XV. Самадхи-кайвалья бхеда – различие между самадхи и кайвальей
В состоянии сабиджа самадхи человек утрачивает осознавание самого себя и собственной связи с миром (сва-рупа-шунья-авастха ) (I. 43 и III. 3).
Кайвалья соответствует нирбиджа самадхи . Это высочайшее состояние утверждения созерцателя (сварупа пратиштха ), в котором созерцатель сияет в своей собственной славе. На этом этапе «природа» (пракрити ) изгоняется и происходит коронование атмана, чити-шакти .
самадхи-бхавана-артха клеша-тану-карана-артха ча (II. 2)
В Садхана-паде , посвященной крия-йоге , Патанджали разъясняет, что самадхи искореняет страдания на уровне плотного и тонкого тел (карья , или стхула, шарира и сукшма шарира ).
Кайвалья
тад-эва артха-матра-нирбхасам сварупа-шуньям ива самадхи (III. 3)
Уничтожение невежества и высокомерия посредством достоверного знания и правильного йогического подхода разрывает связь между пурушей и пракрити , рождая переживание кайвальи .
самадхи-сиддхи Ишвара-пранидханат (II. 45)
Совершенство в самадхи ведет к преданию себя Господу.
тад-абхават самьйога-абхава ханам тад-дрише кайвальям (II. 25) {70}
Садхака утрачивает осознавание мира в самадхи и в связи с этим утрачивает самоосознавание.
Между самадхи и кайвальей есть большая разница. Из-за погруженности в самадхи Cамоосознавание утрачивается, в то время как в кайвалье человек преображается в чистого созерцателя (пуруша ). Это состояние существует само по себе, оно не зависит от покровов (пракрити ) Сущности.
|
|
Это означает, что самадхи – состояние без индивидуального осознавания идентичности. В кайвалье любая идентичность включается в категорию Универсального, Высшего существа.
Йога достигает своего апогея не только тогда, когда искореняется ахамкара (имитатор Сущности) и достигается ощущение пустоты (сварупа-шунья ), но и когда происходит освящение Сущности (сварупа-авастха ).
тад-вайрагьят апи доша-биджа-кшае кайвальям (III. 51)
Полная отстраненность от так называемых сверхъестественных сил помогает сжечь в разуме семена разрушения, которые вызывают привязанность и желания. Вследствие этого Сущность пребывает в своей первозданности, которая является не чем иным, как вечным состоянием совершенной божественности.
саттва-пурушайо шуддхи-самье кайвальям ити (III. 56)
И тогда сознание становится абсолютным и переживает высшее субъективное состояние единственности. Это кайвалья .
тада вивеканимнам кайвалья-прагбхарам читтам (IV. 26) {71}
Когда плод созревает, он падает вниз из-за изменения взаимодействия двух сил – силы притяжения и силы, удерживающей плод на дереве. Таким же образом абсолютное сознание (кутастха читта ) попадает в объятия души, когда достигает зрелости и уравновешивает свою тягу к созерцателю и внешнему миру (I. 41 и IV. 26). Отныне и навсегда пуруша пребывает в своей единственности. Это кайвалья .
|
|
И напоследок:
пуруша-артха-шуньянам гунанам пратипрасава кайвальям сва-рупа-пратиштха ва чити-шакти ити (IV. 34)
Таким образом йога садхана достигает своего апогея, утверждая пурушу вне какого-либо контакта с пракрити .
Итак, трактат по йоге завершается словосочетанием «чити шакти » – сила души.
Когда достигаются четыре цели жизни (пурушартхи – дхарма, артха, кама и мокша ), единственной целью для садхаки становится поддержание садханы. Садхака обрел знание, заслуги и сокровища сиддхи . Единственное, что ему осталось, – сдать себя и собственные заслуги на милость чистого, незапятнанного Господа – Ишвары . Хотя, по Патанджали, йога садхана оканчивается обретением силы души, я полагаю что ее завершением является скрытая пятая пурушартха (Ишвара пранидхана в I. 23).
Шри Рамануджа говорит об Ишвара-пранидхане как о пятой пурушартхе . Патанджали, конечно, достиг пурушартху – неизъяснимую и неведомую – полное подчинение себя Ади-пуруше.
|
|
Ишвара-пранидханат ва (I. 23)
Достигнув чити-шакти , йогин должен устремиться от осуществления четырех целей к постижению атмана , дабы полностью сдать себя на милость Господа. Он следует от читта-прасаданы к атма-прасадане и от атма-прасаданы к Ишвара-пранидхане .
Здесь йога-марга достигает своей вершины.
//АУМ ТАТ САТ//
Словарь санскритских слов
В словарь вошли санскритские слова и выражения, встречающиеся в тексте. Словарь будет полезен тем, кто не знаком с йогической терминологией. Для удобства пользования слова расположены в порядке русского алфавита.
Абхеда : искоренение различий.
Абхиджата-мани : безупречный алмаз.
Абхинивеша : цепляние за жизнь, страх смерти. Одна из пяти клеш .
Абхьяса : практика, усилие, повторение. По Патанджали, наряду с вайрагьей главное средство ограничения колебаний сознания.
Авастха : состояние, положение. Стадия эволюции практики . Традиционно выделяют четыре стадии: арамбха, гхата, паричая и нишпатти .
Авастха-паринама : третья разновидность изменений в процессе трансформации (паринама ) сознания, при котором оно достигает высшей точки очищения.
|
|
Авидья : невежество. Первая из пяти клеш и почва для всех остальных.
Авирати : удовлетворение чувств, потакание своим желаниям, невоздержанность, недисциплинированность чувств. Одна из пяти антарай – препятствий.
Авишеша : неразличимый. Третья из четырех стадий эволюции пракрити , природы. Соответствует пяти танматрам и ахамкаре .
Авьякта : непроявленный.
Авьяпадешья : латентный.
Агама : почитаемые священные тексты или откровения реализованных мастеров. Одно из трех средств праманы , обретения истинного знания.
Агами : предстоящее, последующая жизнь.
Агами карма см. Криямана карма .
Ади-даива : Верховный Бог.
Ади-девата : Верховное божество, Создатель.
Ади-пуруша : Верховный пуруша, Господь.
Ади-шакти : первичная энергия, первичная шакти .
Аджня-чакра : чакра, расположенная в межбровье, в основании мозга. Управляет анандамая кошей .
Аджнянамая коша : оболочка незнания. Формируется невежеством, препятствует развитию.
Адивья читта : небожественный, противоположный дивья читте (божественному, блестящему, разумному).
Адхапатана рекха : лезвие бритвы.
Адхибхаутика рога : болезнь, вызываемая дисбалансом элементов в организме или их дисфункцией; соматическое заболевание. Третья из трех видов роги .
Адхикарин : подготовленный человек, обладающий привилегией заниматься йогой.
Адхиматра : пылкий, ревностный, рьяный. Третий из четырех видов практикующих наряду с мриду, мадхьямой и тиврой .
Адхиматратма : в Шива-Самхите соответствует уровню практики, который в Йога-сутрах определяется как тивра .
Адхьятма прасадана : спокойствие, умиротворение, свойственные истинному «я».
Адхьятмика-рога : психическое или соматическое заболевание, причиной которого является сам человек, его поведение. Первый из трех типов роги .
А-кара : буква «А». Первая из трех, составляющих слог АУМ.
Акара : форма, очертание.
Акарма : действие, целиком и полностью свободное от ожиданий и наград.
Акаша : Эфир, пространство. Пятая из бхут , элементов природы.
Аклишта : неболезненный, обычно употребляется применительно к колебаниям сознания, которые бывают клишта (болезненные, ощутимые) и аклишта (неболезненные, неощутимые).
Алабдха-бхумикатва : упускание сути, неудача при достижении цели, недостаток настойчивости. Одна из девяти антарай , препятствий.
Аласья : физическая лень, праздность. Одна из девяти антарай , препятствий.
Алинга : ноуменальный. Первая из четырех стадий эволюции пракрити , природы. Соответствует мула-пракрити .
Алока : свет, сияние; видение, созерцание, лицезрение.
Амбика : ипостась Богини-матери Шакти.
Амритамая : бессмертный, нетленный.
Анадхикарин : неподготовленный, неподходящий, недостойный заниматься йогой.
Анахата чакра : чакра, расположенная в области сердца, обитель души. Управляет маномая кошей .
Ананда : блаженство, радость.
Анандамая коша : оболочка блаженства, радости. Пятая из пяти кош .
Ананта : безграничный, бесконечный. Иногда приравнивается к Созерцателю, к Высшему «Я». Один из эпитетов бога Вишну, которого трудно постичь даже его почитателям из-за его безграничности. Великая тысячеголовая кобра, на которой возлежит Вишну, носит имя Ананта или Шеша. Он назван так, потому что воплощает собой космическое время, которое безгранично и бесконечно. Мы просим благословения у Шеши как у того, кто дал нам йогу в облике Патанджали.
Анавастхи-таттва : неспособность сохранить достигнутое, регулярно практиковать; откатывание назад. Одна из девяти анатарай , препятствий.
Анвая : вездесущность, связь, соединение, взаимопроникновение.
Анвешана : исследование.
Анга : конечность, часть, сторона, член. Обычно употребляется применительно к каждому из восьми лепестков аштанга-йоги.
Анима : способность принимать крайне малые размеры. Одна из восьми сиддх , сверхъестественных способностей.
Анимади : восемь сверхъестественных способностей.
Аннамая : анатомический. Буквально «основанный на пище».
Аннамая коша : физическая, анатомическая оболочка. Первая из пяти кош . Составляет плотное тело.
Анта : кульминация, завершение.
Антакарана : совесть, или дхармендрия , орган исполнения долга.
Антакаранамая коша : оболочка совести.
Антакарана шуддхи : очищение совести, чистота.
Антар, антара : внутренний.
Антара кумбхака : в пранаяме , задержка дыхания после вдоха.
Антара манас : внутренний ум, часть ума, близкого к разуму или направленного в сторону разума.
Антаранга : касающийся внутреннего аспекта, внутренней стороны рассматриваемого понятия; внутренний.
Антаранга анвешана : исследование внутренних аспектов.
Антаранга садхана : практика на внутреннем уровне, включающая ступени аштанга-йоги от пратьяхары до дхьяны . Затрагивает тонкое тело, сукшма-шариру.
Антаранга самьяма : интеграция дхараны, дхьяны и самадхи в единый процесс.
Антаранга шарира : внутреннее тело. Соответствует тонкому телу, сукшма -шарире . Его образуют внутренний ум, разум, Самость, сознание и совесть.
Антаратма-садхана : наиболее глубокий уровень практики, затрагивающий последнюю составляющую йоги, самадхи . Затрагивает каузальное тело, карана шариру . Должен заметить противоречие в этом определении, поскольку сама атма остается вне практики.
Антараи : препятствия. Всего их девять: вьядхи, стьяна, самшая, прамада, аласья, авирати, бхрантидаршана, алабдхабхумикатва и анавастхитатва . Их также называют читта-викшепами (отвлечение сознания).
Антарендрия : глубинный орган, связывающий разум и самость с душой; совесть.
Антарьямин : универсальная душа, обитающая внутри человека; Бог в каждом из нас.
Ану : буквально ― крохотный, микроскопический. Атом, внутренняя структура.
Анубхавика : прочувствованный, пережитый.
Анубхавика джняна : знание, обретенное через опыт.
Анукула : благоприятный.
Анукула вритти : благоприятные колебания сознания, ведущие к духовному развитию и помогающие практикующему на его пути к постижению Сущности.
Анумана : умозаключение, изучение, логическое обоснование. Один из трех способов обретения праманы, истинного знания.
Анумодита : поощряемый, разрешенный, дозволенный поступок. Одна из трех разновидностей действий, упоминаемых Патанджали в сутре II. 34.
Анусандхана : повторное исследование, повторная систематизация.
Анушасанам : упорядочивающий, связующий, подходящий; традиционные правила поведения, что-то, чему следуют с древних времен.
Ап : вода. Второй из элементов природы, один из пяти бхут .
Апаварга : освобождение, избавление, просветление, духовное блаженство.
Апаваргартха : способы освобождения.
Апаваргастхана : вместилище освобождения.
Апана : одна из пяти пран, ваю . Локализована в нижней части живота, регулирует выделительную и репродуктивную функции.
Апариграха : необладание, отсутствие жадности, нестяжательство, неприятие даров. Пятый из пяти принципов ямы .
Апатра : не предназначенный для, неподходящий, не стоящий.
Апунья : неправильный поступок, порок.
Арамбха : начинание. Первая из четырех стадий эволюции практики, авастхи .
Арджуна : герой Махабхараты, которому бог Кришна излагает Бхагават-гиту.
Артха : средства, жизненные приобретения или средства к существованию, вторая из четырех целей жизни, пурушартх .
Артхаватва : средства или цели.
Асана : поза, расположение тела при выполнении позы и ее корректировании. Третий из восьми лепестков аштанга-йоги.
Асмита : чистая индивидуальная «сущность». Чистое состояние бытия. Также гордыня, эгоизм. Вторая из пяти клеш .
Асмита праджня : осознавание чистой индивидуальной «сущности».
Асмитарупа читта : сознание в форме чистого состояния бытия.
Астея : неворовство, нестяжательство. Третий из принципов ямы .
Атма, атман : душа, сущность, пуруша , созерцатель.
Атма-агни : пламя созерцателя, пламя души.
Атма-даршана : видение души, видение Сущности, духовное просветление.
Атма-девата : божественность души.
Атма-джая : видение созерцателя.
Атма-джняна : знание сущности, постижение Сущности.
Атмамая коша : понятие, используемое для обозначения оболочки или слоя сущности, духовное царство.
Атма-прасада, атма-прасаданам : расширение и рассеивание души. Спокойствие, равномерность и устойчивость этого рассеивания, в котором каждая часть и каждая клетка тела проникается душой.
Атма-сакшаткара : раскрытие врат сущности, восприятие сущности, постижение Сущности.
Атма-самьяма : единство души, глубинное состояние самадхи .
Атма-шакти : энергия, сила души.
Атха : теперь, сейчас. С этого слова начинаются Йога-сутры Патанджали.
Аум : священный слог, также именуемый пранавой .
Аушадха, аушадхи : травы, эликсиры, снадобья.
Ахам : чистое «Я», сущность в форме души.
Ахам-акара : самость. Термин используются для обозначения формы, которую принимает пуруша , чтобы войти в контакт с пракрити . Промежуточная форма созерцателя, которую тот принимает ради взаимодействия с читтой , сознанием.
Ахамкара : Я-деятель, эго, принцип индивидуальности; гордыня. Наряду с буддхи и манасом одна из трех составляющих читты . Воплощает собой душу и выдает себя за нее. Путем практики может быть трансформирована и в конечном итоге очищена. Одна из категорий Самкхья Даршаны , соответствующая эволюции пракрити на стадии авишеша .
Ахимса : ненасилие (в поступках, речи и помыслах). Первый из пяти принципов ямы .
Ачарья : духовный проводник; тот, кто проповедует то, что практикует и обучает этому.
Ашрама : стадия жизни. Жизнь состоит из четырех отрезков: брахмачарьяшрама, грихастхашрама, ванапрастхашрама и саньясашрама .
Аштадала йогамала : собранные труды. Трактат из восьми томов, в котором Б. К. С. Айенгар теоретизировал и разъяснил собственный йогический опыт.
Аштанга-йога : восьмиступенчатая йога. По Патанджали, йога состоит из восьми частей, лепестков, к которым относятся яма, нияма, асана, пранаяма, пратьяхара, дхарана, дхьяна и самадхи .
Ашта-сиддхи : восемь сил, сиддхи . К ним относятся анима, махима, гарима, лагхима, прапти, пракама, вашитва и ишатва .
Ашунья : не-пустота.
Ашунья-авастха : состояние не-пустоты, пассивная бдительность.
Бадхана : боль, сожаление.
Бахиранга : относящийся к наружному аспекту, наружной части того или иного предмета или явления; внешний.
Бахиранга анвешана : изучение внешних аспектов.
Бахиранга садхана : внешний уровень практики, который охватывает ступени аштанга-йоги от ямы до пратьяхары . Имеет отношение к телу действия, карья шарире .
Бахиранга самьяма : интеграция трех наружных практических дисциплин (асаны, пранаямы и пратьяхары ) в единое целое.
Бахиранга шарира : наружное тело. Соответствует карья шарире , плотному телу.
Бахья-индрия : наружные органы.
Бахья кумбхака : в пранаяме задержка дыхания после выдоха.
Бахья манас : наружный ум, часть ума, приближенная к чувствам и получающая впечатления от них.
