Исторические изменения в фонетическом строе



В процессе развития языка происходят значительные фонетические изменения. По мнению отечественного учёного Л.Р. Зиндера, «… в звуковой эволюции действуют два фактора: с одной стороны, развитие общества, с другой – внутренние законы развития языка» [Зиндер Л.Р. 1960: 264].
Многие языки в процессе своего развития прошли несколько этапов монофтонгизации дифтонгов. Так, в древнеанглийском языке было 8 дифтонгов, которые перестали существовать к среднеанглийскому периоду, слившись с монофтонгами. В то же время идет процесс возникновения новых дифтонгов, основанных на качественных изменениях задне- и среднеязычных щелевых согласных, их вокализация после гласных переднего ряда [Иванова И., Чахоян Л., Беляева Т. 2001: 71–75], которые впоследствии также претерпевают изменения.
Исторические изменения проявляются в сокращении долгих гласных и удлинении кратких, в исчезновении одних фонем и в появлении других. Например, у древних славян в общеславянскую эпоху существовали носовые гласные, но позднее признак назальности гласными фонемами был потерян во всех славянских языках, кроме польского.
Исторические изменения в фонетической системе языка бывают двух типов: 1) изменения в фонемном составе, не изменяющие фонетической системы языка; 2) изменения в фонемном составе, вызывающие преобразование фонетической системы языка, что приводит к конвергенции или дивергенции фонем.

Конвергенция фонем заключается в историческом совпадении исконно разных фонем, т. е. происходит слияние разных фонем в одну.
В русском языке в результате утраты носовых гласных совпали фонемы /у/ как исконно русская (графически обозначалась оу) и /у/ из /õ/ (графически – буква «юс большой»). Например: древнерусские оухо, доумати (ухо, думать) и русские слова «рука», «суд» из древнерусских рõка, сõд. Аналогично слились в одну фонему /а/ общеславянская фонема /ẽ/ (графически – буква «юс малый») и исконно русская /а/: [мẽсъ] – мясо, [пẽт’] –пять и мати (мать), рана.   

Дивергенция фонемрасщепление фонемы на две самостоятельные фонемы. Путём дивергенции фонем из заднеязычных согласных возникли шипящие согласные, при этом заднеязычные сохранились, т. е. вместо одной фонемы стало две.
В русском языке фонемы /к/, /г/, /х/ перед гласными переднего ряда дали соответственно /ч/: пеку – печешь; /ж/: могу – можешь; /ш/: ухо – уши.
Аналогичный процесс зафиксирован и в английском языке, где палатализованные cреднеязычные фонемы /k»/, /k:»/ превращаются в среднеанглийский период в сибилянты (шипящие), в глухую фонему-аффрикату /t∫/: cild «дитя»→ child, а /g:»/ переходит в звонкую аффрикату /dƷ/: brycƷ «мост»→ bridge. 

 

Приведённые факты изменений фонетических систем языков свидетельствуют о существовании звуковых законов.

Под звуковым законом понимаются регулярно осуществляющиеся звуковые (фонетические) изменения, свойственные одному языку или группе родственных языков. Фонетические законы бывают живые, т. е. они действуют в современный период, и исторические, если эти законы действовали в определенную эпоху развития языка. В русском языке живым фонетическим законом является аканье, а также закон редуцирования гласных в безударном положении.
 
Действие этого закона зафиксировано и в германских языках: переход индоевропейской фонемы /s/ → через *z (по закону Вернера) → в /r/, готск. mizdo → древнеангл. meord (награда) [Иванова И., Чахоян Л., Беляева Т. 2001: 49].

 

Исторические изменения на лексическом уровне.

Словарный состав языка изменяется непрерывно и обновляется гораздо быстрее, чем другие структурные ярусы языка.Этот процесс всегда является фактом развития лексики языка, ее пополнения и стилистической дифференциации, что обогащает выразительные средства языка. Иначе говоря, при изменении словарного состава прирост его всегда превышает убыль. Это касается по преимуществу о б р а з о в а н и я п р о и з в о д н ы х с л о в от уже имеющихся, з а и м с т в о в а н и я и с о б с т в е н н о я з ы ч н о г о с о з д а н и я т е р м и н о в и различных полисемических переносов значения .

Это, однако, мало касается основных пластов лексики, того, что называют основным словарным фондом или основным фондом лексики, который используется для образования новых производных слов и переносных значений.

Основной фонд лексики изменяется медленнее, чем периферийные и специальные пласты словарного состава, но и здесь происходят изменения либо путем образования новых производных слов от непроизводных, причем само производящее непроизводное слово может и утратиться; например, производные слова работа, работать, рабочий прочно существуют в основном фонде русской лексики, а непроизводное слово роб давно утрачено.Либо путем заимствования слов из иных языков.

В ы п а д е н и е с л о в из словарного состава - это постепенный переход слов из активного словаря в пассивный; таковы все «исторические» слова, которые когда-то называли современные эпохе реалии (т. е. факты действительности), а затем уже утраченные, например боярин, подьячий, стрелец, кистень. Эту категорию слов – «и с т о р и з м ы » – следует отличать от а р х а и з м о в, т. е. устарелых слов, которые обозначали реалии, не утраченные, но называющиеся по-другому (например, вепрь – кабан, стяг – знамя, стогна – площадь, вежды – веки (верхние), грядущий – будущий, глагол – речь, токмо – только, сей – этот, реляция – донесение, рескрипт – указ, виктория – победа и т. п.). Архаизмы могут в отличие от историзмов воскресать, т. е. из пассивного словаря возвращаться в активный; таковы слова совет, указ, майор, сержант, офицер и др. Новые слова в языке называются н е о л о г и з м а м и ; таковы для русского языка XX в. слова большевик, партиец, оборонец.

Новые слова появляются в языке разными путями и в связи с разными причинами.

1. Изобретение слов встречается крайне редко, что лишний раз подтверждает устойчивость языка и его словообразовательных элементов.К искусственно изобретенным словам относятся еще гном, кодак (фотографический аппарат), а также различные термины из кусков реальных слов, как альдегид, солипсизм и т. п.

2. Создание новых слов по имеющимся моделям на базе существующих в языке слов – очень продуктивный способ обновления словаря. Слова на -изация обозначают мероприятия, направленные на осуществление того, что выражено корнем, отсюда по модели легализация, активизация возникли слова военизация, паспортизация, пастеризация, яровизация, советизация.

3.Заимствования . Обогащение словарного состава языка за счет словаря других языков – обычное следствие взаимодействия разных народов и наций на почве политических, торговых, экономических отношений.Однако бывают и такие случаи, когда заимствованное слово приходит как синоним для уже имеющегося в словарном составе заимствующего языка слова.

5) Расширение словарного состава п у т е м с л о в о о б р а з о в а н и я следует рассматривать в грамматике, потому что словообразование – явление грамматическое, хотя результаты этого процесса получают свое место в лексике; что же касается обогащения словарного состава путем п е р е н о с а з н а ч е н и й уже имеющихся слов, то это сфера лексики.

6) В лексике может происходить д и ф ф е р е н ц и а ц и я по з н а ч е н и я м в пределах даже близкородственных языков.Так в южнославянских языках значение данного слова, общего для славянских языков, может быть нейтральным, тогда как в восточнославянских и западнославянских значения этих слов могут быть антонимичными, например вонь в старославянском языке имеет значение «запах» (безотносительно к его качеству), в русском вонь, вонять – это «дурной запах», а в чешском voneti – «благоухать»


Дата добавления: 2019-08-31; просмотров: 1302; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!