XV. Самадхи-кайвалья бхеда – различие между самадхи и кайвальей



 

В состоянии сабиджа самадхи человек утрачивает осознавание самого себя и собственной связи с миром (сва-рупа-шунья-авастха ) (I. 43 и III. 3).

Кайвалья соответствует нирбиджа самадхи . Это высочайшее состояние утверждения созерцателя (сварупа пратиштха ), в котором созерцатель сияет в своей собственной славе. На этом этапе «природа» (пракрити ) изгоняется и происходит коронование атмана, чити-шакти .

 

 

самадхи-бхавана-артха клеша-тану-карана-артха ча (II. 2)

В Садхана-паде , посвященной крия-йоге , Патанджали разъясняет, что самадхи искореняет страдания на уровне плотного и тонкого тел (карья , или стхула, шарира и сукшма шарира ).

 

 

Кайвалья

 

тад-эва артха-матра-нирбхасам сварупа-шуньям ива самадхи (III. 3)

Уничтожение невежества и высокомерия посредством достоверного знания и правильного йогического подхода разрывает связь между пурушей и пракрити , рождая переживание кайвальи .

 

самадхи-сиддхи Ишвара-пранидханат (II. 45)

Совершенство в самадхи ведет к преданию себя Господу.

 

тад-абхават самьйога-абхава ханам тад-дрише кайвальям (II. 25) {70}

Садхака утрачивает осознавание мира в самадхи и в связи с этим утрачивает самоосознавание.

Между самадхи и кайвальей есть большая разница. Из-за погруженности в самадхи Cамоосознавание утрачивается, в то время как в кайвалье человек преображается в чистого созерцателя (пуруша ). Это состояние существует само по себе, оно не зависит от покровов (пракрити ) Сущности.

Это означает, что самадхи – состояние без индивидуального осознавания идентичности. В кайвалье любая идентичность включается в категорию Универсального, Высшего существа.

 

Йога достигает своего апогея не только тогда, когда искореняется ахамкара (имитатор Сущности) и достигается ощущение пустоты (сварупа-шунья ), но и когда происходит освящение Сущности (сварупа-авастха ).

 

 

тад-вайрагьят апи доша-биджа-кшае кайвальям (III. 51)

Полная отстраненность от так называемых сверхъестественных сил помогает сжечь в разуме семена разрушения, которые вызывают привязанность и желания. Вследствие этого Сущность пребывает в своей первозданности, которая является не чем иным, как вечным состоянием совершенной божественности.

 

саттва-пурушайо шуддхи-самье кайвальям ити (III. 56)

И тогда сознание становится абсолютным и переживает высшее субъективное состояние единственности. Это кайвалья .

 

тада вивеканимнам кайвалья-прагбхарам читтам (IV. 26) {71}

Когда плод созревает, он падает вниз из-за изменения взаимодействия двух сил – силы притяжения и силы, удерживающей плод на дереве. Таким же образом абсолютное сознание (кутастха читта ) попадает в объятия души, когда достигает зрелости и уравновешивает свою тягу к созерцателю и внешнему миру (I. 41 и IV. 26). Отныне и навсегда пуруша пребывает в своей единственности. Это кайвалья .

 

И напоследок:

 

 

пуруша-артха-шуньянам гунанам пратипрасава кайвальям сва-рупа-пратиштха ва чити-шакти ити (IV. 34)

Таким образом йога садхана достигает своего апогея, утверждая пурушу вне какого-либо контакта с пракрити .

 

Итак, трактат по йоге завершается словосочетанием «чити шакти » – сила души.

Когда достигаются четыре цели жизни (пурушартхи – дхарма, артха, кама и мокша ), единственной целью для садхаки становится поддержание садханы. Садхака обрел знание, заслуги и сокровища сиддхи . Единственное, что ему осталось, – сдать себя и собственные заслуги на милость чистого, незапятнанного Господа – Ишвары . Хотя, по Патанджали, йога садхана оканчивается обретением силы души, я полагаю что ее завершением является скрытая пятая пурушартха (Ишвара пранидхана в I. 23).

Шри Рамануджа говорит об Ишвара-пранидхане как о пятой пурушартхе . Патанджали, конечно, достиг пурушартху – неизъяснимую и неведомую – полное подчинение себя Ади-пуруше.

 

 

Ишвара-пранидханат ва (I. 23)

Достигнув чити-шакти , йогин должен устремиться от осуществления четырех целей к постижению атмана , дабы полностью сдать себя на милость Господа. Он следует от читта-прасаданы к атма-прасадане и от атма-прасаданы к Ишвара-пранидхане .

 

Здесь йога-марга достигает своей вершины.

 

//АУМ ТАТ САТ//

 

 

Словарь санскритских слов

 

В словарь вошли санскритские слова и выражения, встречающиеся в тексте. Словарь будет полезен тем, кто не знаком с йогической терминологией. Для удобства пользования слова расположены в порядке русского алфавита.

 

Абхеда : искоренение различий.

Абхиджата-мани : безупречный алмаз.

Абхинивеша : цепляние за жизнь, страх смерти. Одна из пяти клеш .

Абхьяса : практика, усилие, повторение. По Патанджали, наряду с вайрагьей главное средство ограничения колебаний сознания.

Авастха : состояние, положение. Стадия эволюции практики . Традиционно выделяют четыре стадии: арамбха, гхата, паричая и нишпатти .

Авастха-паринама : третья разновидность изменений в процессе трансформации (паринама ) сознания, при котором оно достигает высшей точки очищения.

Авидья : невежество. Первая из пяти клеш и почва для всех остальных.

Авирати : удовлетворение чувств, потакание своим желаниям, невоздержанность, недисциплинированность чувств. Одна из пяти антарай – препятствий.

Авишеша : неразличимый. Третья из четырех стадий эволюции пракрити , природы. Соответствует пяти танматрам и ахамкаре .

Авьякта : непроявленный.

Авьяпадешья : латентный.

Агама : почитаемые священные тексты или откровения реализованных мастеров. Одно из трех средств праманы , обретения истинного знания.

Агами : предстоящее, последующая жизнь.

Агами карма см. Криямана карма .

Ади-даива : Верховный Бог.

Ади-девата : Верховное божество, Создатель.

Ади-пуруша : Верховный пуруша, Господь.

Ади-шакти : первичная энергия, первичная шакти .

Аджня-чакра : чакра, расположенная в межбровье, в основании мозга. Управляет анандамая кошей .

Аджнянамая коша : оболочка незнания. Формируется невежеством, препятствует развитию.

Адивья читта : небожественный, противоположный дивья читте (божественному, блестящему, разумному).

Адхапатана рекха : лезвие бритвы.

Адхибхаутика рога : болезнь, вызываемая дисбалансом элементов в организме или их дисфункцией; соматическое заболевание. Третья из трех видов роги .

Адхикарин : подготовленный человек, обладающий привилегией заниматься йогой.

Адхиматра : пылкий, ревностный, рьяный. Третий из четырех видов практикующих наряду с мриду, мадхьямой и тиврой .

Адхиматратма : в Шива-Самхите соответствует уровню практики, который в Йога-сутрах определяется как тивра .

Адхьятма прасадана : спокойствие, умиротворение, свойственные истинному «я».

Адхьятмика-рога : психическое или соматическое заболевание, причиной которого является сам человек, его поведение. Первый из трех типов роги .

А-кара : буква «А». Первая из трех, составляющих слог АУМ.

Акара : форма, очертание.

Акарма : действие, целиком и полностью свободное от ожиданий и наград.

Акаша : Эфир, пространство. Пятая из бхут , элементов природы.

Аклишта : неболезненный, обычно употребляется применительно к колебаниям сознания, которые бывают клишта (болезненные, ощутимые) и аклишта (неболезненные, неощутимые).

Алабдха-бхумикатва : упускание сути, неудача при достижении цели, недостаток настойчивости. Одна из девяти антарай , препятствий.

Аласья : физическая лень, праздность. Одна из девяти антарай , препятствий.

Алинга : ноуменальный. Первая из четырех стадий эволюции пракрити , природы. Соответствует мула-пракрити .

Алока : свет, сияние; видение, созерцание, лицезрение.

Амбика : ипостась Богини-матери Шакти.

Амритамая : бессмертный, нетленный.

Анадхикарин : неподготовленный, неподходящий, недостойный заниматься йогой.

Анахата чакра : чакра, расположенная в области сердца, обитель души. Управляет маномая кошей .

Ананда : блаженство, радость.

Анандамая коша : оболочка блаженства, радости. Пятая из пяти кош .

Ананта : безграничный, бесконечный. Иногда приравнивается к Созерцателю, к Высшему «Я». Один из эпитетов бога Вишну, которого трудно постичь даже его почитателям из-за его безграничности. Великая тысячеголовая кобра, на которой возлежит Вишну, носит имя Ананта или Шеша. Он назван так, потому что воплощает собой космическое время, которое безгранично и бесконечно. Мы просим благословения у Шеши как у того, кто дал нам йогу в облике Патанджали.

Анавастхи-таттва : неспособность сохранить достигнутое, регулярно практиковать; откатывание назад. Одна из девяти анатарай , препятствий.

Анвая : вездесущность, связь, соединение, взаимопроникновение.

Анвешана : исследование.

Анга : конечность, часть, сторона, член. Обычно употребляется применительно к каждому из восьми лепестков аштанга-йоги.

Анима : способность принимать крайне малые размеры. Одна из восьми сиддх , сверхъестественных способностей.

Анимади : восемь сверхъестественных способностей.

Аннамая : анатомический. Буквально «основанный на пище».

Аннамая коша : физическая, анатомическая оболочка. Первая из пяти кош . Составляет плотное тело.

Анта : кульминация, завершение.

Антакарана : совесть, или дхармендрия , орган исполнения долга.

Антакаранамая коша : оболочка совести.

Антакарана шуддхи : очищение совести, чистота.

Антар, антара : внутренний.

Антара кумбхака : в пранаяме , задержка дыхания после вдоха.

Антара манас : внутренний ум, часть ума, близкого к разуму или направленного в сторону разума.

Антаранга : касающийся внутреннего аспекта, внутренней стороны рассматриваемого понятия; внутренний.

Антаранга анвешана : исследование внутренних аспектов.

Антаранга садхана : практика на внутреннем уровне, включающая ступени аштанга-йоги от пратьяхары до дхьяны . Затрагивает тонкое тело, сукшма-шариру.

Антаранга самьяма : интеграция дхараны, дхьяны и самадхи в единый процесс.

Антаранга шарира : внутреннее тело. Соответствует тонкому телу, сукшма -шарире . Его образуют внутренний ум, разум, Самость, сознание и совесть.

Антаратма-садхана : наиболее глубокий уровень практики, затрагивающий последнюю составляющую йоги, самадхи . Затрагивает каузальное тело, карана шариру . Должен заметить противоречие в этом определении, поскольку сама атма остается вне практики.

Антараи : препятствия. Всего их девять: вьядхи, стьяна, самшая, прамада, аласья, авирати, бхрантидаршана, алабдхабхумикатва и анавастхитатва . Их также называют читта-викшепами (отвлечение сознания).

Антарендрия : глубинный орган, связывающий разум и самость с душой; совесть.

Антарьямин : универсальная душа, обитающая внутри человека; Бог в каждом из нас.

Ану : буквально ― крохотный, микроскопический. Атом, внутренняя структура.

Анубхавика : прочувствованный, пережитый.

Анубхавика джняна : знание, обретенное через опыт.

Анукула : благоприятный.

Анукула вритти : благоприятные колебания сознания, ведущие к духовному развитию и помогающие практикующему на его пути к постижению Сущности.

Анумана : умозаключение, изучение, логическое обоснование. Один из трех способов обретения праманы, истинного знания.

Анумодита : поощряемый, разрешенный, дозволенный поступок. Одна из трех разновидностей действий, упоминаемых Патанджали в сутре II. 34.

Анусандхана : повторное исследование, повторная систематизация.

Анушасанам : упорядочивающий, связующий, подходящий; традиционные правила поведения, что-то, чему следуют с древних времен.

Ап : вода. Второй из элементов природы, один из пяти бхут .

Апаварга : освобождение, избавление, просветление, духовное блаженство.

Апаваргартха : способы освобождения.

Апаваргастхана : вместилище освобождения.

Апана : одна из пяти пран, ваю . Локализована в нижней части живота, регулирует выделительную и репродуктивную функции.

Апариграха : необладание, отсутствие жадности, нестяжательство, неприятие даров. Пятый из пяти принципов ямы .

Апатра : не предназначенный для, неподходящий, не стоящий.

Апунья : неправильный поступок, порок.

Арамбха : начинание. Первая из четырех стадий эволюции практики, авастхи .

Арджуна : герой Махабхараты, которому бог Кришна излагает Бхагават-гиту.

Артха : средства, жизненные приобретения или средства к существованию, вторая из четырех целей жизни, пурушартх .

Артхаватва : средства или цели.

Асана : поза, расположение тела при выполнении позы и ее корректировании. Третий из восьми лепестков аштанга-йоги.

Асмита : чистая индивидуальная «сущность». Чистое состояние бытия. Также гордыня, эгоизм. Вторая из пяти клеш .

Асмита праджня : осознавание чистой индивидуальной «сущности».

Асмитарупа читта : сознание в форме чистого состояния бытия.

Астея : неворовство, нестяжательство. Третий из принципов ямы .

Атма, атман : душа, сущность, пуруша , созерцатель.

Атма-агни : пламя созерцателя, пламя души.

Атма-даршана : видение души, видение Сущности, духовное просветление.

Атма-девата : божественность души.

Атма-джая : видение созерцателя.

Атма-джняна : знание сущности, постижение Сущности.

Атмамая коша : понятие, используемое для обозначения оболочки или слоя сущности, духовное царство.

Атма-прасада, атма-прасаданам : расширение и рассеивание души. Спокойствие, равномерность и устойчивость этого рассеивания, в котором каждая часть и каждая клетка тела проникается душой.

Атма-сакшаткара : раскрытие врат сущности, восприятие сущности, постижение Сущности.

Атма-самьяма : единство души, глубинное состояние самадхи .

Атма-шакти : энергия, сила души.

Атха : теперь, сейчас. С этого слова начинаются Йога-сутры Патанджали.

Аум : священный слог, также именуемый пранавой .

Аушадха, аушадхи : травы, эликсиры, снадобья.

Ахам : чистое «Я», сущность в форме души.

Ахам-акара : самость. Термин используются для обозначения формы, которую принимает пуруша , чтобы войти в контакт с пракрити . Промежуточная форма созерцателя, которую тот принимает ради взаимодействия с читтой , сознанием.

Ахамкара : Я-деятель, эго, принцип индивидуальности; гордыня. Наряду с буддхи и манасом одна из трех составляющих читты . Воплощает собой душу и выдает себя за нее. Путем практики может быть трансформирована и в конечном итоге очищена. Одна из категорий Самкхья Даршаны , соответствующая эволюции пракрити на стадии авишеша .

Ахимса : ненасилие (в поступках, речи и помыслах). Первый из пяти принципов ямы .

Ачарья : духовный проводник; тот, кто проповедует то, что практикует и обучает этому.

Ашрама : стадия жизни. Жизнь состоит из четырех отрезков: брахмачарьяшрама, грихастхашрама, ванапрастхашрама и саньясашрама .

Аштадала йогамала : собранные труды. Трактат из восьми томов, в котором Б. К. С. Айенгар теоретизировал и разъяснил собственный йогический опыт.

Аштанга-йога : восьмиступенчатая йога. По Патанджали, йога состоит из восьми частей, лепестков, к которым относятся яма, нияма, асана, пранаяма, пратьяхара, дхарана, дхьяна и самадхи .

Ашта-сиддхи : восемь сил, сиддхи . К ним относятся анима, махима, гарима, лагхима, прапти, пракама, вашитва и ишатва .

Ашунья : не-пустота.

Ашунья-авастха : состояние не-пустоты, пассивная бдительность.

 

Бадхана : боль, сожаление.

Бахиранга : относящийся к наружному аспекту, наружной части того или иного предмета или явления; внешний.

Бахиранга анвешана : изучение внешних аспектов.

Бахиранга садхана : внешний уровень практики, который охватывает ступени аштанга-йоги от ямы до пратьяхары . Имеет отношение к телу действия, карья шарире .

Бахиранга самьяма : интеграция трех наружных практических дисциплин (асаны, пранаямы и пратьяхары ) в единое целое.

Бахиранга шарира : наружное тело. Соответствует карья шарире , плотному телу.

Бахья-индрия : наружные органы.

Бахья кумбхака : в пранаяме задержка дыхания после выдоха.

Бахья манас : наружный ум, часть ума, приближенная к чувствам и получающая впечатления от них.

Бимба : зеркало. Это слово используют применительно к отражению души в уме или самости. Оно связано с пратибимбой , отражением отражения.