Бимба : зеркало. Это слово используют применительно к отражению души в уме или самости. Оно связано с пратибимбой , отражением отражения.
Бинду : пятнышко, семя, капля.
Брахма : Творец, Создатель. Наряду с Вишну и Шивой один из трех главных божеств индуистского пантеона.
Брахма-анда : макрокосм, вселенная, всегда упоминается в связи с пиндандой.
Брахман а: буквально ― «тот, кто познал Брахмана» или Веды. Сословие жрецов. Первая из четырех варн , каст, которую составляют те, кто посвящает жизнь духовному ученичеству и практике, а также заботится о духовных нуждах людей.
Брахма-риши : риши самого высокого ранга. Каждый из семи старших риши.
Брахмачарья : воздержанность, контроль над чувственностью. Четвертый из пяти принципов ямы. Понятие синонимично брахмачарьяшрама .
Брахмачарья-ашрама : первая из четырех ашрам , стадий жизни. Стадия обучения, ученичества, предшествует семейной жизни.
Буддхи : разум. Один из трех составляющий читты , способность к формированию понятий. Также основной инструмент связывания ума и органов с объектами чувств и с созерцателем. Усовершенствованный разум – ближайшая к душе часть человека.
Буддхи-парипаква-джняна : зрелый разум.
Бхавана : чувства, ощущения, умозрения.
Бхагавад-гита : песнь бога Кришны, один из основных священных текстов Махабхараты; считается основным источником по йоге, представляющий собой беседу между Кришной и Арджуной, в которой Бог объясняет Арджуне, в чем правильное отношение к жизни.
Бхакта : преданный, обращенный.
Бхакти : преданность, любовь.
Бхакти-марга : путь преданности и любви. Одна из четырех марг , путей к постижению Сущности.
Бхеда : различие.
Бхога : удовольствия материального мира, материальные наслаждения, радость жизни.
Бхога-артха : средства достижения удовольствий, мирская радость.
Бхога-асана : асана, выполняемая ради удовлетворения чувств.
Бхога-стхана : место для наслаждений.
Бхранти-даршана : ошибочное суждение, заблуждение, пребывание в мире иллюзий. Одна из девяти антарай , препятствий.
Бхуми : земля, почва, обитель.
Бхута-джая : господство над элементами.
Бхута : элементы. Обычно под ними понимают пять природных первоэлементов: притхви, ап, теджас, ваю и акашу (земля, вода, огонь, воздух, эфир). Первоэлементы относят к категориям Самкхья-даршаны , они соответствуют эволюции пракрити на стадии вишеша .
Бхутадика ахамкара : принцип индивидуальности, относящийся к пяти первоэлементам и пяти тонким свойствам.
Вайдика-джняна : духовное знание, знание, связанное с Ведами.
Вайкарика-ахамкара : принцип индивидуальности, связанный с органами действия и чувствами восприятия.
Вайрагья : отрешенность, отстраненность, непривязанность. Вместе с абхьясой первое средство, рекомендуемое Патанаджали для обуздания колебаний сознания.
Вайшья : сословие купцов, торговцев. Третья из четырех варн , каст, которую составляют те, кто заботится об экономическом росте и процветании общества.
Ванапрастха-ашрама : третья из четырех ашрам , стадий жизни. Стадия, на которой человек обучается отрывать себя от мирских дел и быть проводником для своих детей и окружающего подрастающего поколения.
Варна : сообщество, общественное подразделение, каста, класс. Были разграничены в соответствии с разделением труда. К четырем варнам относятся: брахманы, кшатрии, вайшии и шудры . На сегодняшний день подобное разделение отсутствует.
Васана : желания, впечатления от чего-либо, бессознательно остающиеся в уме и способные вызывать к жизни желания.
Васанамая-коша : оболочка желаний, обитель желаний.
Вашитва : способность подчинять себе все и вся. Одна из восьми сиддх .
Ваю : воздух. Четвертый природный первоэлемент, один из пяти бхут . Общее наименование пяти энергий, пран , в человеческом существе.
Веда : буквально ― «знание». Первый священный текст индуизма, источник индуистской религии, раскрытый человечеству богами. Существуют четыре основные Веды.
Веданта : венец всякого знания. Этимологически ― венец, завершение Вед. Одна из шести ортодоксальных систем философии индуизма, рассматривающая концепцию Первичного принципа и Окончательной реальности существования. Основана на Упанишадах.
Ведантический : прилагательное от веданта.
Вибхути-пада : глава о богатстве йоги. Третья глава Йога-сутр Патанджали, рассматривающая достоинства практики и ее эффект.
Вивекаджа-джняна : возвышенное знание, возвышенный разум, сияющая мудрость.
Вивека-кхьяти : венец мудрости, слава знания, умение различать, истинное прозрение, находящееся за пределами интуиции.
Виджняна : ученые изыскания, экспериментальные исследования, специализированное знание, получаемое путем исследований и различных подходов.
Виджняна-шастра : инструкция, учебник по тому или иному предмету с научными экспериментами, научными исследованиями.
Виджнянамая : интеллектуальный, имеющий отношение к объективному разуму.
Виджнянамая-коша : оболочка разума. Четвертая из пяти кош . Принадлежит тонкому телу, связанному с элементом ваю (воздух).
Видья : приобретенное знание, знание, полученное через интеллект, наука или искусство.
Видья-шакти : сила интеллекта.
Викалпа : заблуждение, воображаемое знание, фантазия, неправильная идея, воображение, иллюзия. Третья из пяти читтавритти , колебаний сознания.
Викарма : действия из приятных побуждений.
Викшипта : колеблющийся, возбужденный, рассеянный. Один из пяти режимов сознания.
Вимала : незапятнанный.
Винийога : применение знания, использование.
Випака : результат, плоды, плодоношение, процесс созревания; приготовленный.
Випарьяя : неправильное восприятие, искаженное или иллюзорное знание, иллюзия. Вторая из пяти читтавритти , модификаций сознания.
Вирама-пратьяя : седьмая разновидность сабиджа самадхи , при которой движения сознания полностью останавливаются. Это «духовная пустыня», в которой возникает пустота. Оставаясь непоколебимым в усилии и исполняясь веры в этом состоянии пустоты, практикующий должен достичь окончательной стадии (нирбиджа или дхармамегха-самадхи ).
Вирья : сила, крепость, мужество, доблесть; физическая, нравственная и умственная мощь, духовная сила. Второе из четырех качеств, упоминаемых Патанджали в сутре I. 20 как необходимые для совершенства практики.
Витарка : анализ, аналитическое мышление.
Вичара : синтез, рефлексия.
Вичара-джняна : знание различающего интеллекта.
Вишва-чайтанья-шакти / вишва-чайтанья / ваю : вселенский источник жизненной энергии, космической энергии, сила Бога. Космическое дыхание.
Вишва-четана-шакти / вишва-четана-пуруша / вишва-пуруша : Высшее существо, Высшая душа, Универсальная Сущность, Господь.
Вишеша : различимый. Четвертая из четырех стадий эволюции пракрити , природы. Соответствует телу с пятью кармендриями и пятью джнянедриями , умом и пятью бхутами .
Вишну : буквально ― «всепроникающий». Охранитель, Устроитель. Одно из трех главных божеств индуистского пантеона наряду с Брахмой и Шивой.
Вишуддхи-чакра : чакра, расположенная в горле у основании шеи. Управляет интеллектуальной оболочкой, виджнянамая-кошей .
Вритти : колебания, модификации, волны, движения.
Вритти-ниродха : обуздание; контролирование колебаний и движений (сознания).
Вьюттхана читта : блуждающее, колеблющееся, поднимающееся сознание. Имеет тенденцию направляться вовне. Первая из читта шрени , стадий трансформации сознания.
Вьявасаятмика буддхи : решительный, непреклонный, твердый разум.
Вьядхи : физическое или психосоматическое заболевание. Одна из девяти антарай , препятствий.
Вьякта : очевидный, явный.
Вьяна : одна из пяти пран, ваю . Регулирует все тело и сердце, перемещается вместе с кровотоком и по нервным клеткам, распределяет энергию по всему телу.
Гандха : запах. Одна из пяти танматр , подструктурных свойств пяти первоэлементов, соответствует элементу земли.
Гариман : способность становиться тяжелым. Одно из восьми сиддх (сверхъестественные способности).
Грихастха-ашрама : вторая из четырех ашрам , стадий жизни. Стадия домохозяина, семьянина.
Гуна : свойство, атрибут, качество природы. Три модуляции бытия, которые создают движения феноменального мира. Преобразуют мир из его эссенции в феноменальное существование. К трем гунам относят саттву, раджас и тамас .
Гуна-атита : тот, кто свободен от влияния гун .
Гуна-карма : свойство деятельности, работы.
Гуна парвани : специфическая трансформация, характерные различия, стадии эволюции. См. пракрити .
Гуру : наставник, мастер. Тот, кто просветляет, сопровождает ученика от невежества к свету и мудрости.
Гхата : намеренное усилие. Вторая из четырех стадий эволюции практики, авастхи .
Дала : лепесток. Каждая из восьми составляющих йоги, образующих цветок йоги.
Даршана : прозревание, видение, проявление, отражение, зеркало. Также шесть классических систем индуистской философии.
Даршана-агни : огонь видения.
Двандва : буквально ― «два-два-два-… пара». Дуальность, пара противоположностей; дуальный.
Двеша : отвращение. Четвертая из пяти клеш .
Девадатта : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Вызывает зевоту и сон.
Деша : место, зона, территория.
Джанма : рождение.
Джанма-мритью-чакра : колесо рождения и смерти.
Джапа : дословно «декламация». Продолжительное, преданное повторение мантр или имени Господа с соблюдением определенных правил; молитва.
Джая : мастерство, победа, завоевание, успех.
Дживана-мукти : жизнь, получившая освобождение еще в физическом теле.
Дживатман : индивидуальная сущность, индивидуальная душа, частица Универсальной души. Сердцевина существа, воплотившаяся душа.
Джихва : язык.
Джйотсна : самое авторитетное толкование «Хатха-йоги прадипики», написанное Брахманандой.
Джняна : знание.
Джняна-агни : пламя знания, пламя разума.
Джняна-джйоти : свет знания.
Джняна-индрия : чувства восприятия. К пяти чувствам восприятия относятся слух, обоняние, вкус, зрение и осязание. Они являются категориями Самкхья даршаны и соответствуют эволюции пракрити на стадии вишеша .
Джняна-марга : путь знания. Одна из четырех марг , путей постижения Сущности, на которой ищущий обучается отличать истинное от неистинного.
Дивья читта : чистое, безупречное, божественное сознания, переживание божественного состояния эволюции. Седьмая из читта шрени , стадий трансформации сознания.
Дивья читта карма : действия, проистекающие из чистого божественного сознания. Не обладают последствиями.
Доша биджа : испорченное семя, семя разрушения.
Драшта : созерцатель, пуруша , душа.
Дханамджая : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Вырабатывает слизь для смазывания всего организма, остается в теле даже после его смерти, раздувая и разлагая труп.
Дхарана : концентрация, фокусирование внимания. Шестой из восьми лепестков аштанга-йоги.
Дхарма : долг, наука о долге, исполнение долга. Первая из четырех целей жизни, пурушартх .
Дхарма-индрия : совесть, орган, отвечающий за исполнение праведного долга, добросовестность.
Дхарма-индрия-коша : оболочка совести.
Дхарма-мегха-самадхи : высший уровень самадхи , на котором добродетель изливается словно дождь из тучи. То же, что и нирбиджа самадхи .
Дхарма-паринама : первая разновидность изменений в процессе трансформации (паринама ) сознания, при котором сознание развивает свой потенциал.
Дхармин : буквально ― «обладатель формы». Добродетельный, справедливый, благочестивый; характеристика, субстрат.
Дхрува : буквально ― «закрепленный, устойчивый, неподвижный». Полярная звезда.
Дхьяна : медитация. Седьмой из восьми лепестков аштанга-йоги.
Индрия : орган, чувство. Считается, что всего их десять (пять кармендрий и пять джнянедрий ) или 11 (плюс наружный ум).
Индрия-джая : господство над 11 индриями , органами.
Индрия-джняна : знание об органах и чувствах.
Индриямая коша : органы действия и чувства восприятия в целом.
Итихаса : два основных индийских эпоса, Махабхарата и Шримад Рамаяна.
Иша : Господин, тот, кто управляет.
Ишатва : господство над всем. Одна из восьми сиддх .
Ишвара : Господь, Всевышний, Всемогущий.
Ишвара-пранидхана : сдача всех своих поступков на милость Господа, преданность Всевышнему, предание себя Господу. Пятый из пяти принципов ниямы , третья из трех составляющих крия-йоги.
Йога : единство. Одна из шести ортодоксальных систем философии индуизма, поиск. Подразумевает обуздание движений сознания ради соединения индивидуальной души с Универсальной.
Йога-Васиштха : классический трактат по йоге, изложенный мудрецом Васиштхой Шри Раме, седьмым воплощением бога Вишну.
Йога-видья : знание йоги, наука о йоге.
Йога-марга : путь единства. Одна из четырех марг , путей постижения Сущности, на которой практикующий достигает апогея практики, устанавливая контроль над деятельностью сознания.
Йога-мая : сила Бога.
Йога-пхала : плоды йоги, результаты йоги.
Йога-садхана : практика йоги, дисциплина йоги.
Йога-стхана : место для занятия йогой.
Йога-сутры : основополагающий текст по йоге, составленный в форме сутр мудрецом Патанджали. Состоит из 196 изречений, сутр , рассматривающих всю философию и методологию йогической практики. Основание, источник для настоящей книги, равно как и ее предмет.
«Йога-сутры Патанджали. Прояснение» : книга о йога-сутрах, написанная автором этой книги и содержащая перевод каждой из сутр и обширный комментарий к ним.
Йога-шала : зал для йоги, место для занятий йогой.
Йогин : тот, кто живет и пребывает в йоге.
Йогический : прилагательное от «йога».
Кавья : стихотворение. В санскритской литературе поучительное поэтическое произведение.
Кайвалья : единство, освобождение, абсолютная свобода, окончание духовного пути, когда йог живет неподвластно орудиям Сущности.
Кайвалья пада : четвертая глава Йога-сутр Патанджали, описывающая абсолютное освобождение и состояние единственности, в котором йог осознает и переживает избавление души от оков ее орудий.
Каала : время, продолжительность, временной отчет.
Калаа : искусство, искусство жизни, бытия.
Кальяна-гуна : благоприятность, способность к процветанию.
Кама : удовольствия жизни, удовлетворение желаний. Третья из четырех целей жизни, пурушартх . Страсть, чувственное желание. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.
Карана : причина, фактор.
Карана-шарира : каузальное тело, изначальное тело. Одно из трех шарир , тел. Обитель вечной силы, вмещает сущность, дживатман, пурушу, атман .
Карита : пробужденный, вызванный к жизни, провоцируемый на действие кем-то еще. Одна из трех разновидностей поступков, упомянутых Патанджали в сутре II. 34.
Карма : действие, поступок. Деятельность в целом. Связана с колесом жизни и смерти. Существует три разновидности действий: самчита, прарабдха и криямана (агами ).
Карма-индрия : органы действия. К пяти органам действия причисляют руки, ноги, рот, органы репродуктивной и выделительной систем. Являются категориями Самкхья даршаны , соответствуют эволюции пракрити на стадии вишеша .
Карма-марга : путь действия. Одна из четырех марг , путей постижения Сущности, на котором ищущий действует, не думая о вознаграждении.
Карма-пхала : последствия действий, плоды поступков.
Карна : ухо.
Каруна : сострадание ко всем, сочувствие тем, кто в горе. В сутре I. 33 Патанджали определяет каруну как один из способов обрести благоприятный умственный настрой.
Карья-шарира : плотное тело, физическое тело. Одна из трех шарир , тел. Вместилище действия и органов деятельности, чувств восприятия и наружного ума. Также именуется стхула шарира .
Кая-сампат : богатство тела.
Клеша : страдание, недостаток, недуг, который мешает продвижению по духовному пути. Всего их пять: авидья, асмита, рага, двеша, абхинивеша .
Клеша-карма : поступки, совершаемые под влиянием любой разновидности страдания.
Клеша-нивритти : прекращение страданий.
Клишта : болезненный. Обычно используется в отношении колебаний сознания, которые бывают клишта и аклишта .
Коша : оболочка, слой, покрытие. Каждая из пяти оболочек в человеке, которые окутывают внутреннего обитателя, созерцателя, пурушу . К пяти оболочкам относятся: аннамая, пранамая, маномая, виджнянамая и анандамая коши .
