Подбор карт, руководств и пособий



Федеральное государственное образовательное учреждения высшего профессионального образования

Государственный университет морского и речного флота имени адмирала С.О. Макарова

Факультет Навигации и Связи

Курсовая работа на тему:

“Навигационная проработка перехода

DUBAI ( UAE ) – CHENNAI ( INDIA )”

M / v « Milan Trader »

Выполнил: студент заочник 6 курса  Саприн П. В.

Проверил: преподаватель Долгов В. К.

Санкт-Петербург

2020

Содержание

Введение

 

Глава 1. Предварительная подготовка

1.1. Сбор информации и оценка предстоящего рейса. Подбор руководств и пособий

1.2. Хранение и корректура карт и книг

1.3. Информация о гидрометеорологических условиях плавания

1.4. Навигационно-гидрографические условия

1.5. Сведения о портах

1.6. Предварительный выбор пути на морских и прибрежных участках

 

Глава 2. Проектирование перехода

2.1. Подъем карт

2.2. Предварительная прокладка

2.3. Естественная освещенность

2.4. Приливные явления

2.5. Расчёт маршрутного графика точностей

2.6. Графический план перехода

 

Заключение

                                       

Введение

Основной задачей морского и речного транспорта является своевременное, качественное и полное удовлетворение потребностей народного хозяйства в морских и речных перевозках грузов и пассажиров. Успех перевозки грузов и пассажиров на флоте зависит от безопасности мореплавания. Это достигается тщательной предварительной проработкой рейса с изучением навигационных условий и особенностей района плавания. И все же основным показателем стабильности на морском флоте - был, и всегда остается безопасность. Основной способ повышения безопасности в море заключается в тщательной подготовке к предстоящему переходу штурманским составом судна. Данный курсовой проект несет в себе цель научить курсантов основным навыкам подготовки к предстоящему переходу, а также проработки всех негативных и позитивных факторов, оказывающих непосредственное влияние, как на продолжительность перехода, так и на его безопасность.

Настоящий курсовой проект посвящен проработке рейса Лиссабон – Новый Орлеан. В его задачи входит изучение гидрометеорологических условий плавания на заданном переходе, подбор руководств для плавания, выбор безопасного и экономического пути, расчет приливоотливных явлений, описание и подготовка навигационного оборудования, описание и характеристики судовых устройств и спасательных средств, а так же средств противопожарной безопасности .

Очень велико значение навигационной подготовки — важнейшего залога безопасного плавания. Только тщательное изучение предстоящего района плавания, принимая во внимание все возможные обстоятельства, позволит судну безопасно совершить переход из порта в порт и даст возможность более полно использовать грузоподъемность судна, что позволит повысить доходы судна.

Целью моей курсовой работы является: изучить способы и методы планирования предстоящего плавания с учетом сложных и опасных навигационных явлений, которые могут встретиться на переходе.

    Планирование перехода необходимо, чтобы исключить ошибки, которые могут иметь катастрофические последствия. Путь судна должен планироваться для того, чтобы: обеспечить минимально необходимые безопасные расстояния между судном и любыми препятствиями или опасными объектами; обеспечить перемещение на правую часть фарватера во избежание столкновения; обеспечить достаточные запасы

    Сегодня все современные суда работают для поправок с учетом маневренности судна, погодных условий, течения и т.д.

    План перехода должен показать: курсы, которые должно брать судно с направлениями по путевому компасу, створными линиями, расстоянием по параллельным индексам, расстоянием между контрольными точками и важными навигационными знаками; места поворота, радиус и центр пеленгации, имеющиеся запасы на поперечный путь; контрольные линии пеленгации и радиолокационные дистанции.

С целью увеличения безопасности переходов, большие надежды в свое время возлагались на совершенствование навигационных средств судовождения и надежды эти, увы, не оправдались. Количество аварий не сократилось. Большинство аварий происходит вследствие, как говорят, человеческого фактора, процент от всех аварий составляет около 75%.

    Все перечисление причины привели к необходимости четкого выполнения требований международных конвенции, кодексов, резолюции, руководств, более чем когда-нибудь ранее.

    После ратификации и вступления в силу Международной Конвенции о Труде (2006) многие организации пришли к выводу, что тот самый человеческий фактор, который является причиной многих столкновений и происшествий, вызван усталостью вахтенного помощника, который, даже обладая необходимым уровнем знаний, не может сконцентрироваться и принять верное решение во избежание чрезвычайных ситуаций.