Бинду : пятнышко, семя, капля.

Брахма : Творец, Создатель. Наряду с Вишну и Шивой один из трех главных божеств индуистского пантеона.

Брахма-анда : макрокосм, вселенная, всегда упоминается в связи с пиндандой.

Брахман а: буквально ― «тот, кто познал Брахмана» или Веды. Сословие жрецов. Первая из четырех варн , каст, которую составляют те, кто посвящает жизнь духовному ученичеству и практике, а также заботится о духовных нуждах людей.

Брахма-риши : риши самого высокого ранга. Каждый из семи старших риши.

Брахмачарья : воздержанность, контроль над чувственностью. Четвертый из пяти принципов ямы. Понятие синонимично брахмачарьяшрама .

Брахмачарья-ашрама : первая из четырех ашрам , стадий жизни. Стадия обучения, ученичества, предшествует семейной жизни.

Буддхи : разум. Один из трех составляющий читты , способность к формированию понятий. Также основной инструмент связывания ума и органов с объектами чувств и с созерцателем. Усовершенствованный разум – ближайшая к душе часть человека.

Буддхи-парипаква-джняна : зрелый разум.

Бхавана : чувства, ощущения, умозрения.

Бхагавад-гита : песнь бога Кришны, один из основных священных текстов Махабхараты; считается основным источником по йоге, представляющий собой беседу между Кришной и Арджуной, в которой Бог объясняет Арджуне, в чем правильное отношение к жизни.

Бхакта : преданный, обращенный.

Бхакти : преданность, любовь.

Бхакти-марга : путь преданности и любви. Одна из четырех марг , путей к постижению Сущности.

Бхеда : различие.

Бхога : удовольствия материального мира, материальные наслаждения, радость жизни.

Бхога-артха : средства достижения удовольствий, мирская радость.

Бхога-асана : асана, выполняемая ради удовлетворения чувств.

Бхога-стхана : место для наслаждений.

Бхранти-даршана : ошибочное суждение, заблуждение, пребывание в мире иллюзий. Одна из девяти антарай , препятствий.

Бхуми : земля, почва, обитель.

Бхута-джая : господство над элементами.

Бхута : элементы. Обычно под ними понимают пять природных первоэлементов: притхви, ап, теджас, ваю и акашу (земля, вода, огонь, воздух, эфир). Первоэлементы относят к категориям Самкхья-даршаны , они соответствуют эволюции пракрити на стадии вишеша .

Бхутадика ахамкара : принцип индивидуальности, относящийся к пяти первоэлементам и пяти тонким свойствам.

 

Вайдика-джняна : духовное знание, знание, связанное с Ведами.

Вайкарика-ахамкара : принцип индивидуальности, связанный с органами действия и чувствами восприятия.

Вайрагья : отрешенность, отстраненность, непривязанность. Вместе с абхьясой первое средство, рекомендуемое Патанаджали для обуздания колебаний сознания.

Вайшья : сословие купцов, торговцев. Третья из четырех варн , каст, которую составляют те, кто заботится об экономическом росте и процветании общества.

Ванапрастха-ашрама : третья из четырех ашрам , стадий жизни. Стадия, на которой человек обучается отрывать себя от мирских дел и быть проводником для своих детей и окружающего подрастающего поколения.

Варна : сообщество, общественное подразделение, каста, класс. Были разграничены в соответствии с разделением труда. К четырем варнам относятся: брахманы, кшатрии, вайшии и шудры . На сегодняшний день подобное разделение отсутствует.

Васана : желания, впечатления от чего-либо, бессознательно остающиеся в уме и способные вызывать к жизни желания.

Васанамая-коша : оболочка желаний, обитель желаний.

Вашитва : способность подчинять себе все и вся. Одна из восьми сиддх .

Ваю : воздух. Четвертый природный первоэлемент, один из пяти бхут . Общее наименование пяти энергий, пран , в человеческом существе.

Веда : буквально ― «знание». Первый священный текст индуизма, источник индуистской религии, раскрытый человечеству богами. Существуют четыре основные Веды.

Веданта : венец всякого знания. Этимологически ― венец, завершение Вед. Одна из шести ортодоксальных систем философии индуизма, рассматривающая концепцию Первичного принципа и Окончательной реальности существования. Основана на Упанишадах.

Ведантический : прилагательное от веданта.

Вибхути-пада : глава о богатстве йоги. Третья глава Йога-сутр Патанджали, рассматривающая достоинства практики и ее эффект.

Вивекаджа-джняна : возвышенное знание, возвышенный разум, сияющая мудрость.

Вивека-кхьяти : венец мудрости, слава знания, умение различать, истинное прозрение, находящееся за пределами интуиции.

Виджняна : ученые изыскания, экспериментальные исследования, специализированное знание, получаемое путем исследований и различных подходов.

Виджняна-шастра : инструкция, учебник по тому или иному предмету с научными экспериментами, научными исследованиями.

Виджнянамая : интеллектуальный, имеющий отношение к объективному разуму.

Виджнянамая-коша : оболочка разума. Четвертая из пяти кош . Принадлежит тонкому телу, связанному с элементом ваю (воздух).

Видья : приобретенное знание, знание, полученное через интеллект, наука или искусство.

Видья-шакти : сила интеллекта.

Викалпа : заблуждение, воображаемое знание, фантазия, неправильная идея, воображение, иллюзия. Третья из пяти читтавритти , колебаний сознания.

Викарма : действия из приятных побуждений.

Викшипта : колеблющийся, возбужденный, рассеянный. Один из пяти режимов сознания.

Вимала : незапятнанный.

Винийога : применение знания, использование.

Випака : результат, плоды, плодоношение, процесс созревания; приготовленный.

Випарьяя : неправильное восприятие, искаженное или иллюзорное знание, иллюзия. Вторая из пяти читтавритти , модификаций сознания.

Вирама-пратьяя : седьмая разновидность сабиджа самадхи , при которой движения сознания полностью останавливаются. Это «духовная пустыня», в которой возникает пустота. Оставаясь непоколебимым в усилии и исполняясь веры в этом состоянии пустоты, практикующий должен достичь окончательной стадии (нирбиджа или дхармамегха-самадхи ).

Вирья : сила, крепость, мужество, доблесть; физическая, нравственная и умственная мощь, духовная сила. Второе из четырех качеств, упоминаемых Патанджали в сутре I. 20 как необходимые для совершенства практики.

Витарка : анализ, аналитическое мышление.

Вичара : синтез, рефлексия.

Вичара-джняна : знание различающего интеллекта.

Вишва-чайтанья-шакти / вишва-чайтанья / ваю : вселенский источник жизненной энергии, космической энергии, сила Бога. Космическое дыхание.

Вишва-четана-шакти / вишва-четана-пуруша / вишва-пуруша : Высшее существо, Высшая душа, Универсальная Сущность, Господь.

Вишеша : различимый. Четвертая из четырех стадий эволюции пракрити , природы. Соответствует телу с пятью кармендриями и пятью джнянедриями , умом и пятью бхутами .

Вишну : буквально ― «всепроникающий». Охранитель, Устроитель. Одно из трех главных божеств индуистского пантеона наряду с Брахмой и Шивой.

Вишуддхи-чакра : чакра, расположенная в горле у основании шеи. Управляет интеллектуальной оболочкой, виджнянамая-кошей .

Вритти : колебания, модификации, волны, движения.

Вритти-ниродха : обуздание; контролирование колебаний и движений (сознания).

Вьюттхана читта : блуждающее, колеблющееся, поднимающееся сознание. Имеет тенденцию направляться вовне. Первая из читта шрени , стадий трансформации сознания.

Вьявасаятмика буддхи : решительный, непреклонный, твердый разум.

Вьядхи : физическое или психосоматическое заболевание. Одна из девяти антарай , препятствий.

Вьякта : очевидный, явный.

Вьяна : одна из пяти пран, ваю . Регулирует все тело и сердце, перемещается вместе с кровотоком и по нервным клеткам, распределяет энергию по всему телу.

 

Гандха : запах. Одна из пяти танматр , подструктурных свойств пяти первоэлементов, соответствует элементу земли.

Гариман : способность становиться тяжелым. Одно из восьми сиддх (сверхъестественные способности).

Грихастха-ашрама : вторая из четырех ашрам , стадий жизни. Стадия домохозяина, семьянина.

Гуна : свойство, атрибут, качество природы. Три модуляции бытия, которые создают движения феноменального мира. Преобразуют мир из его эссенции в феноменальное существование. К трем гунам относят саттву, раджас и тамас .

Гуна-атита : тот, кто свободен от влияния гун .

Гуна-карма : свойство деятельности, работы.

Гуна парвани : специфическая трансформация, характерные различия, стадии эволюции. См. пракрити .

Гуру : наставник, мастер. Тот, кто просветляет, сопровождает ученика от невежества к свету и мудрости.

Гхата : намеренное усилие. Вторая из четырех стадий эволюции практики, авастхи .

 

Дала : лепесток. Каждая из восьми составляющих йоги, образующих цветок йоги.

Даршана : прозревание, видение, проявление, отражение, зеркало. Также шесть классических систем индуистской философии.

Даршана-агни : огонь видения.

Двандва : буквально ― «два-два-два-… пара». Дуальность, пара противоположностей; дуальный.

Двеша : отвращение. Четвертая из пяти клеш .

Девадатта : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Вызывает зевоту и сон.

Деша : место, зона, территория.

Джанма : рождение.

Джанма-мритью-чакра : колесо рождения и смерти.

Джапа : дословно «декламация». Продолжительное, преданное повторение мантр или имени Господа с соблюдением определенных правил; молитва.

Джая : мастерство, победа, завоевание, успех.

Дживана-мукти : жизнь, получившая освобождение еще в физическом теле.

Дживатман : индивидуальная сущность, индивидуальная душа, частица Универсальной души. Сердцевина существа, воплотившаяся душа.

Джихва : язык.

Джйотсна : самое авторитетное толкование «Хатха-йоги прадипики», написанное Брахманандой.

Джняна : знание.

Джняна-агни : пламя знания, пламя разума.

Джняна-джйоти : свет знания.

Джняна-индрия : чувства восприятия. К пяти чувствам восприятия относятся слух, обоняние, вкус, зрение и осязание. Они являются категориями Самкхья даршаны и соответствуют эволюции пракрити на стадии вишеша .

Джняна-марга : путь знания. Одна из четырех марг , путей постижения Сущности, на которой ищущий обучается отличать истинное от неистинного.

Дивья читта : чистое, безупречное, божественное сознания, переживание божественного состояния эволюции. Седьмая из читта шрени , стадий трансформации сознания.

Дивья читта карма : действия, проистекающие из чистого божественного сознания. Не обладают последствиями.

Доша биджа : испорченное семя, семя разрушения.

Драшта : созерцатель, пуруша , душа.

Дханамджая : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Вырабатывает слизь для смазывания всего организма, остается в теле даже после его смерти, раздувая и разлагая труп.

Дхарана : концентрация, фокусирование внимания. Шестой из восьми лепестков аштанга-йоги.

Дхарма : долг, наука о долге, исполнение долга. Первая из четырех целей жизни, пурушартх .

Дхарма-индрия : совесть, орган, отвечающий за исполнение праведного долга, добросовестность.

Дхарма-индрия-коша : оболочка совести.

Дхарма-мегха-самадхи : высший уровень самадхи , на котором добродетель изливается словно дождь из тучи. То же, что и нирбиджа самадхи .

Дхарма-паринама : первая разновидность изменений в процессе трансформации (паринама ) сознания, при котором сознание развивает свой потенциал.

Дхармин : буквально ― «обладатель формы». Добродетельный, справедливый, благочестивый; характеристика, субстрат.

Дхрува : буквально ― «закрепленный, устойчивый, неподвижный». Полярная звезда.

Дхьяна : медитация. Седьмой из восьми лепестков аштанга-йоги.

 

Индрия : орган, чувство. Считается, что всего их десять (пять кармендрий и пять джнянедрий ) или 11 (плюс наружный ум).

Индрия-джая : господство над 11 индриями , органами.

Индрия-джняна : знание об органах и чувствах.

Индриямая коша : органы действия и чувства восприятия в целом.

Итихаса : два основных индийских эпоса, Махабхарата и Шримад Рамаяна.

Иша : Господин, тот, кто управляет.

Ишатва : господство над всем. Одна из восьми сиддх .

Ишвара : Господь, Всевышний, Всемогущий.

Ишвара-пранидхана : сдача всех своих поступков на милость Господа, преданность Всевышнему, предание себя Господу. Пятый из пяти принципов ниямы , третья из трех составляющих крия-йоги.

 

Йога : единство. Одна из шести ортодоксальных систем философии индуизма, поиск. Подразумевает обуздание движений сознания ради соединения индивидуальной души с Универсальной.

Йога-Васиштха : классический трактат по йоге, изложенный мудрецом Васиштхой Шри Раме, седьмым воплощением бога Вишну.

Йога-видья : знание йоги, наука о йоге.

Йога-марга : путь единства. Одна из четырех марг , путей постижения Сущности, на которой практикующий достигает апогея практики, устанавливая контроль над деятельностью сознания.

Йога-мая : сила Бога.

Йога-пхала : плоды йоги, результаты йоги.

Йога-садхана : практика йоги, дисциплина йоги.

Йога-стхана : место для занятия йогой.

Йога-сутры : основополагающий текст по йоге, составленный в форме сутр мудрецом Патанджали. Состоит из 196 изречений, сутр , рассматривающих всю философию и методологию йогической практики. Основание, источник для настоящей книги, равно как и ее предмет.

«Йога-сутры Патанджали. Прояснение» : книга о йога-сутрах, написанная автором этой книги и содержащая перевод каждой из сутр и обширный комментарий к ним.

Йога-шала : зал для йоги, место для занятий йогой.

Йогин : тот, кто живет и пребывает в йоге.

Йогический : прилагательное от «йога».

 

Кавья : стихотворение. В санскритской литературе поучительное поэтическое произведение.

Кайвалья : единство, освобождение, абсолютная свобода, окончание духовного пути, когда йог живет неподвластно орудиям Сущности.

Кайвалья пада : четвертая глава Йога-сутр Патанджали, описывающая абсолютное освобождение и состояние единственности, в котором йог осознает и переживает избавление души от оков ее орудий.

Каала : время, продолжительность, временной отчет.

Калаа : искусство, искусство жизни, бытия.

Кальяна-гуна : благоприятность, способность к процветанию.

Кама : удовольствия жизни, удовлетворение желаний. Третья из четырех целей жизни, пурушартх . Страсть, чувственное желание. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.

Карана : причина, фактор.

Карана-шарира : каузальное тело, изначальное тело. Одно из трех шарир , тел. Обитель вечной силы, вмещает сущность, дживатман, пурушу, атман .

Карита : пробужденный, вызванный к жизни, провоцируемый на действие кем-то еще. Одна из трех разновидностей поступков, упомянутых Патанджали в сутре II. 34.

Карма : действие, поступок. Деятельность в целом. Связана с колесом жизни и смерти. Существует три разновидности действий: самчита, прарабдха и криямана (агами ).

Карма-индрия : органы действия. К пяти органам действия причисляют руки, ноги, рот, органы репродуктивной и выделительной систем. Являются категориями Самкхья даршаны , соответствуют эволюции пракрити на стадии вишеша .

Карма-марга : путь действия. Одна из четырех марг , путей постижения Сущности, на котором ищущий действует, не думая о вознаграждении.

Карма-пхала : последствия действий, плоды поступков.

Карна : ухо.

Каруна : сострадание ко всем, сочувствие тем, кто в горе. В сутре I. 33 Патанджали определяет каруну как один из способов обрести благоприятный умственный настрой.

Карья-шарира : плотное тело, физическое тело. Одна из трех шарир , тел. Вместилище действия и органов деятельности, чувств восприятия и наружного ума. Также именуется стхула шарира .

Кая-сампат : богатство тела.

Клеша : страдание, недостаток, недуг, который мешает продвижению по духовному пути. Всего их пять: авидья, асмита, рага, двеша, абхинивеша .

Клеша-карма : поступки, совершаемые под влиянием любой разновидности страдания.

Клеша-нивритти : прекращение страданий.

Клишта : болезненный. Обычно используется в отношении колебаний сознания, которые бывают клишта и аклишта .

Коша : оболочка, слой, покрытие. Каждая из пяти оболочек в человеке, которые окутывают внутреннего обитателя, созерцателя, пурушу . К пяти оболочкам относятся: аннамая, пранамая, маномая, виджнянамая и анандамая коши .

Крама : структура, метод, последовательность, последовательная классификация, последовательный порядок.

Крикара : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Не позволяет нежелательным веществам проникать в организм через ноздри или горло, с этой целью провоцируя чихание или кашель.