Крама : структура, метод, последовательность, последовательная классификация, последовательный порядок.
Крикара : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Не позволяет нежелательным веществам проникать в организм через ноздри или горло, с этой целью провоцируя чихание или кашель.
Крита : сделанный непосредственно, сделанный кем-то. Одна из трех разновидностей действий, упоминаемых Патанджали в сутре II. 34.
Кришна : один из наиболее почитаемых богов индуистского пантеона. Восьмая инкарнация бога Вишну. Принимал участие в войне, описанной в Махабхарате. Преподнес Арджуне и всему человечеству бесценный дар в виде Бхагавад-гиты.
Крия : действие.
Крия-йога : йога действия. Способ практики, который упоминается Патанджали в первой сутре второй главы Йога-сутр. Состоит из трех компонентов: тапас, свадхьяя и Ишвара пранидхана .
Криямана-карма : то же, что и агами-карма . Третья разновидность кармы , действий, которые составляют поступки этой жизни и влияют на последующие жизни.
Кродха : злоба. Одна из садрипу , шести нарушений эмоциональной сферы.
Кршна : черный.
Кумбхака : задержка.
Кумбхака-вритти : устойчивость энергетических колебаний во время задержки.
Кундалини шакти : энергия природы, сила пракрити, когда та становится божественной.
Курма : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Регулирует движения век, препятствуя попаданию в глаза чужеродных веществ. Приспосабливает глаза к той или иной силе света.
Курма нади : в эзотерическом теле нерв, покрывающий пищеварительный тракт и протягивающийся от горла к органам репродуктивной и выделительной систем.
Кутастха : неподвижный, вечно неизменный, универсальный.
Кутастха-читта : абсолютное, неизменное сознание. Олицетворяет созерцателя, душу.
Кшатрия : принадлежащий воинскому сословию. Вторая из четырех варн , каст, которую составляют те, кто защищает государство и правит им.
Кшетра : поле, земля. В йоге природа, тело.
Кшетра-джня : владелец, хозяин или знаток поля. В йоге пуруша , Сущность.
Кшипта : пренебрегаемый, отвлекаемый, ленивый, в замешательстве. Одно из пяти состояний сознания.
Лагхиман : способность становиться невесомым, одно из восьми сиддх (сверхъестественные силы).
Лакшана : очищение, усовершенствование.
Лакшана-паринама : вторая разновидность изменений в процессе трансформации сознания, при которой сознание полностью очищается.
Лакшми : богиня изобилия, процветания, судьбы, воплощение красоты, грации и очарования. Супруга и энергия бога Вишну.
Лаукика-джняна : знание о материальном мире, житейское знание.
Лая : полная погруженность, ритмичная тишина, растворение в объекте преданности.
Лила : все сотворенное как божественная игра, развлечение.
Линга : феноменальный. Вторая из четырех стадий эволюции пракрити , природы. Соответствует махату .
Лобха : алчность, желание, скаредность. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.
Мада : гордыня. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.
Мадхьяма : умеренный, усредненный. Вторая из четырех разновидностей практикующего наряду с мриду, адхиматра и тивра .
Майтри : дружелюбие, рекомендуемое Патанджали в сутре I. 33 как одно из средств обрести благоприятный умственный настрой.
Ма-кара : буква «М». Третья из трех составляющих слога АУМ.
Мала : грязь, загрязнения, токсины, выделения.
Мала шошана : фильтрование грязи.
Манас : ум. Одна из трех составляющих читты , связанная с органами восприятия. Формирует образ реальности с помощью информации, получаемой от органов чувств. Одна из 25 категорий Самкхья Даршаны, соответствующая эволюции пракрити на стадии вишеша .
Мангала-ашасана : благословение.
Мангаламая-пуруша : благодатный и изобилующий, Господь.
Манипурака-чакра: чакра , расположенная чуть ниже области пупка. Основание для пранамая коши .
Маноджая : покорение ума, господство над умом, соответствует высочайшим уровням самадхи .
Маноджняна : знание об уме.
Манолая : полная погруженность ума, состояние задумчивости, ритмичное безмолвие ума. Предпосылка для маноджаи .
Маномая-коша : ментальная, физиологическая оболочка. Третья из пяти кош .
Мановритти-читта : сознание, состоящее из ментальных колебаний.
Мановритти-карма : действия, совершаемые под влиянием любых ментальных колебаний.
Мановритти-ниродха : прекращение, успокоение колебаний ума. Следствие практики пратьяхары .
Мантра : буквально ― «заклинание». Священная молитва, магическая формула.
Мантра-джапа : продолжительная декламация или повторение мантры , молитвы.
Марга : путь постижения Сущности. Традиционно выделяет четыре пути: джняна, карма, бхакти, йога .
Мастишка : мозг.
Матсарья : зависть, злоба, ненависть. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.
Махабхарата : один из двух основных индийских эпосов (итихаса). Считается пятой Ведой и приписывается мудрецу Вьясе. Повествует о великом противостоянии Пандавов и Кауравов. Это великолепный учебник, описывающий человеческое поведение со всеми его качествами, недостатками, устремлениями и ограничениями.
Махат : космический разум. Первая стадия эволюции природы, берущая начало от соединение пуруши и пракрити и побуждающая пракрити к действию. Одна из категорий Самкхья Даршаны . Соответствует эволюции пракрити на стадии линга .
Махат-акаша : великий космос, вселенское небо, макрокосм.
Махешвара : другое имя Шивы, бога разрушения и восстановления.
Махиман : способность увеличиваться в размерах. Одно из восьми сиддх (сверхъестественные силы).
Менака : небесная нимфа необычайной красоты. По наущению Индры соблазнила мудреца Вишвамитру, чем нарушила его епитимью. Ей удалось соблазнить его с первой попытки, уничтожив его религиозное рвение. От их союза родилась прославленная Шакунтала. Проживя с Менакой десять лет, Вишвамитра понял, что совершил ошибку, оставил супругу и вернулся к исполнению своего религиозного долга.
Меру-данда : буквально «драгоценный жезл, центральный жезл». Позвоночный столб.
Митхья-джнянам : иллюзорное знание.
Мокша : избавление, освобождение от мирской жизни. Четвертая из четырех целей жизни, пурушартх .
Моха : безрассудная страсть, заблуждение. Одна из шести садрипу , нарушений эмоциональной сферы.
Мриду : мягкий, нежный, слабый, непостоянный. Первая из четырех разновидностей практикующих наряду с мадхьяма, адхиматра и тивра .
Мудита : радость, рекомендуемая Патанджали в сутре I. 33 как одно из средств обрести благоприятный умственный настрой.
Мудха : притупленный, тупой, невежественный, забывчивый. Одно из пяти состояний сознания.
Мула-виграха : основной идол, идол, постоянно находящийся в том или ином храме. Дубликат этого идола (утсава) используется в процессиях, но сам мула-виграха никогда не покидает стен своего святилища.
Муладхара-чакра : чакра, расположенная между анусом и гениталиями. Основание аннамаи коши .
Мула-пракрити : природа в зародыше, неразвернувшаяся материя. Одна из категорий Самкхья даршаны . Соответствует эволюции пракрити на стадии алинга .
Мула-пуруша : первичный пуруша , Господь.
Мундакопанишада : одна из основных Упанишад, философских текстов Вед. В ней Универсальное «Я» и индивидуальное «я» представлены в виде пары птиц, обитающих на одном дереве.
Набхи-чакра : так Патанджали именует манипурака-чакру .
Нава-антарая : девять антарай , препятствий.
Нага : одна из пяти вспомогательных энергий, упавай . Облегчает тяжесть в животе через отрыжку.
Нада : звук, вибрация.
Нада-анусандхана : буквально ― «развитие внутреннего звука». Считается способом достижения манолаи («Хатха-йога прадипика», IV. 66).
Нивритти : обретение единства с телом, умом и душой.
Нидра : сон, состояние пустоты. Четвертая из пяти читтавритти , модификаций сознания.
Ниракара : вне формы, вне образа, не имеющий измерения.
Ниракара-атман : сущность вне образа, душа вне формы.
Нирананда-самадхи : разновидность самадхи , упоминаемая Вачаспати Мишрой. Самадхи за пределами блаженства.
Нирасмита-самадхи : буквально ― «самадхи за пределами блаженства». Разновидность самадхи , упоминаемая Вачаспати Мишрой (I. 41). Самадхи за пределами переживания глубин чистого бытия. То же, что и нирбиджа самадхи . Отрицается Виджняной Бхикшу.
Нирбиджа : без семени, без опоры.
Нирбиджа-самадхи: самадхи без семени, без поддержки. Высший уровень самадхи , в котором самость не просто отсутствует, но устраняется навсегда. То же, что дхармамегха самадхи .
Нирвикалпа-самадхи : так в текстах по хатха-йоге называют нирбиджа самадхи.
Нирвитарка-самадхи : вторая разновидность сабиджа самадхи, самадхи за пределами анализа.
Нирвичара-самадхи : четвертая разновидность сабиджа самадхи, самадхи за пределами рассуждений.
Ниргуна : лишенный свойств, гун , за пределами выраженности гун .
Ниргуна-упасака : (Господь) лишенный формы и атрибутов.
Нирмана-читта : проросший, установленный, устойчивость сознания от единства внутри самого себя. Благодатное состояние сущности. Шестая из читта шрени , стадий трансформации сознания.
Нирмита-читта : сотворенное, искусственное сознание. Сознание, следующее внутренним тенденциям. То же, что паринама читта .
Ниродха : обуздание, контроль, прекращение.
Ниродха-кшана : промежуток между возникающими и обуздывающими мыслеволнами.
Ниродха-паринама : первая стадия трансформации сознания, на которой оно переключается с колебаний на обуздание и обратно. Трансформация сознания в сторону усмирения.
Ниродха-читта : обуздывающее сознание. Вторая из читта шрени , стадий трансформации сознания.
Нируддха : обузданное, стабильное, за пределами ощущения «Я» и «мое».
Ниспатти-марга : путь инволюции, следование от периферии к источнику, метод сворачивания.
Нияма : индивидуальные этические дисциплины, универсальные нравственные заповеди для каждого человека. Второй из восьми лепестков аштанга-йоги, состоящий из пяти принципов: шауча, сантоша, тапас, свадхьяя, Ишвара-пранидхана .
Пада : нога; глава.
Пакша-бхавана : следование вместе с потоком. Употребляется в связи с пратипакша-бхаваной .
Паньча : пять.
Паньча-бхаутика-шарира : тело, состоящее из пяти первоэлементов.
Паньча-бхута : пять элементов природы. Смотрите бхута.
Паньча-ваю : пять энергий. См. ваю.
Паньча-коши : пять оболочек тела, соответствующие пяти бхутам (первоэлементам). Аннамая связана с притхви, пранаяма – с ап, маномая – с теджасом, виджнянамая – с ваю, анандамая – с акашей .
Паньча-танматра : пять тонких свойств первоэлементов. См. танматра .
Папа-самскара : неблагоприятные впечатления, следы провинностей.
Пара : трансцендирующий, выходящий за пределы.
Парабрахма : Всевышний.
Парабхакти : абсолютная преданность.
Параджняна : знание за пределами умения различать.
Параману : бесконечно малый, атом.
Парама-пуруша : всевышний пуруша, Бог.
Параматма-даршана : обнаружение сущности, видение Бога.
Параматман : Высшая Душа, Высшая Сущность, Бог.
Парампара : родословная, связь от учителя к ученику, традиция.
Парвати : буквально ― «дочь горы». Богиня, супруга и энергия бога Шивы, образ благожелательной богини, часто описываемой как верная жена и преданная мать.
Парибхашика-праджня : универсальная осознанность.
Париграха : накопление, собирательство; собственничество, cкупость.
Паринама : трансформация, бывает двух типов: 1) в сутрах III. 9 – III. 12 Патанджали упоминает три фазы трансформации сознания, паринамы: ниродха, самадхи и экаграта ; 2) в сутре III. 13 он указывает на три вида изменений, паринамы , которые происходят в сознании как следствие трансформаций: дхарма, лакшана и авастха .
Паринама-читта : изменяющееся, переменчивое сознание. Прорастает в виде ахамкары , чтобы воплотить кутастха читту . Это индивидуальное сознание, которое колеблется и раскачивается.
Парипаква : взрослый, полностью созревший.
Парипаква-асмита : зрелая индивидуальная сущность.
Парипаква-карма : взрослое, зрелое действие.
Парипаква-читта : взрослое, зрелое сознание. То же, что и дивья читта .
Паричая : сокровенное знание. Третья из четырех стадий эволюции практики, авастхи .
«Патанджала-йога-сутры»: Йога-сутры Патанджали. См. Йога-сутры.
Патанджали (IV–III век до н. э.): составил и систематизировал науку йоги, автор Йога-сутр, основного учебника по этому предмету. Мы приветствуем его и возносим ему свои молитвы ежедневно перед занятиями.
Пати : муж, супруг.
Патра : листва.
Пинданда : микрокосм, индивидуальность. Употребляется исключительно в связи с брахмандой .
Питхика : определение, описание.
Правритти-марга : путь эволюции, следование от источника к периферии, метод эволюции, разворачивания.
Праджня : осознанность, всеохватывающее умение различать, сознательный разум.
Праджнялока : свет осознанности, свет прозрения.
Праджняна : различающий разум, сопровождаемый предусмотрительностью и мудростью, вершина обретенной на опыте освещающей мудрости.
Пракамья : способность воплощать любое желание. Одно из восьми сиддхи (сверхъестественных сил).
Пракаша : свет, освещение. Свойство саттвы .
Пракрити : природа. Согласно Самкхья даршане , одна из двух основополагающих категорий всего сущего наряду с пурушей . Имеет четыре стадии эволюции: алинга, линга, авишеша, вишеша .
Пракрити-джая : господство над материей, покорение природы. То же, что и кайвалья .
Пракрити-лая : слияние с природой, растворение в первоэлементах, успокоение колебаний природы, гун .
Пракрити-пуруша-джая : покорение всего сущего со всеми его составляющими.
Пракрити-шакти : энергия природы. Другое наименование кундалини шакти .
Прамада : небрежность, беспечность, невнимательность, отсутствие чуткости. Одна из девяти антарай , препятствий.
Прамана : правильный, достоверный, верное знание, восприятие. Первая из пяти читта вритти , модификаций сознания. Состоит из пратьякши, ануманы и агамы .
Прана : энергия, биоэнергия, жизненная энергия, дыхание. В человеке представлена пятью разновидностями, ваю: прана, апана, самана, удана и вьяна . Также одна из пяти пран, ваю . Расположена в голове и области грудной клетки, регулирует движения дыхания, абсорбирует жизненно важную энергию атмосферы.
Прана-джняна : знание об энергии, дыхании.
Пранамая-коша : физиологическая оболочка. Вторая из пяти кош , связанная с элементом ап (вода).
Прана-пратиштха : буквально ― «вдыхая жизнь». Обряд освящения идола перед тем, как начать поклоняться ему. Ритуал оживления идола.
Прана-стамбха-вритти : устойчивость энергии или дыхания, обуздание дыхания.
Пранава : название священного слога АУМ.
Пранавритти-ниродха : прекращение движений энергии или дыхания.
Пранаяма : контроль над праной, энергией, ритмичное регулирование дыхания. Четвертый из восьми лепестков аштанга-йоги.
Прапти : способность достигать всего и вся. Одно из восьми сиддхи (сверхъестественных сил).
Прарабдха-карма: карма или поступок, который проявляется в этой жизни как результат множества предыдущих.
Пратибимба : отражение в зеркале образа, отраженного другим зеркалом. Употребляется в отношении вторичного отражения умом или самостью образа души.
Пратибха : лучезарный свет, духовное восприятие, блестящая идея.
Пратибха-джняна : знание о духовном восприятии, божественное знание.
Пратикула : враждебный, противоречащий, неблагоприятный.
Пратикула-вритти : неблагоприятные, враждебные модификации сознания, подрывающие продвижение по духовному пути, не способствующие духовному развитию.
Пратипакша-бхавана : буквально ― «развивая противоположное». Движение против течения. Противодействие, усилие против неправильных чувств, мыслей и устремлений.
Пратьякша : знание, получаемое непосредственно из опыта, прямое восприятие. Один из трех способов достижения праманы , истинного знания.
Пратьяхара : отвлечение чувств, контроль над умом, избавление ума от господства чувств. Пятый из восьми лепестков аштанга-йоги. Представляет собой мост, соединяющий наружный, бахиранга , и внутренний, антаранга , аспекты практики.