    В настоящие время рабочие часы моряков строго контролируются при проверках MLC или Port State Control и если часы отдыха и работы моряка не соответствуют требования MLC, то он не может быть допущен к работе, особенно к навигационной вахте. В таких случаях капитан или старший помощник должны стоять вахты или находится на маневрах вместо вахтенного помощника.

    Техническая надежность, безопасность и пригодность транспортных судов для выполнения производственных функций, для которых предназначены, достигается с помощью надзора за проектированием, постройкой и эксплуатацией судов со стороны судовладельцев, классификационных обществ, государства флага – на основе применения требований конвенций СОЛАС – 74 (Safety of Life at Sea – 74), конвенции о грузовой марке, кодексов ИМО, правил классификации. Требования к подготовке вахтенных помощников для обеспечения эффективной и безопасной эксплуатации в обычных условиях морского плавания заключены в требованиях конвенции и кодекса ПДНВ 78/95 (STCW 78/95).

в соответствие с требованиями ISM Code (Международная Конвенция по Управлению Безопасностью, СОЛАС глава IX). Как показывает статистика подфлажных изданий, вследствие ежегодных ISM аудитов, количество происшествий на море по вине экипажа падает. Такие аудиты инициируются и оплачиваются компанией – судовладельцем и главным образом нацелены на проверку знания всего экипажа SMS (Safety Management System) компании и соблюдение офицерами всех норм, требуемых международными конвенциями.

                            

                            Основные сведения о судне

Название судна – Milan Trader

Позывной сигнал судна – 9HA3757

Порт приписки –Malta [MT]

Длина наибольшая – 199.95 м

Ширина наибольшая –29.8 м

Осадка в полном грузу, порожнем - 11.55 м, 3.50 м

Грузоподъемность (полная и чистая) – 33691.0 т, 12028.0 т

Контейнеровместимость – 2462TEU

Регистровая вместимость – валовая и чистая - 25580т, 13160 т

Дедвейт- 34019 т

Тип главного двигателя – Mitsubishi 8UEC60LS

Мощность главного двигателя (N) –16000 KW

Запас топлива и масел - 2642 m3, 2568т

Суточный расход топлива и масла на ходу и на стоянке - 52т/0.6 т ; 0 т/ 0,3т

Эксплуатационная скорость в грузу, в балласте - 16 уз, 21 уз

Наименование и класс опасности груза – 100 A5 E2 Container ship SOLAS-II-2,Reg.19 ERS IW / MC E2 AUT

 

 

                           Предварительная подготовка

 

Подбор карт, руководств и пособий

 

Комплектование, подбор и корректура навигационных морских карт, руководств и пособий на предстоящий рейс выполняются в соответствии с требованиями действующих Правил корректуры.

 

Судовая коллекция карт должна постоянно поддерживаться на уровне современности. Использование неоткорректированных карт по району плавания не допускается.

 

Выход в рейс из порта отправления может осуществляться только при условии наличия всех необходимых карт, обеспечивающих безопасность плавания по предстоящему маршруту. В случае отсутствия на борту необходимых карт перехода и невозможности их получения в порту отправления, должны быть, приняты все меры для получения недостающих карт и промежуточных портах захода.

 

Помощник капитана, отвечающий за подготовку карт и руководств для плавания, докладывает капитану об изменениях навигационной обстановки в районе предстоящего плавания, выявленных в ходе корректуры и при изучении корректурных документов.

 

Следует помнить, что при разборе аварийных морских происшествий и ведении претензионных дел никакие ссылки на незнание информации, объявленной в печатных или переданных по радио извещениях мореплавателям и навигационных предупреждениях, во внимание не принимаются.

 

Список карт и пособий представлены в таблицах 1.1.1. и 1.1.2. соответственно.

