Краткое жизнеописание автора, Шрилы Вриндавана даса Тхакура 39 страница



- Иди, иди ко Мне! Ты много жизней провел в преданном служении. Шридхара, Ты богач! Ты обладаешь сокровищем любви и преданности Мне. Не раз Я наслаждался твоей кхолой, не раз принимал из твоих рук угощение. Думаю, ты не забыл, как мы препирались?

Еще подростком Гауранга чуть ли не каждый день приходил к Шридхаре под предлогом какой-нибудь покупки. Он был тогда дерзким и самонадеянным мальчишкой, гордившимся своими познаниями в санскрите. То Он покупал бананы, то посуду или что-нибудь еще, и когда бы ни пришел, Он торговался со Шридхарой по нескольку часов и уходил из лавки, вдвое снизив цену. Мало того, Нимаи удавалось еще перебрать весь товар и взять самое лучшее. Все это так возбуждало Шридхару, что он кидался к Нимаи, пытаясь вырвать у Него из рук покупки.

- Что такое, Мой дорогой Шридхара! - с невозмутимым видом возражал Гауранга. - Ты бережешь каждую копейку, ты должен быть богат. Что ты все вырываешь у Меня из рук? Меня удивляет, что ты до сих пор не знаешь, кто Я!

Мгновенье Шридхара боролся с самим собой, а потом уступал, решив про себя, что всегда будет жертвовать этому неземной красоты мальчику, даже если придется оставаться без ужина, потому что так подсказывает ему сердце.

Верховная Личность Бога, Господь Чайтанья, видя, что у Шридхары на лице нет и тени гнева, выхватывал у него из рук Свои покупки и убегал. Господь Гаурасундара был так прекрасен, что пленял даже Купидона. Его открытый лоб украшала сияющая тилака, Он очень красиво завязывал дхоти, закладывая складки в трех разных местах. Его расписанные серьги небрежно покачивались, глаза Господа, как и сам Его нрав, были живыми и подвижными. Ослепительно белый брахманический шнур спадал у Него с плеча, Он улыбался Шридхаре вишневыми от орехов бетеля губами и снова выбирал Себе что-нибудь на прилавке.

- Послушай, брахман, - говорил Шридхара Господу, - не сердись на меня за прежние времена. Я лишь твой верный пес.

- Я знаю, ты очень хитер, - отвечал Гауранга, - ты скопил много денег со своей торговли.

- Поблизости здесь нет другой лавки, кроме моей. Пожалуйста, покупай у меня все, что нужно, по самой низкой цене.

- Конечно, Я не буду отказываться от такого постоянного поставщика, как ты, - говорил Гауранга. - Давай товар и возьми деньги.

Шридхара не мог сопротивляться очарованию Господа и лишь улыбался в ответ, пока Вишвамбхара продолжал Свои речи, очень довольный Своим преданным.

- Каждый день ты делаешь подношения матери Ганге, - сказал как-то Гауранга, - почему бы тебе не уступить Мне в цене, ведь Я - отец Ганги, которой ты каждый день поклоняешься! Поверь, это истина, которую Я тебе открываю.

Шокированный Шридхара, закрыл ладонями уши и зашептал имена Господа Вишну. В сердцах называя Нимаи неугомонным нахальным мальчишкой, Шридхара готов был отдать Ему все, что имел.

- Я дам Тебе все, что хочешь, за любую цену. Только, пожалуйста, оставь меня в покое! Что я потеряю? Бери, сколько хочешь банановых цветов и нарезанных банановых корней!

- Хорошо, хорошо. Этого достаточно, - отвечал Гауранга, - больше ничего не нужно, - и довольный, покидал лавку.

Каждый день Господь наслаждался прасадом, который Шридхара предлагал Ему. Он любил принимать подарки от Своих преданных и никогда ничего не просил у безбожников. Так Господь совершал Свои игры, покупая у Шридхары кхолу. Кто может понять трансцендентные отношения Верховного Господа и Его преданных? Без благословения Господа, они кажутся мирскими.