Притхви : земля. Первый из элементов природы, один из пяти бхут .
Пунья : правильный поступок, добродетель.
Пунья-самскара : благоприятное впечатление, впечатление о заслугах.
Пура : форт, дом, город, обитаемое место.
Пурака : вдох, вбирание воздуха; наполнение.
Пурана : легенда древних времен. Категория санскритской литературы, описывающая древность в форме легенд. По степени важности следует сразу за итихасой .
Пуруша : Высшая сущность, незапятнанный свидетель, неизменная вечная душа, Бог. Согласно Самкхья даршане , наряду с пракрити одно из двух основополагающих категорий всего сущего.
Пуруша-артха : цели жизни. Всего их четыре: дхарма, артха, кама, мокша .
Пуруша-Вишеша : Всевышнее Существо, имя, которым Патанджали называет Бога.
Пурва-самскара-вритти : впечатления от пережитого опыта, пребывающие в латентном состоянии.
Пуруша-сварупа : естественное состояние души, атмана , ее естественная форма.
Пуруша-шакти : сила, энергия души. Другое название атмана .
Пхала : эффект, плоды.
Рага : буквально ― «то, что окрашивает». Привязанность. Третья из пяти клеш . Также определенная музыкальная модальность или звукоряд в индийской классической музыке
Раджас : вибрация, активность. Одна из трех гун , форм выражения природы.
Раджасический : прилагательное от раджаса .
Рамануджачарья (1017–1137 гг. н. э.): один из двух величайших философов-святых индуизма, основоположник одной из основных философских доктрин, ограниченного монизма. Согласно этой доктрине, индивидуальная душа и Абсолют (Бог) не полностью тождественны друг другу, как принято считать в монизме. Согласно ограниченному монизму, индивидуальная душа вместе с материальным миром реальны и в то же время являются формой Абсолюта.
Раса : вкус. Одна из пяти танматр , субструктурных свойств пяти первоэлементов, соответствующая элементу воды.
Расатмака-джняна : эссенция опытного знания, которая постоянно фильтруется; благоухание от пережитой на опыте осознанности.
Речака : выход, дыхание наружу; опустошение.
Ритамбхара праджня : знание, несущее истину, выдержанная осознанность, зрелая мудрость, непосредственное духовное восприятие.
Риши : мудрец, патриарх, обладающий сверхъестественной силой и мудростью.
Рога : заболевание. Подразделяется на адхибхаутику, адхидайвику и адхьятмику.
Рудра : одно из имен бога Шивы.
Рупа : форма. Одна из пяти танматр , субструктурных свойств пяти первоэлементов, соответствующая элементу огня.
Сабиджа : с семенем, с опорой.
Сабиджа-самадхи: самадхи с семенем, с опорой. Разновидность самадхи , соответствующая сампраджнята самадхи . Бывает семи типов: савитарка, нирвитарка, савичара, нирвичара, сананда, сасмита и вирама пратьяя .
Савикалпа-самадхи : то же, что и сабиджа-самадхи . Употребляется Рамануджей в его Веданта-сутре.
Савитарка-самадхи (савитарка = верный анализ): первый из четырех типов сампраджнята-самадхи , указанных в сутре I. 17, упоминаемых Вачаспати Мишрой. Первая разновидность сабиджа-самадхи , подводящая практикующего к анализу.
Савичара-самадхи (савичара = правильное отражение): второй из четырех типов сампраджнята-самадхи , указанных в сутре I. 17 и упоминаемых Вачаспати Мишрой. Третья разновидность сабиджа самадхи , подводящая практикующего к рассуждению.
Сагуна : обладающий свойствами, гунами.
Сагуна-упасака : тот, кто молится Богу, обладающему формой и атрибутами, или делает его объектом медитации.
Садашива : (Сада-Шива ) буквально ― «извечно благодатный». Один из аспектов и одно из имен бога Шивы. В некоторых текстах Садашива – верховное божество, абсолютно лишенное формы, вездесущий, неразличимый и непостижимый.
Садгуна: гуны , качества, добродетели и праведности.
Садхака : ищущий, пребывающий в поиске, стремящийся, практикующий.
Садхана : поиск, практика, усилие на пути, дисциплина, преследование, духовное стремление.
Садхана-карма : метод, структура или последовательность практики, последовательный рост в практике, в частности, рассматриваемый как тапас, свадхьяя и Ишвара пранидхана .
Садхана-крия : действия в практике, динамическая деятельность в процессе духовного поиска. Имеет три аспекта: садхана трая, садхана карма и садхана стамбха .
Садхана-пада : глава, посвященная практике. Вторая глава Йога-сутр Патанджали о средствах йогической практики. Глава о том, как новичку вырасти до того, чтобы приступить к внутренним аспектам практики.
Садхана-стамбха : столпы практики, в частности, связанные с восемью лепесткам аштанга-йоги и с преданием себя Господу.
Садхана-трая : три слоя практики ― бахиранга, антаранга и антаратма садхана .
Сакара : с формой, с образом, с измерением.
Сакара-атман : сущность, душа, внутри формы. Персонифицированная душа.
Сакарма : благоприятные, хорошие поступки.
Сакшаткара : осознавание, восприятие, опыт.
Салокья : буквально ― «входя в дом Вишну». Первое из отношений с Богом, когда человек чувствует его. Остальные отношения – это самипья, сарупья и саюджья.
Самадхи : погруженность, переживание на собственном опыте изящества души, переживание полного блаженства. Восьмой из восьми лепестков аштанга-йоги. Бывает двух разновидностей – сабиджа и нирбиджа .
Самадхи -пада : глава, посвященная теме абсолютной погруженности. Первая глава Йога-сутр Патанджали, рассказывающая о средствах достижения нирбиджа -самадхи . Глава для тех, кто уже достиг высокого уровня развития.
Самадхи -паринама : вторая из паринам , типов трансформации сознания, при которой практикующий начинает удлинять промежутки между колебаниями и их усмирением. В этом состоянии возникает ощущение спокойствия.
Самадхи-праджня : осознанность в достижении души, полная погруженность с абсолютной осознанностью. Четвертое из четырех качеств, необходимых для совершенства в практике, упоминаемых Патанджали в сутре I. 20.
Самана : одна из пяти пран, ваю . Локализуется в желудке и кишечнике, регулирует пищеварение и способствует ассимиляции.
Самапатти : осуществление, завершение, окончание. Метод трансформации, состояние преображения, в котором практикующий принимает первоначальную форму созерцателя, становится одним целым с Бесконечным внутри себя. Часто приравнивается к сабиджа самадхи , хотя это не совсем одно и то же.
Саматвам : равновесие, равномерность.
Самахита-читта : уравновешенность сознания, равновесие, устойчивость, баланс, гармония, целостность сознания.
Самипья : буквально ― «близость к Богу». Второй тип отношений с Богом, в котором человек пребывает в связи с Ним. Другие типы отношений – салокья, сарупья и саюджья .
Самкхья : буквально ― «перечисление», «различающее знание». Одна из шести ортодоксальных систем индуистской философии. Описывает мир с позиций 25 основных категорий. В своей теории йога базируется на этой философии.
Сампраджнята-читта : полная осознанность сознания, которая наступает вместе с сабиджа самадхи .
Самскара : следы, подсознательные, латентные впечатления, отпечатки былых жизней.
Самскара-вритти : колебания, которые возникают под влиянием латентных впечатлений, следов былых поступков.
Самскарический : прилагательное от самскара .
Самчита : аккумулированный (с прежних жизней).
Самшая : сомнение, нерешительность. Одна из девяти антарай , препятствий.
Самьйога : единство, связь, соединение. Единение тела, ума и души.
Самьяма : интеграция, итегрированное целое. Интеграция, достижение единства индивидуальной души с Универсальной. В сутре III. 4 интеграция описывается как слияние трех последних лепестков аштанга-йоги.
Сананада : благодатная радость.
Сананда-самадхи : один из четырех типов сампраджнята-самадхи , перечисленных в сутре I. 17. Пятая разновидность сабиджа-самадхи , которая подводит практикующего к переживанию блаженства.
Санкара-читта : сознание, пребывающее в замешательстве из-за наслоения мыслей.
Санкара-читта-вритти : наслоение мыслей, противодействующее развитию.
Санкара-вритти : смешанные отпечатки.
Санньяса-ашрама : четвертая из четырех ашрам , стадий жизни. Этап отрешения от мирских дел и становления на путь служения Богу.
Санскрит : классический язык Индии, на котором излагаются Йога-сутры.
Сантоша : удовлетворенность. Второй из пяти принципов ниямы .
Саньчита-карма : вторая разновидность кармы , проявляющаяся в этой жизни как результат предшествующей.
Сарасвати : богиня знания, мудрости, речи, поэзии, музыки, наук, ремесел и обучения, супруга бога Брахмы.
Сарва-бхаума : вселенский, вся вселенная.
Сарупья : буквально ― «имеющий форму Бога». Третий тип отношений с Богом, в котором Бог понимается как свободный от сил йоги. Другие типы отношений – салокья, самипья и саюджья .
Сасмита : благодатная, чистая сущность, асмита .
Сасмита-читта : благодатное, чистое состояние сознания или сущности, то же, что и нирмитта читта .
Сасмита-самадхи (сасмита = благодатная сущность): одна из четырех разновидностей сампраджнята-самадхи , указанных в сутре I. 17 и упоминаемых Вачаспати Мишрой. Шестой тип сабиджа самадхи , в котором интеллект сам становится объектом концентрации, подводя практикующего к переживанию глубин бытия, близкого к «Я» – сознанию.
Сат-чид-ананда : состояние вечной истины, знания и блаженства.
Сат-чит : знание вечной истины, чистое существование души.
Сати : жена.
Саттва : освещение, свет. Одна из трех гун , качеств природы.
Саттвический : прилагательное от саттва .
Сатья : правдивость. Второй из принципов ямы .
Сатьям : истинный. Один из атрибутов Бога наряду с шивам и сундарам .
Сахаваса-гуна : качества природы, развиваемые через благоприятное общение.
Сахаджа : естественный.
Сахаджа-правритти : естеcтвенное разворачивание, свабхава-правритти .
Сахасрара-чакра : самая священная чакра , в которой пракрити и пуруша достигают единения. Чакра избавления, символизируемая тысячелепестковым лотосом. Управляет атмамая кошей .
Саюджья : буквально, «соединенный с Богом». Четвертый тип отношений с Богом, в котором человек растворяется в нем. Первые три: салокья, самипья, сарупья .
Сва : сущность, рассматриваемая и как индивидуальная, и как Универсальная сущность. Пракрити , или природа, в отношении к свами , созерцателю.
Свабхава : естественность, врожденный природный характер.
Свабхава-правритти : см. сахаджа правритти .
Свабуддхи : собственный разум. Разум природы.
Свадхиштхана-чакра: чакра , расположенная между областью гениталий и подчревьем.
Свадхьяя : самоизучение, наблюдение за самим собой. В более общем смысле изучение Высшей сущности, другими словами, изучение священных текстов. Четвертый из пяти принципов ниямы , вторая из трех составляющих крия-йоги.
Свами: пуруша , созерцатель в отношении сва , природы. Бог, обитающий внутри.
Свами-буддхи : разум созерцателя в отношении свабуддхи , разума природы.
Сварупа : собственная форма, сущностная форма, естественное состояние.
Сварупа-авастха : утвержденность в собственной природе, в Сущности.
Сварупа-анукара : пребывание в собственном положении, в собственной природе, следование собственной естественности.
Сварупа-пратиштха : укорененность в собственной природе.
Сварупа-упалабдхи : распознавание собственного статуса и структуры, обретение собственной естественности.
Сварупа-шунья : пустота собственной формы.
Свастха : пребывание в сущности.
Сиддхи : сверхъестественные силы, обретаемые практикующим в результате установления господства над пятью первоэлементами (бхута ) и пятью тонкими свойствами элементов (танматра ). См. также ашта сиддхи .
Смрити : память. Пятый из пяти читтавритти , колебаний сознания. Воспоминания и постоянные отпечатки. Первое из четырех качеств, упомянутых Патанджали в сутре I. 20, необходимых для развития практики.
Спарша : осязаемость. Одна из пяти танматр , субструктурных свойств природных первоэлементов, соответствующая воздуху.
Сришти-карта : Творец вселенной, Бог.
Сришти-крама : структура вселенной.
Стамбха-вритти : состояние устойчивости, стабильность.
Стхира : твердый, устойчивый, стабильный.
Стхити : положение, нахождение в положении. Инерция, сонливость.
Стхула : грубый, плотный.
Стхула-шарира : плотное тело, физическое тело. См. карья шарира .
Стьяна : умственная лень, инертность, вялость, отсутствие интереса. Одна из девяти антарай , препятствий.
Суджняна : приобретение благодатного духовного знания, зрелого знания.
Сукарма : хорошие поступки из благих побуждений.
Сукха : удовольствие, счастье.
Сукхам : довольный, удовлетворенный, с уравновешенным умом, удобный.
Сукхата : восхитительность, идеальное равновесие.
Сукшма : тонкий.
Сукшма-шарира : тонкое тело. Одно из трех шарир , тел. Вместилище мышления. В нем обитают прана , ум, Я-деятель, разум, сознание и совесть.
Сундарам : прекрасный. Один из трех атрибутов Бога наряду с сатьям и шивам .
Сурья : солнце.
Сутра : афоризм, краткое изречение. Этимологически – нить, связывающая между собой жемчужины. Йога-сутры Патанджали состоят из 196 сутр.
Тадасана : основная поза стоя, в которой ноги выпрямляются и ставятся вместе, а руки вытягиваются по швам. В этой позе следует стоять твердо.
Тамас : инерция, спячка. Одна из трех гун , качеств природы.
Тамасический : прилагательное от тамас .
Танматра : тонкие, субструктурные свойства пяти элементов, их тонкие соответствия. Являются категориями Самкхья даршаны , соответствуют эволюции пракрити на стадии авишеша . К пяти танматрам относятся: шабда, спарша, рупа, раса и гандха.
Танматра-джая : господство над тонкими свойствами первоэлементов.
Тапа, тапас : аскетизм, упорство, рвение, строгость, устремленность, самодисциплина. Третий из пяти принципов ниямы , первая из трех составляющих крия-йоги .
Таттва : категория. Каждый из 25 принципов философии Самкхья даршаны .
Твак : кожа.
Тедж, теджас : огонь, свет. Третий из природных первоэлементов, один из пяти бхут .
Тедж-ахамкара : принцип индивидуальности, связанный с умом.
Теджомая : относящийся к качеству огня.
Тивра / тивра-самвегин : в высшей степени интенсивный, интенсивно интенсивный, неистовый. Четвертая из четырех разновидностей практикующих наряду с мриду, мадхьяма и адхиматрой .
Тоям : вода.
Триданда : три жезла, три столпа.
Тригуна : три свойства природы, гуны .
Трикарана-шуддхи : чистота, правильность, очищение тела, речи и ума.
Тримурти : три главных божества индуистского пантеона – Брахма, Вишну и Шива (Махешвара).
Три-шаририка : относящийся к трем телам, шарирам .
Турия : четвертое состояние сознания, находящееся за пределами бодрствования, сна со сновидениями и сна без сновидений.
Удана : одна из пяти пран, ваю . Локализуется в области горла и грудной клетки, регулирует забор воздуха и пищи, а также работу голосовых связок.
Удита : проявляющийся, обнаруживающийся.
Укара : буква «У». Вторая из трех составляющих слога «АУМ».
Упаваю : вспомогательные энергии, дополняющие работу пяти ваю . Их также пять: нага, курма, крикара, девадатта и дханамджая .
Упанишады : философские тексты, дополняющие Веды. Рассматривают мистические и эзотерические доктрины Веданты. Одна из классических философских систем индуизма.
Упекша : безразличие, равнодушное отношение к тем, кто исполнен порока. В сутре I. 33 Патанджали рекомендует упекшу как один из способов обрести благоприятный умственный настрою.
Утсава виграха : копия мула виграхи , основного божества храма, которую в праздники используют в процессиях.
«Хатха-йога прадипика»: наиболее известный классический текст по хатха-йоге, написанный Свамарамой в IV веке.
Чайтанья-шакти : энергетическая сила, живая энергия.
Чакра : колесо, диск. В эзотерической анатомии йоги это энергетические центры, расположенные внутри позвоночника и принадлежащие каузальному телу, карана шарире , а не анатомическому. К основным чакрам относятся муладхара, свадхиштхана, манипурака, анахата, вишуддхи, аджня и сахасрара .
Чакшу : глаз.
