ответ Тарквиний Гордый посылает своему сыну в Габии, заставляя посланника сына смотреть, как сам он палочкой сшибает головки мака: думали, что он это делает из гордости, тогда как здесь нужна была полная секретность235. На Севере Европы древние Германцы (по наблюдению Тацита, описывающего их обычаи) не знали literarum secreta236, т. е. не умели писать свои иероглифы; так должно было продолжаться до времен Фридриха Швабского, и даже до времен Рудольфа Австрийского, когда Германцы начали писать дипломы народными немецкими письменами. На Севере Франции существовала иероглифическая речь, называемая rebus de Picardie237, которая, как и в Германии, должна была означать речь посредством вещей, т. е. посредством иероглифов Идантуры. Даже на ultima Thule238, в крайней ее части, в Шотландии, как рассказывает Гектор Боэс в "Истории Шотландии", эта нация в древности писала иероглифами

 

==162

 

О Поэтической Логике

. В Западной Индии Мексиканцы изобрели иероглифическое письмо. Иоганн де-Лет в своем "Описании Новой Индии" пишет, что иероглифы индейцев — это головы животных, растения, цветы, фрукты; и что по их виду они различают Семьи, а это — те же самые Родовые Гербы Нового Света. В Восточной Индии Китайцы до сих пор пишут иероглифами. Таким образом, лопается, как мыльный пузырь, тщеславие Ученых, появившихся впоследствии, ибо до такой степени не смело раздуваться тщеславие даже необычайно хвастливых Египтян: другие, мол. Мудрецы мира от них научились прятать свою Тайную Мудрость в Иероглифах^

Установив такие Основания Поэтической Логики и опровергнув тщеславие Ученых, вернемся к трем Языкам Египтян. О первом из них, т. е. о языке Богов, как было указано в Аксиомах, относительно Греков сообщает Гомер, который в пяти местах двух своих поэм упоминает о Языке более древнем, чем его собственный (это, несомненно, героический Язык), и называет его Языком Богов.

Три таких места находятся в "Илиаде": в первом он рассказывает, что Бриареем называют этого гиганта Боги, а люди — Эгеоном239. Во втором он рассказывает об одной птице, которую Боги называют xaXxi5a, люди — xuuiv5iv240; в третьем — что реку Трои Боги называют Ксантом, а люди — Скамандром241. В "Одиссее" два места: первое — Боги называют -л-Хаухтас тгётрас242 то, что люди называют "Сцилла и Харибда"; второе — где Меркурий сообщает Улиссу тайну против колдовства Цирцеи, — Боги это называют цфХи, и знание этого совершенно недоступно людям243. Об этих местах говорит Платон — много, но впустую. Позже Дион Хризостом244 обвинял Гомера в обмане — он будто бы понимал язык Богов, что, естественно, недоступно для людей; мы же полагаем, что, может быть, в данных местах у Гомера под Богами следует разуметь Героев, которые, как немногим ниже будет показано, брали себе имена Богов в противоположность Плебеям своих городов, — последних Герои называли "людьми"; также и во времена вернувшегося варварства вассалов называли homines (как это с удивлением отмечает Гетман2441"8); а grands seigneurs, например, во времена вернувшегося варварства хвастались тем, что обладают удивительными секретами медицины. Таким образом, подобные наименования оказываются не чем иным, как отличием речи благородных от простонародной речи.

243. Об этих мес-

 

а отсюда понятно, в какой мере научно писали Ямвлих "De My teriis" и Валериан "De" Hierogliphicis Aegyptiorum"!

 

==163

 

 

Книга вторая

Нет никакого сомнения, что у Латинян Языком Богов занимался Варрон; как было указано в Аксиомах245, он имел достаточно прилежания, чтобы собрать тридцать тысяч имен Богов, — этого было бы достаточно для обширного Словаря Богов, при помощи которого люди Лациума могли выразить все свои человеческие нужды; последних же в те простые и скромные времена было, конечно, очень немного, так как существовали только нужды, необходимые для жизни. Также и Греки насчитывали тридцать тысяч Богов, как и об этом было сказано в Аксиомах: Греки из каждого камня, из каждого источника или ручья, из каждого растения, из каждой скалы делали Бо.жество; в их числе были Дриады, Гамадриады, Ореады, Напей246. Совершенно так же Американцы из каждой вещи, превосходящей их маленькую способность разумения, делают Богов. Таким образом, мы принуждены считать Божественные Мифы Латинян и Греков первыми истинными иероглифами, т.е. священными или божественными характерами Египтян.

На втором языке, соответствующем Веку Героев, по словам Египтян, говорили символами: к этим символам должны быть сведены Героические образы, т. е. немые подобия (Гомер называет их огщата "знаки"), посредством которых писали Герои. Следовательно, эти символы должны были быть метафорами, изображениями, подобиями, сравнениями; позднее в артикулированном языке они составляют все богатство Поэтической Речи. Гомер, согласно решительному отрицанию Иосифа Еврея, оказывается первым Автором Греческого Языка (раз до нас не дошло еще более древнего Писателя), а вместе с тем — и первым Автором всего Язычества®. Древнейшие памятники Латинского языка — это Фрагменты Салийских Песнопений, а первым Писателем, о котором нам рассказывают, был поэт Ливии Андроник. Когда варварство вернулось в Европу и когда там снова зародились новые языки, то первым Языком Испанцев был так называемый Язык Романсов и, следовательно, Язык Героической Поэзии, так как Романсеро были Г-ероическими Поэтами времен вернувшегося варварства. Во Франции Первым Поэтом на народном французском языке был Арно Даниэль Пакка247, первый из всех Провансальских Поэтов, процветавший в XI веке. Наконец, Первыми Писателями в Италии были Флорентийские и Сицилианские стихотворцы, соблюдавшие рифму.


Дата добавления: 2021-05-18; просмотров: 59; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!