 

Таблица 1.1.1

Список адмиралтейских карт на переход

 

Генеральные карты

 

2858 Gulf of Oman to Shatt al’Arab                      1:1.500.000   1993  2010

4071 Indian Ocean Northern Part                    1:10.000.000 1993 2010

709 Maldives to Sri Lanka                               1:3.500. 000 1995 2010

4706 Bay of Bengal                                          1:3.500.000 1998 2007

 

Путевые, частные карты и планы

 

3739 Jebel Ali (Mina Jabal Ali) and Approaches 1:50,000          1988  2010

Jebel Ali (Mina Jabal Ali)                                        1:25,000

3176 `Ajman to Sir Abu Nuayr                               1:125,000    1996 2010

2888 Jask to Dubai (Dubayy) and Jazireh-             1: 350,000       1980 2008

ye Qeshm Jask

2851 Masirah to the Strait of Hormuz                     1:750,000         1983 2006

A Khalij-e Chabahar                                                 1:150,000

B Port Sohar                                                              1:50,000

707 Mumbai (Bombay) to Muscat (Masqat)           1:1,500,000      1977 2008

708 Cape Comorin to Bombay                                1:1,500,000      1991 2008

709 Maldives to Sri Lanka                                       1:1,500,000      1991 1994

2738 Lakshadweep Sea – Northern Part                        1:750,000         1989 1995

1583 Little Basses Reef to Pulmoddai Roads           1:300,000         1984 2009

A Pulmoddai Roads                                                   1:50,000

B Batticaloa Roads                                                    1:25,000

1584 Trincomalee to Point Calimere                       1:300,000           1987 2009

2069 Point Calimere to Madras                               1:300,000      1989

573 Approaches to Chennai                                    1:60,000        2009

571 Chennai Harbour                                              1:15,000        2009

 

 

Список книг на переход должен включать в себя все руководства и пособия, необходимость в которых может возникнуть в ходе выполнения рейса судна для обеспечения безопасности плавания.

 

Таблица 1.1.2.

Адмиралтейские публикации на переход

 

Адмиралтей-ский номер

    Название

 

Sailing Directions

NP 63    Pilot: Persian Gulf

NP 38    Pilot: West Coast of India

NP 21    Pilot: Bay of Bengal

 

Lights and Fog Signals

NP 77    Lights List: E Atlantic, W Indian

NP 79    Lights List: Bay of Bengal, Pacific

 

Admirality List of Radio Signals

NP 281(1) ARLS: Maritime Radio Stations

NP 283(1) ARLS: Maritime Safety Info

NP 281(2) ARLS: Maritime Radio Stations

NP 283(2) ARLS: Maritime Safety Info

NP 286(8) ARLS: Pilots, VTS, Ports

NP 286(4) ARLS: Pilots, VTS, Ports

 

Admiralty Tide Tables (ATT) (NP’s 201-204)  

ATT: Volume 3, Indian Ocean

 

Astronomical Publications

314 The Nautical Almanac 2000

323 Star Finder and Identifier

 

 

1.2. Хранение и корректура карт и книг.

Подобранные на предстоящий переход НМК укладывают в верхние ящики штурманского стола, лицевой стороной вверх в последовательности их использования во время плавания.

Все эти сведения по навигационным картам помещены в секции 4 Каталога карт и книг. Секции 5—27 отведены для справочных, вспомогательных карт и диаграмм. Книжные издания размещены в секциях 28—39. Секции 5—39 в большинстве случаев снабжаются указателями в виде сборных листов.

1) Для обеспечения безопасности плавания на каждом судне должны постоянно быть в наличии необходимые карты и руководства для плавания. Комплекты карт и руководств для плавания составляют судовую коллекцию. В нее входят: по назначению и масштабу английские навигационные морские карты (АНК) Британского Адмиралтейства подразделяются на четыре вида: океанские карты (Ocean Charts) в масштабах от 1:800000 и мельче, предназначенные для общегидрографического изучения вод Мирового океана и районов плавания при больших океанских переходах. Генеральные карты (general charts) в масштабах от 1:365000 до 1:3500000 предназначены для обеспечения плавания вне видимости берегов или в значительном удалении от них. Прибрежные карты (Coastal Charts) в масштабах от 1:50000 до 1:750000 предназначены для плавания в непосредственной близости от берегов. Крупномасштабные карты или планы (Large-Scale Charts Or Plan Charts) в масштабах от 1:1000 до 1:25000 предназначены для обеспечения прохода узкостей, фарватеров, входов в заливы, бухты, гавани и порты.

2) Ненавигационные морские карты (Non-Navigational Charts): вспомогательные, справочные карты и номограммы.

3) Диаграммы (Diagrams), дополняющие первые две категории карт и служащие также для облегчения различного рода навигационных расчетов и графического решения задач судовождения. Сюда же следует отнести так называемые неклассифицированные карты, примером которых может служить лист условных знаков для чтения карт — № 5011 (Explainations Of Signs And Abbriviations).