Чид-акаша : то же, что и созерцатель.
Чидра-читта : пористое сознание, сознание в трещинах. Одна из шести читта шрени , стадий трансформации сознания. Трещины появляются в результате гордыни, развившейся на стадии экагра-читты .
Чинтана : обдумывание, рефлексия, анализ, объективное мышление.
Чити : вечный пуруша , созерцатель, душа, высшее «Я».
Чити-шакти : энергия, сила Сущности. Вечный пуруша , пребывающий внутри. Познать его можно только с помощью зрелого разума. Этим словосочетанием Патанджали завершает изложение Йога-сутр.
Читта : сознание. Центральное понятие йоги, которое Патанджали определил как обуздание колебаний читты . Состоит из ахамкары (Я-деятель), буддхи (разум) и манаса (ум). Ахам-акара (самость) связывает созерцателя с принципами природы, существующими в теле; мост между природой и вечной душой.
Читта-бхуми : почва, земля, обитель сознания.
Читта-вритти : движения, колебания, флуктуации сознания. Формируют различные типы нормальной работы сознания. Чтобы достичь йоги, их нужно усмирять. К ним относятся прамана, випарьяя, викалпа, нидра и смритти .
Читта-вритти-ниродха : обуздание колебаний сознания. Это определение йоги, приведенное Патанджали в сутре I. 2.
Читта-джая : покорение сознания.
Читта-лакшана : свойства сознания.
Читтамая коша : оболочка сознания. Соответствует анандамае коше , заменяет ее, когда мы понимаем, что анандамая коша принадлежит созерцателю и посему находится за пределами пяти оболочек, состоящих из элементов.
Читтан : обладатель сознания.
Читта-ниродха : обуздание сознания.
Читта-нирупана : определение сознания.
Читта-паривартана : трансформация сознания.
Читта-прабху : хозяин сознания.
Читта-праджня : осознавание сознания.
Читта-прасаданам : расширение и распространение сознания. Спокойствие, равномерность и устойчивость этого распространения, при которых сознание уравновешивает себя в каждой части, в каждой клетке тела, и тем самым тело и сознание приравниваются друг к другу.
Читта-свабхава : естественное состояние сознания, первозданность сознания.
Читта-стамбха-вритти : устойчивое состояние сознания, синонимично с усмирением колебаний сознания.
Читта-стамбхана-вритти : промежуток между вьюттхана и ниродха читтой.
Читта шрени : сферы распространения, стадии сознания. Последовательная трансформация сознания от блуждающего до божественного. К семи стадиям сознания относятся: вьюттхана, ниродха, шанта, экагра, нирмана, чхидра и дивья.
Шабда : звук. Одна из пяти танматр , субструктурных свойств пяти первоэлементов, соответствующая эфиру.
Шаданга-йога : йога, состоящая из шести аспектов, шести лепестков.
Шадрипу : шесть врагов сознания, нарушений эмоциональной сферы, то, что вызывает сумятицу в уме, отравляет и загрязняют его.
Шакти : энергия, крепость, жизненная сила, мощь.
Шакунтала : дочь мудреца Вишвамитры и небесной нимфы Менаки.
Шамана : успокоение, смягчение, умиротворение, утешение.
Шамана-крия : в индийской медицине ― действие, процесс или техника успокоения, смягчения.
Шанта : спокойный, тихий, свободный от страстей, медитативный.
Шанта-читта : спокойное, тихое, умиротворенное, безмолвствующее сознание. Промежуток между сознанием блуждающим и усмиряющим, продолжительность которого следует увеличивать. Третья из читта шрени , стадий трансформации сознания.
Шаранагати : совершенство преданности, полное предание себя Господу.
Шарира : тело. Согласно анатомии йоги, человеческое существо состоит из трех тел: плотное, тонкое и каузальное, известные как карья (стхула ) шарира, сукшма шарира и карана шарира .
Шарира-джая : господство над телом.
Шарира-джняна : знание тела.
Шарира-шарири-бхава : связь, существующая между телом и душой.
Шаририн : обладатель тела, созерцатель, пуруша , душа.
Шат-Чакра-Нирупана : буквально ― «описание шести жизненных центров». Средневековый текст о чакрах и других составляющих каузального тела. Изложен Пурнанандой и состоит из 55 строф.
Шауча : чистота, чистоплотность. Первый из пяти принципов ниямы .
Шива: буквально ― «благодатный». Разрушитель, уничтожитель зла и невежества. Вместе с Брахмой и Вишну один из трех основных божеств индуистского пантеона.
Шивам : благодатный, чистый. Один из атрибутов Бога наряду с сатьям и сундарам .
Шива-Самхита: вместе с «Хатха-йога прадипикой» один из наиболее почитаемых средневековых трактатов о йоге.
Шилата : добродетель, праведная жизнь; виртуозность.
Шлока : строфа, стихотворение.
Шобхана : благодатное представление, блеск.
Шодхана : очистительное действие.
Шошана : высушивание и впитывание, иссушение.
Шошана крама : последовательность впитывания.
Шраддха : вера, зрелое откровение, обретаемое через опыт, доверие, благоговение. Первое из четырех качеств, упоминаемых Патанджали в сутре I. 20, необходимых для развития практики.
Шрени : ранг, классификация, стадия. Как правило, употребляется в отношении стадий трансформации сознания, читта шрени .
Шримад-Рамаяна, Рамаяна : один из двух основных эпосов (итихаса ) Индии, сочиненный мудрецом Валмики. Повествует о любви между Рамой и Ситой, о том, как Сита была похищена Раваной, о том, как Рама отыскал и освободил ее с помощью Ханумана. Текст можно понять как метафору взаимоотношений между Универсальной и индивидуальной душой.
Шуддхи : очищение, правильность, святость, чистота.
Шудра : класс рабочих. Четвертая из четырех варн , каст, которую составляют те, кто предоставляет рабочую силу для роста общества.
Шукла : белый.
Шунья : пустота.
Шунья-авастха : состояние пустоты, пассивная пустота.
Шунья-ашунья : пустота и одновременно непустота.
Эка-манас : ум как единое целое.
Эка-читта : целостность внимания.
Экагра, экаграта : однонаправленный, внимательный, устойчивый, сосредоточенный. Одно из пяти состояния сознания.
Экагра, экаграта читта : однонаправленное сознание, обладает способностью удерживать внимание на одной точке, внимательный. Четвертая из читта шрени , стадий трансформации сознания. Если жить в смирении, экагра читта трансформируется в нирмана читту , если жить в гордыне – в чхидра читту .
Экаграта-паринама : третья стадия трансформации сознания, на которой практикующий обучается сохранять однонаправленное внимание непрерывно, дабы пребывать в обители сущности.
Экадаша-индрия : 11-е чувство, наружный ум, часть ума, пребывающая в контакте с объектами внешнего мира.
Экататтва-абхьяса : целеустремленное усилие, целеустремленная практика.
Юкти : мастерство, умение действовать.
Яма : 1) общественные нравственные дисциплины, универсальные нравственные заповеди, соблюдение которых необходимы для поддержания здоровья общества; первый из восьми лепестков аштанга-йоги, состоящий из пяти элементов: ахимса, сатья, астея, брахмачарья, апариграха ; 2) бог смерти.
Приложение I
Йога-сутры Патанджали
Мы предлагаем два варианта сутр: первая отражает произношение на санскрите, вторая дается с разделением на слова с целью облегчить понимание и произношение
САМАДХИ-ПАДА
(глава о полной погруженности)
I. 1 атха йоганушасанам //
I. 1 атха йога-анушасанам
I. 2 йогашчиттавриттиниродха //
I. 2 йога читта-вритти-ниродха //
I. 3 тада драшту сварупе ‘вастханам //
I. 3 тада драшту сварупе авастханам //
I. 4 вриттисарупьямитаратра //
I. 4 вритти-сарупьям итаратра //
I. 5 вриттая панчатайя клиштаклишта //
I. 5 вриттая панчатайя клишта-аклишта //
I. 6 пранамавипарьяявикалпанидрасмритая //
I. 6 пранама-випарьяя-викалпа-нидра-смритая //
I. 7 пратьякшануманагама праманани //
I. 7 пратьякша-анумана-агама праманани //
I. 8 випарьяйо митхьяджнянаматадрупапратиштхам //
I. 8 випарьяйо митхья-джнянам атад-рупа пратиштхам //
I. 9 шабдаджнянанупати вастушуньо викалпа //
I. 9 шабда-джняна-анупати васту-шунья викалпа //
I. 10 абхавапратьяяламбана вриттирнидра //
I. 10 абхава-пратьяя-аламбана вритти нидра //
I. 11 анубхутавишаясампрамоша смритти //
I. 11 анубхута-вишая-асампрамоша смритти //
I. 12 абхьясавайрагьябхьям танниродха //
I. 12 абхьяса-вайрагьябхьям тад-ниродха //
I. 13 татра стхитау ятнобхьяша //
I. 13 татра стхитау ятна бхьяша //
I. 14 са ту диргхакаланайрантарьясаткарасевитодридхабхуми //
I. 14 са ту диргха-кала-найрантарья-саткара-асевита дридха-бхуми //
I. 15 дриштанушравикавишаявитришнасья вашикарасамджня вайрагьям //
I. 15 дришта-анушравика-вишая-витришнасья вашикарасамджня-вайрагьям //
I. 16 татпарам пурушакхьятергунавайтришньям //
I. 16 тат-парам пуруша-кхьяте гуна-вайтришньям //
I. 17 витаркавичаранандасмитарупанугаматсампраджнята //
I. 17 витарка-вичара-ананда-асмита-рупа-анугамат сампра-джнята //
I. 18 вирамапратьяябхьясапурва самскарашешонья //
I. 18 вирама-пратьяя-абхьяса-пурва самскара-шеша анья //
I. 19 бхавапратьяйо видехапракритилаянам //
I. 19 бхава-пратьяя видеха-пракрити-лайянам //
I. 20 шраддхавирьясмритисамадхипраджняпурвакаитарешам //
I. 20 шраддха-вирья-смрити-самадхи-праджня-пурвака итарешам //
I. 21 тиврасамвеганамасанна //
I. 21 тивра-самвеганам асанна //
I. 22 мридумадхьядхиматратват тато’пи вишеша //
I. 22 мриду-мадхья-адхиматратват тата апи вишеша //
I. 23 Ишварапранидханадва //
I. 23 Ишвара-пранидханат ва //
I. 24 клешакармавипакашаяирапарамриштапурушавишеша Ишварах //
I. 24 клеша-карма-випака-ашаяи апарамришта пурушавишеша Ишвара //
I. 25 татра ниратишаям сарваджнябиджам //
I. 25 татра ниратишаям сарваджня-биджам //
I. 26 са эша пурвешамапи гуру каленанавачхедат //
I. 26 са эша пурвешам апи гуру калена анавачхедат //
I. 27 тасья вачака пранава //
I. 27 тасья вачака пранава //
I. 28 таджджапастадартхабхаванам //
I. 28 тадж-джапа тад-артха-бхаванам //
I. 29 тата пратьякчетанадхигамопьянтараябхавашча //
I. 29 тата пратьяк-четана адхигама апи антарая-абхава ча //
I. 30 вьядхистьянасамшаяпрамадаласьявиратибхрантидаршаналабдхабхумкатванавастхитатвани читтавикшепастентарая //
I. 30 вьядхи-стьяна-самшая-прамада-аласья-авирати-бхранти-даршана-алабдха-бхумикатва-анавастхитатвани читта-викшепа те антарая //
I. 31 дукхадаурманасьянгамеджаятвашвасапрашваса викшепасахабхува //
I. 31 дукха-даурманасья-ангаме-джаятва-шваса-прашваса викшепа-сахабхува //
I. 32 татпратишедхартхамекататтвабхьяса
I. 32 тат-пратишедха-артхам эка-таттва-абхьяса //
I. 33 майтрикарунамудитопекшанам сукхадукхапуньапуньявишаянам бхаванаташчиттапрасаданам //
I. 33 майтри-каруна-мудита-упекшанам сукха-дукха-пунья-апунья-вишаянам бхава-ната-читта-прасаданам //
I. 34 праччхарданавидхаранабхьям ва пранасья //
I. 34 праччхардана-видхаранабхьям ва пранасья //
I. 35 вишаявати ва правриттирутпана манаса стхитинибандхани //
I. 35 вишаявати ва правритти утпана манаса стхити-нибандхани //
I. 36 вишока ва джьотишмати //
I. 36 вишока ва джьотишмати //
I. 37 витарагавишаям ва читтам //
I. 37 вита-рага-вишаям ва читтам //
I. 38 свапнанидраджняналамбанам ва //
I. 38 свапна-нидра-джняна-аламбанам ва //
I. 39 ятхабхиматадхьянадва //
I. 39 ятха-абхимата-дхьянат ва //
I. 40 параманупарамамахаттвантосья вашикара //
I. 40 парама-ану-парама-махаттва-анта асья вашикара //
I. 41 кшинавриттерабхиджатасьева манерграхитриграханаграхьешу татстхатаданьджаната самапатти //
I. 41 кшина-вритте абхиджатасья ива мане грахитри-грахана-грахьешу тат-стха-тад-аньджаната самапатти //
I. 42 татра шабдартхаджнянавикалпаи санкирна савитарка самапатти //
I. 42 татра шабда-артха-джняна-викалпаи санкирна савитарка самапатти //
I. 43 смриттипаришуддхау сварупашуньевартхаматранирбха са нирвитарка //
I. 43 смритти-паришуддхау сва-рупа-шунья ива артхаматра-нирбхаса нирвитарка //
I. 44 этаяива савичара нирвичара ча сукшмавишая вьякхьята //
I. 44 этая эва савичара нирвичара ча сукшма-вишая вьякхьята //
I. 45 сукшмавишаятвам чалингапарьявасанам //
I. 45 сукшма-вишаятвам ча алинга-парьявасанам //
I. 46 та эва сабиджа самадхи //
I. 46 та эва сабиджа самадхи //
I. 47 нирвичаравайшарадьедхьятма прасада //
I. 47 нирвичара-вайшарадье адхьятма-прасада //
I. 48 ритамбхара татра праджня //
I. 48 ритамбхара татра праджня //
I. 49 шрутануманапраджнябхьяманьявишая вишешартхатват //
I. 49 шрута-анумана-праджнябхьям анья-вишая вишеша-артхатват //
I. 50 таджджа самскаро ‘ньясамскарапратибандхи //
I. 50 тадж-джа самскара анья-самскара-пратибандхи //
I. 51 тасьяпи ниродхе сарваниродханнирбиджа самадхи //
I. 51 тасья апи ниродхе сарва-ниродхат нирбиджа самадхи //
// ити самадхи пада //
САДХАНА ПАДА (глава о практике)
II. 1 тапасвадхьяешварапранидханани крияйога //
II. 1 тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани крия-йога //
II. 2 самадхибхаванартха клешатанукаранартхашча //
II. 2 самадхи-бхавана-артха клеша-тану-карана-артха ча //
II. 3 авидьясмитарагадвешабхинивеша клеша //
II. 3 авидья-асмита-рага-двеша-абхинивеша клеша //
II. 4 авидья кшетрамуттарешам прасуптатанувиччхиннодаранам //
II. 4 авидья кшетрам уттарешам прасупта-тану-виччхинна-ударанам //
II. 5 анитьяшучидукханатмасу нитьяшучисукхатмакхьятиравидья //
II. 5 анитья-ашучи-дукха-анатмасу нитья-шучи-сукха-атма-кхьяти авидья //
II. 6 дригдаршанашактьорекатматевасмита //
II. 6 дриг-даршана-шактьо эка-атмата ива асмита //
II. 7 сукханушайи рага //
II. 7 сукха-анушайи рага //
II. 8 дукханушайи двеша //
II. 8 дукха-анушайи двеша //
II. 9 сварасавахи видушо’пи татхарудхобхинивеша //
II. 9 свараса-вахи видуша апи татха рудха абхинивеша //
II. 10 те пратипрасавахея сукшма //
II. 10 те пратипрасава-хея сукшма //
II. 11 дхьянахеястадвриттая //
II. 11 дхьяна-хея тад-вриттая //