Крита : сделанный непосредственно, сделанный кем-то. Одна из трех разновидностей действий, упоминаемых Патанджали в сутре II. 34.

Кришна : один из наиболее почитаемых богов индуистского пантеона. Восьмая инкарнация бога Вишну. Принимал участие в войне, описанной в Махабхарате. Преподнес Арджуне и всему человечеству бесценный дар в виде Бхагавад-гиты.

Крия : действие.

Крия-йога : йога действия. Способ практики, который упоминается Патанджали в первой сутре второй главы Йога-сутр. Состоит из трех компонентов: тапас, свадхьяя и Ишвара пранидхана .

Криямана-карма : то же, что и агами-карма . Третья разновидность кармы , действий, которые составляют поступки этой жизни и влияют на последующие жизни.

Кродха : злоба. Одна из садрипу , шести нарушений эмоциональной сферы.

Кршна : черный.

Кумбхака : задержка.

Кумбхака-вритти : устойчивость энергетических колебаний во время задержки.

Кундалини шакти : энергия природы, сила пракрити, когда та становится божественной.

Курма : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Регулирует движения век, препятствуя попаданию в глаза чужеродных веществ. Приспосабливает глаза к той или иной силе света.

Курма нади : в эзотерическом теле нерв, покрывающий пищеварительный тракт и протягивающийся от горла к органам репродуктивной и выделительной систем.

Кутастха : неподвижный, вечно неизменный, универсальный.

Кутастха-читта : абсолютное, неизменное сознание. Олицетворяет созерцателя, душу.

Кшатрия : принадлежащий воинскому сословию. Вторая из четырех варн , каст, которую составляют те, кто защищает государство и правит им.

Кшетра : поле, земля. В йоге природа, тело.

Кшетра-джня : владелец, хозяин или знаток поля. В йоге пуруша , Сущность.

Кшипта : пренебрегаемый, отвлекаемый, ленивый, в замешательстве. Одно из пяти состояний сознания.

 

Лагхиман : способность становиться невесомым, одно из восьми сиддх (сверхъестественные силы).

Лакшана : очищение, усовершенствование.

Лакшана-паринама : вторая разновидность изменений в процессе трансформации сознания, при которой сознание полностью очищается.

Лакшми : богиня изобилия, процветания, судьбы, воплощение красоты, грации и очарования. Супруга и энергия бога Вишну.

Лаукика-джняна : знание о материальном мире, житейское знание.

Лая : полная погруженность, ритмичная тишина, растворение в объекте преданности.

Лила : все сотворенное как божественная игра, развлечение.

Линга : феноменальный. Вторая из четырех стадий эволюции пракрити , природы. Соответствует махату .

Лобха : алчность, желание, скаредность. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.

 

Мада : гордыня. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.

Мадхьяма : умеренный, усредненный. Вторая из четырех разновидностей практикующего наряду с мриду, адхиматра и тивра .

Майтри : дружелюбие, рекомендуемое Патанджали в сутре I. 33 как одно из средств обрести благоприятный умственный настрой.

Ма-кара : буква «М». Третья из трех составляющих слога АУМ.

Мала : грязь, загрязнения, токсины, выделения.

Мала шошана : фильтрование грязи.

Манас : ум. Одна из трех составляющих читты , связанная с органами восприятия. Формирует образ реальности с помощью информации, получаемой от органов чувств. Одна из 25 категорий Самкхья Даршаны, соответствующая эволюции пракрити на стадии вишеша .

Мангала-ашасана : благословение.

Мангаламая-пуруша : благодатный и изобилующий, Господь.

Манипурака-чакра: чакра , расположенная чуть ниже области пупка. Основание для пранамая коши .

Маноджая : покорение ума, господство над умом, соответствует высочайшим уровням самадхи .

Маноджняна : знание об уме.

Манолая : полная погруженность ума, состояние задумчивости, ритмичное безмолвие ума. Предпосылка для маноджаи .

Маномая-коша : ментальная, физиологическая оболочка. Третья из пяти кош .

Мановритти-читта : сознание, состоящее из ментальных колебаний.

Мановритти-карма : действия, совершаемые под влиянием любых ментальных колебаний.

Мановритти-ниродха : прекращение, успокоение колебаний ума. Следствие практики пратьяхары .

Мантра : буквально ― «заклинание». Священная молитва, магическая формула.

Мантра-джапа : продолжительная декламация или повторение мантры , молитвы.

Марга : путь постижения Сущности. Традиционно выделяет четыре пути: джняна, карма, бхакти, йога .

Мастишка : мозг.

Матсарья : зависть, злоба, ненависть. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.

Махабхарата : один из двух основных индийских эпосов (итихаса). Считается пятой Ведой и приписывается мудрецу Вьясе. Повествует о великом противостоянии Пандавов и Кауравов. Это великолепный учебник, описывающий человеческое поведение со всеми его качествами, недостатками, устремлениями и ограничениями.

Махат : космический разум. Первая стадия эволюции природы, берущая начало от соединение пуруши и пракрити и побуждающая пракрити к действию. Одна из категорий Самкхья Даршаны . Соответствует эволюции пракрити на стадии линга .

Махат-акаша : великий космос, вселенское небо, макрокосм.

Махешвара : другое имя Шивы, бога разрушения и восстановления.

Махиман : способность увеличиваться в размерах. Одно из восьми сиддх (сверхъестественные силы).

Менака : небесная нимфа необычайной красоты. По наущению Индры соблазнила мудреца Вишвамитру, чем нарушила его епитимью. Ей удалось соблазнить его с первой попытки, уничтожив его религиозное рвение. От их союза родилась прославленная Шакунтала. Проживя с Менакой десять лет, Вишвамитра понял, что совершил ошибку, оставил супругу и вернулся к исполнению своего религиозного долга.

Меру-данда : буквально «драгоценный жезл, центральный жезл». Позвоночный столб.

Митхья-джнянам : иллюзорное знание.

Мокша : избавление, освобождение от мирской жизни. Четвертая из четырех целей жизни, пурушартх .

Моха : безрассудная страсть, заблуждение. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.

Мриду : мягкий, нежный, слабый, непостоянный. Первая из четырех разновидностей практикующих наряду с мадхьяма, адхиматра и тивра .

Мудита : радость, рекомендуемая Патанджали в сутре I. 33 как одно из средств обрести благоприятный умственный настрой.

Мудха : притупленный, тупой, невежественный, забывчивый. Одно из пяти состояний сознания.

Мула-виграха : основной идол, идол, постоянно находящийся в том или ином храме. Дубликат этого идола (утсава) используется в процессиях, но сам мула-виграха никогда не покидает стен своего святилища.

Муладхара-чакра : чакра, расположенная между анусом и гениталиями. Основание аннамаи коши .

Мула-пракрити : природа в зародыше, неразвернувшаяся материя. Одна из категорий Самкхья даршаны . Соответствует эволюции пракрити на стадии алинга .

Мула-пуруша : первичный пуруша , Господь.

Мундакопанишада : одна из основных Упанишад, философских текстов Вед. В ней Универсальное «Я» и индивидуальное «я» представлены в виде пары птиц, обитающих на одном дереве.

 

Набхи-чакра : так Патанджали именует манипурака-чакру .

Нава-антарая : девять антарай , препятствий.

Нага : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Облегчает тяжесть в животе через отрыжку.

Нада : звук, вибрация.

Нада-анусандхана : буквально ― «развитие внутреннего звука». Считается способом достижения манолаи («Хатха-йога прадипика», IV. 66).

Нивритти : обретение единства с телом, умом и душой.

Нидра : сон, состояние пустоты. Четвертая из пяти читтавритти , модификаций сознания.

Ниракара : вне формы, вне образа, не имеющий измерения.

Ниракара-атман : сущность вне образа, душа вне формы.

Нирананда-самадхи : разновидность самадхи , упоминаемая Вачаспати Мишрой. Самадхи за пределами блаженства.

Нирасмита-самадхи : буквально ― «самадхи за пределами блаженства». Разновидность самадхи , упоминаемая Вачаспати Мишрой (I. 41). Самадхи за пределами переживания глубин чистого бытия. То же, что и нирбиджа самадхи . Отрицается Виджняной Бхикшу.

Нирбиджа : без семени, без опоры.

Нирбиджа-самадхи: самадхи без семени, без поддержки. Высший уровень самадхи , в котором самость не просто отсутствует, но устраняется навсегда. То же, что дхармамегха самадхи .

Нирвикалпа-самадхи : так в текстах по хатха-йоге называют нирбиджа самадхи.

Нирвитарка-самадхи : вторая разновидность сабиджа самадхи, самадхи за пределами анализа.

Нирвичара-самадхи : четвертая разновидность сабиджа самадхи, самадхи за пределами рассуждений.

Ниргуна : лишенный свойств, гун , за пределами выраженности гун .

Ниргуна-упасака : (Господь) лишенный формы и атрибутов.

Нирмана-читта : проросший, установленный, устойчивость сознания от единства внутри самого себя. Благодатное состояние сущности. Шестая из читта шрени , стадий трансформации сознания.

Нирмита-читта : сотворенное, искусственное сознание. Сознание, следующее внутренним тенденциям. То же, что паринама читта .

Ниродха : обуздание, контроль, прекращение.

Ниродха-кшана : промежуток между возникающими и обуздывающими мыслеволнами.

Ниродха-паринама : первая стадия трансформации сознания, на которой оно переключается с колебаний на обуздание и обратно. Трансформация сознания в сторону усмирения.

Ниродха-читта : обуздывающее сознание. Вторая из читта шрени , стадий трансформации сознания.

Нируддха : обузданное, стабильное, за пределами ощущения «Я» и «мое».

Ниспатти-марга : путь инволюции, следование от периферии к источнику, метод сворачивания.

Нияма : индивидуальные этические дисциплины, универсальные нравственные заповеди для каждого человека. Второй из восьми лепестков аштанга-йоги, состоящий из пяти принципов: шауча, сантоша, тапас, свадхьяя, Ишвара-пранидхана .

 

Пада : нога; глава.

Пакша-бхавана : следование вместе с потоком. Употребляется в связи с пратипакша-бхаваной .

Паньча : пять.

Паньча-бхаутика-шарира : тело, состоящее из пяти первоэлементов.

Паньча-бхута : пять элементов природы. Смотрите бхута.

Паньча-ваю : пять энергий. См. ваю.

Паньча-коши : пять оболочек тела, соответствующие пяти бхутам (первоэлементам). Аннамая связана с притхви, пранаяма – с ап, маномая – с теджасом, виджнянамая – с ваю, анандамая – с акашей .

Паньча-танматра : пять тонких свойств первоэлементов. См. танматра .

Папа-самскара : неблагоприятные впечатления, следы провинностей.

Пара : трансцендирующий, выходящий за пределы.

Парабрахма : Всевышний.

Парабхакти : абсолютная преданность.

Параджняна : знание за пределами умения различать.

Параману : бесконечно малый, атом.

Парама-пуруша : всевышний пуруша, Бог.

Параматма-даршана : обнаружение сущности, видение Бога.

Параматман : Высшая Душа, Высшая Сущность, Бог.

Парампара : родословная, связь от учителя к ученику, традиция.

Парвати : буквально ― «дочь горы». Богиня, супруга и энергия бога Шивы, образ благожелательной богини, часто описываемой как верная жена и преданная мать.

Парибхашика-праджня : универсальная осознанность.

Париграха : накопление, собирательство; собственничество, cкупость.

Паринама : трансформация, бывает двух типов: 1) в сутрах III. 9 – III. 12 Патанджали упоминает три фазы трансформации сознания, паринамы: ниродха, самадхи и экаграта ; 2) в сутре III. 13 он указывает на три вида изменений, паринамы , которые происходят в сознании как следствие трансформаций: дхарма, лакшана и авастха .

Паринама-читта : изменяющееся, переменчивое сознание. Прорастает в виде ахамкары , чтобы воплотить кутастха читту . Это индивидуальное сознание, которое колеблется и раскачивается.

Парипаква : взрослый, полностью созревший.

Парипаква-асмита : зрелая индивидуальная сущность.

Парипаква-карма : взрослое, зрелое действие.

Парипаква-читта : взрослое, зрелое сознание. То же, что и дивья читта .

Паричая : сокровенное знание. Третья из четырех стадий эволюции практики, авастхи .

«Патанджала-йога-сутры»: Йога-сутры Патанджали. См. Йога-сутры.

Патанджали (IV–III век до н. э.): составил и систематизировал науку йоги, автор Йога-сутр, основного учебника по этому предмету. Мы приветствуем его и возносим ему свои молитвы ежедневно перед занятиями.

Пати : муж, супруг.

Патра : листва.

Пинданда : микрокосм, индивидуальность. Употребляется исключительно в связи с брахмандой .

Питхика : определение, описание.

Правритти-марга : путь эволюции, следование от источника к периферии, метод эволюции, разворачивания.

Праджня : осознанность, всеохватывающее умение различать, сознательный разум.

Праджнялока : свет осознанности, свет прозрения.

Праджняна : различающий разум, сопровождаемый предусмотрительностью и мудростью, вершина обретенной на опыте освещающей мудрости.

Пракамья : способность воплощать любое желание. Одно из восьми сиддхи (сверхъестественных сил).

Пракаша : свет, освещение. Свойство саттвы .

Пракрити : природа. Согласно Самкхья даршане , одна из двух основополагающих категорий всего сущего наряду с пурушей . Имеет четыре стадии эволюции: алинга, линга, авишеша, вишеша .

Пракрити-джая : господство над материей, покорение природы. То же, что и кайвалья .

Пракрити-лая : слияние с природой, растворение в первоэлементах, успокоение колебаний природы, гун .

Пракрити-пуруша-джая : покорение всего сущего со всеми его составляющими.

Пракрити-шакти : энергия природы. Другое наименование кундалини шакти .

Прамада : небрежность, беспечность, невнимательность, отсутствие чуткости. Одна из девяти антарай , препятствий.

Прамана : правильный, достоверный, верное знание, восприятие. Первая из пяти читта вритти , модификаций сознания. Состоит из пратьякши, ануманы и агамы .

Прана : энергия, биоэнергия, жизненная энергия, дыхание. В человеке представлена пятью разновидностями, ваю: прана, апана, самана, удана и вьяна . Также одна из пяти пран, ваю . Расположена в голове и области грудной клетки, регулирует движения дыхания, абсорбирует жизненно важную энергию атмосферы.

Прана-джняна : знание об энергии, дыхании.

Пранамая-коша : физиологическая оболочка. Вторая из пяти кош , связанная с элементом ап (вода).

Прана-пратиштха : буквально ― «вдыхая жизнь». Обряд освящения идола перед тем, как начать поклоняться ему. Ритуал оживления идола.

Прана-стамбха-вритти : устойчивость энергии или дыхания, обуздание дыхания.

Пранава : название священного слога АУМ.

Пранавритти-ниродха : прекращение движений энергии или дыхания.

Пранаяма : контроль над праной, энергией, ритмичное регулирование дыхания. Четвертый из восьми лепестков аштанга-йоги.

Прапти : способность достигать всего и вся. Одно из восьми сиддхи (сверхъестественных сил).

Прарабдха-карма: карма или поступок, который проявляется в этой жизни как результат множества предыдущих.

Пратибимба : отражение в зеркале образа, отраженного другим зеркалом. Употребляется в отношении вторичного отражения умом или самостью образа души.

Пратибха : лучезарный свет, духовное восприятие, блестящая идея.

Пратибха-джняна : знание о духовном восприятии, божественное знание.

Пратикула : враждебный, противоречащий, неблагоприятный.

Пратикула-вритти : неблагоприятные, враждебные модификации сознания, подрывающие продвижение по духовному пути, не способствующие духовному развитию.

Пратипакша-бхавана : буквально ― «развивая противоположное». Движение против течения. Противодействие, усилие против неправильных чувств, мыслей и устремлений.

Пратьякша : знание, получаемое непосредственно из опыта, прямое восприятие. Один из трех способов достижения праманы , истинного знания.

Пратьяхара : отвлечение чувств, контроль над умом, избавление ума от господства чувств. Пятый из восьми лепестков аштанга-йоги. Представляет собой мост, соединяющий наружный, бахиранга , и внутренний, антаранга , аспекты практики.

Притхви : земля. Первый из элементов природы, один из пяти бхут .

Пунья : правильный поступок, добродетель.

Пунья-самскара : благоприятное впечатление, впечатление о заслугах.

Пура : форт, дом, город, обитаемое место.

Пурака : вдох, вбирание воздуха; наполнение.

Пурана : легенда древних времен. Категория санскритской литературы, описывающая древность в форме легенд. По степени важности следует сразу за итихасой .

Пуруша : Высшая сущность, незапятнанный свидетель, неизменная вечная душа, Бог. Согласно Самкхья даршане , наряду с пракрити одно из двух основополагающих категорий всего сущего.

