ФОНЕТИКА СОВРЕМЕННОГО ПОЛЬСКОГО ЯЗЫКА
Для современного польского языка характерно:
В сфере акцента: динамическое ударение, фиксированное на предпоследнем слоге. Ударение эспираторное (выдыхательное), по сравнению с русским языком более слабое: ударные звуки произносятся не с такой силой как русские.
В сфере гласных:
1) наличие носовых гласных, которые в зависимости от характера последующего согласного произносятся по-разному: перед s , z , ś, ź, ż, rz , sz , ch , f , v как [on ], [en ], перед t , d , dz , d ż, c , cz как [on ], [en], перед d ź, ć как [on ’], [en ’], перед p , b как [om], [em], перед k , g как [oη ], [eη ], перед l , ł как [o ], [e],
2) отсутствие качественной редукции безударных гласных,
3) отсутствие фонологической противопоставленности по долготе и краткости.
В сфере согласных:
1) наличие фонологической противопоставленности по глухости-звонкости,
2) наличие фонологической противопоставленности по мягкости-твердости, а также только твердых ( ż [ž], dż [dž], rz [ž], cz [tš], dz [dz], sz [š], ch [ch], c [c] ) или только мягких ( ś [š ’], ń [n’], ć [c’], ź [ž’], dź [dž’] ),
3) наличие большого количества шипящих ( sz [š], ż/rz [ž], cz [tš], dż [dž], ć [č’], ź [ž’], dź [dž’] ),
4) формирование консонантного характера языка (высокая частотность согласных в тексте),
5) наличие подсистемы в заимствованных словах ( [k ’], [g ’], [ch ’], [t ’], [d ’], [s ’], [z ’], [r ’], [n ’] ).
Гласные (Samogłoski): a [a], e [e], i [i], y [y], u [u], ą, ę, ó [u] (o kreskowane) различаются по ряду, подъему, лабиализации, назальности-неназальности. Тембр гласных не зависит от ударения: в ударных и безударных слогах качественная редукция отсутствует.
|
|
Подъем | Ряд | ||
Передний | Средний | Задний | |
Верхний | i | u | |
Средне-верхний | y | ||
Средне-нижний | e ę | o ç | |
Нижний | a |
Отличаются от русского звук:
[y]гласный переднего ряда ср.-верхнего подъема, нелабализ., неносовой (от русского отличается более передним и низким образованием).
Согласные (Sp ó lg ł oski) различаются по месту и способу образования, по степени сонорности и палатальности.
По способу артикуляции делятся на:
смычные: b - p , b ’- p ’, d - t , g - k ,
щелевые: v-f, v’-f’, ž - š , z-s, ž ’, š ’, j, z-s, ch, h,
аффрикаты: c - dž , tš - dz , c ’- dž ’,
сонорные: m - m ’, n - n ’, l , ł, r .
По месту артикуляции делятся на:
губные: b - p , b ’- p ’, v - f , v ’- f ’, m - m ’,
переднеязычные: d - t , z - s , dz - c , n , l , ł , r , z , s , dz - tš,
среднеязычные: j , n ’, ž ’, š ’, č’, dž ’,
заднеязычные: g , k , ch , h (в заимств. словах k ’, g ’, ch ’)
Основными дифференциальными признаками польских согласных фонем являются : а) степень сближения органов речи и способ артикуляции согласных, б) место артикуляции, в) глухость – звонкость, г) твердость-мягкость. При этом польской подсистеме свойственна более полная и симметричная противопоставленность по способу образования и по признаку глухости-звонкости, противопоставленность согласных по признаку твердости – мягкости более ограничена и определяется
|
|
рядом причин.
Место артикуляции | ||||||
Губные | Передне- язычные | Средне - язычные | Задне - Язычн-е | |||
Губ.-губн. | Губ.-зубн. | Зубные | Небные | |||
Смычные | b b’ | d (d’) | g ( g ’) | |||
Взрывные | p p’ | t (t’) | k ( k ’) | |||
Щелевые | v v’ | z (z’) | ž | ž ’ | ||
f f’ | s (s’) | š | š ’ | ch (ch’) h (h’) | ||
Смычно- | dz | d ž | d ž ’ | |||
Щелевые | c | t š | č’ | |||
Сонорные | m m ’ | n | l (l ) | n’’ | ||
ł | r (r’) | j |
Отличаются от русских звуки:
[dz] | парная звонкая свистящая аффриката |
[tš] | парная звонкая свистящая аффриката |
[n’’] | среднеязычный мягкий сонорный |
[š ’] | среднеязычный щелевой мягкий глухой шипящий |
[ž ’] | среднеязычный щелевой мягкий звонкий шипящий |
[č’] | среднеязычная мягкая глухая шипящая аффриката |
[dž’] | среднеязычная мягкая звонкая шипящая аффриката |
[dž] | переднеязычная твердая звонкая шипящая аффриката (в заимствованных словах) |
[l] | переднеязычный небный сонорный (боковой согласный) |
|
|
В некоторых заимствованных словах (в заимствованных фамилиях и географических названиях) встречаются также буквы
Q/q, V/v, Х/х (quorum (также может быть kworum ), quasi, quo, requem (также может быть rekwiem), хero (также может быть ksero), taхi, Volkswagen, Ekspress и т.п.
Диграфы
ch [ch] chować, dach, krucho
cz [tš ] człowiek, tłumacz, czytać
dz [dz] bardzo, rydz, dzban
dź [dž’] działacz, dziewczyna, dźwig
dż [dž ] dżdżyć, dżokej, dżuma
rz [ ž ] rzeka, parzyć, pisarz,
sz [ š] ruszać, naszyjnik, pieszo
АЛФАВИТ
ALFABET
A, B, С, Ć, D, Е, F, G, H, I, J, K, L, Ł, | a ą b с ć d е ę f g h i j k l ł | [a] [он] [б] [ц], [чь] очень мягкое [чь] очень мягкое [д] [э] [эн] [ф] [г] [х] [и], [й] [й] [к] [л]смягчённое [л], [ў] | М N O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż | m n ń o ó p r s ś t u w y z ź ż | [м] [н] [н’] [о] [у] [п] [р] [с], [ш’] [ш’] [т] [у] [в] [ы] [з], [ж’] [ж’] [ж] |
Необходимо отличать произношение:
|
|
dż [d ž ] (dżdżyć [d ž d ž yč’ ]) и dż [d- ž ] (odznaka [od - znaka]),
dz [dz] ( bardzo[ bardzo]) и dz [d-z](odzyskać [od-zyska č’]),
rz [ ž ]] ( rzeka [ ž eka ], parzyć [pa ž yč’ ] , rz [š] pisarz [p’isaš], trzeba [tšeba], przepraszać [pšeprašač’])и rz [rz] ( marznąć [marznon’č’], zmarzły [zmarzły], erzac [erzac]) и т.п.
Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 180; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!