Героическая драма военных лет (К. Симонов «Русские люди»,



А. Корнейчук «Фронт»).

Константин Симонов. "Русские люди" (1942)

Простота и героика отличают главных персонажей драмы К. М. Симонова "Русские люди". В основе сюжета – судьба небольшого отряда, попавшего в окружение, отрезанного от своих и продолжающего сражаться, несмотря на нехватку питьевой воды, оружия, гибель товарищей. Командир отряда Сафонов, военфельдшер Глоба, шофер Валя Анощенко, 62-летний ветеран трех войн Васин, военкор Панин, политрук Ильин – тщательно выписанные автором очень разные характеры. Общее в них – отсутствие позы, показной патетики, когда каждый из них совершает свой подвиг. На пределе человеческих возможностей действует Сафонов, забывая о сне и отдыхе. Нежно любя Валю, он именно ей трижды доверяет рискованное задание. Сдержанный в выражении своих чувств, он говорит при прощании: "...прошу тебя, Валентина Николаевна, делай что надо, а так зря не прыгай. Я тебя очень хочу живой видеть". Валя бесстрашно "шоферит" в немецком тылу, трижды переплывает ледяной лиман, когда отряду нужно связаться с городом. С образом юной Вали Анощенко в суровой драме Симонова связана лирическая мелодия невысказанной любви к Сафонову и трогательно-поэтический мотив любви к Родине.

"У нас в Ново-Николаевке изба на краю села стоит и около речки две березки. Я качели на них вешана. Мне про родину говорят, а я все эти две березки вспоминаю. Может, это нехорошо?" – доверяет Ваня любимому человеку свои мысли.

Герои пьесы вообще избегают излишнего пафоса в словах и поступках, оставаясь самими собой в самых критических обстоятельствах: погибает Васин (уже в Гражданскую войну списанный "по инвалидности"), "сделав все что мог, даже больше, чем мог"; Глоба, прострелянный вражеской пулей, прикрывает собою Валю.

Пьеса "Русские люди" сильна еще и тем, что в ней противостояние гуманизма и жестокости достигает предельного напряжения в сценах, где советские люди сталкиваются с фашистскими извергами. В пьесе их двое: Вернер, жестокий убийца, и Розенберг – изощренный "экспериментатор", монстр, получающий удовольствие от психологической пытки своих жертв. Две пожилые женщины, мать Сафонова и жена предателя – врача Харитонова, не сгибаются перед их властью и достойно принимают смерть.

При постановке своей пьесы в театрах Симонов настаивал на сочетании героической приподнятости и простоты и будничности в спектакле:

"Война не есть сплошная опасность, ожидание смерти и мысли о ней... Война есть совокупность смертельной опасности, постоянной возможности быть убитым... с теми деталями повседневного быта, которые всегда присутствовали в нашей жизни"[1].

Симонов как бы предопределял будущее направление разговора на тему "правды о войне" в нашей послевоенной литературе. Если и есть в пьесе патетически звучащие реплики и монологи, они не кажутся чужеродными, так как подготовлены психологически, например, заключительный монолог Сафонова:

"Только очень жить я хочу. Долго жить... До тех пор жить, пока я своими глазами последнего из них... которые это сделали, мертвыми не увижу! Самого последнего, и мертвым! Вот здесь, вот, под ногами у меня!"

А. Корнейчук «Фронт». Пьеса Александра Евдокимовича Корнейчука (1905– 1972) была опубликована в газете "Правда" в августе 1942 г. наряду со сводками о тяжелом положении на фронтах. В центре пьесы – конфликт между командующим фронтом Горловым, прославившимся своей храбростью еще в Гражданскую войну и безнадежно отставшим в понимании войны нынешней, и командующим армией генерал-майором Огневым, руководителем нового типа. Пьеса написана в открыто публицистической манере, в ее диалогах-спорах сталкиваются два противоположных стиля мышления. В то же время сатирически изображенная в пьесе "горловщина" как олицетворение тоталитарной власти представлена психологически и социально опасным явлением. В образе Горлова предельно заострена одна черта: он упоен своими прошлыми боевыми заслугами в такой степени, что утратил чувство реальности. Он по-прежнему гордится тем, что "не теоретик, а боевой конь", по-старому

убежден, что "война – не академия" и что любого врага можно побить "не радиосвязью, а геройством, доблестью". Его девиз: "Главное натиск. Ошеломить и уничтожить!" Он не замечает, как "титаническое самоуважение" довело его до самодурства в отношении с подчиненными. Его приказы порой бессмысленны и приводят к большим потерям живой силы и техники.

Окружение Горлова неприкрытой лестью, безудержным славословием поддерживает в нем сознание собственной непогрешимости и безнаказанности. В остросатирическом, шаржированном описании предстают эти персонажи в сцене чествования Горлова. Автор наделяет их "говорящими" фамилиями в традициях классической сатирической комедии: начальник связи – Хрипун, начальник разведки – Удивительный, редактор фронтовой газеты – Тихий, спецкор центральной газеты – Крикун. Все они наперебой прославляют "выдающегося полководца", торопясь перещеголять друг друга в выражении лакейской преданности и верноподданничества.

Это о них брат Ивана Горлова Мирон говорит: "Господи, когда наконец переведутся на нашей земле дураки, невежды, подхалимы, простофили, подлизы!.. Надо бить их, этих самовлюбленных невежд... и поскорее заменять их другими – новыми, молодыми, талантливыми людьми. Иначе можно загубить наше великое дело".

Горлову и "горловщине" в пьесе Корнейчука противостоит Огнев, талантливый стратег, владеющий современными военными научными знаниями. В пьесе немало сцен его прямых столкновений с Горловым. Огнев смело подвергает сомнению многие неразумные распоряжения командующего фронтом, потому что в них нет мысли, "все берется на “ура”, на “авось”, как будто бы противник перед нами дурак и спит". Огнева в его противостоянии Горлову поддерживают директор авиазавода Мирон Горлов, член Военного совета Гайдар, бывший соратник Ивана Горлова по Гражданской войне Колос. На стороне Огнева и воюющий под его руководством сын Горлова Сергей, для которого идеал военачальника, к сожалению, не отец. Всех их объединяет понимание опасности отсталости, невежества в руководстве военными действиями, когда решается судьба Родины. Мирон Горлов одним из первых открыто говорит брату, что тот не умеет командовать фронтом ("Это не по твоим плечам, не то время"). В финале пьесы именно Огнев сменяет Горлова на посту командующего фронтом.

В пьесе лишь одна поенная сцена, в которой солдаты командира батареи Сергея Горлова героически отражают атаку фашистских танков, но она в полной мере дает почувствовать и героический порыв, и патриотизм сражающегося народа – ту атмосферу "жизни на войне", на фоне которой споры о "науке побеждать" в пьесе представляются особенно значимыми.


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 605; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!