Пуруша-артха : цели жизни. Всего их четыре: дхарма, артха, кама, мокша .

Пуруша-Вишеша : Всевышнее Существо, имя, которым Патанджали называет Бога.

Пурва-самскара-вритти : впечатления от пережитого опыта, пребывающие в латентном состоянии.

Пуруша-сварупа : естественное состояние души, атмана , ее естественная форма.

Пуруша-шакти : сила, энергия души. Другое название атмана .

Пхала : эффект, плоды.

 

Рага : буквально ― «то, что окрашивает». Привязанность. Третья из пяти клеш . Также определенная музыкальная модальность или звукоряд в индийской классической музыке

Раджас : вибрация, активность. Одна из трех гун , форм выражения природы.

Раджасический : прилагательное от раджаса .

Рамануджачарья (1017–1137 гг. н. э.): один из двух величайших философов-святых индуизма, основоположник одной из основных философских доктрин, ограниченного монизма. Согласно этой доктрине, индивидуальная душа и Абсолют (Бог) не полностью тождественны друг другу, как принято считать в монизме. Согласно ограниченному монизму, индивидуальная душа вместе с материальным миром реальны и в то же время являются формой Абсолюта.

Раса : вкус. Одна из пяти танматр , субструктурных свойств пяти первоэлементов, соответствующая элементу воды.

Расатмака-джняна : эссенция опытного знания, которая постоянно фильтруется; благоухание от пережитой на опыте осознанности.

Речака : выход, дыхание наружу; опустошение.

Ритамбхара праджня : знание, несущее истину, выдержанная осознанность, зрелая мудрость, непосредственное духовное восприятие.

Риши : мудрец, патриарх, обладающий сверхъестественной силой и мудростью.

Рога : заболевание. Подразделяется на адхибхаутику, адхидайвику и адхьятмику.

Рудра : одно из имен бога Шивы.

Рупа : форма. Одна из пяти танматр , субструктурных свойств пяти первоэлементов, соответствующая элементу огня.

 

Сабиджа : с семенем, с опорой.

Сабиджа-самадхи: самадхи с семенем, с опорой. Разновидность самадхи , соответствующая сампраджнята самадхи . Бывает семи типов: савитарка, нирвитарка, савичара, нирвичара, сананда, сасмита и вирама пратьяя .

Савикалпа-самадхи : то же, что и сабиджа-самадхи . Употребляется Рамануджей в его Веданта-сутре.

Савитарка-самадхи (савитарка = верный анализ): первый из четырех типов сампраджнята-самадхи , указанных в сутре I. 17, упоминаемых Вачаспати Мишрой. Первая разновидность сабиджа-самадхи , подводящая практикующего к анализу.

Савичара-самадхи (савичара = правильное отражение): второй из четырех типов сампраджнята-самадхи , указанных в сутре I. 17 и упоминаемых Вачаспати Мишрой. Третья разновидность сабиджа самадхи , подводящая практикующего к рассуждению.

Сагуна : обладающий свойствами, гунами.

Сагуна-упасака : тот, кто молится Богу, обладающему формой и атрибутами, или делает его объектом медитации.

Садашива : (Сада-Шива ) буквально ― «извечно благодатный». Один из аспектов и одно из имен бога Шивы. В некоторых текстах Садашива – верховное божество, абсолютно лишенное формы, вездесущий, неразличимый и непостижимый.

Садгуна: гуны , качества, добродетели и праведности.

Садхака : ищущий, пребывающий в поиске, стремящийся, практикующий.

Садхана : поиск, практика, усилие на пути, дисциплина, преследование, духовное стремление.

Садхана-карма : метод, структура или последовательность практики, последовательный рост в практике, в частности, рассматриваемый как тапас, свадхьяя и Ишвара пранидхана .

Садхана-крия : действия в практике, динамическая деятельность в процессе духовного поиска. Имеет три аспекта: садхана трая, садхана карма и садхана стамбха .

Садхана-пада : глава, посвященная практике. Вторая глава Йога-сутр Патанджали о средствах йогической практики. Глава о том, как новичку вырасти до того, чтобы приступить к внутренним аспектам практики.

Садхана-стамбха : столпы практики, в частности, связанные с восемью лепесткам аштанга-йоги и с преданием себя Господу.

Садхана-трая : три слоя практики ― бахиранга, антаранга и антаратма садхана .

Сакара : с формой, с образом, с измерением.

Сакара-атман : сущность, душа, внутри формы. Персонифицированная душа.

Сакарма : благоприятные, хорошие поступки.

Сакшаткара : осознавание, восприятие, опыт.

Салокья : буквально ― «входя в дом Вишну». Первое из отношений с Богом, когда человек чувствует его. Остальные отношения – это самипья, сарупья и саюджья.

Самадхи : погруженность, переживание на собственном опыте изящества души, переживание полного блаженства. Восьмой из восьми лепестков аштанга-йоги. Бывает двух разновидностей – сабиджа и нирбиджа .

Самадхи -пада : глава, посвященная теме абсолютной погруженности. Первая глава Йога-сутр Патанджали, рассказывающая о средствах достижения нирбиджа -самадхи . Глава для тех, кто уже достиг высокого уровня развития.

Самадхи -паринама : вторая из паринам , типов трансформации сознания, при которой практикующий начинает удлинять промежутки между колебаниями и их усмирением. В этом состоянии возникает ощущение спокойствия.

Самадхи-праджня : осознанность в достижении души, полная погруженность с абсолютной осознанностью. Четвертое из четырех качеств, необходимых для совершенства в практике, упоминаемых Патанджали в сутре I. 20.

Самана : одна из пяти пран, ваю . Локализуется в желудке и кишечнике, регулирует пищеварение и способствует ассимиляции.

Самапатти : осуществление, завершение, окончание. Метод трансформации, состояние преображения, в котором практикующий принимает первоначальную форму созерцателя, становится одним целым с Бесконечным внутри себя. Часто приравнивается к сабиджа самадхи , хотя это не совсем одно и то же.

Саматвам : равновесие, равномерность.

Самахита-читта : уравновешенность сознания, равновесие, устойчивость, баланс, гармония, целостность сознания.

Самипья : буквально ― «близость к Богу». Второй тип отношений с Богом, в котором человек пребывает в связи с Ним. Другие типы отношений – салокья, сарупья и саюджья .

Самкхья : буквально ― «перечисление», «различающее знание». Одна из шести ортодоксальных систем индуистской философии. Описывает мир с позиций 25 основных категорий. В своей теории йога базируется на этой философии.

Сампраджнята-читта : полная осознанность сознания, которая наступает вместе с сабиджа самадхи .

Самскара : следы, подсознательные, латентные впечатления, отпечатки былых жизней.

Самскара-вритти : колебания, которые возникают под влиянием латентных впечатлений, следов былых поступков.

Самскарический : прилагательное от самскара .

Самчита : аккумулированный (с прежних жизней).

Самшая : сомнение, нерешительность. Одна из девяти антарай , препятствий.

Самьйога : единство, связь, соединение. Единение тела, ума и души.

Самьяма : интеграция, итегрированное целое. Интеграция, достижение единства индивидуальной души с Универсальной. В сутре III. 4 интеграция описывается как слияние трех последних лепестков аштанга-йоги.

Сананада : благодатная радость.

Сананда-самадхи : один из четырех типов сампраджнята-самадхи , перечисленных в сутре I. 17. Пятая разновидность сабиджа-самадхи , которая подводит практикующего к переживанию блаженства.

Санкара-читта : сознание, пребывающее в замешательстве из-за наслоения мыслей.

Санкара-читта-вритти : наслоение мыслей, противодействующее развитию.

Санкара-вритти : смешанные отпечатки.

Санньяса-ашрама : четвертая из четырех ашрам , стадий жизни. Этап отрешения от мирских дел и становления на путь служения Богу.

Санскрит : классический язык Индии, на котором излагаются Йога-сутры.

Сантоша : удовлетворенность. Второй из пяти принципов ниямы .

Саньчита-карма : вторая разновидность кармы , проявляющаяся в этой жизни как результат предшествующей.

Сарасвати : богиня знания, мудрости, речи, поэзии, музыки, наук, ремесел и обучения, супруга бога Брахмы.

Сарва-бхаума : вселенский, вся вселенная.

Сарупья : буквально ― «имеющий форму Бога». Третий тип отношений с Богом, в котором Бог понимается как свободный от сил йоги. Другие типы отношений – салокья, самипья и саюджья .

Сасмита : благодатная, чистая сущность, асмита .

Сасмита-читта : благодатное, чистое состояние сознания или сущности, то же, что и нирмитта читта .

Сасмита-самадхи (сасмита = благодатная сущность): одна из четырех разновидностей сампраджнята-самадхи , указанных в сутре I. 17 и упоминаемых Вачаспати Мишрой. Шестой тип сабиджа самадхи , в котором интеллект сам становится объектом концентрации, подводя практикующего к переживанию глубин бытия, близкого к «Я» – сознанию.

Сат-чид-ананда : состояние вечной истины, знания и блаженства.

Сат-чит : знание вечной истины, чистое существование души.

Сати : жена.

Саттва : освещение, свет. Одна из трех гун , качеств природы.

Саттвический : прилагательное от саттва .

Сатья : правдивость. Второй из принципов ямы .

Сатьям : истинный. Один из атрибутов Бога наряду с шивам и сундарам .

Сахаваса-гуна : качества природы, развиваемые через благоприятное общение.

Сахаджа : естественный.

Сахаджа-правритти : естеcтвенное разворачивание, свабхава-правритти .

Сахасрара-чакра : самая священная чакра , в которой пракрити и пуруша достигают единения. Чакра избавления, символизируемая тысячелепестковым лотосом. Управляет атмамая кошей .

Саюджья : буквально, «соединенный с Богом». Четвертый тип отношений с Богом, в котором человек растворяется в нем. Первые три: салокья, самипья, сарупья .

Сва : сущность, рассматриваемая и как индивидуальная, и как Универсальная сущность. Пракрити , или природа, в отношении к свами , созерцателю.

Свабхава : естественность, врожденный природный характер.

Свабхава-правритти : см. сахаджа правритти .

Свабуддхи : собственный разум. Разум природы.

Свадхиштхана-чакра: чакра , расположенная между областью гениталий и подчревьем.

Свадхьяя : самоизучение, наблюдение за самим собой. В более общем смысле изучение Высшей сущности, другими словами, изучение священных текстов. Четвертый из пяти принципов ниямы , вторая из трех составляющих крия-йоги.

Свами: пуруша , созерцатель в отношении сва , природы. Бог, обитающий внутри.

Свами-буддхи : разум созерцателя в отношении свабуддхи , разума природы.

Сварупа : собственная форма, сущностная форма, естественное состояние.

Сварупа-авастха : утвержденность в собственной природе, в Сущности.

Сварупа-анукара : пребывание в собственном положении, в собственной природе, следование собственной естественности.

Сварупа-пратиштха : укорененность в собственной природе.

Сварупа-упалабдхи : распознавание собственного статуса и структуры, обретение собственной естественности.

Сварупа-шунья : пустота собственной формы.

Свастха : пребывание в сущности.

Сиддхи : сверхъестественные силы, обретаемые практикующим в результате установления господства над пятью первоэлементами (бхута ) и пятью тонкими свойствами элементов (танматра ). См. также ашта сиддхи .

Смрити : память. Пятый из пяти читтавритти , колебаний сознания. Воспоминания и постоянные отпечатки. Первое из четырех качеств, упомянутых Патанджали в сутре I. 20, необходимых для развития практики.

Спарша : осязаемость. Одна из пяти танматр , субструктурных свойств природных первоэлементов, соответствующая воздуху.

Сришти-карта : Творец вселенной, Бог.

Сришти-крама : структура вселенной.

Стамбха-вритти : состояние устойчивости, стабильность.

Стхира : твердый, устойчивый, стабильный.

Стхити : положение, нахождение в положении. Инерция, сонливость.

Стхула : грубый, плотный.

Стхула-шарира : плотное тело, физическое тело. См. карья шарира .

Стьяна : умственная лень, инертность, вялость, отсутствие интереса. Одна из девяти антарай , препятствий.

Суджняна : приобретение благодатного духовного знания, зрелого знания.

Сукарма : хорошие поступки из благих побуждений.

Сукха : удовольствие, счастье.

Сукхам : довольный, удовлетворенный, с уравновешенным умом, удобный.

Сукхата : восхитительность, идеальное равновесие.

Сукшма : тонкий.

Сукшма-шарира : тонкое тело. Одно из трех шарир , тел. Вместилище мышления. В нем обитают прана , ум, Я-деятель, разум, сознание и совесть.

Сундарам : прекрасный. Один из трех атрибутов Бога наряду с сатьям и шивам .

Сурья : солнце.

Сутра : афоризм, краткое изречение. Этимологически – нить, связывающая между собой жемчужины. Йога-сутры Патанджали состоят из 196 сутр.

 

Тадасана : основная поза стоя, в которой ноги выпрямляются и ставятся вместе, а руки вытягиваются по швам. В этой позе следует стоять твердо.

Тамас : инерция, спячка. Одна из трех гун , качеств природы.

Тамасический : прилагательное от тамас .

Танматра : тонкие, субструктурные свойства пяти элементов, их тонкие соответствия. Являются категориями Самкхья даршаны , соответствуют эволюции пракрити на стадии авишеша . К пяти танматрам относятся: шабда, спарша, рупа, раса и гандха.

Танматра-джая : господство над тонкими свойствами первоэлементов.

Тапа, тапас : аскетизм, упорство, рвение, строгость, устремленность, самодисциплина. Третий из пяти принципов ниямы , первая из трех составляющих крия-йоги .

Таттва : категория. Каждый из 25 принципов философии Самкхья даршаны .

Твак : кожа.

Тедж, теджас : огонь, свет. Третий из природных первоэлементов, один из пяти бхут .

Тедж-ахамкара : принцип индивидуальности, связанный с умом.

Теджомая : относящийся к качеству огня.

Тивра / тивра-самвегин : в высшей степени интенсивный, интенсивно интенсивный, неистовый. Четвертая из четырех разновидностей практикующих наряду с мриду, мадхьяма и адхиматрой .

Тоям : вода.

Триданда : три жезла, три столпа.

Тригуна : три свойства природы, гуны .

Трикарана-шуддхи : чистота, правильность, очищение тела, речи и ума.

Тримурти : три главных божества индуистского пантеона – Брахма, Вишну и Шива (Махешвара).

Три-шаририка : относящийся к трем телам, шарирам .

Турия : четвертое состояние сознания, находящееся за пределами бодрствования, сна со сновидениями и сна без сновидений.

 

Удана : одна из пяти пран, ваю . Локализуется в области горла и грудной клетки, регулирует забор воздуха и пищи, а также работу голосовых связок.

Удита : проявляющийся, обнаруживающийся.

Укара : буква «У». Вторая из трех составляющих слога «АУМ».

Упаваю : вспомогательные энергии, дополняющие работу пяти ваю . Их также пять: нага, курма, крикара, девадатта и дханамджая .

Упанишады : философские тексты, дополняющие Веды. Рассматривают мистические и эзотерические доктрины Веданты. Одна из классических философских систем индуизма.

Упекша : безразличие, равнодушное отношение к тем, кто исполнен порока. В сутре I. 33 Патанджали рекомендует упекшу как один из способов обрести благоприятный умственный настрою.

Утсава виграха : копия мула виграхи , основного божества храма, которую в праздники используют в процессиях.

 

«Хатха-йога прадипика»: наиболее известный классический текст по хатха-йоге, написанный Свамарамой в IV веке.

 

Чайтанья-шакти : энергетическая сила, живая энергия.

Чакра : колесо, диск. В эзотерической анатомии йоги это энергетические центры, расположенные внутри позвоночника и принадлежащие каузальному телу, карана шарире , а не анатомическому. К основным чакрам относятся муладхара, свадхиштхана, манипурака, анахата, вишуддхи, аджня и сахасрара .

Чакшу : глаз.

Чид-акаша : то же, что и созерцатель.

Чидра-читта : пористое сознание, сознание в трещинах. Одна из шести читта шрени , стадий трансформации сознания. Трещины появляются в результате гордыни, развившейся на стадии экагра-читты .

Чинтана : обдумывание, рефлексия, анализ, объективное мышление.

Чити : вечный пуруша , созерцатель, душа, высшее «Я».

Чити-шакти : энергия, сила Сущности. Вечный пуруша , пребывающий внутри. Познать его можно только с помощью зрелого разума. Этим словосочетанием Патанджали завершает изложение Йога-сутр.

Читта : сознание. Центральное понятие йоги, которое Патанджали определил как обуздание колебаний читты . Состоит из ахамкары (Я-деятель), буддхи (разум) и манаса (ум). Ахам-акара (самость) связывает созерцателя с принципами природы, существующими в теле; мост между природой и вечной душой.