II. 12 клешамула кармашайо дриштадриштаджанмаведания //
II. 12 клеша-мула карма-ашая дришта-адришта-джанма-ведания //
II. 13 сати муле тадвипако джатьяюрбхога //
II. 13 сати муле тад-випака джати-аю-бхога //
II. 14 те хладапаритапапхала пуньяпуньяхетутват //
II. 14 те хлада-паритапа-пхала пунья-апунья-хетутват //
II. 15 паринаматапасамскарадукхаиргунавритти виродхачча дукхамева сарвам вивекина //
II. 15 паринама-тапа-самскара-дукхаи гуна-вритти-виродхат ча дукхам эва сарвам вивекина //
II. 16 хеям дукхаманагатам //
II. 16 хеям дукхам анагатам //
II. 17 драштридришьяйо самьйого хеяхету //
II. 17 драштри-дришьяйо сsамьйога хея-хету //
II. 18 пракашакриястхитишилам бхутендриятмакам бхогапаваргартхам дришьям //
II. 18 пракаша-крия-стхити-шилам бхута-индрия-атмакам бхога-апаварга-артхам дришьям //
II. 19 вишешавишешалингаматралингани гунапарвани //
II. 19 вишеша-авишеша-линга-матра-алингани-гуна-парвани //
II. 20 драшта дришиматра шуддхо’пи пратьяянупашья //
II. 20 драшта дриши-матра шуддха апи пратьяя-анупашья //
II. 21 тадартха эва дришьясьятма //
II. 21 тад-артха эва дришьясья атма //
II. 22 критартхам прати наштамапьянаштам таданьясадхаранатват //
II. 22 крита-артхам прати наштам апи анаштам тад-анья-садхаранатват //
II. 23 свасвамишактьо сварупопалабдхихету самьйога //
II. 23 сва-свами-шактьо сва-рупа-упалабдхи-хету самьйога //
II. 24 тасья хетуравидья //
II. 24 тасья хету авидья //
II. 25 тадабхаватсамьйогабхаво ханам таддрише кайвальям //
II. 25 тад-абхават самьйога-абхава ханам тад-дрише кайвальям //
II. 26 вивекакхьятиравиплава ханопая //
II. 26 вивека-кхьяти авиплава хана-упая //
II. 27 тасья саптадха прантабхуми праджня //
II. 27 тасья саптадха пранта-бхуми праджня //
II. 28 йогангануштханадашуддхикшае джнянадиптиравиввекакхьяте //
II. 28 йога-анга-ануштханат ашуддхи-кшае джняна-дипти авиввека-кхьяте //
II. 29 яманиямасанапранаямапратьяхарадхаранадхьянасамад-хайо’штав ангани //
II. 29 яма-нияма-асана-пранаяма-пратьяхара-дхарана-дхьяна-самадхая аштау ангани //
II. 30 ахимсасатьястеябрахмачарьяпариграха яма //
II. 30 ахимса-сатья-астея-брахмачарья-апариграха яма //
II. 31 джатидешакаласамаянаваччхинна сарвабхаума махавратам //
II. 31 джати-деша-кала-самая-анаваччхинна сарва-бхаума махавратам //
II. 32 шаучасантошатапа свадхьяешварапранидханани нияма //
II. 32 шауча-сантоша-тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани нияма //
II. 33 витаркабадхане пратипакшабхаванам //
II. 33 витарка-бадхане пратипакша-бхаванам //
II. 34 витарка химсадая критакаританумодита лобхакродхамохапурвака мриду мадхьядхиматра дукхаджнянанантапхала ити пратипакшабхаванам //
II. 34 витарка химса-адая крита-карита-анумодита лобха-кродха-моха-пурвака-мриду-мадхья-адхиматра дукха-аджняна-ананта-пхала ити пратипакша-бхаванам //
II. 35 ахимсапратиштхаям татсаннидхау вайратьяга //
II. 35 ахимса-пратиштхаям тат-саннидхау вайра-тьяга //
II. 36 сатьяпратиштхаям крияпхалашраятвам //
II. 36 сатья-пратиштхаям крия-пхала-ашраятвам //
II. 37 астеяпратиштхаям сарваратнопастханам //
II. 37 астея-пратиштхаям сарва-ратна-упастханам //
II. 38 брахмачарьяпратиштхаям вирьялабха //
II. 38 брахмачарья-пратиштхаям вирья-лабха //
II. 39 апариграхастхайрье джанмакатхамтасамбодха //
II. 39 апариграха-стхайрье джанма-катхамта самбодха //
II. 40 шаучат свангаджугупса параирасамсарга //
II. 40 шаучат сва-анга-джугупса параи асамсарга //
II. 41 саттвашуддхисауманасьяикагрьендрияджаятмадаршана йогятвари ча //
II. 41 саттва-шуддхи-сауманасья-эка-агрья-индрия-джая-атма-даршана йогятвари ча //
II. 42 сантошадануттама сукхалабха //
II. 42 сантошат ануттама сукха-лабха //
II. 43 каендриясиддхирашуддхикшаяттапаса //
II. 43 кая-индрия-сиддхи ашуддхи-кшаят тапаса //
II. 44 свадхьяядиштадеватасампрайога //
II. 44 свадхьяят ишта-девата-сампрайога //
II. 45 самадхисиддхиришварапранидханат //
II. 45 самадхи-сиддхи Ишвара-пранидханат //
II. 46 стхирасукхамасанам //
II. 46 стхира сукхам асанам //
II. 47 праятнашайтхильянантасамапаттибхьям //
II. 47 праятна-шайтхилья-ананта-самапаттибхьям //
II. 48 тато двандванабхигхата //
II. 48 тата двандва-анабхигхата //
II. 49 тасминсати швасапрашвасайоргативиччхеда пранаяма //
II. 49 тасмин сати шваса-прашвасайо гати-виччхеда пранаяма //
II. 50 бахьябхьянтарастамбхавриттидешакаласамкхьябхи паридриштодиргхасукшма //
II. 50 бахья-абхьянтара-стамбха-вритти деша-кала-самкхьябхи паридришта диргха-сукшма //
II. 51 бахьябхьянтаравишаякшепи чатуртха //
II. 51 бахья-абхьянтара-вишая-акшепи чатуртха //
II. 52 тата кшияте пракашаваранам //
II. 52 тата кшияте пракаша-аваранам //
II. 53 дхаранасу ча йогьята манаса //
II. 53 дхаранасу ча йогьята манаса //
II. 54 свавишаясампрайоге читтасьясварупанукара ивендриянам пратьяхара //
II. 54 сва-вишая-асампрайоге читтасья сва-рупа-анукара ива индриянам пратьяхара //
II. 55 тата парама вашьятендриянам //
II. 55 тата парама вашьята индриянам //
// ити садханапада //
ВИБХУТИ-ПАДА
(глава о достижениях)
III. 1 дешабандхашчиттасья дхарана //
III. 1 деша-бандха-читтасья дхарана //
III. 2 татра пратьяяикатаната дхьянам //
III. 2 татра пратьяя-эка-таната дхьянам //
III. 3 тадевартхаматранирбхасам сварупашуньямива самадхи //
III. 3 тад эва артха-матра-нирбхасам сварупа-шуньям ива самадхи //
III. 4 траямекатра самьяма //
III. 4 траям экатра самьяма //
III. 5 таджджаят праджнялока //
III. 5 тадж-джаят праджня-алока //
III. 6 тасья бхумишу винийога //
III. 6 тасья бхумишу винийога //
III. 7 траямантарангам пурвебхья //
III. 7 траям-антар-ангам пурвебхья //
III. 8 тадапи бахирангам нирбиджасья //
III. 8 тадапи бахир-ангам нирбиджасья //
III. 9 вьюттхананиродхасамскарайорабхибхавапрадурбхавау ниродхакшаначиттанвайо ниродхапаринама //
III. 9 вьюттхана-ниродха-самскарайо абхибхава-прадурбхавау ниродха-кшана-читта-анвая ниродха-паринама //
III. 10 тасья прашантавахита самскарат //
III. 10 тасья прашанта-вахита самскарат //
III. 11 саврвартхатаикагратайо кшайодаяу читтасья самадхипаринама //
III. 11 саврва-артхата-экагратайо кшая-удаяу читтасья самадхи-паринама //
III. 12 тата пуна шантодитау тульяпратьяяу читтасьяикагратапаринама //
III. 12 тата пуна шанта-удитау тулья-пратьяяу читтасья экаграта-паринама //
III. 13 этена бхутендриешу дхармалакшанавастхапаринама вьякхьята //
III. 13 этена бхута-индриешу дхарма-лакшана-авастха-паринама вьякхьята //
III. 14 шантодитавьяпадешьядхарманупати дхарми //
III. 14 шанта-удита-авьяпадешья-дхарма-анупати дхарми //
III. 15 краманьятвам паринаманьятве хету //
III. 15 крама-аньятвам паринама-аньятве хету //
III. 16 париниматраясамьямадатитанагатаджнянам //
III. 16 паринима-трая-самьямат атита-анагата-джнянам //
III. 17 шабдартхапратьяянам итаретарадхьясат санкарастатправибхага самьямат сарвабхутарутаджнянам //
III. 17 шабда-артха-пратьяянам итара-итара-адхьясат санкара тат-правибхага-самьямат сарва-бхута-рута-джнянам //
III. 18 самскарасакшаткаранат пурваджатиджнянам //
III. 18 самскара-сакшат-каранат пурва-джа-ти-джнянам //
III. 19 пратьясья парачиттаджнянам //
III. 19 пратьясья пара-читта-джнянам //
III. 20 на ча татсаламбанам тасьявишайибхутатват //
III. 20 на ча тат саламбанам тасья авишайи бхутатват //
III. 21 каярупасамьямат тадграхьяшактистамбхе чакшушпракашасампрайогентардханам //
III. 21 кая-рупа-самьямат тад-грахья-шакти-стамбхе чакшу пракаша-асампрайоге антардханам //
III. 22 этена шабдадьянтардханамуктам //
III. 22 этена шабда-ади антардханам уктам //
III. 23 сопакрамам нирупакрамам ча карма татсамьямадапарантаджнянамариштебхьо ва //
III. 23 са-упакрамам-нирупакрамам ча карма тат-самьямат апаранта-джнянам ариштебхья ва //
III. 24 майтрьядишу балани //
III. 24 майтри-адишу балани //
III. 25 балешу хастибаладини //
III. 25 балешу хасти-бала-адини //
III. 26 правриттиалоканьясат сукшмавьявахитавипракриштаджнянам //
III. 26 правритти-алока-ньясат сукшма-вьявахита-випракришта-джнянам //
III. 27 бхуванаджнянам сурье самьямат //
III. 27 бхувана-джнянам сурье самьямат //
III. 28 чандре таравьюхаджнянам //
III. 28 чандре тара-вьюха-джнянам //
III. 29 дхруве тадгатиджнянам //
III. 29 дхруве тад-гати-джнянам //
III. 30 набхичакре каявьюхаджнянам //
III. 30 набхичакре кая-вьюха-джнянам //
III. 31 кантхакупе кшутпипасанивритти //
III. 31 кантха-купе кшут-пипаса-нивритти //
III. 32 курманадьям стхайрьям //
III. 32 курма-надьям стхайрьям //
III. 33 мурдхаджьотиши сиддхадаршанам //
III. 33 мурдха-джьотиши сиддха-даршанам //
III. 34 пратибхадва сарвам //
III. 34 пратибхат ва сарвам //
III. 35 хридае читтасамвит //
III. 35 хридае читта-самвит //
III. 36 саттва-пурушайоратьянтасамкирнайо пратьяйовишешо бхога парартхатват свартхасамьямат пурушаджнянам //
III. 36 саттва-пурушайо атьянта-асамкирнайо пратьяя-авишеша бхога пара-артхатват сва-артха-самьямат пуруша-джнянам //
III. 37 тата пратибхашраванаведанадаршасвадаварта джаянте //
III. 37 тата пратибха-шравана-ведана-адарша-асвада-варта джаянте //
III. 38 те самадхавупасарга вьюттхане сиддхая //
III. 38 те самадхау упасарга вьюттхане сиддхая //
III. 39 бандхакаранашайдхильят пракарасамведаначча читтасья парашариравеша //
III. 39 бандха-карана-шайдхильят пракара-самведанат ча читтасья пара-шарира-авеша //
III. 40 уданаджаяджджалапанка кантакадишвасанга уткрантишча //
III. 40 удана-джаят джала-панка-кантака-адишу асанга уткранти ча //
III. 41 саманаджаят джваланам //
III. 41 самана-джаят джваланам //
III. 42 шротракашайо самбандхасамьямаддивьям шротрам //
III. 42 шротра-акашайо самбандха-самьямат дивьям шротрам //
III. 43 каякашайо самбандха-самьямаллагхутуласамапаттешчакашагаманам //
III. 43 кая-акашайо самбандха-самьямат лагху-тула-самапатте ча акаша-гаманам //
III. 44 бахиракалпита вриттирмахавидеха тата пракашаваранакшая //
III. 44 бахи акалпита вритти махавидеха тата пракаша-аварана-кшая //
III. 45 стхуласварупасукшманваяртхаватвасамьяматбхутаджая //
III. 45 стхула-сварупа-сукшма-анвая-артхаваттва-самьямат бхута-джая //
III. 46 тато’ нимади прадурбхава каясампат таддхарманабхигхаташча //
III. 46 тато’ нима-ади-прадур-бхава кая-сампат тад-дхарма-анабхигхата ча //
III. 47 рупалаваньябалаваджрасамхананатвани каясампат //
III. 47 рупа-лаванья-бала-ваджра-самхананатвани кая-сампат //
III. 48 граханасварупасмитанваяртхаваттвасамьямадиндрияджая //
III. 48 грахана-сварупа-асмита-анвая-артхаваттва-самьямат индрия-джая //
III. 49 тато маноджавитвам викаранабхава прадханаджаяшча //
III. 49 тата мано-джавитвам викарана-бхава прадхана-джая ча //
III. 50 саттва пурушаньятакхьятиматрасья сарвабхавадхиштхартвам сарваджнятритвам ча //
III. 50 саттва-пуруша-аньята-кхьяти-матрасья сарва-бхава-адхиштхартвам сарва-джнятритвам ча //
III. 51 тадвайрагьядапи дошабиджакшае кайвальям //
III. 51 тад-вайрагьят апи доша-биджа-кшае кайвальям //
III. 52 стханьюпанимантране сангасмаякаранам пунараништапрасангат //
III. 52 стхани-упанимантране санга-смая-акаранам пунар-аништа-прасангат //
III. 53 кшанататкрамайо самьямадвивекаджам джнянам //
III. 53 кшана-тат-крамайо самьямат вивека-джам-джнянам //
III. 54 джатилакшанадешаираньятанаваччхедат тульяйостата пратипатти //
III. 54 джати-лакшана дешаи аньята анаваччхедат тульяйо тата пратипатти //
III. 55 таракам сарвавишаям сарватхавишаямакрамам чети вивекаджам джнянам //
III. 55 таракам сарва-вишаям сарватха вишаям акрамам ча ити вивека-джам джнянам //
III. 56 саттвапурушайо шуддхисамье кайвальямити //
III. 56 саттва-пурушайо шуддхи-самье кайвальям ити //
// ити вибхути-пада //
КАЙВАЛЬЯ-ПАДА
(глава об абсолютном освобождении)
IV. 1 джанмаушадхимантратапа самадхиджа сиддхая //
IV. 1 джанма-аушадхи-мантра-тапа-самадхи-джа сиддхая //
IV. 2 джатьянтарапаринама пракритьяпурат //
IV. 2 джати-антара-паринама пракрити-апурат //
IV. 3 ниматтамапрайоджакам пракритинам варанабхедасту тата кшетрикават //
IV. 3 ниматтам апрайоджакам пракритинам варана-бхеда ту тата кшетрикават //
IV. 4 нирманачиттаньясмитаматрат //
IV. 4 нирмана-читтани асмита-матрат //
IV. 5 правриттибхеде прайоджакам читтамекаманекешам //
IV. 5 правритти-бхеде прайоджакам читтам экам анекешам //
IV. 6 татра дхьянаджаманашаям //
IV. 6 татра дхьяна-джам анашаям //
IV. 7 кармашуклакришнам йогинастривиндхамитарешам //
IV. 7 карма ашукла-акришнам йогина тривиндхам итарешам //
IV. 8 татастадвипаканугунанамевабхивьяктирвасананам //
IV. 8 тата тад-випака-анугунанам эва абхивьякти васананам //
IV. 9 джатидешакалавьявахитанамапьянантарьям смритисамскарайорекарупатват //
IV. 9 джати-деша-кала-вьявахитанам апи анантарьям смрити-самскарайо эка рупатват //
IV. 10 тасаманадитвам чашишо нитьятват //
IV. 10 тасам анадитвам ча ашиша нитьятват //
IV. 11 хетупхалашраяламбанаи сангрихитатвадешамабхаве тадабхава //
IV. 11 хету-пхала-ашрая-аламбанаи сангрихитатват эшам абхаве тад-абхава //
IV. 12 атитанагатам сарварупатостьядхвабхедатдхарманам //
IV. 12 атита-анагатам-сарва-рупата асти адхва-бхедат дхарманам //
IV. 13 те вьяктасукшма гунатмана //
IV. 13 те вьякта сукшма гуна-атмана //
IV. 14 паринамаикатвадвастутаттвам //
IV. 14 паринама-экатват-васту-таттвам //
IV. 15 вастусамье читтабхедаттайорвибхакта пантха //
IV. 15 васту-самье читта-бхедат тайо вибхакта пантха //
IV. 16 на чаикачиттатантрам чед васту тадапранамакам тада ким сьят //
IV. 16 на ча эка-читта-тантрам чед васту тат-апранамакам тада ким сьят //
IV. 17 тадупарагапекшитватчиттасья васту джнятаджнятам //
IV. 17 тад-упарага-апекшитват читтасья васту джнята-аджнятам //
