Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом её отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.
№ п/п | Вид ошибки | Примеры |
Р1 | Употребление слова в несвойственном ему значении | Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Благодаря пожару, лес сгорел. |
Р2 | Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов | Таким людям всегда удается объегорить других. Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака. |
Р3 | Неудачное употребление местоимений | Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю; У меня сразу же возникла картина в своем воображении. |
Р4 | Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов | По задумке автора, герой побеждает; Молчалин работает секретарем Фамусова; В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления; Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал; Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя. |
Р5 | Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом | В таких случаях я взглядываю в словарь. |
Р6 | Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте | Были приняты эффектные меры; Имя этого поэта знакомо во многих странах; В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься; грампластинка не сказала еще своего последнего слова . |
Р7 | Нарушение лексической сочетаемости | Автор использует художественные особенности. |
Р8 | Употребление лишних слов, в том числе плеоназм | Молодой юноша; очень прекрасный. |
Р9 | Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология) | В этом рассказе рассказывается о реальных событиях. |
Р10 | Неоправданное повторение слова | Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им. |
Р11 | Бедность и однообразие синтаксических конструкций | Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу. |
Р12 | Употребление лишних слов, лексическая избыточность | Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин. |
ПРИЛОЖЕНИЕ 2.
|
|
ТЕЗАУРУС
Грамматические нормы – правила образования грамматических форм слов разных частей речи (например, форм рода, числа, падежа, степеней сравнения и др.) и правила построения основных синтаксических единиц – словосочетаний и предложений.
|
|
Диспозитивная норма – норма, предусматривающая возможность свободного выбора вариантов, два из которых признаются допустимыми в современном литературном языке.
Единицы языка – элементы системы языка, имеющие разные формы и значения (фонема, морфема, слово, словосочетание, предложение, текст).
Императивная норма – норма, закрепляющая только один вариант употребления как единственно верный.
Кодификация языка – отражение норм литературного языка в словарях, справочниках, грамматиках.
Коммуникативный аспект культуры речи предполагает культуру владения разными функциональными разновидностями литературного языка.
Коммуникация – общение, обмен мыслями, сведениями, идеями и т.д. – специфическая форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности.
Контекст – фрагмент текста, включающий избранную для анализа единицу, необходимый и достаточный для определения значения этой единицы.
Красноречие – способность, умение говорить красиво, убедительно; ораторский талант.
Культура речи – выбор и организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных задач коммуникации.
|
|
Лаконизм – краткость, сжатость и четкость речи, изложения мыслей, т.е. употребление только тех слов и выражений, которых вполне достаточно для называния явлений действительности, попавших в поле зрения говорящего, и отказ от лишних единиц и повторов.
Лексикография– раздел науки о языке, занимающийся практикой и теорией составления словарей.
Лексикология – раздел науки о языке, занимающийся изучением совокупности слов языка, его словарного состава.
Лексические нормы – правила употребления слов, их сочетаемости.
Литературный язык – образцовый вариант языка, который предназначен для обслуживания разнообразных культурных потребностей всего народа, используется в государственных учреждениях, науке, образовании, средствах массовой информации, художественной литературе и подчинен строго определенным правилам (нормам).
Морфемика – раздел науки о языке, изучающий типы и структуру морфем, их отношение друг к другу и к слову в целом.
Морфология – раздел науки о языке, изучающий грамматические свойства и классы слов.
|
|
Национальный язык – социально-историческая категория, которая обозначает язык, являющийся средством общения нации и выступающий в двух формах: устной и письменной.
Норма – относительно устойчивый способ выражения, исторически принятый в языковом коллективе на основе выбора одного из вариантов употребления как обязательного для образованной части общества.
Нормативный аспект культуры речи предполагает владение ортологическими нормами.
Ортология – наука, занимающаяся изучением норм литературного языка.
Паронимы – слова одной части речи, сходные (близкие) по звучанию, но имеющие разные значения.
Плеоназм – вид речевой избыточности, создающийся в результате употребления словосочетаний, в которых одно из двух слов является «лишним», поскольку его значение входит в значение другого (бумажная макулатура, пернатые птицы, своя автобиография, прейскурант цен и т.п.).
Полисемия (многозначность) – наличие у единицы языка более одного значения – двух или нескольких.
Просторечие – нелитературный вариант языка, используемый в речи малообразованных слоев городского населения и придающий ей неправильный и грубый характер.
Разговорная речь – разновидность литературного языка, которая используется повседневно в процессе неофициального общения между людьми.