Читта-бхуми : почва, земля, обитель сознания.

Читта-вритти : движения, колебания, флуктуации сознания. Формируют различные типы нормальной работы сознания. Чтобы достичь йоги, их нужно усмирять. К ним относятся прамана, випарьяя, викалпа, нидра и смритти .

Читта-вритти-ниродха : обуздание колебаний сознания. Это определение йоги, приведенное Патанджали в сутре I. 2.

Читта-джая : покорение сознания.

Читта-лакшана : свойства сознания.

Читтамая коша : оболочка сознания. Соответствует анандамае коше , заменяет ее, когда мы понимаем, что анандамая коша принадлежит созерцателю и посему находится за пределами пяти оболочек, состоящих из элементов.

Читтан : обладатель сознания.

Читта-ниродха : обуздание сознания.

Читта-нирупана : определение сознания.

Читта-паривартана : трансформация сознания.

Читта-прабху : хозяин сознания.

Читта-праджня : осознавание сознания.

Читта-прасаданам : расширение и распространение сознания. Спокойствие, равномерность и устойчивость этого распространения, при которых сознание уравновешивает себя в каждой части, в каждой клетке тела, и тем самым тело и сознание приравниваются друг к другу.

Читта-свабхава : естественное состояние сознания, первозданность сознания.

Читта-стамбха-вритти : устойчивое состояние сознания, синонимично с усмирением колебаний сознания.

Читта-стамбхана-вритти : промежуток между вьюттхана и ниродха читтой.

Читта шрени : сферы распространения, стадии сознания. Последовательная трансформация сознания от блуждающего до божественного. К семи стадиям сознания относятся: вьюттхана, ниродха, шанта, экагра, нирмана, чхидра и дивья.

 

Шабда : звук. Одна из пяти танматр , субструктурных свойств пяти первоэлементов, соответствующая эфиру.

Шаданга-йога : йога, состоящая из шести аспектов, шести лепестков.

Шадрипу : шесть врагов сознания, нарушений эмоциональной сферы, то, что вызывает сумятицу в уме, отравляет и загрязняют его.

Шакти : энергия, крепость, жизненная сила, мощь.

Шакунтала : дочь мудреца Вишвамитры и небесной нимфы Менаки.

Шамана : успокоение, смягчение, умиротворение, утешение.

Шамана-крия : в индийской медицине ― действие, процесс или техника успокоения, смягчения.

Шанта : спокойный, тихий, свободный от страстей, медитативный.

Шанта-читта : спокойное, тихое, умиротворенное, безмолвствующее сознание. Промежуток между сознанием блуждающим и усмиряющим, продолжительность которого следует увеличивать. Третья из читта шрени , стадий трансформации сознания.

Шаранагати : совершенство преданности, полное предание себя Господу.

Шарира : тело. Согласно анатомии йоги, человеческое существо состоит из трех тел: плотное, тонкое и каузальное, известные как карья (стхула ) шарира, сукшма шарира и карана шарира .

Шарира-джая : господство над телом.

Шарира-джняна : знание тела.

Шарира-шарири-бхава : связь, существующая между телом и душой.

Шаририн : обладатель тела, созерцатель, пуруша , душа.

Шат-Чакра-Нирупана : буквально ― «описание шести жизненных центров». Средневековый текст о чакрах и других составляющих каузального тела. Изложен Пурнанандой и состоит из 55 строф.

Шауча : чистота, чистоплотность. Первый из пяти принципов ниямы .

Шива: буквально ― «благодатный». Разрушитель, уничтожитель зла и невежества. Вместе с Брахмой и Вишну один из трех основных божеств индуистского пантеона.

Шивам : благодатный, чистый. Один из атрибутов Бога наряду с сатьям и сундарам .

Шива-Самхита: вместе с «Хатха-йога прадипикой» один из наиболее почитаемых средневековых трактатов о йоге.

Шилата : добродетель, праведная жизнь; виртуозность.

Шлока : строфа, стихотворение.

Шобхана : благодатное представление, блеск.

Шодхана : очистительное действие.

Шошана : высушивание и впитывание, иссушение.

Шошана крама : последовательность впитывания.

Шраддха : вера, зрелое откровение, обретаемое через опыт, доверие, благоговение. Первое из четырех качеств, упоминаемых Патанджали в сутре I. 20, необходимых для развития практики.

Шрени : ранг, классификация, стадия. Как правило, употребляется в отношении стадий трансформации сознания, читта шрени .

Шримад-Рамаяна, Рамаяна : один из двух основных эпосов (итихаса ) Индии, сочиненный мудрецом Валмики. Повествует о любви между Рамой и Ситой, о том, как Сита была похищена Раваной, о том, как Рама отыскал и освободил ее с помощью Ханумана. Текст можно понять как метафору взаимоотношений между Универсальной и индивидуальной душой.

Шуддхи : очищение, правильность, святость, чистота.

Шудра : класс рабочих. Четвертая из четырех варн , каст, которую составляют те, кто предоставляет рабочую силу для роста общества.

Шукла : белый.

Шунья : пустота.

Шунья-авастха : состояние пустоты, пассивная пустота.

Шунья-ашунья : пустота и одновременно непустота.

 

Эка-манас : ум как единое целое.

Эка-читта : целостность внимания.

Экагра, экаграта : однонаправленный, внимательный, устойчивый, сосредоточенный. Одно из пяти состояния сознания.

Экагра, экаграта читта : однонаправленное сознание, обладает способностью удерживать внимание на одной точке, внимательный. Четвертая из читта шрени , стадий трансформации сознания. Если жить в смирении, экагра читта трансформируется в нирмана читту , если жить в гордыне – в чхидра читту .

Экаграта-паринама : третья стадия трансформации сознания, на которой практикующий обучается сохранять однонаправленное внимание непрерывно, дабы пребывать в обители сущности.

Экадаша-индрия : 11-е чувство, наружный ум, часть ума, пребывающая в контакте с объектами внешнего мира.

Экататтва-абхьяса : целеустремленное усилие, целеустремленная практика.

 

Юкти : мастерство, умение действовать.

 

Яма : 1) общественные нравственные дисциплины, универсальные нравственные заповеди, соблюдение которых необходимы для поддержания здоровья общества; первый из восьми лепестков аштанга-йоги, состоящий из пяти элементов: ахимса, сатья, астея, брахмачарья, апариграха ; 2) бог смерти.

Приложение I

 

Йога-сутры Патанджали

 

Мы предлагаем два варианта сутр: первая отражает произношение на санскрите, вторая дается с разделением на слова с целью облегчить понимание и произношение

 

САМАДХИ-ПАДА

(глава о полной погруженности)

I. 1 атха йоганушасанам //

I. 1 атха йога-анушасанам

 

I. 2 йогашчиттавриттиниродха //

I. 2 йога читта-вритти-ниродха //

 

I. 3 тада драшту сварупе ‘вастханам //

I. 3 тада драшту сварупе авастханам //

 

I. 4 вриттисарупьямитаратра //

I. 4 вритти-сарупьям итаратра //

 

I. 5 вриттая панчатайя клиштаклишта //

I. 5 вриттая панчатайя клишта-аклишта //

 

I. 6 пранамавипарьяявикалпанидрасмритая //

I. 6 пранама-випарьяя-викалпа-нидра-смритая //

 

I. 7 пратьякшануманагама праманани //

I. 7 пратьякша-анумана-агама праманани //

 

I. 8 випарьяйо митхьяджнянаматадрупапратиштхам //

I. 8 випарьяйо митхья-джнянам атад-рупа пратиштхам //

 

I. 9 шабдаджнянанупати вастушуньо викалпа //

I. 9 шабда-джняна-анупати васту-шунья викалпа //

 

I. 10 абхавапратьяяламбана вриттирнидра //

I. 10 абхава-пратьяя-аламбана вритти нидра //

 

I. 11 анубхутавишаясампрамоша смритти //

I. 11 анубхута-вишая-асампрамоша смритти //

 

I. 12 абхьясавайрагьябхьям танниродха //

I. 12 абхьяса-вайрагьябхьям тад-ниродха //

 

I. 13 татра стхитау ятнобхьяша //

I. 13 татра стхитау ятна бхьяша //

 

I. 14 са ту диргхакаланайрантарьясаткарасевитодридхабхуми //

I. 14 са ту диргха-кала-найрантарья-саткара-асевита дридха-бхуми //

 

I. 15 дриштанушравикавишаявитришнасья вашикарасамджня вайрагьям //

I. 15 дришта-анушравика-вишая-витришнасья вашикарасамджня-вайрагьям //

 

I. 16 татпарам пурушакхьятергунавайтришньям //

I. 16 тат-парам пуруша-кхьяте гуна-вайтришньям //

 

I. 17 витаркавичаранандасмитарупанугаматсампраджнята //

I. 17 витарка-вичара-ананда-асмита-рупа-анугамат сампра-джнята //

 

I. 18 вирамапратьяябхьясапурва самскарашешонья //

I. 18 вирама-пратьяя-абхьяса-пурва самскара-шеша анья //

 

I. 19 бхавапратьяйо видехапракритилаянам //

I. 19 бхава-пратьяя видеха-пракрити-лайянам //

 

I. 20 шраддхавирьясмритисамадхипраджняпурвакаитарешам //

I. 20 шраддха-вирья-смрити-самадхи-праджня-пурвака итарешам //

 

I. 21 тиврасамвеганамасанна //

I. 21 тивра-самвеганам асанна //

 

I. 22 мридумадхьядхиматратват тато’пи вишеша //

I. 22 мриду-мадхья-адхиматратват тата апи вишеша //

 

I. 23 Ишварапранидханадва //

I. 23 Ишвара-пранидханат ва //

 

I. 24 клешакармавипакашаяирапарамриштапурушавишеша Ишварах //

I. 24 клеша-карма-випака-ашаяи апарамришта пурушавишеша Ишвара //

 

I. 25 татра ниратишаям сарваджнябиджам //

I. 25 татра ниратишаям сарваджня-биджам //

 

I. 26 са эша пурвешамапи гуру каленанавачхедат //

I. 26 са эша пурвешам апи гуру калена анавачхедат //

 

I. 27 тасья вачака пранава //

I. 27 тасья вачака пранава //

 

I. 28 таджджапастадартхабхаванам //

I. 28 тадж-джапа тад-артха-бхаванам //

 

I. 29 тата пратьякчетанадхигамопьянтараябхавашча //

I. 29 тата пратьяк-четана адхигама апи антарая-абхава ча //

 

I. 30 вьядхистьянасамшаяпрамадаласьявиратибхрантидаршаналабдхабхумкатванавастхитатвани читтавикшепастентарая //

I. 30 вьядхи-стьяна-самшая-прамада-аласья-авирати-бхранти-даршана-алабдха-бхумикатва-анавастхитатвани читта-викшепа те антарая //

 

I. 31 дукхадаурманасьянгамеджаятвашвасапрашваса викшепасахабхува //

I. 31 дукха-даурманасья-ангаме-джаятва-шваса-прашваса викшепа-сахабхува //

 

I. 32 татпратишедхартхамекататтвабхьяса

I. 32 тат-пратишедха-артхам эка-таттва-абхьяса //

 

I. 33 майтрикарунамудитопекшанам сукхадукхапуньапуньявишаянам бхаванаташчиттапрасаданам //

I. 33 майтри-каруна-мудита-упекшанам сукха-дукха-пунья-апунья-вишаянам бхава-ната-читта-прасаданам //

 

I. 34 праччхарданавидхаранабхьям ва пранасья //

I. 34 праччхардана-видхаранабхьям ва пранасья //

 

I. 35 вишаявати ва правриттирутпана манаса стхитинибандхани //

I. 35 вишаявати ва правритти утпана манаса стхити-нибандхани //

 

I. 36 вишока ва джьотишмати //

I. 36 вишока ва джьотишмати //

 

I. 37 витарагавишаям ва читтам //

I. 37 вита-рага-вишаям ва читтам //

 

I. 38 свапнанидраджняналамбанам ва //

I. 38 свапна-нидра-джняна-аламбанам ва //

 

I. 39 ятхабхиматадхьянадва //

I. 39 ятха-абхимата-дхьянат ва //

 

I. 40 параманупарамамахаттвантосья вашикара //

I. 40 парама-ану-парама-махаттва-анта асья вашикара //

 

I. 41 кшинавриттерабхиджатасьева манерграхитриграханаграхьешу татстхатаданьджаната самапатти //

I. 41 кшина-вритте абхиджатасья ива мане грахитри-грахана-грахьешу тат-стха-тад-аньджаната самапатти //

 

I. 42 татра шабдартхаджнянавикалпаи санкирна савитарка самапатти //

I. 42 татра шабда-артха-джняна-викалпаи санкирна савитарка самапатти //

 

I. 43 смриттипаришуддхау сварупашуньевартхаматранирбха са нирвитарка //

I. 43 смритти-паришуддхау сва-рупа-шунья ива артхаматра-нирбхаса нирвитарка //

 

I. 44 этаяива савичара нирвичара ча сукшмавишая вьякхьята //

I. 44 этая эва савичара нирвичара ча сукшма-вишая вьякхьята //

 

I. 45 сукшмавишаятвам чалингапарьявасанам //

I. 45 сукшма-вишаятвам ча алинга-парьявасанам //

 

I. 46 та эва сабиджа самадхи //

I. 46 та эва сабиджа самадхи //

 

I. 47 нирвичаравайшарадьедхьятма прасада //

I. 47 нирвичара-вайшарадье адхьятма-прасада //

 

I. 48 ритамбхара татра праджня //

I. 48 ритамбхара татра праджня //

 

I. 49 шрутануманапраджнябхьяманьявишая вишешартхатват //

I. 49 шрута-анумана-праджнябхьям анья-вишая вишеша-артхатват //

 

I. 50 таджджа самскаро ‘ньясамскарапратибандхи //

I. 50 тадж-джа самскара анья-самскара-пратибандхи //

 

I. 51 тасьяпи ниродхе сарваниродханнирбиджа самадхи //

I. 51 тасья апи ниродхе сарва-ниродхат нирбиджа самадхи //

 

// ити самадхи пада //

 

САДХАНА ПАДА (глава о практике)

II. 1 тапасвадхьяешварапранидханани крияйога //

II. 1 тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани крия-йога //

 

II. 2 самадхибхаванартха клешатанукаранартхашча //

II. 2 самадхи-бхавана-артха клеша-тану-карана-артха ча //

 

II. 3 авидьясмитарагадвешабхинивеша клеша //

II. 3 авидья-асмита-рага-двеша-абхинивеша клеша //

 

II. 4 авидья кшетрамуттарешам прасуптатанувиччхиннодаранам //

II. 4 авидья кшетрам уттарешам прасупта-тану-виччхинна-ударанам //

 

II. 5 анитьяшучидукханатмасу нитьяшучисукхатмакхьятиравидья //

II. 5 анитья-ашучи-дукха-анатмасу нитья-шучи-сукха-атма-кхьяти авидья //

 

II. 6 дригдаршанашактьорекатматевасмита //

II. 6 дриг-даршана-шактьо эка-атмата ива асмита //

 

II. 7 сукханушайи рага //

II. 7 сукха-анушайи рага //

 

II. 8 дукханушайи двеша //

II. 8 дукха-анушайи двеша //

 

II. 9 сварасавахи видушо’пи татхарудхобхинивеша //

II. 9 свараса-вахи видуша апи татха рудха абхинивеша //

 

II. 10 те пратипрасавахея сукшма //

II. 10 те пратипрасава-хея сукшма //

 

II. 11 дхьянахеястадвриттая //

II. 11 дхьяна-хея тад-вриттая //

 

II. 12 клешамула кармашайо дриштадриштаджанмаведания //

II. 12 клеша-мула карма-ашая дришта-адришта-джанма-ведания //

 

II. 13 сати муле тадвипако джатьяюрбхога //

II. 13 сати муле тад-випака джати-аю-бхога //

 

II. 14 те хладапаритапапхала пуньяпуньяхетутват //

II. 14 те хлада-паритапа-пхала пунья-апунья-хетутват //

 

II. 15 паринаматапасамскарадукхаиргунавритти виродхачча дукхамева сарвам вивекина //

II. 15 паринама-тапа-самскара-дукхаи гуна-вритти-виродхат ча дукхам эва сарвам вивекина //

 

II. 16 хеям дукхаманагатам //

II. 16 хеям дукхам анагатам //

 

II. 17 драштридришьяйо самьйого хеяхету //

II. 17 драштри-дришьяйо сsамьйога хея-хету //

 

II. 18 пракашакриястхитишилам бхутендриятмакам бхогапаваргартхам дришьям //

II. 18 пракаша-крия-стхити-шилам бхута-индрия-атмакам бхога-апаварга-артхам дришьям //

 