IV. 18 сада джняташчиттавриттаястатпрабхо пурушасьяпаринамитват //
IV. 18 сада джнята читта-вриттая тат-прабхо пурушасья апаринамитват //
IV. 19 на татсвабхасам дришьятват //
IV. 19 на тат-свабхасам дришьятват //
IV. 20 экасамае чобхаянавадхаранам //
IV. 20 эка-самае ча убхая-анавадхаранам //
IV. 21 читтантарадришье буддхибуддхератипрасанга смритисанкарашча //
IV. 21 читта-антара-дришье буддхи-буддхе атипрасанга смрити-санкара ча //
IV. 22 читерапратисамкрамаястадакарапаттау свабуддхисамведанам //
IV. 22 чите апратисамкрамая тад-акара-апаттау сва-буддхи-самведанам //
IV. 23 драштридришьопарактам читтам сарвартхам //
IV. 23 драштри-дришья-упарактам читтам сарва-артхам //
IV. 24 тадасанкхеявасанабхишчитрамапи парартхам самхатьякаритват //
IV. 24 тат-асанкхея-васанабхи читрам апи пара-артхам самхатья-каритват //
IV. 25 вишешадаршина атмабхавабхавананивритти //
IV. 25 вишеша-даршина атма-бхава-бхавана-нивритти //
IV. 26 тада вивеканимнам кайвальяпрагбхарам читтам //
IV. 26 тада вивека-нимнам кайвалья-прагбхарам читтам //
IV. 27 таччхидрешу пратьяянтарани самскаребхья //
IV. 27 тат-чхидрешу пратьяя-антарани самскаребхья //
IV. 28 ханамешам клешавадуктам //
IV. 28 ханам эшам клешават уктам //
IV. 29 прасамкхьяне’пьякусидасья сарватха вивекакхьятердхармамегха самадхи //
IV. 29 прасамкхьяне апи акусидасья сарватха вивека-кхьяте дхарма-мегха самадхи //
IV. 30 тата клешакарманивритти //
IV. 30 тата клеша-карма-нивритти //
IV. 31 тада сарваваранамалапетасья джнянасьянантьятджнеямалпам //
IV. 31 тада-сарва-аварана-мала-апетасья джнянасья анантьят-джнеям алпам //
IV. 32 тата критартханам паринамакрама самаптиргунанам //
IV. 32 тата крита-артханам паринама-крама-самапти гунанам //
IV. 33 кшанапратийоги паринамапарантанирграхья крама //
IV. 33 кшана-пратийоги паринама-апаранта-нирграхья крама //
IV. 34 пурушартхашуньянам гунанам пратипрасава кайвальям сварупапратиштха ва читишактирити //
IV. 34 пуруша-артха-шуньянам гунанам пратипрасава кайвальям сва-рупа-пратиштха ва чити-шакти ити //
// ити кайвалья-пада //
Приложение II
Алфавитный указатель сутр
абхава-пратьяя-аламбана вритти нидра (I. 10)
абхьяса-вайрагьябхьям тад-ниродха (I. 12)
авидья-асмита-рага-двеша-абхинивеша клеша (II. 3)
авидья кшетрам уттарешам прасупта-тану-виччхинна-ударанам (II. 4)
анитья-ашучи-духкха-анатмасу нитья-шучи-сукха-атма-кхьяти авидья (II. 50)
анубхута-вишая-асампрамоша смрити (I. 11)
апариграха-стхайрье джанма-катхамта самбодха (II. 39)
астея-пратиштхаям сарва-ратна-упастханам (II. 37)
атита-анагатам-сарва-рупата асти адхва-бхедат дхарманам (IV. 12)
атха йога-анушасанам (I. 1)
ахимса-пратиштхайям тат-саннидхау вайра-тьяга (II. 35)
ахимса-сатья-астея-брахмачарья-апариграха яма (II. 30)
балешу хасти-бала-адини (III. 25)
бандха-карана-шаитхильят прачара-самведанат ча читтасья пара-шарира-авеша (III. 39)
бахи акалпита вритти махавидеха тата пракаша-аваранакшаях (III. 44)
бахья-абхьянтара-вишая-акшепи чатуртха (II. 51)
бахья-абхьянтара-стамбха-вритти деша-кала-самкхьябхи паридришта диргха-сукшма (II. 50)
брахмачарья-пратиштхаям вирья-лабха (II. 38)
бхава-пратьяя видеха-пракрити-лаянам (I. 19)
бхувана-джнянам сурье самьямат (III. 27)
васту-самье читта-бхедат тайо-вибхакта пантха (IV. 15)
вивека-кхьяти авиплава хана-упайя (II. 26)
випарьяя митхья-джнянам атад-рупа пратиштхам (I. 8)
вирама-пратьяя-абхьяса-пурва самскара-шеша анья (I. 18)
вита-рага-вишайям ва читтам (I. 37)
витарка химса-адая крита-карита-анумодита лобха-кродха-моха-пурвака-мриду-мадхья-адхиматра духкха-аджняна-ананта-пхала ити пратипакша-бхаванам (II. 34)
витарка-бадхане пратипакша-бхаванам (II. 33)
витарка-вичара-ананда-асмитарупа-анугамат сампра-джнята (I. 17)
вишаявати ва правритти утпанна манаса стхити-нибандхани (I. 35)
вишеша-авишеша-линга-матра-алингани-гуна-парвани (II. 19)
вишеша-даршина атма-бхава-бхавана-нивритти (IV. 25)
вишока ва джйотиш-мати (I. 36)
вриттая паньча-таяя клишта-аклишта (I. 5)
вритти-сарупьям итаратра (I. 4)
вьюттхана-ниродха-самскарайо-абхибхава-прадурбхавау ниродха-кшана-читта-анвая ниродха-паринама (III. 9)
вьядхи-стьяна-самшайя-прамада-аласья-авирати-бхранти-даршана-алабдха-бхумикатва-анавастхитатвани читта-викшепа те антарая (I. 30)
грахана-сварупа-асмита-анвая-артхаваттва-самьямат индрия-джая (III. 48)
деша-бандха читтасья дхарана (III. 1)
джанма-аушадхи-мантра-тапа самадхи-джа сиддхая (IV. 1)
джати-антара-паринама пракрити-апурат (IV. 2)
джати-деша-кала-вьявахитанам апи анантарьям смрити-самскарайо эка-рупатват (IV. 9)
джати-деша-кала-самая-анаваччхиннасарва-бхаума махавратам (II. 31)
джати-лакшана дешаи аньята анаваччхедат тульяйо тата пратипатти (III. 54)
драшта дриши-матра шуддха апи пратьяя-анупашья (II. 20)
драштри-дришья-упарактам читтам сарва-артхам (IV. 23)
драштри-дришьяйо самьйога хея-хету (II. 17)
дриг-даршана-шактьо эка-атмата ива асмита (II. 6)
дришта-анушравика-вишая-витришнасья вашикарасамджня-вайрагьям (I. 15)
дукха-анушаи двеша (II. 8)
дукха-даурманасья-ангаме-джаятва-шваса-прашваса викшепа-сахабхува (I. 31)
дхаранасу ча йогьята манаса (II. 53)
дхруве тад-гати-джнянам (III. 29)
дхьяна-хея тад-вриттая (II. 11)
Ишвара-пранидханат ва (I. 23)
йога-анга-ануштханат ашуддхи-кшае джняна-дипти авивека-кхьте (II. 28)
йога читта-вритти-ниродхах (I. 2)
кая-индрия-сиддхи ашуддхи-кшаят тапаса (II. 43)
кая-акашайо самбандха-самьямат лагху-тула-самапатте ча акаша-гаманам (III. 43)
кая-рупа-самьямат тад-грахья-шакти-стамбхе чакшу пракаша-асампрайоге антардханам (III. 21)
кантха-купе кшут-пипаса-нивритти (III. 31)
карма ашукла-акришнам йогина тривидхам итарешам (IV. 7)
клеша-карма-випака-ашаяи апарамришта пуруша-вишеша Ишвара (I. 24)
клеша-мула карма-ашая дришта-адришта-джанма-ведания (II. 12)
крама-аньятвам паринама-аньятве хету (III. 15)
крита-артхам прати наштам апи анаштам тад-анья-садхаранатват (II. 22)
курма-надьям стхайрьям (III. 32)
кшанапратийоги паринамапарантанирграхьях крамах
кшана-тат-крамайо самьямат вивека-джам джнянам (III. 53)
кшинавритте абхиджатасья ива мане грахитри-грахана-грахьешу тат-стха-тад-аньджаната самапатти (I. 41)
майтри-адишу балани (III. 24)
майтри-каруна-мудита-упекшанам сукха-дукха-пунья-апунья-вишаянам бхава-ната-читта-прасаданам (I. 33)
мриду-мадхья-адхиматратват тата апи вишеша (I. 22)
мурдха-джьотиши сиддха-даршанам (III. 33)
на тат-свабхасам дришьятват (IV. 19)
на ча тат саламбанам тасья авишаи бхутатват (III. 20)
на ча эка-читта-тантрам чед васту тат-апраманакам тада ким сьят (IV. 16)
набхи-чакре кая-вьюха-джнянам (III. 30)
нимиттам апрайоджакам пракритинам варана-бхеда ту тата кшетрикават (IV. 3)
нирвичара-вайшарадье адхьятма-прасада (I. 47)
нирмани-читтани асмита-матрат (IV. 4)
парама-ану-парама-махаттва-анта асья вашикара (I. 40)
паринама-тапа-самскара-дукхаи гуна-вритти-виродха ча духкхам эва сарвам вивекина (II. 15)
паринама-трая-самьямат атита-анагата-джнянам (III. 16)
паринама-экатват-васту-таттвам (IV. 14)
правритти-алока-ньясат сукшма-вьявахита-випракришта-джнянам (III. 26)
правритти-бхеде прайоджакам читтам экам анекешам (IV. 5)
пракаша-крия-стхити-шилам бхута-индрия-атмакам бхога-апаваргартхам дришьям (II. 18)
прамана-випарьяя-викалпа-нидра-смритая (I. 6)
прасамкхьяне апи акусидасья сарватха вивека-кхьяте дхарма-мегха самадхи (IV. 29)
пратибхат ва сарвам (III. 34)
пратьякша-анумана-агама праманани (I. 7)
пратьяясья пара-читта-джнянам (III. 19)
праччхардана-видхаранабхьям ва пранасья (I. 34)
праятна-шаитхилья-ананта-самапаттибхьям (II. 47)
пуруша-артха-шуньянам гунанам пратипрасава кайвальям сва-рупа-пратиштха ва чити-шакти ити (IV. 34)
ритамбхара татра праджня (I. 48)
рупа-лаванья-бала-ваджра-самхананатвани кая-сампат (III. 47)
са ту диргха-кала-найрантарья-саткара-асевита дридха-бхуми (I. 14)
са эша пурвешам апи гуру калена анавачхедат (I. 26)
сада джнята читта-вриттая тат-прабхо пурушасья апаринамитват (IV. 18)
самадхи-бхавана-артха клеша-тану-карана-артха ча (II. 2)
самадхи-сиддхи Ишвара-пранидханат (II. 45)
самана-джаят джаваланам (III. 41)
самскара-сакшат-каранат пурва-джа-ти-джнянам (III. 18)
сантошат ануттама сукха-лабха (II. 42)
сарва-артхата-экагратайо кшая-удаяю читтасья самадхи-паринама (III. 11)
сати муле тад-випака джати-аю-бхога (II. 13)
саттва-пурушайо атьянта-асамкирнайо пратьяя-авишеша бхога пара-артхатват сва-артха-самьямат пуруша-джнянам (III. 36)
саттва-пурушайо шуддхи-самье кайвальям ити (III. 56)
саттва-пуруша-аньята-кхьяти-матрасья сарва-бхава-адхиштхатритвам сарва-джнятритвам ча (III. 50)
саттва-шуддхи-сауманасья-эка-агрья-индрия-джая-атма-даршана йогьятвани ча (II. 41)
сатья-пратиштхаям крия-пхала-ашраятвам (II. 36)
сва-вишая-асампрайоге читтасья сва-рупа-анукара ива индриянам пратьяхара (II. 54)
свадхьяят ишта-девата-сампрайога (II. 44)
свапна-нидра-джняна-аламбанам ва (I. 38)
свараса-вахи видуша апи татха рудха абхинивеша (II. 9)
сва-свами-шактьо сва-рупа-упалабдхи-хету самьога (II. 23)
смритти-паришуддхау сва-рупа-шунья ива артхаматра-нирбхаса нирвитарка (I. 43)
са-упакрамам-нирупакрамам ча карма тат-самьямат апаранта-джнянам ариштебхья ва (III. 23)
стхани-упанимантране санга-смая-акаранам пунар-аништа-прасангат (III. 52)
стхира-сукхам асанам (II. 46)
стхула-сварупа-сукшма-анвая-артхаваттва-самьямат бхутаджая (III. 45)
сукха-анушаи рага (II. 7)
сукшма-вишайятвам ча алинга-парьявасанам (I. 45)
та эва сабиджа самадхи (I. 46)
тада вивекан-имнам кайвалья-прагбхарам читтам (IV. 26)
тада драшту сварупе авастханам (I. 3)
тада сарва-аварана-мала-апетасья джнянасья анантьятджнеям алпам (IV. 31)
тад-абхават самйога-абхаво ханам тад-дрише кайвальям (II .25)
тадапи бахир-ангам нирбиджасья (III. 28)
тад-артха эва дришьясья атма (II. 21)
тат-асанкхея-васанабхи читрам апи пара-артхам самхатья-каритват (IV. 24)
тад-вайрагьят апи доша-биджа-кшае кайвальям (III. 51)
тад эва артха-матра-нирбхасам сварупа-шуньям ива самадхи (III. 3)
тадж-джаят праджня-алока (III. 5)
тадж-джапа тад-артха-бхаванам (I. 28)
тадж-джа самскара анья-самскара-пратибандхи (I. 50)
тад-упарага-апекшитват читтасья васту джнята-аджнятам (IV. 17)
тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани крия-йога (II. 1)
таракам сарва-вишаям сарватха вишаям акрамам ча ити вивека-джам джнянам (III. 55)
тасам-анадитвам ча ашиша нитьятват (IV. 10)
тасмин сати шваса-прашвасайо гати-виччхеда пранаяма (II .49)
тасья бхумишу вини-йога (III. 6)
тасья вачака пранава (I. 27)
тасья прашанта-вахита самскарат (III. 10)
тасья саптадха пранта-бхуми праджня (II. 27)
тасья хету авидья (II. 24)
тасья апи ниродхе сарва-ниродхат нирбиджа самадхи (I. 51)
тата тад-випака-анугунанам эва абхивьякти васананам (IV. 8)
тата двандва-анабхигхата (II. 48)
тата клеша-карма-нивритти (IV. 30)
тата крита-артханам паринама-крама самапти гунанам (IV. 32)
тата кшияте пракаша-аваранам (II. 52)
тата парама вашьята индриянам (II. 50)
тата пратибха-шравана-ведана-адарша-асвада-варта джаянте (III. 37)
тата пратьяк-четана адхигама апи антарая-абхава ча (I. 29)
тата пуна шанта-удитау тулья-пратьяяю читтасья экаграта-паринама (III. 12)
тата мано-джавитвам викарана-бхава прадхана-джая ча (III .49)
тато’нима-адип-радур-бхава кая-сампат тад-дхарм-анабхигхата ча (III. 46)
тат-парам пуруша-кхьяте гуна-вайтришньям (I. 16)
тат-пратишедха-артхам эка-таттва-абхьяса (I. 32)
татра дхьяна-джам анашаям (IV. 6)
татра ниратишаям сарваджня-биджам (I. 25)
татра пратьяя-эка-таната дхьянам (III. 2)
татра стхитау ятна абхьяса (I. 13)
татра шабда-артха-джняна-викалпаи санкирна савитарка самапатти (I. 42)
тат-чхидрешу пратьяя-антарани самскаребхья (IV. 27)
те вьякта сукшма гуна-атмана (IV. 13)
те пратипрасава-хея сукшма (II. 10)
те самадхау упасарга вьюттхане сиддхая (III. 38)
те хлада-паритапа-пхала пунья-апунья хетутват (II. 14)
тивра-самвеганам асанна (I. 21)
траям-антар-ангам пурвебхья (III. 7)
траям экатра самьяма (III. 4)
удана-джаят джала-панка-кантака-адишу асанга уткранти ча (III. 40)
ханам эшам клешават уктам (IV. 28)
хеям дукхам анагатам (II. 16)
хету-пхала-ашрая-аламбанаи сангрихитатват эшам абхаве тад-абхава (IV. 11)
хридае читта-самвит (III. 35)
чандре тара-вьюха-джнянам (III. 28)
чите апратисамкрамая тад-акара-апаттау сва-буддхи-самведанам (IV. 22)
читта-антара-дришье буддхи-буддхе атипрасанга смрити-санкара ча (IV. 21)
шабда-джняна-анупати васту-шунья викалпа (I. 9)
шабда-артха-пратьяянам итара-итара адхьясат санкара тат-правибхага-самьямат сарва-бхута-рута-джнянам (III. 17)
шанта-удита-авьяпадешья-дхарма-анупати дхарми (III. 14)
шауча-сантоша-тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани нияма (II. 32)
шаучат сва-анга-джугупса параи асамсарга (II. 40)
шраддха-вирья-смрити-самадхи-праджня-пурвака итарешам (I. 20)
шротра-акашайо самбандха-самьямат дивьям шротрам (III .42)
шрута-анумана-праджнябхьям анья-вишая вишеша-артхатват (I. 49)
эка-самае ча убхая-анава-дхаранам (IV. 20)
этая эва савичара нирвичара ча сукшма-вишая вьякхьята (I. 44)
этена бхута-индриешу дхарма-лакшана-авастха-паринама вьякхьята (III. 13)
этена шабда-ади антардханам уктам (III. 22)
яма-нияма-асана-пранаяма-пратьяхара-дхарана-дхьяна-самадхи аштау ангани (II. 29)
ятха-абхимата-дхьянат ва (I. 39)
Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.com
Оставить отзыв о книге
Все книги автора
1
20 августа 2014 года Айенгар в возрасте 95 лет ушел из жизни. – Прим. ред.