4) Прокладочные планшеты (Plotting Sheets), представляющие собой крупномасштабные карты-сетки. Одним из видов являются специальные планшеты для постановки на якорь.

Руководства и пособия для плавания: Английские лоции выпускаются под названием Sailing Directions (Наставления для плавания) или Pilots (лоции); их полный перечень публикуется в Английском Адмиралтейском каталоге карт и др. изданий (Catalogue of Admiralty Charts and Other Hydrographic Publications). Каждой английской морской лоции присвоен специальный номер и специальный цвет обложки.

Английское руководство для плавания «The Admiralty List of Lights and Fog Signals» издается 1 раз в полтора года в 12 томах.

Английские описания радиосигналов (The Admiralty List of Radiosignals) состоят из шести томов.

Корректурные документы.

1) Печатные корректурные документы: основными являются Английские ИМ (Admiralty Notices to Mariners), издаются британским Адмиралтейством в виде еженедельных общих и частных адмиралтейских ИМ (АИМ). Кроме того после выхода очередных дополнений (Supplements) к английским лоциям выпускаются годовые сборники извещений (Ежегодный свод АИМ).

Общие АИМ (Weekly Addition) предназначены для корректуры всех карт и руководств для плавания, издаваемых Британским Адмиралтейством. Выпуски № 1—52 общих АИМ представляют собой еженедельные сборники, каждый из которых состоит из шести секций.

I Указатель ИМ (Index), вошедший в данный выпуск, состоит из номерного указателя АИМ и номеров карт в стандартном и сокращенном Адмиралтейских комплектах, географического указателя к АИМ и номерного указателя карт, подлежащих исправлению.

II Извещения (Admiralty Notices to Mariners) в обычных и табличных формах. В начале даются сведения о новых и изъятых картах и руководствах, о картах и руководствах, которые заменяются с сохранением прежнего номера, затем о картах и руководствах нового издания, и, наконец, извещения в текстовой форме.

III Навигационные предупреждения, передаваемые по радио (Radio Navigational Warnings) по определенным географическим районам — Navarea I-XVI, Naveasts, Navaus, Hydropacs, Hydrolants.

IV Исправления к ЧИМПАКСиИМ №6 — районы, опасные от мин (Amendments to Chinpacs and Notices to Mariners №6, Areas Dangerous Due to Mines).

V Корректура Адмиралтейских Описаний огней и туманных сигналов (Corrections to Admiralty List of Lights and Fog Signals) печатается по форме, принятой в самописании .

VI Корректура Адмиралтейских описаний радиосигналов и ИМ №3, 3А, 3В — официальные радиопередачи британским торговым судам (Corrections to Admiralty List of Radio Signals and Notices to Mariners №3, 3A and 3B — Official Radio Messages to British Merchant Ships)

Для корректуры (исправлений, подклейки) секции III—IV печатаются на одной стороне листа; вклейки могут быть как текстовыми, так и в виде репродукций части карт.

В конце выпуска помещается форма и указания для составления донесений об обнаруженных опасностях и изменениях в навигационной обстановке.

В начале каждого отдельной брошюрой (с обложкой красного цвета) издается «Ежегодный свод Адмиралтейских извещений мореплавателям» (Annual Summary of Admiralty Notices to Mariners ). Такой свод постоянно действующих АИМ включает в себя четыре части (1— вступительная, 2— содержит действующие ежегодные АИМ №1—21, 3— временные и предварительные АИМ, действующие к моменту выхода в свет данного свода, 4— содержит АИМ только для корректуры руководств и пособий для плавания) и приложения — карты и схемы к отдельным номерам ежегодных АИМ.

Для исправления Каталога Гидрографический департамент издает корректурный документ — Catalogue of Admiralty Charts and Other Publications.

Частные АИМ (Weekly Home Еdition) издают также еженедельно; они предназначены только для корректуры навигационных карт и руководств для плавания, издаваемых Британским Адмиралтейством для английских территориальных вод; они включаются в общие АИМ «Weekly Еdition».

Заглавные буквы «Р» или «Т» после номера некоторых АИМ означают, что АИМ является предварительным (Preliminary) или временным (Temporary).

Данные об изменениях навигационной обстановки, которые необходимо срочно довести до сведения мореплавателей до получения ими печатных ИМ передаются по радио.