II. 19 вишешавишешалингаматралингани гунапарвани //

II. 19 вишеша-авишеша-линга-матра-алингани-гуна-парвани //

 

II. 20 драшта дришиматра шуддхо’пи пратьяянупашья //

II. 20 драшта дриши-матра шуддха апи пратьяя-анупашья //

 

II. 21 тадартха эва дришьясьятма //

II. 21 тад-артха эва дришьясья атма //

 

II. 22 критартхам прати наштамапьянаштам таданьясадхаранатват //

II. 22 крита-артхам прати наштам апи анаштам тад-анья-садхаранатват //

 

II. 23 свасвамишактьо сварупопалабдхихету самьйога //

II. 23 сва-свами-шактьо сва-рупа-упалабдхи-хету самьйога //

 

II. 24 тасья хетуравидья //

II. 24 тасья хету авидья //

 

II. 25 тадабхаватсамьйогабхаво ханам таддрише кайвальям //

II. 25 тад-абхават самьйога-абхава ханам тад-дрише кайвальям //

 

II. 26 вивекакхьятиравиплава ханопая //

II. 26 вивека-кхьяти авиплава хана-упая //

 

II. 27 тасья саптадха прантабхуми праджня //

II. 27 тасья саптадха пранта-бхуми праджня //

 

II. 28 йогангануштханадашуддхикшае джнянадиптиравиввекакхьяте //

II. 28 йога-анга-ануштханат ашуддхи-кшае джняна-дипти авиввека-кхьяте //

 

II. 29 яманиямасанапранаямапратьяхарадхаранадхьянасамад-хайо’штав ангани //

II. 29 яма-нияма-асана-пранаяма-пратьяхара-дхарана-дхьяна-самадхая аштау ангани //

 

II. 30 ахимсасатьястеябрахмачарьяпариграха яма //

II. 30 ахимса-сатья-астея-брахмачарья-апариграха яма //

 

II. 31 джатидешакаласамаянаваччхинна сарвабхаума махавратам //

II. 31 джати-деша-кала-самая-анаваччхинна сарва-бхаума махавратам //

 

II. 32 шаучасантошатапа свадхьяешварапранидханани нияма //

II. 32 шауча-сантоша-тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани нияма //

 

II. 33 витаркабадхане пратипакшабхаванам //

II. 33 витарка-бадхане пратипакша-бхаванам //

 

II. 34 витарка химсадая критакаританумодита лобхакродхамохапурвака мриду мадхьядхиматра дукхаджнянанантапхала ити пратипакшабхаванам //

II. 34 витарка химса-адая крита-карита-анумодита лобха-кродха-моха-пурвака-мриду-мадхья-адхиматра дукха-аджняна-ананта-пхала ити пратипакша-бхаванам //

 

II. 35 ахимсапратиштхаям татсаннидхау вайратьяга //

II. 35 ахимса-пратиштхаям тат-саннидхау вайра-тьяга //

 

II. 36 сатьяпратиштхаям крияпхалашраятвам //

II. 36 сатья-пратиштхаям крия-пхала-ашраятвам //

 

II. 37 астеяпратиштхаям сарваратнопастханам //

II. 37 астея-пратиштхаям сарва-ратна-упастханам //

 

II. 38 брахмачарьяпратиштхаям вирьялабха //

II. 38 брахмачарья-пратиштхаям вирья-лабха //

 

II. 39 апариграхастхайрье джанмакатхамтасамбодха //

II. 39 апариграха-стхайрье джанма-катхамта самбодха //

 

II. 40 шаучат свангаджугупса параирасамсарга //

II. 40 шаучат сва-анга-джугупса параи асамсарга //

 

II. 41 саттвашуддхисауманасьяикагрьендрияджаятмадаршана йогятвари ча //

II. 41 саттва-шуддхи-сауманасья-эка-агрья-индрия-джая-атма-даршана йогятвари ча //

 

II. 42 сантошадануттама сукхалабха //

II. 42 сантошат ануттама сукха-лабха //

 

II. 43 каендриясиддхирашуддхикшаяттапаса //

II. 43 кая-индрия-сиддхи ашуддхи-кшаят тапаса //

 

II. 44 свадхьяядиштадеватасампрайога //

II. 44 свадхьяят ишта-девата-сампрайога //

 

II. 45 самадхисиддхиришварапранидханат //

II. 45 самадхи-сиддхи Ишвара-пранидханат //

 

II. 46 стхирасукхамасанам //

II. 46 стхира сукхам асанам //

 

II. 47 праятнашайтхильянантасамапаттибхьям //

II. 47 праятна-шайтхилья-ананта-самапаттибхьям //

 

II. 48 тато двандванабхигхата //

II. 48 тата двандва-анабхигхата //

 

II. 49 тасминсати швасапрашвасайоргативиччхеда пранаяма //

II. 49 тасмин сати шваса-прашвасайо гати-виччхеда пранаяма //

 

II. 50 бахьябхьянтарастамбхавриттидешакаласамкхьябхи паридриштодиргхасукшма //

II. 50 бахья-абхьянтара-стамбха-вритти деша-кала-самкхьябхи паридришта диргха-сукшма //

 

II. 51 бахьябхьянтаравишаякшепи чатуртха //

II. 51 бахья-абхьянтара-вишая-акшепи чатуртха //

 

II. 52 тата кшияте пракашаваранам //

II. 52 тата кшияте пракаша-аваранам //

 

II. 53 дхаранасу ча йогьята манаса //

II. 53 дхаранасу ча йогьята манаса //

 

II. 54 свавишаясампрайоге читтасьясварупанукара ивендриянам пратьяхара //

II. 54 сва-вишая-асампрайоге читтасья сва-рупа-анукара ива индриянам пратьяхара //

 

II. 55 тата парама вашьятендриянам //

II. 55 тата парама вашьята индриянам //

 

// ити садханапада //

 

ВИБХУТИ-ПАДА

(глава о достижениях)

III. 1 дешабандхашчиттасья дхарана //

III. 1 деша-бандха-читтасья дхарана //

 

III. 2 татра пратьяяикатаната дхьянам //

III. 2 татра пратьяя-эка-таната дхьянам //

 

III. 3 тадевартхаматранирбхасам сварупашуньямива самадхи //

III. 3 тад эва артха-матра-нирбхасам сварупа-шуньям ива самадхи //

 

III. 4 траямекатра самьяма //

III. 4 траям экатра самьяма //

 

III. 5 таджджаят праджнялока //

III. 5 тадж-джаят праджня-алока //

 

III. 6 тасья бхумишу винийога //

III. 6 тасья бхумишу винийога //

 

III. 7 траямантарангам пурвебхья //

III. 7 траям-антар-ангам пурвебхья //

 

III. 8 тадапи бахирангам нирбиджасья //

III. 8 тадапи бахир-ангам нирбиджасья //

 

III. 9 вьюттхананиродхасамскарайорабхибхавапрадурбхавау ниродхакшаначиттанвайо ниродхапаринама //

III. 9 вьюттхана-ниродха-самскарайо абхибхава-прадурбхавау ниродха-кшана-читта-анвая ниродха-паринама //

 

III. 10 тасья прашантавахита самскарат //

III. 10 тасья прашанта-вахита самскарат //

 

III. 11 саврвартхатаикагратайо кшайодаяу читтасья самадхипаринама //

III. 11 саврва-артхата-экагратайо кшая-удаяу читтасья самадхи-паринама //

 

III. 12 тата пуна шантодитау тульяпратьяяу читтасьяикагратапаринама //

III. 12 тата пуна шанта-удитау тулья-пратьяяу читтасья экаграта-паринама //

 

III. 13 этена бхутендриешу дхармалакшанавастхапаринама вьякхьята //

III. 13 этена бхута-индриешу дхарма-лакшана-авастха-паринама вьякхьята //

 

III. 14 шантодитавьяпадешьядхарманупати дхарми //

III. 14 шанта-удита-авьяпадешья-дхарма-анупати дхарми //

 

III. 15 краманьятвам паринаманьятве хету //

III. 15 крама-аньятвам паринама-аньятве хету //

 

III. 16 париниматраясамьямадатитанагатаджнянам //

III. 16 паринима-трая-самьямат атита-анагата-джнянам //

 

III. 17 шабдартхапратьяянам итаретарадхьясат санкарастатправибхага самьямат сарвабхутарутаджнянам //

III. 17 шабда-артха-пратьяянам итара-итара-адхьясат санкара тат-правибхага-самьямат сарва-бхута-рута-джнянам //

 

III. 18 самскарасакшаткаранат пурваджатиджнянам //

III. 18 самскара-сакшат-каранат пурва-джа-ти-джнянам //

 

III. 19 пратьясья парачиттаджнянам //

III. 19 пратьясья пара-читта-джнянам //

 

III. 20 на ча татсаламбанам тасьявишайибхутатват //

III. 20 на ча тат саламбанам тасья авишайи бхутатват //

 

III. 21 каярупасамьямат тадграхьяшактистамбхе чакшушпракашасампрайогентардханам //

III. 21 кая-рупа-самьямат тад-грахья-шакти-стамбхе чакшу пракаша-асампрайоге антардханам //

 

III. 22 этена шабдадьянтардханамуктам //

III. 22 этена шабда-ади антардханам уктам //

 

III. 23 сопакрамам нирупакрамам ча карма татсамьямадапарантаджнянамариштебхьо ва //

III. 23 са-упакрамам-нирупакрамам ча карма тат-самьямат апаранта-джнянам ариштебхья ва //

 

III. 24 майтрьядишу балани //

III. 24 майтри-адишу балани //

 

III. 25 балешу хастибаладини //

III. 25 балешу хасти-бала-адини //

 

III. 26 правриттиалоканьясат сукшмавьявахитавипракриштаджнянам //

III. 26 правритти-алока-ньясат сукшма-вьявахита-випракришта-джнянам //

 

III. 27 бхуванаджнянам сурье самьямат //

III. 27 бхувана-джнянам сурье самьямат //

 

III. 28 чандре таравьюхаджнянам //

III. 28 чандре тара-вьюха-джнянам //

 

III. 29 дхруве тадгатиджнянам //

III. 29 дхруве тад-гати-джнянам //

 

III. 30 набхичакре каявьюхаджнянам //

III. 30 набхичакре кая-вьюха-джнянам //

 

III. 31 кантхакупе кшутпипасанивритти //

III. 31 кантха-купе кшут-пипаса-нивритти //

 

III. 32 курманадьям стхайрьям //

III. 32 курма-надьям стхайрьям //

 

III. 33 мурдхаджьотиши сиддхадаршанам //

III. 33 мурдха-джьотиши сиддха-даршанам //

 

III. 34 пратибхадва сарвам //

III. 34 пратибхат ва сарвам //

 

III. 35 хридае читтасамвит //

III. 35 хридае читта-самвит //

 

III. 36 саттва-пурушайоратьянтасамкирнайо пратьяйовишешо бхога парартхатват свартхасамьямат пурушаджнянам //

III. 36 саттва-пурушайо атьянта-асамкирнайо пратьяя-авишеша бхога пара-артхатват сва-артха-самьямат пуруша-джнянам //

 

III. 37 тата пратибхашраванаведанадаршасвадаварта джаянте //

III. 37 тата пратибха-шравана-ведана-адарша-асвада-варта джаянте //

 

III. 38 те самадхавупасарга вьюттхане сиддхая //

III. 38 те самадхау упасарга вьюттхане сиддхая //

 

III. 39 бандхакаранашайдхильят пракарасамведаначча читтасья парашариравеша //

III. 39 бандха-карана-шайдхильят пракара-самведанат ча читтасья пара-шарира-авеша //

 

III. 40 уданаджаяджджалапанка кантакадишвасанга уткрантишча //

III. 40 удана-джаят джала-панка-кантака-адишу асанга уткранти ча //

 

III. 41 саманаджаят джваланам //

III. 41 самана-джаят джваланам //

 

III. 42 шротракашайо самбандхасамьямаддивьям шротрам //

III. 42 шротра-акашайо самбандха-самьямат дивьям шротрам //

 

III. 43 каякашайо самбандха-самьямаллагхутуласамапаттешчакашагаманам //

III. 43 кая-акашайо самбандха-самьямат лагху-тула-самапатте ча акаша-гаманам //

 

III. 44 бахиракалпита вриттирмахавидеха тата пракашаваранакшая //

III. 44 бахи акалпита вритти махавидеха тата пракаша-аварана-кшая //

 

III. 45 стхуласварупасукшманваяртхаватвасамьяматбхутаджая //

III. 45 стхула-сварупа-сукшма-анвая-артхаваттва-самьямат бхута-джая //

 

III. 46 тато’ нимади прадурбхава каясампат таддхарманабхигхаташча //

III. 46 тато’ нима-ади-прадур-бхава кая-сампат тад-дхарма-анабхигхата ча //

 

III. 47 рупалаваньябалаваджрасамхананатвани каясампат //

III. 47 рупа-лаванья-бала-ваджра-самхананатвани кая-сампат //

 

III. 48 граханасварупасмитанваяртхаваттвасамьямадиндрияджая //

III. 48 грахана-сварупа-асмита-анвая-артхаваттва-самьямат индрия-джая //

 

III. 49 тато маноджавитвам викаранабхава прадханаджаяшча //

III. 49 тата мано-джавитвам викарана-бхава прадхана-джая ча //

 

III. 50 саттва пурушаньятакхьятиматрасья сарвабхавадхиштхартвам сарваджнятритвам ча //

III. 50 саттва-пуруша-аньята-кхьяти-матрасья сарва-бхава-адхиштхартвам сарва-джнятритвам ча //

 

III. 51 тадвайрагьядапи дошабиджакшае кайвальям //

III. 51 тад-вайрагьят апи доша-биджа-кшае кайвальям //

 

III. 52 стханьюпанимантране сангасмаякаранам пунараништапрасангат //

III. 52 стхани-упанимантране санга-смая-акаранам пунар-аништа-прасангат //

 

III. 53 кшанататкрамайо самьямадвивекаджам джнянам //

III. 53 кшана-тат-крамайо самьямат вивека-джам-джнянам //

 

III. 54 джатилакшанадешаираньятанаваччхедат тульяйостата пратипатти //

III. 54 джати-лакшана дешаи аньята анаваччхедат тульяйо тата пратипатти //

 

III. 55 таракам сарвавишаям сарватхавишаямакрамам чети вивекаджам джнянам //

III. 55 таракам сарва-вишаям сарватха вишаям акрамам ча ити вивека-джам джнянам //

 

III. 56 саттвапурушайо шуддхисамье кайвальямити //

III. 56 саттва-пурушайо шуддхи-самье кайвальям ити //

 

// ити вибхути-пада //

 

КАЙВАЛЬЯ-ПАДА

(глава об абсолютном освобождении)

IV. 1 джанмаушадхимантратапа самадхиджа сиддхая //

IV. 1 джанма-аушадхи-мантра-тапа-самадхи-джа сиддхая //

 

IV. 2 джатьянтарапаринама пракритьяпурат //

IV. 2 джати-антара-паринама пракрити-апурат //

 

IV. 3 ниматтамапрайоджакам пракритинам варанабхедасту тата кшетрикават //

IV. 3 ниматтам апрайоджакам пракритинам варана-бхеда ту тата кшетрикават //

 

IV. 4 нирманачиттаньясмитаматрат //

IV. 4 нирмана-читтани асмита-матрат //

 

IV. 5 правриттибхеде прайоджакам читтамекаманекешам //

IV. 5 правритти-бхеде прайоджакам читтам экам анекешам //

 

IV. 6 татра дхьянаджаманашаям //

IV. 6 татра дхьяна-джам анашаям //

 

IV. 7 кармашуклакришнам йогинастривиндхамитарешам //

IV. 7 карма ашукла-акришнам йогина тривиндхам итарешам //

 

IV. 8 татастадвипаканугунанамевабхивьяктирвасананам //

IV. 8 тата тад-випака-анугунанам эва абхивьякти васананам //

 

IV. 9 джатидешакалавьявахитанамапьянантарьям смритисамскарайорекарупатват //

IV. 9 джати-деша-кала-вьявахитанам апи анантарьям смрити-самскарайо эка рупатват //

 

IV. 10 тасаманадитвам чашишо нитьятват //

IV. 10 тасам анадитвам ча ашиша нитьятват //

 

IV. 11 хетупхалашраяламбанаи сангрихитатвадешамабхаве тадабхава //

IV. 11 хету-пхала-ашрая-аламбанаи сангрихитатват эшам абхаве тад-абхава //

 

IV. 12 атитанагатам сарварупатостьядхвабхедатдхарманам //

IV. 12 атита-анагатам-сарва-рупата асти адхва-бхедат дхарманам //

 

IV. 13 те вьяктасукшма гунатмана //

IV. 13 те вьякта сукшма гуна-атмана //

 

