Тема 5. Речевые жесты: «ориентирование в городе: город, транспорт, обозначение перемещения». Грамматика.



Общие рекомендации по теме

В рамках темы 5 изучаются и отрабатываются жесты, используемые в ситуациях ориентирования в городе: город, адрес (улица), аптека, вывеска, больница, банк, школа, отделение полиции, площадь, проспект, центр, подземный переход, троллейбус, трамвай, автобус, такси, остановка, идти.

Значение множественности в русском жестовом языке передается двумя основными способами.

Первый из них заключается в том, что к основному жесту добавляются специальные жесты «много» или «разный». Так, высказывания «книга много», «магазин разный», «смеяться много» соответственно выражают значения «книги», «магазины», «смеяться долгое время».

Второй способ выражения значения множественности – повторение основного жеста. Так, жесты «дом», «человек», «дерево», повторенные несколько раз, означают соответственно «дома», «люди», «деревья». При одноручных жестах, например, «цветок», для передачи множественности часто применяется параллельное исполнение основного жеста двумя руками.

Вопросы для самоконтроля:

1. Лексические, грамматические значения слов.

2. Способы выражения множественности в жестовом языке.

3. Речевые жесты: «ориентирование в городе: город, транспорт, обозначение перемещения».

4. Модели ситуативно обусловленного профессионального общения: «транспортные средства: автобус, автомобиль, велосипед, мотоцикл, трамвай, троллейбус», «перемещение в городе «пересадка, переход, поворот, направление движения.

Рекомендуемая литература:

1. Бойко А.В. Использование русского жестового языка в практической деятельности сотрудников органов внутренних дел: учебное пособие / А.В. Бойко, М.И. Смирнова, И.А. Лисецкая. – Краснодар: Краснодарский университет МВД России, 2018. – 177 с.

 

Тема 6. Речевые жесты: «работа», «профессии», «образование», «медицина». Грамматика.

Общие рекомендации по теме

В рамках темы 6 изучаются и отрабатываются жесты, используемые в сфере работы и образования: полицейский, врач, дело, деньги, купить, офицер, переводчик, профессия, образование, работать, работа, заработная плата, безработный, лечить.

Обозначение перемещения в русском жестовом языке тесно связано с кинетикой и характером движения рук. Например, жесты, выражающие значения «подниматься» (идти вверх) и «спускаться» (идти вниз), различаются только направлением движения: снизу вверх и сверху вниз, а значения «смотреть», «осмотреться» и «глянуть» – только качеством движения: равномерное движение, круговое движение и резкое движение.

Вопросы для самоконтроля:

1. Лексические, грамматические значения слов.

2. Способы выражения перемещения в жестовом языке.

3. Речевые жесты: «работа», «профессии», «образование», «медицина».

4. Модели ситуативно обусловленного профессионального общения: «поступить на работу», «поступить в вуз», «получить специальность», «работать юристом», «получить образование», «медицинская помощь», «общественные учреждения». Отработка ситуации темы в режиме имитационных упражнений

Рекомендуемая литература:

1. Бойко А.В. Использование русского жестового языка в практической деятельности сотрудников органов внутренних дел: учебное пособие / А.В. Бойко, М.И. Смирнова, И.А. Лисецкая. – Краснодар: Краснодарский университет МВД России, 2018. – 177 с.

 

Тема 7. Речевые жесты: «профессиональная лексика».

Общие рекомендации по теме

В рамках темы 7 изучаются и отрабатываются жесты, относящиеся к профессиональной лексике сотрудников органов внутренних дел: адвокат, арест, кража, грабеж, вызов, документ, закон, заявление, конвой, полиция, право, преступник, свидетель, следователь, штраф, юрист, драка, суд, нарушить, правонарушение, регистрация, протокол, паспорт, отделение полиции, помощь, жалоба, нападение, пострадавший, убежать, незаконный, прекратить, запрещено, опасно, спокойно.

Для выражения временных значений в русском жестовом языке существует два основных способа. Первый из них предполагает использование жестов «было», «есть», «будет». Для сообщения о том, что действие относится к настоящему времени, «есть», как правило, не употребляется. Чтобы передать значения «читаю», «читал», «буду читать», используется основной жест «читать», в высказываниях «читать было» и «читать будет». Второй способ предполагает добавление к основному жесту обозначение времени: «вчера», «завтра», «через день» и т. д.

Программой предусмотрено практическое занятие.

Цели учебного занятия:

1. Дидактическая – приобретение теоретических знаний и практических навыков дактилологии; выработка навыков осуществления прямого перевода устной речи (синхронного, последовательного) посредством дактилирования.

2. Методическая – формирование у слушателей практических навыков владения дактильной и жестовой речью.

3. Развивающая – расширение коммуникативных возможностей для общения с людьми, имеющими нарушения слуха.

4. Воспитательная – воспитание толерантного отношения к людям, имеющим нарушения слуха.

Вопросы для изучения:

1. Введение лексики по теме. Лексические, грамматические значения слов.

2. Способы выражения принадлежности в жестовом языке.

3. Речевые жесты: «профессиональная лексика».

4. Модели ситуативно обусловленного профессионального общения: «нарушение общественного порядка», «предупреждение о несовершении действий», «установление личности», «проверка документов», «требование прекращения правонарушения, а также действий, препятствующих осуществлению полномочий должностных лиц», «запрет курения, распития спиртных напитков, повышенного шума», «удаление граждан с места совершения правонарушения или происшествия», «изъятие вещей и документов», «составление протокола об административном правонарушении», «первая помощь при несчастных случаях, травмах, отравлениях и другихсостояниях и заболеваниях, угрожающих жизни и здоровью граждан», «нарушение правил дорожного движения (превышение скорости, нарушение правил парковки, стоянка в запрещенном месте, проезд на запрещенный сигнал светофора, «вождение в состоянии алкогольного опьянения», «отстранение от управления транспортным средством», «задержание транспортного средства, запрещение его эксплуатации», «переход проезжей части дороги в неустановленных местах», «оцепление (блокирование) участков местности», «временное ограничение или запрещение движения транспорта и пешеходов на улицах и дорогах», возбуждение уголовного дела, допрос потерпевшего, допрос свидетеля, предоставить переводчика, предоставить адвоката и др.

Рекомендуемая литература:

1. Бойко А.В. Использование русского жестового языка в практической деятельности сотрудников органов внутренних дел: учебное пособие / А.В. Бойко, М.И. Смирнова, И.А. Лисецкая. – Краснодар: Краснодарский университет МВД России, 2018. – 177 с.


Дата добавления: 2020-11-15; просмотров: 558; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!