По своему характеру навигационные сообщения подразделяются на внеочередные сообщения об опасностях для мореплавателя и передачи по расписанию.

1) Предупреждения Навареа (Navarea) служат информацией, которая необходима для обеспечения безопасности мореплавания на дальних (океанских) переходах. В них

включается информация, касающаяся повреждений важных СНО, а также информация, которая может потребовать изменения запланированного маршрута плавания.

2) Прибрежные предупреждения (Coastal Warnings) — это радионавигационные предупреждения, относящиеся к региону или части района, объявляемые Национальным координатором через национальные береговые радиостанции. ПРИП бывают особо важные, важные и обыкновенные. Обыкновенные ПРИП передаются по расписанию. Особо важные и важные предупреждения объявляются сразу после их получения в конце первого ближайшего периода молчания и предваряются сигналом безопасности «ТТТ» и «Securite», а также в очередные сроки по расписанию. Полный текст ПРИП передается в течении двух суток, а затем только номера действующих ПРИП.

3) Местные предупреждения (Local Warnings) — предусмотренные Всемирной службой радионавигационных предупреждений (ВСРНП) относящиеся к району, находящемуся в пределах юрисдикции портовых властей. Такие предупреждения не требуют их передачи за пределы района действия.

Международная автоматизированная система навигационной и метеорологической информации – НАВТЕКС (NAVTEX) существует с 1976 года. Согласно определению данному в резолюции А.419 (XI) Ассамблеи ИМО служба НАВТЕКС является составной частью ВСРНП и входит в ГМССББ (GMDSS). Сообщения передаются на частоте 518 кГц. Согласно протоколу к конвенции СОЛАС 74/83, приемное устройство обязательно для всех судов валовой вместимостью более 300 р.т. с 01.08.93.

 

 

Формат сообщений НАВТЕКС:

ZCZC

B1 B2 B3 B4

15 08 00 UTC SEP 03

ТЕКСТСООБЩЕНИЯ

NNNN

ENDOFMESSAGECER 3,5%,

где В1 – буква радиостанции;

В2 – характер сообщения:

А – навигационное предупреждение;

В – метеорологическое предупреждение;

С- ледовые обзоры;

D – поиск и спасение;

E – прогноз погоды;

F – сообщения лоцманским службам;

G – Декка навигатор;

H – Лоран – С;

I – РНС “Омега”;

K – сообщения по другим РНС;

L – навигационное предупреждение;

V,W,X,Y – сообщения для служб по вопросам НАВТЕКС;

В3 и В4 – номер сообщения;

15 08 00 – число, часы, минуты;

UTC – международное координированное время;

SEP – месяц;

03 – год;

NNNN – конец передачи;

CER 3,5% - количество потерянной информации.

 

 

Учет поступления на судно печатных выпусков и предупреждений по радио ведется в специальных папках извещений мореплавателям, ПРИПов, НАВАРЕА И НАВИПОВ по каждому району Всемирной службы навигационных предупреждений (ВСНП).

После получения предупреждений производится корректура каталога карт и книг, руководств и карт первой группы, которая выполняется красными чернилами. ПО предварительным и временным предупреждениям простым карандашом корректируют только карты. Корректуру руководств и пособий обычно выполняют путем зачеркивания текста, подлежащего исправлению, красными чернилами.

Над старым текстом надписывают новый или наклеивают вырезки из печатного выпуска. Штамп о выполнении корректуры карт в виде перечня номеров использованных извещений ставится под рамкой с левой стороны, после отметки о предыдущей корректуре. После завершения корректуры ставят номер и дату последнего выпуска извещения, расписываются и разборчиво пишут фамилию выполнившего корректуру, а на титульном листе использованного выпуска ставят отметку о проведении корректуры, дату и подпись. Отметку о проведении корректуры каждой карты и руководства проставляют в каталоге карт и книг в графе «Дата судовой корректуры»

Отметку о корректуре карт по временным, предварительным и полученным предупреждениям по радио делают простым карандашом слева под рамкой карты и на тексте извещения.

Надлежащие выполнение корректуры – необходимое условие навигационной безопасности мореплавания.

В настоящее время для получения корректурных материалов начинают использовать спутниковый Интернет – поэтому есть возможность получать электронные ИМ сразу после их выхода, а не ждать д о нескольких недель до поступления на борт печатных ИМ.

 

 


Дата добавления: 2021-03-18; просмотров: 157; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!