IV. 14 паринамаикатвадвастутаттвам //

IV. 14 паринама-экатват-васту-таттвам //

 

IV. 15 вастусамье читтабхедаттайорвибхакта пантха //

IV. 15 васту-самье читта-бхедат тайо вибхакта пантха //

 

IV. 16 на чаикачиттатантрам чед васту тадапранамакам тада ким сьят //

IV. 16 на ча эка-читта-тантрам чед васту тат-апранамакам тада ким сьят //

 

IV. 17 тадупарагапекшитватчиттасья васту джнятаджнятам //

IV. 17 тад-упарага-апекшитват читтасья васту джнята-аджнятам //

 

IV. 18 сада джняташчиттавриттаястатпрабхо пурушасьяпаринамитват //

IV. 18 сада джнята читта-вриттая тат-прабхо пурушасья апаринамитват //

 

IV. 19 на татсвабхасам дришьятват //

IV. 19 на тат-свабхасам дришьятват //

 

IV. 20 экасамае чобхаянавадхаранам //

IV. 20 эка-самае ча убхая-анавадхаранам //

 

IV. 21 читтантарадришье буддхибуддхератипрасанга смритисанкарашча //

IV. 21 читта-антара-дришье буддхи-буддхе атипрасанга смрити-санкара ча //

 

IV. 22 читерапратисамкрамаястадакарапаттау свабуддхисамведанам //

IV. 22 чите апратисамкрамая тад-акара-апаттау сва-буддхи-самведанам //

 

IV. 23 драштридришьопарактам читтам сарвартхам //

IV. 23 драштри-дришья-упарактам читтам сарва-артхам //

 

IV. 24 тадасанкхеявасанабхишчитрамапи парартхам самхатьякаритват //

IV. 24 тат-асанкхея-васанабхи читрам апи пара-артхам самхатья-каритват //

 

IV. 25 вишешадаршина атмабхавабхавананивритти //

IV. 25 вишеша-даршина атма-бхава-бхавана-нивритти //

 

IV. 26 тада вивеканимнам кайвальяпрагбхарам читтам //

IV. 26 тада вивека-нимнам кайвалья-прагбхарам читтам //

 

IV. 27 таччхидрешу пратьяянтарани самскаребхья //

IV. 27 тат-чхидрешу пратьяя-антарани самскаребхья //

 

IV. 28 ханамешам клешавадуктам //

IV. 28 ханам эшам клешават уктам //

 

IV. 29 прасамкхьяне’пьякусидасья сарватха вивекакхьятердхармамегха самадхи //

IV. 29 прасамкхьяне апи акусидасья сарватха вивека-кхьяте дхарма-мегха самадхи //

 

IV. 30 тата клешакарманивритти //

IV. 30 тата клеша-карма-нивритти //

 

IV. 31 тада сарваваранамалапетасья джнянасьянантьятджнеямалпам //

IV. 31 тада-сарва-аварана-мала-апетасья джнянасья анантьят-джнеям алпам //

 

IV. 32 тата критартханам паринамакрама самаптиргунанам //

IV. 32 тата крита-артханам паринама-крама-самапти гунанам //

 

IV. 33 кшанапратийоги паринамапарантанирграхья крама //

IV. 33 кшана-пратийоги паринама-апаранта-нирграхья крама //

 

IV. 34 пурушартхашуньянам гунанам пратипрасава кайвальям сварупапратиштха ва читишактирити //

IV. 34 пуруша-артха-шуньянам гунанам пратипрасава кайвальям сва-рупа-пратиштха ва чити-шакти ити //

 

// ити кайвалья-пада //

Приложение II

 

Алфавитный указатель сутр

 

абхава-пратьяя-аламбана вритти нидра (I. 10)

абхьяса-вайрагьябхьям тад-ниродха (I. 12)

авидья-асмита-рага-двеша-абхинивеша клеша (II. 3)

авидья кшетрам уттарешам прасупта-тану-виччхинна-ударанам (II. 4)

анитья-ашучи-духкха-анатмасу нитья-шучи-сукха-атма-кхьяти авидья (II. 50)

анубхута-вишая-асампрамоша смрити (I. 11)

апариграха-стхайрье джанма-катхамта самбодха (II. 39)

астея-пратиштхаям сарва-ратна-упастханам (II. 37)

атита-анагатам-сарва-рупата асти адхва-бхедат дхарманам (IV. 12)

атха йога-анушасанам (I. 1)

ахимса-пратиштхайям тат-саннидхау вайра-тьяга (II. 35)

ахимса-сатья-астея-брахмачарья-апариграха яма (II. 30)

 

балешу хасти-бала-адини (III. 25)

бандха-карана-шаитхильят прачара-самведанат ча читтасья пара-шарира-авеша (III. 39)

бахи акалпита вритти махавидеха тата пракаша-аваранакшаях (III. 44)

бахья-абхьянтара-вишая-акшепи чатуртха (II. 51)

бахья-абхьянтара-стамбха-вритти деша-кала-самкхьябхи паридришта диргха-сукшма (II. 50)

брахмачарья-пратиштхаям вирья-лабха (II. 38)

бхава-пратьяя видеха-пракрити-лаянам (I. 19)

бхувана-джнянам сурье самьямат (III. 27)

 

васту-самье читта-бхедат тайо-вибхакта пантха (IV. 15)

вивека-кхьяти авиплава хана-упайя (II. 26)

випарьяя митхья-джнянам атад-рупа пратиштхам (I. 8)

вирама-пратьяя-абхьяса-пурва самскара-шеша анья (I. 18)

вита-рага-вишайям ва читтам (I. 37)

витарка химса-адая крита-карита-анумодита лобха-кродха-моха-пурвака-мриду-мадхья-адхиматра духкха-аджняна-ананта-пхала ити пратипакша-бхаванам (II. 34)

витарка-бадхане пратипакша-бхаванам (II. 33)

витарка-вичара-ананда-асмитарупа-анугамат сампра-джнята (I. 17)

вишаявати ва правритти утпанна манаса стхити-нибандхани (I. 35)

вишеша-авишеша-линга-матра-алингани-гуна-парвани (II. 19)

вишеша-даршина атма-бхава-бхавана-нивритти (IV. 25)

вишока ва джйотиш-мати (I. 36)

вриттая паньча-таяя клишта-аклишта (I. 5)

вритти-сарупьям итаратра (I. 4)

вьюттхана-ниродха-самскарайо-абхибхава-прадурбхавау ниродха-кшана-читта-анвая ниродха-паринама (III. 9)

вьядхи-стьяна-самшайя-прамада-аласья-авирати-бхранти-даршана-алабдха-бхумикатва-анавастхитатвани читта-викшепа те антарая (I. 30)

 

грахана-сварупа-асмита-анвая-артхаваттва-самьямат индрия-джая (III. 48)

 

деша-бандха читтасья дхарана (III. 1)

джанма-аушадхи-мантра-тапа самадхи-джа сиддхая (IV. 1)

джати-антара-паринама пракрити-апурат (IV. 2)

джати-деша-кала-вьявахитанам апи анантарьям смрити-самскарайо эка-рупатват (IV. 9)

джати-деша-кала-самая-анаваччхиннасарва-бхаума махавратам (II. 31)

джати-лакшана дешаи аньята анаваччхедат тульяйо тата пратипатти (III. 54)

драшта дриши-матра шуддха апи пратьяя-анупашья (II. 20)

драштри-дришья-упарактам читтам сарва-артхам (IV. 23)

драштри-дришьяйо самьйога хея-хету (II. 17)

дриг-даршана-шактьо эка-атмата ива асмита (II. 6)

дришта-анушравика-вишая-витришнасья вашикарасамджня-вайрагьям (I. 15)

дукха-анушаи двеша (II. 8)

дукха-даурманасья-ангаме-джаятва-шваса-прашваса викшепа-сахабхува (I. 31)

дхаранасу ча йогьята манаса (II. 53)

дхруве тад-гати-джнянам (III. 29)

дхьяна-хея тад-вриттая (II. 11)

 

Ишвара-пранидханат ва (I. 23)

 

йога-анга-ануштханат ашуддхи-кшае джняна-дипти авивека-кхьте (II. 28)

йога читта-вритти-ниродхах (I. 2)

 

кая-индрия-сиддхи ашуддхи-кшаят тапаса (II. 43)

кая-акашайо самбандха-самьямат лагху-тула-самапатте ча акаша-гаманам (III. 43)

кая-рупа-самьямат тад-грахья-шакти-стамбхе чакшу пракаша-асампрайоге антардханам (III. 21)

кантха-купе кшут-пипаса-нивритти (III. 31)

карма ашукла-акришнам йогина тривидхам итарешам (IV. 7)

клеша-карма-випака-ашаяи апарамришта пуруша-вишеша Ишвара (I. 24)

клеша-мула карма-ашая дришта-адришта-джанма-ведания (II. 12)

крама-аньятвам паринама-аньятве хету (III. 15)

крита-артхам прати наштам апи анаштам тад-анья-садхаранатват (II. 22)

курма-надьям стхайрьям (III. 32)

кшанапратийоги паринамапарантанирграхьях крамах

кшана-тат-крамайо самьямат вивека-джам джнянам (III. 53)

кшинавритте абхиджатасья ива мане грахитри-грахана-грахьешу тат-стха-тад-аньджаната самапатти (I. 41)

 

майтри-адишу балани (III. 24)

майтри-каруна-мудита-упекшанам сукха-дукха-пунья-апунья-вишаянам бхава-ната-читта-прасаданам (I. 33)

мриду-мадхья-адхиматратват тата апи вишеша (I. 22)

мурдха-джьотиши сиддха-даршанам (III. 33)

 

на тат-свабхасам дришьятват (IV. 19)

на ча тат саламбанам тасья авишаи бхутатват (III. 20)

на ча эка-читта-тантрам чед васту тат-апраманакам тада ким сьят (IV. 16)

набхи-чакре кая-вьюха-джнянам (III. 30)

нимиттам апрайоджакам пракритинам варана-бхеда ту тата кшетрикават (IV. 3)

нирвичара-вайшарадье адхьятма-прасада (I. 47)

нирмани-читтани асмита-матрат (IV. 4)

 

парама-ану-парама-махаттва-анта асья вашикара (I. 40)

паринама-тапа-самскара-дукхаи гуна-вритти-виродха ча духкхам эва сарвам вивекина (II. 15)

паринама-трая-самьямат атита-анагата-джнянам (III. 16)

паринама-экатват-васту-таттвам (IV. 14)

правритти-алока-ньясат сукшма-вьявахита-випракришта-джнянам (III. 26)

правритти-бхеде прайоджакам читтам экам анекешам (IV. 5)

пракаша-крия-стхити-шилам бхута-индрия-атмакам бхога-апаваргартхам дришьям (II. 18)

прамана-випарьяя-викалпа-нидра-смритая (I. 6)

прасамкхьяне апи акусидасья сарватха вивека-кхьяте дхарма-мегха самадхи (IV. 29)

пратибхат ва сарвам (III. 34)

пратьякша-анумана-агама праманани (I. 7)

пратьяясья пара-читта-джнянам (III. 19)

праччхардана-видхаранабхьям ва пранасья (I. 34)

праятна-шаитхилья-ананта-самапаттибхьям (II. 47)

пуруша-артха-шуньянам гунанам пратипрасава кайвальям сва-рупа-пратиштха ва чити-шакти ити (IV. 34)

 

ритамбхара татра праджня (I. 48)

рупа-лаванья-бала-ваджра-самхананатвани кая-сампат (III. 47)

 

са ту диргха-кала-найрантарья-саткара-асевита дридха-бхуми (I. 14)

са эша пурвешам апи гуру калена анавачхедат (I. 26)

сада джнята читта-вриттая тат-прабхо пурушасья апаринамитват (IV. 18)

самадхи-бхавана-артха клеша-тану-карана-артха ча (II. 2)

самадхи-сиддхи Ишвара-пранидханат (II. 45)

самана-джаят джаваланам (III. 41)

самскара-сакшат-каранат пурва-джа-ти-джнянам (III. 18)

сантошат ануттама сукха-лабха (II. 42)

сарва-артхата-экагратайо кшая-удаяю читтасья самадхи-паринама (III. 11)

сати муле тад-випака джати-аю-бхога (II. 13)

саттва-пурушайо атьянта-асамкирнайо пратьяя-авишеша бхога пара-артхатват сва-артха-самьямат пуруша-джнянам (III. 36)

саттва-пурушайо шуддхи-самье кайвальям ити (III. 56)

саттва-пуруша-аньята-кхьяти-матрасья сарва-бхава-адхиштхатритвам сарва-джнятритвам ча (III. 50)

саттва-шуддхи-сауманасья-эка-агрья-индрия-джая-атма-даршана йогьятвани ча (II. 41)

сатья-пратиштхаям крия-пхала-ашраятвам (II. 36)

сва-вишая-асампрайоге читтасья сва-рупа-анукара ива индриянам пратьяхара (II. 54)

свадхьяят ишта-девата-сампрайога (II. 44)

свапна-нидра-джняна-аламбанам ва (I. 38)

свараса-вахи видуша апи татха рудха абхинивеша (II. 9)

сва-свами-шактьо сва-рупа-упалабдхи-хету самьога (II. 23)

смритти-паришуддхау сва-рупа-шунья ива артхаматра-нирбхаса нирвитарка (I. 43)

са-упакрамам-нирупакрамам ча карма тат-самьямат апаранта-джнянам ариштебхья ва (III. 23)

стхани-упанимантране санга-смая-акаранам пунар-аништа-прасангат (III. 52)

стхира-сукхам асанам (II. 46)

стхула-сварупа-сукшма-анвая-артхаваттва-самьямат бхутаджая (III. 45)

сукха-анушаи рага (II. 7)

сукшма-вишайятвам ча алинга-парьявасанам (I. 45)

 

та эва сабиджа самадхи (I. 46)

тада вивекан-имнам кайвалья-прагбхарам читтам (IV. 26)

тада драшту сварупе авастханам (I. 3)

тада сарва-аварана-мала-апетасья джнянасья анантьятджнеям алпам (IV. 31)

тад-абхават самйога-абхаво ханам тад-дрише кайвальям (II .25)

тадапи бахир-ангам нирбиджасья (III. 28)

тад-артха эва дришьясья атма (II. 21)

тат-асанкхея-васанабхи читрам апи пара-артхам самхатья-каритват (IV. 24)

тад-вайрагьят апи доша-биджа-кшае кайвальям (III. 51)

тад эва артха-матра-нирбхасам сварупа-шуньям ива самадхи (III. 3)

тадж-джаят праджня-алока (III. 5)

тадж-джапа тад-артха-бхаванам (I. 28)

тадж-джа самскара анья-самскара-пратибандхи (I. 50)

тад-упарага-апекшитват читтасья васту джнята-аджнятам (IV. 17)

тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани крия-йога (II. 1)

таракам сарва-вишаям сарватха вишаям акрамам ча ити вивека-джам джнянам (III. 55)

тасам-анадитвам ча ашиша нитьятват (IV. 10)

тасмин сати шваса-прашвасайо гати-виччхеда пранаяма (II .49)

тасья бхумишу вини-йога (III. 6)

тасья вачака пранава (I. 27)

тасья прашанта-вахита самскарат (III. 10)

тасья саптадха пранта-бхуми праджня (II. 27)

тасья хету авидья (II. 24)

тасья апи ниродхе сарва-ниродхат нирбиджа самадхи (I. 51)

тата тад-випака-анугунанам эва абхивьякти васананам (IV. 8)

тата двандва-анабхигхата (II. 48)

тата клеша-карма-нивритти (IV. 30)

тата крита-артханам паринама-крама самапти гунанам (IV. 32)

тата кшияте пракаша-аваранам (II. 52)

тата парама вашьята индриянам (II. 50)

тата пратибха-шравана-ведана-адарша-асвада-варта джаянте (III. 37)

тата пратьяк-четана адхигама апи антарая-абхава ча (I. 29)

тата пуна шанта-удитау тулья-пратьяяю читтасья экаграта-паринама (III. 12)

тата мано-джавитвам викарана-бхава прадхана-джая ча (III .49)

тато’нима-адип-радур-бхава кая-сампат тад-дхарм-анабхигхата ча (III. 46)

тат-парам пуруша-кхьяте гуна-вайтришньям (I. 16)

тат-пратишедха-артхам эка-таттва-абхьяса (I. 32)

татра дхьяна-джам анашаям (IV. 6)

татра ниратишаям сарваджня-биджам (I. 25)

татра пратьяя-эка-таната дхьянам (III. 2)

татра стхитау ятна абхьяса (I. 13)

татра шабда-артха-джняна-викалпаи санкирна савитарка самапатти (I. 42)

тат-чхидрешу пратьяя-антарани самскаребхья (IV. 27)

те вьякта сукшма гуна-атмана (IV. 13)

те пратипрасава-хея сукшма (II. 10)

те самадхау упасарга вьюттхане сиддхая (III. 38)

те хлада-паритапа-пхала пунья-апунья хетутват (II. 14)

тивра-самвеганам асанна (I. 21)

траям-антар-ангам пурвебхья (III. 7)

траям экатра самьяма (III. 4)

 

удана-джаят джала-панка-кантака-адишу асанга уткранти ча (III. 40)

 

ханам эшам клешават уктам (IV. 28)

хеям дукхам анагатам (II. 16)

хету-пхала-ашрая-аламбанаи сангрихитатват эшам абхаве тад-абхава (IV. 11)

хридае читта-самвит (III. 35)

 

чандре тара-вьюха-джнянам (III. 28)

чите апратисамкрамая тад-акара-апаттау сва-буддхи-самведанам (IV. 22)

читта-антара-дришье буддхи-буддхе атипрасанга смрити-санкара ча (IV. 21)

 

шабда-джняна-анупати васту-шунья викалпа (I. 9)

шабда-артха-пратьяянам итара-итара адхьясат санкара тат-правибхага-самьямат сарва-бхута-рута-джнянам (III. 17)

шанта-удита-авьяпадешья-дхарма-анупати дхарми (III. 14)

шауча-сантоша-тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани нияма (II. 32)

шаучат сва-анга-джугупса параи асамсарга (II. 40)

шраддха-вирья-смрити-самадхи-праджня-пурвака итарешам (I. 20)

шротра-акашайо самбандха-самьямат дивьям шротрам (III .42)

шрута-анумана-праджнябхьям анья-вишая вишеша-артхатват (I. 49)

 

эка-самае ча убхая-анава-дхаранам (IV. 20)

этая эва савичара нирвичара ча сукшма-вишая вьякхьята (I. 44)

этена бхута-индриешу дхарма-лакшана-авастха-паринама вьякхьята (III. 13)

этена шабда-ади антардханам уктам (III. 22)

 

яма-нияма-асана-пранаяма-пратьяхара-дхарана-дхьяна-самадхи аштау ангани (II. 29)

ятха-абхимата-дхьянат ва (I. 39)

 

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.com

Оставить отзыв о книге

Все книги автора


1

 20 августа 2014 года Айенгар в возрасте 95 лет ушел из жизни. – Прим. ред.