Речевая ситуация – условия, обстановка, в которой происходит речевое общение между участниками, включая самих участников, которые существенно влияют на речевое событие.
Речевой этикет – система выработанных в данном языке формул, которые служат для установления контакта между собеседниками и поддержания общения в нужной тональности.
Речевые жанры – принятые в определенных ситуациях и предназначенные для передачи определенного содержания типовые способы построения речи.
Речь – конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутренне проговаривание) или письменную форму.
Риторика – 1. Ораторское искусство, теория красноречия. 2. Учебный предмет, изучающий теорию красноречия. 3. Учебная книга, излагающая основы теории красноречия.
Русский язык – один из восточнославянских языков, входит в число наиболее распространенных языков мира (на земном шаре на нем говорят около 250 миллионов человек).
Синонимы – слова одной части речи, близкие по значению.
Синтаксис – раздел языкознания, предметом изучения которого являются синтаксические единицы: словосочетание, простое и сложное предложение.
Синтаксические нормы – правила объединения слов в словосочетания и предложения.
Система языковая – множество языковых элементов любого естественного языка, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определенное единство и целостность.
Сленг – нелитературный вариант языка, т.е. вариант, не соответствующий норме литературного языка. Первоначально этот термин обозначал исключительно язык молодежи (молодежный сленг), в настоящее время сочетаемость слова расширяется (медицинский сленг, компьютерный сленг, армейский сленг, бизнес-сленг и др.).
Слово – основная структурно-семантическая единица языка, служащая для именования предметов и их свойств, явлений, отношений действительности, обладающая совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков, специфичных для каждого языка.
Словообразовательные нормы – правила образования слов по существующим в языке словообразовательным моделям.
Сочетаемость – свойство языковых единиц сочетаться при образовании единиц более высокого уровня (словосочетаний, предложений).
Стилистические нормы – правила, регулирующие применение стилистически и экспрессивно-окрашенных или нейтральных языковых средств в соответствии с содержанием и целью речи, условиями общения, требованиями жанра.
Стиль – разновидность литературного языка, предназначенная для использования в определенных сферах общения.
Тавтология – (от греч. tauto – то же самое + logos – слово) – вид речевой избыточности. Это тождесловие, неоправданное повторение одного и того же слова или однокоренных слов в одном предложении или речевом фрагменте (рассказал рассказ; построены постройки; например, приведём пример и др.).
Тезаурус – словарь, в котором максимально полно представлены все слова изучаемой дисциплины и указаны их значения.
Текст – объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность.
Уровни языка – подсистемы общей языковой системы, каждая из которых характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регулирующих их использование и группировку в различные классы и подклассы.
Фразеологические нормы – правила употребления в речи устойчивых сочетаний.
Этический аспект культуры речи предполагает соблюдение этических норм общения.
Эффективность речевой коммуникации – достижение адекватного (тождественного, идентичного) смыслового восприятия и адекватной интерпретации (адекватного толкования) передаваемого сообщения.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3.
Материалы к занятиям
К разделу 1. Введение.
Культура речи как научная дисциплина
Для интеллигентного человека дурно говорить
так же неприлично, как не уметь читать и писать.
А. П. Чехов
ВИКТОРИНА
1. Какая речь считается правильной? Речь, в которой соблюдены нормы литературного языка.
2. Что такое литературный язык? Общий язык письменности народа, официально-деловых документов, школьного обучения, письменно-бытового общения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме.
3. Что такое нормы литературного языка? Общепринятые в речевой практике языка правила произношения, образования, употребления слов, словосочетаний, предложений.
4. Какие нормы русского языка отражают правила произношения, ударения, использования интонации? Орфоэпические
5. Какие нормы русского языка отражают правила употребления слов в точном соответствии с их значением? Лексические
6. Какие нормы русского языка отражают правила образования слов? Словообразовательные
7. Какие нормы русского языка отражают правила образования форм слов разных частей речи? Морфологические
8. Какие нормы русского языка отражают правила построения словосочетаний и предложений? Синтаксические
9. Произнесите правильно слово ДИСПАНСЕР диспансе’р [сэ]
10. В каком слове ударение падает на второй слог: КИЛОМЕТР ПОЗВОНИМ ХОДАТАЙСТВО? ходАтайство
11. Расставьте ударение в словах: БАЛОВА′ТЬ МАРКИРОВА′ТЬ ПРЕМИРОВА′ТЬ
12. В каком случае синоним подобран неверно:
Ринуться – устремиться
Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 638; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!