2
Айенгар Б.К.С. Йога Дипика. Прояснение йоги. – М.: Альпина нон-фикшн, 2014. Айенгар Б.К.С. «Йога-сутры Патанджали. Прояснение». – М.: Альпина нон-фикшн, 2013.
3
Ньюберг Э., Д’Аквили Ю., Рауз В. Тайна Бога и наука о мозге: Нейробиология веры и религиозного опыта. – М.: Эксмо, 2013.
4
Андерхилл Э. Мистицизм. Опыт исследования духовного сознания человека. – Киев: София, 2000.
5
Гуру – тот, кто разгоняет мрак и просвещает учеников. Гуруджи – уважительная, почтительная форма слова «гуру». – Здесь и далее прим. авт., если не указано иное.
6
Эвам буддхе парам буддхва самстабхьятманам атмана / джахи шарум махабахо камарупам дурасадам // (Бхагавад-гита, III .43) – Познав, что Он выше буддхи, утвердив себя в Атмане, рази врага, о мощнорукий, в образе Камы труднооборного (здесь и далее Бхагавад-гита цитируется в переводе Б. Смирнова. – Прим. пер.).
7
См.: «Йога-сутры Патанджали. Прояснение», приложение II: Параллельные места.
8
Там же , приложение I «Тематический ключ к Йога-сутрам».
9
Там же , приложение IV «Йога в двух словах».
10
Аstadala Yogamala, vol. 1, pp. 266–282, Allied Publishers, New Delhi, 2008.
11
татра стхитау ятна абхьяса (I. 13) – Практика – это усилие, направленное на успокоение колебаний ума с целью утихомирить сознание.
са ту диргхакала найрантарья саткара асевита дридхабхуми (I. 14) – Длительная, непрерывная и внимательная практика – прочная основа для усмирения колебаний.
12
татпратишедхартхам экататтва-абхьяса (I. 32) – Целеустремленное усилие – единственный способ преодолеть собственные недостатки.
13
Ишвара-пранидханат ва (I. 23) – «Или читту можно обуздать путем глубокого размышления о Господе и полному преданию Ему» (цит. по: Айенгар Б. К. С.: «Йога-сутры Патанджали. Прояснение». ― М.: Альпина нон-фикшн, 2014. – Прим. пер. )
14
Тапа-свадхьяя-ишварапранидханани крияйога (II. 1) – Горящее рвение в практике, самоизучение и изучение священных писаний, а также полное предание Господу являются актами йоги.
15
Авидья-асмита-рага-двеша-абхинивеша клеша (II. 3) – Если невежество и эго являются недостатками интеллекта, а рага и двеша – недостатками эмоциональной сферы, то абхинивеша – это недостаток на уровне инстинктов.
16
карма ашукла акришнам йогина тривидхам итарешам (IV. 7) – Действия йогина не белые и не черные. Поступки остальных людей – трех видов: белые, черные и серые.
17
(I. 21) ― Тот, кто решителен и восприимчив в практике, мгновенно достигает цели.
18
(I. 22) ― для того, кто слаб, умерен или просто не силен в практике, цель отдаляется во времени.
19
Божественные силы появляются вследствие рождения, употребления трав, молитвенных песнопений, самодисциплины и медитации.
20
Нирвичара-вайшарадье адхьятмапрасада (I. 47) – Мастерство в нирвичара самапатти приносит чистоту. Саттва – свет – течет непрерывным потоком, зажигая духовный свет сущности.
21
См.: Айенгар Б.К.С. «Йога-сутры Патанджали. Прояснение». – М.: Альпина нон-фикшн, 2013. ― С. 90.
22
Самскара-сакшат-каранат пурва-джа-ти-джнянам (III .18) – В состоянии созерцания (самапатти ) йогин способен вспомнить впечатления прошлых жизней. Зафиксированы случаи, когда юноши или дети описывают место, в котором они когда-то жили, родителей, родственников и друзей из предыдущей жизни.
23
См.: Astadala Yogamala, vol. II, p. 63.
[1] Подробнее о значении аум см.: «Йога дипика. Прояснение йоги» (М: Альпина нон-фикшн, 2013).
24
«Субстрат суть то, что продолжает существовать и сохраняет свои характеристики в любом состоянии, будь оно проявленным, скрытым или усмиренным». (Цит. по: Айенгар Б. К. С. «Йога-сутры Патанджали. Прояснение». – М.: Альпина нон-фикшн, 2013.)
25
Подробнее см.: AstadalaYogamala, vol. II, p. 278, tablen. 13.
26
Природа подразделяется на четыре категории: различимое, неразличимое, феноменальное, ноуменальное.
27
См.: «Йога-сутры Патанджали. Прояснение», таблица № 9 «Эволюция и инволюция пракрити».
28
Сва-свами-шактьо сва-рупа-упалабдхи-хету самйога (II. 23) – Союз созерцателя со зримым существует, дабы созерцатель обнаружил свою собственную природу.
29
Тат-асанкхея-васанабхи читрам апи пара-артхам самхатья каритват (IV. 24) – Несмотря на то, что в ткань сознания вплетены бесконечные желания и подсознательные впечатления, сознание существует ради созерцателя в силу своей связи с ним и связи с миром объектов.
30
Тапа-свадхьяя-Ишвара-пранидханани крия-йога (II. 1) – Пылающее рвение в практике, самоисследование вместе с изучением священных текстов, а также полное предание Богу – вот йога действия.
31
Бхувана-джнянам сурье самьямат (III. 27) – Изучая солнце, йогин получает знание о семи мирах. (Семь астрономических тел можно истолковать и как семь космических центров в теле человека.)
Чандре тара-вьюха-джнянам (III. 28) – Самьямой на луну йогин постигает порядок расположения планет и звездную галактику (подобно сурье , который никогда ни прибывает и не убывает и всегда светит, пуруша никогда не прибывает и не убывает). Луна, наоборот, то прибывает, то убывает, и сознание, подобно ей прибывая и убывая, создает обилие мыслей.
Дхруве тад-гати-джнянам (III. 29) – Подобно Полярной звезде, разум – это путеводная звезда, направляющая мыслительные волны в нужном направлении для обретения правильного понимания, устойчивости и устремленности к созерцателю.
Набхи-чакре кая-вьюха-джнянам (III. 30) – Устанавливая полный контроль над областью пупка, йогин обретает совершенное знание тела и тем самым устанавливает контроль над пракрити .
32
С помощью самьямы йогин с легкостью отличает разум и душу, которая истинна и реальна.
33
Тада драшту сварупе авастханам (I. 3) – И тогда созерцатель пребывает в собственном великолепии.
34
Вьядхи-стьяна-самшая-прамада-аласья-авирати-бхранти-даршана-алабдха-бхумикатва-анавастхитатвани читта-викшепа те антарая (I. 30) – К этим препятствиям относятся болезнь, инерция, сомнение, безрассудство, лень, недисциплинированность чувств, заблуждения, недостаточная настойчивость, отказ от веры.
35
В остальное время созерцатель как индивидуальная сущность вовлекается в колебания сознания.
36
Сутры II. 6 и IV. 4. См. также ниже разъяснение в разделе 5 под заголовком «Паринама читта».
37
Незрелый разум – грубый, высокомерный, состязающийся, постоянно сравнивающий одно с другим в житейских делах.
38
Зрелый разум – знает из опыта, а также путем выводов и умозаключений об исходе событий. Знает, что приятные переживания таят в себе следы печали, и делает выбор в пользу правильного действия. Знает, какие поправки следует вносить в асану , чтобы в ней была и устойчивость, и легкость, поддерживает равномерный поток однонаправленного внимания.
39
Высший разум – может отличить истинный свет созерцателя от отражаемого света читты .
[2] Дхрува этимологически «фиксированный», «твердый», «неподвижный». В Махабхарате и Вишну Пуране повествуется о юноше с этим именем. Будучи ребенком, он подвергался унижениям и поэтому дал обет, что достигнет высочайшего положения. Он стал дитем-отшельником и наложил на себя суровую епитимью, пока перед ним не явился бог Вишну. Он даровал ему место выше звезд и планет – Дхруву , Полярную звезду.
40
Йога-анга-ануштханат ашуддхи-кшае джняна-дипти а вивекакхьяте (II. 28) – Преданная практика йоги в разных ее аспектах устраняет загрязнения, и венец мудрости сияет во всей своей славе.
41
Либо созерцанием объекта, который помогает сохранить спокойствие ума и сознания.
42
Искусственное сознание (читта ) произрастает из чувства индивидуальности (асмита ).
43
Ханам эшам клешават уктам (IV .28) – Подобно тому, как садхака стремится освободиться от страданий, йогин должен обращаться благоразумно с латентными впечатлениями, чтобы искоренить их.
44
Вьюттхана-ниродха-самскарьо абхибхава-прадурбхавау ниродха-кшана-читта-анвая ниродха-паринама (III. 9) – Вьюттхана читта – это сознание в нарастающем, блуждающем состоянии. Исследование мгновений безмолвия между нарастающими и обуздывающими подсознательными впечатлениями есть трансформация сознания в сторону усмирения (ниродха паринама ).
Тасья прашанта-вахита самскарат (III. 10) – Усмирение нарастающих впечатлений привносит поток спокойствия, который течет беспрепятственно.
Тата пуна шанта-удитау тулья-пратьяяу читтасья экаграта-паринама (III. 12) – Когда процесс нарастания и опадания мыслительных волн берется под контроль, возникает однонаправленное сознание. Интенсивное поддержание этого состояния сознания есть экаграта паринама .
Тат чхидрешу пратьяя-антарани самскаребхья (IV. 27) – Если в этом состоянии допустить небрежность, прошлые скрытые впечатления всплывут на поверхность, создавая трещины, раскалывающие единство сознания и созерцателя.
Прасамкхьяне апи акусидасья сарватха вивека-кхьяти дхарма-мегха самадхи (IV. 29) – Йогин, у которого нет заинтересованности даже в высочайшем состоянии развития, который поддерживает в высшей степени внимательную, различающую осознанность, достигает дхармамегха самадхи : он наслаждается благоуханием добродетели и справедливости.
45
Прамана-випарьяя-викалпа-нидра-смритая (I. 6) – Их вызывают верное знание, иллюзии, заблуждения, сон и память.
46
Йогину следует отказаться от всех сил. В противном случае он опять попадет в паутину страданий.
47
Клеша-карма-випака-ашаяи апарамришта пуруша-вишеша Ишвара (I. 24) – Господь суть высшее существо, полностью свободное от противоречий, на него не влияют действия и не затрагивают ни причины, ни следствия.
Тата пратьяк-чатана-адхигама апи антарая абхава ча (I. 29) – Медитация на Господа с повторением аум устраняет препятствия и ведет к обретению контроля своей внутренней сущности.
48
Йога суть прекращение движений сознания.
49
Праччхардана-видхаранабхьям ва пранасья (I. 34) – Или через сохранение вдумчивости, ощущаемой в момент мягкого устойчивого выдоха, или во время пассивной задержки после выдоха.
50
Ятха абхимата-дхьянат ва – Или путем медитации на любой желаемый объект, ведущей к устойчивости сознания.
51
Шраддха-вирья-смрити-самадхи-праджня-пурвака итарешам (I. 20) – Практику следует осуществлять с верой, решимостью, твердой памятью и способностью к сосредоточению, дабы разрушить духовное самодовольство.
52
Джати-антара-паринама пракрити-апурат (IV. 2) – Изобилующий поток энергии природы привносит трансформацию в рождение человека, способствуя процессу эволюции. Мне представляется, что сила пракрити – это не что иное, как кундалини шакти .
53
Подобно садхаку , который всеми силами стремится освободиться от страданий, йогин должен употребить все свое благоразумие, чтобы заново управиться с латентными впечатлениями и окончательно искоренить их. Делать это следует, придерживаясь садханы .
54
Тем самым гуна сворачивается и растворяется в природе, полностью исполнив свое назначение.
55
Са-упакрамам-нирупакрамам ча карма тат-самьямат апаранта-джнянам ариштебхья ва (III. 23) – Посредством самьямы на свои действия йогин рано или поздно начинает предвидеть окончательные плоды своих действий и постигает точное время своей смерти.
56
Я привожу такую классификацию, исходя из собственного опыта. По моему мнению, она дает более точное понимание строения человеческого тела.
57
Апариграха-стхайрье джанма-катхамта самбодха (II. 39) – Когда человек избавляется от жадности, перед ним, словно в зеркале, отражается знание прошлых и будущих жизней.
58
Когда усилие выполнить асану лишается природы усилия, в асане достигается совершенство.
59
Отныне практикующего не беспокоят противоречия, и он готов приступить к пранаяме.
60
Он обретает непревзойденное великолепие, изящество, силу и блеск.
61
Некоторые источники по хатха-йоге выделяют другие ашта-самадхи . Смотрите Astadala Yogamala, vol. VIII, p. 299.
62
И/или с помощью медитации, объектом которой является лучезарный, сияющий свет, не ведающий печали.
63
Смотрите «Йога-сутры Патанджали. Прояснение», таблица 10, страница 157.
64
Он полностью постигает грубые и тонкие изменения природы.
65
Он в состоянии уменьшаться до размера атома или расширяться; он может становиться легким или тяжелым. Он имеет доступ ко всему. Он может проникать через скалы, управлять чем бы то ни было и быть Господином всего.
66
Он обладает господством над природой и распознает цель союза, оставаясь невовлеченным.
67
Он подчиняет природу и обретает способность передвигаться стремительнее света и звука.
68
Он получает господство над всем. Он становится вездесущим, всесильным и всеведущим.
69
Отныне и впредь йогин лишается всех целей жизни. Он освобождается от свойств природы и пребывает в состоянии кайвальи (избавления).
70
Слияние медитирующего с объектом медитации есть погруженность (самадхи ).
71
Благодаря этой чистоте сознание склоняется к созерцателю, чтобы испытать состояние неделимого существования.
Дата добавления: 2019-07-15; просмотров: 487; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!