 

2

 Айенгар Б.К.С. Йога Дипика. Прояснение йоги. – М.: Альпина нон-фикшн, 2014. Айенгар Б.К.С. «Йога-сутры Патанджали. Прояснение». – М.: Альпина нон-фикшн, 2013.

 

3

 Ньюберг Э., Д’Аквили Ю., Рауз В. Тайна Бога и наука о мозге: Нейробиология веры и религиозного опыта. – М.: Эксмо, 2013.

 

4

 Андерхилл Э. Мистицизм. Опыт исследования духовного сознания человека. – Киев: София, 2000.

 

5

 Гуру – тот, кто разгоняет мрак и просвещает учеников. Гуруджи – уважительная, почтительная форма слова «гуру». – Здесь и далее прим. авт., если не указано иное.

 

6

 Эвам буддхе парам буддхва самстабхьятманам атмана / джахи шарум махабахо камарупам дурасадам // (Бхагавад-гита, III .43) – Познав, что Он выше буддхи, утвердив себя в Атмане, рази врага, о мощнорукий, в образе Камы труднооборного (здесь и далее Бхагавад-гита цитируется в переводе Б. Смирнова. – Прим. пер.).

 

7

 См.: «Йога-сутры Патанджали. Прояснение», приложение II: Параллельные места.

 

8

 Там же , приложение I «Тематический ключ к Йога-сутрам».

 

9

 Там же , приложение IV «Йога в двух словах».

 

10

 Аstadala Yogamala, vol. 1, pp. 266–282, Allied Publishers, New Delhi, 2008.

 

11

 татра стхитау ятна абхьяса (I. 13) – Практика – это усилие, направленное на успокоение колебаний ума с целью утихомирить сознание.

са ту диргхакала найрантарья саткара асевита дридхабхуми (I. 14) – Длительная, непрерывная и внимательная практика – прочная основа для усмирения колебаний.

 

12

 татпратишедхартхам экататтва-абхьяса (I. 32) – Целеустремленное усилие – единственный способ преодолеть собственные недостатки.

 

13

 Ишвара-пранидханат ва (I. 23) – «Или читту можно обуздать путем глубокого размышления о Господе и полному преданию Ему» (цит. по: Айенгар Б. К. С.: «Йога-сутры Патанджали. Прояснение». ― М.: Альпина нон-фикшн, 2014. – Прим. пер. )

 

14

 Тапа-свадхьяя-ишварапранидханани крияйога (II. 1) – Горящее рвение в практике, самоизучение и изучение священных писаний, а также полное предание Господу являются актами йоги.

 

15

 Авидья-асмита-рага-двеша-абхинивеша клеша (II. 3) – Если невежество и эго являются недостатками интеллекта, а рага и двеша – недостатками эмоциональной сферы, то абхинивеша – это недостаток на уровне инстинктов.

 

16

 карма ашукла акришнам йогина тривидхам итарешам (IV. 7) – Действия йогина не белые и не черные. Поступки остальных людей – трех видов: белые, черные и серые.

 

17

 (I. 21) ― Тот, кто решителен и восприимчив в практике, мгновенно достигает цели.

 

18

 (I. 22) ― для того, кто слаб, умерен или просто не силен в практике, цель отдаляется во времени.

 

19

 Божественные силы появляются вследствие рождения, употребления трав, молитвенных песнопений, самодисциплины и медитации.

 

20

 Нирвичара-вайшарадье адхьятмапрасада (I. 47) – Мастерство в нирвичара самапатти приносит чистоту. Саттва – свет – течет непрерывным потоком, зажигая духовный свет сущности.

 

21

 См.: Айенгар Б.К.С. «Йога-сутры Патанджали. Прояснение». – М.: Альпина нон-фикшн, 2013. ― С. 90.

 

22

 Самскара-сакшат-каранат пурва-джа-ти-джнянам (III .18) – В состоянии созерцания (самапатти ) йогин способен вспомнить впечатления прошлых жизней. Зафиксированы случаи, когда юноши или дети описывают место, в котором они когда-то жили, родителей, родственников и друзей из предыдущей жизни.

 

23

 См.: Astadala Yogamala, vol. II, p. 63.

 

[1] Подробнее о значении аум см.: «Йога дипика. Прояснение йоги» (М: Альпина нон-фикшн, 2013).

 

24

 «Субстрат суть то, что продолжает существовать и сохраняет свои характеристики в любом состоянии, будь оно проявленным, скрытым или усмиренным». (Цит. по: Айенгар Б. К. С. «Йога-сутры Патанджали. Прояснение». – М.: Альпина нон-фикшн, 2013.)

 

25

 Подробнее см.: AstadalaYogamala, vol. II, p. 278, tablen. 13.

 

26

 Природа подразделяется на четыре категории: различимое, неразличимое, феноменальное, ноуменальное.

 

27

 См.: «Йога-сутры Патанджали. Прояснение», таблица № 9 «Эволюция и инволюция пракрити».

 

28

 Сва-свами-шактьо сва-рупа-упалабдхи-хету самйога (II. 23) – Союз созерцателя со зримым существует, дабы созерцатель обнаружил свою собственную природу.

 

29

 Тат-асанкхея-васанабхи читрам апи пара-артхам самхатья каритват (IV. 24) – Несмотря на то, что в ткань сознания вплетены бесконечные желания и подсознательные впечатления, сознание существует ради созерцателя в силу своей связи с ним и связи с миром объектов.

 

30

 Тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани крия-йога (II. 1) – Пылающее рвение в практике, самоисследование вместе с изучением священных текстов, а также полное предание Богу – вот йога действия.

 

31

 Бхувана-джнянам сурье самьямат (III. 27) – Изучая солнце, йогин получает знание о семи мирах. (Семь астрономических тел можно истолковать и как семь космических центров в теле человека.)

Чандре тара-вьюха-джнянам (III. 28) – Самьямой на луну йогин постигает порядок расположения планет и звездную галактику (подобно сурье , который никогда ни прибывает и не убывает и всегда светит, пуруша никогда не прибывает и не убывает). Луна, наоборот, то прибывает, то убывает, и сознание, подобно ей прибывая и убывая, создает обилие мыслей.

Дхруве тад-гати-джнянам (III. 29) – Подобно Полярной звезде, разум – это путеводная звезда, направляющая мыслительные волны в нужном направлении для обретения правильного понимания, устойчивости и устремленности к созерцателю.

Набхи-чакре кая-вьюха-джнянам (III. 30) – Устанавливая полный контроль над областью пупка, йогин обретает совершенное знание тела и тем самым устанавливает контроль над пракрити .

 

32

 С помощью самьямы йогин с легкостью отличает разум и душу, которая истинна и реальна.

 

33

 Тада драшту сварупе авастханам (I. 3) – И тогда созерцатель пребывает в собственном великолепии.

 

34

 Вьядхи-стьяна-самшая-прамада-аласья-авирати-бхранти-даршана-алабдха-бхумикатва-анавастхитатвани читта-викшепа те антарая (I. 30) – К этим препятствиям относятся болезнь, инерция, сомнение, безрассудство, лень, недисциплинированность чувств, заблуждения, недостаточная настойчивость, отказ от веры.

 

35

 В остальное время созерцатель как индивидуальная сущность вовлекается в колебания сознания.

 

36

 Сутры II. 6 и IV. 4. См. также ниже разъяснение в разделе 5 под заголовком «Паринама читта».

 

37

 Незрелый разум – грубый, высокомерный, состязающийся, постоянно сравнивающий одно с другим в житейских делах.

 

38

 Зрелый разум – знает из опыта, а также путем выводов и умозаключений об исходе событий. Знает, что приятные переживания таят в себе следы печали, и делает выбор в пользу правильного действия. Знает, какие поправки следует вносить в асану , чтобы в ней была и устойчивость, и легкость, поддерживает равномерный поток однонаправленного внимания.

 

39

 Высший разум – может отличить истинный свет созерцателя от отражаемого света читты .

 

[2] Дхрува этимологически «фиксированный», «твердый», «неподвижный». В Махабхарате и Вишну Пуране повествуется о юноше с этим именем. Будучи ребенком, он подвергался унижениям и поэтому дал обет, что достигнет высочайшего положения. Он стал дитем-отшельником и наложил на себя суровую епитимью, пока перед ним не явился бог Вишну. Он даровал ему место выше звезд и планет – Дхруву , Полярную звезду.

 

40

 Йога-анга-ануштханат ашуддхи-кшае джняна-дипти а вивекакхьяте (II. 28) – Преданная практика йоги в разных ее аспектах устраняет загрязнения, и венец мудрости сияет во всей своей славе.

 

41

 Либо созерцанием объекта, который помогает сохранить спокойствие ума и сознания.

 

42

 Искусственное сознание (читта ) произрастает из чувства индивидуальности (асмита ).

 

43

 Ханам эшам клешават уктам (IV .28) – Подобно тому, как садхака стремится освободиться от страданий, йогин должен обращаться благоразумно с латентными впечатлениями, чтобы искоренить их.

 

44

 Вьюттхана-ниродха-самскарьо абхибхава-прадурбхавау ниродха-кшана-читта-анвая ниродха-паринама (III. 9) – Вьюттхана читта – это сознание в нарастающем, блуждающем состоянии. Исследование мгновений безмолвия между нарастающими и обуздывающими подсознательными впечатлениями есть трансформация сознания в сторону усмирения (ниродха паринама ).

Тасья прашанта-вахита самскарат (III. 10) – Усмирение нарастающих впечатлений привносит поток спокойствия, который течет беспрепятственно.

Тата пуна шанта-удитау тулья-пратьяяу читтасья экаграта-паринама (III. 12) – Когда процесс нарастания и опадания мыслительных волн берется под контроль, возникает однонаправленное сознание. Интенсивное поддержание этого состояния сознания есть экаграта паринама .

Тат чхидрешу пратьяя-антарани самскаребхья (IV. 27) – Если в этом состоянии допустить небрежность, прошлые скрытые впечатления всплывут на поверхность, создавая трещины, раскалывающие единство сознания и созерцателя.

Прасамкхьяне апи акусидасья сарватха вивека-кхьяти дхарма-мегха самадхи (IV. 29) – Йогин, у которого нет заинтересованности даже в высочайшем состоянии развития, который поддерживает в высшей степени внимательную, различающую осознанность, достигает дхармамегха самадхи : он наслаждается благоуханием добродетели и справедливости.

 

45

 Прамана-випарьяя-викалпа-нидра-смритая (I. 6) – Их вызывают верное знание, иллюзии, заблуждения, сон и память.

 

46

 Йогину следует отказаться от всех сил. В противном случае он опять попадет в паутину страданий.

 

47

 Клеша-карма-випака-ашаяи апарамришта пуруша-вишеша Ишвара (I. 24) – Господь суть высшее существо, полностью свободное от противоречий, на него не влияют действия и не затрагивают ни причины, ни следствия.

Тата пратьяк-чатана-адхигама апи антарая абхава ча (I. 29) – Медитация на Господа с повторением аум устраняет препятствия и ведет к обретению контроля своей внутренней сущности.

 

48

 Йога суть прекращение движений сознания.

 

49

 Праччхардана-видхаранабхьям ва пранасья (I. 34) – Или через сохранение вдумчивости, ощущаемой в момент мягкого устойчивого выдоха, или во время пассивной задержки после выдоха.

 

50

 Ятха абхимата-дхьянат ва – Или путем медитации на любой желаемый объект, ведущей к устойчивости сознания.

 

51

 Шраддха-вирья-смрити-самадхи-праджня-пурвака итарешам (I. 20) – Практику следует осуществлять с верой, решимостью, твердой памятью и способностью к сосредоточению, дабы разрушить духовное самодовольство.

 

52

 Джати-антара-паринама пракрити-апурат (IV. 2) – Изобилующий поток энергии природы привносит трансформацию в рождение человека, способствуя процессу эволюции. Мне представляется, что сила пракрити – это не что иное, как кундалини шакти .

 

53

 Подобно садхаку , который всеми силами стремится освободиться от страданий, йогин должен употребить все свое благоразумие, чтобы заново управиться с латентными впечатлениями и окончательно искоренить их. Делать это следует, придерживаясь садханы .

 

54

 Тем самым гуна сворачивается и растворяется в природе, полностью исполнив свое назначение.

 

55

 Са-упакрамам-нирупакрамам ча карма тат-самьямат апаранта-джнянам ариштебхья ва (III. 23) – Посредством самьямы на свои действия йогин рано или поздно начинает предвидеть окончательные плоды своих действий и постигает точное время своей смерти.

 

56

 Я привожу такую классификацию, исходя из собственного опыта. По моему мнению, она дает более точное понимание строения человеческого тела.

 

57

 Апариграха-стхайрье джанма-катхамта самбодха (II. 39) – Когда человек избавляется от жадности, перед ним, словно в зеркале, отражается знание прошлых и будущих жизней.

 

58

 Когда усилие выполнить асану лишается природы усилия, в асане достигается совершенство.

 

59

 Отныне практикующего не беспокоят противоречия, и он готов приступить к пранаяме.

 

60

 Он обретает непревзойденное великолепие, изящество, силу и блеск.

 

61

 Некоторые источники по хатха-йоге выделяют другие ашта-самадхи . Смотрите Astadala Yogamala, vol. VIII, p. 299.

 

62

 И/или с помощью медитации, объектом которой является лучезарный, сияющий свет, не ведающий печали.

 

63

 Смотрите «Йога-сутры Патанджали. Прояснение», таблица 10, страница 157.

 

64

 Он полностью постигает грубые и тонкие изменения природы.

 

65

 Он в состоянии уменьшаться до размера атома или расширяться; он может становиться легким или тяжелым. Он имеет доступ ко всему. Он может проникать через скалы, управлять чем бы то ни было и быть Господином всего.

 

66

 Он обладает господством над природой и распознает цель союза, оставаясь невовлеченным.

 

67

 Он подчиняет природу и обретает способность передвигаться стремительнее света и звука.

 

68

 Он получает господство над всем. Он становится вездесущим, всесильным и всеведущим.

 

69

 Отныне и впредь йогин лишается всех целей жизни. Он освобождается от свойств природы и пребывает в состоянии кайвальи (избавления).

 

70

 Слияние медитирующего с объектом медитации есть погруженность (самадхи ).

 

71

 Благодаря этой чистоте сознание склоняется к созерцателю, чтобы испытать состояние неделимого существования.

 


Дата добавления: 2019-07-15; просмотров: 487; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!