Теперь в доме Шривасы Тхакура Господь Чайтанья открыл Себя Шридхаре. Он сказал:

- О Шридхара, узри Мою красоту. Я наделю тебя высочайшим мистическим видением!

Великий преданный Шридхара поднял голову и увидел, что Господь Вишвамбхара стал темным, как кора дерева тамала, а в руках у Него появилась флейта. Справа от Него стоял Господь Баларама, а все вокруг сияло ярким блеском.

Он увидел Господа Брахму и Господа Шиву. Они приблизились к Верховному Господу, предлагая лотосы и бетель, и воспевая молитвы прославления. Позади стоял Ананта-Шеша, развернув Свои клобуки, словно зонтик. Великие святые, Нарада и Шукадева Госвами, возносили Господу молитвы. Вокруг стояли прекрасные женщины с райских планет, и, почтительно сложив руки, воспевали славу Господу. Это чудо из чудес так поразило Шридхару, что он без чувств упал на землю. Господь окликнул его и, этот голос заставил Шридхару очнулся от обморока и подняться.

- Скажи что-нибудь во славу Мне, Шридхара, - повелел Гауранга.

- Дорогой Господь, я неграмотен и глуп. Откуда у меня разум прославлять Тебя?

- Говори! Не бойся! Любое твое слово - это прославление Мне!

По воле Господа богиня Сарасвати явилась на языке Шридхары, и Шридхара стал прославлять Гаурангу:

- Слава, слава Шри Чайтанье Махапрабху! Слава Шри Вишвамбхаре, Господу Навадвипы! Слава Господу этого космического проявления, слава сыну матери Шачи, Шри Вишвамбхаре! Слава Господу Чайтанье, чьи удивительные деяния сокрыты даже в Ведах. Сейчас Он появился как бриллиант среди брахманов. Он нисходит в каждую эпоху, чтобы восстановить религиозные принципы, и ради этого принимает различные обличья. Никем не узнанный, Он ходит по городу, словно обычный человек. Но это Верховный Господь, который всем управляет и поддерживает каждого. Твоя внутренняя природа не раскрыта никому и без Твоей милости никому не дано увидеть Твой истинный лик.

О Господь, Ты воплощаешь в Себе все религиозные принципы, предписанные обязанности, преданное служение, знание, писания, Веды. Ты цель всякой медитации, Ты - совершенство мистики, бесконечное богатство, наслаждающийся Дух, путь мистической йоги. Ты вера в человеке, его добродетель, иллюзия и жадность. Ты - Индра, владыка рая, луна, огонь, вода. Ты - солнце, воздух, богатство и сила, преданность, освобождение. Ты Господь Брахма и Господь Шива. О Господь, Ты не нуждаешься ни в чем, потому что все принадлежит Тебе.

Ты говорил мне прежде, что мать-Ганга, которой я поклонялся всю свою жизнь, берет начало у Твоих лотосных стоп. Но из-за Своего греховного сердца я не узнал Тебя. Я не понял Твоего верховного положения. Ты та же Верховная Личность Бога, которая благословила Гокулу Своим явлением, и сейчас Ты снова снизошел как нектарный Господь Навадвипы!

 

Одарив благословениями Шридхару, Господь Чайтанья начал мягко покачивать головой, приговаривая:

- Нада! Нада! Нада! Ачарья! Проси, чего хочешь!

- Ты уже ответил на все мои молитвы, Господь! - с почтительно сложенным руками ответил Адвайта Ачарья.

Господь Чайтанья воспринял эти слова громовым восторгом, который заглушил все остальные звуки.

Он продолжал махапракаша-лилу, чувствуя Себя Верховным Господом. Все эти долгие часы, полные блаженного нектара, Гададхара Пандит готовил для Господа листья бетеля, которые Шри Чайтанья с удовольствием брал с подноса и жевал. Господь Нитьянанда, который поддерживает всю вселенную в облике Ананта-Шеши, держал у Него над головой зонт. Адвайта Ачарья, Шриваса Пандит и другие великие преданные в глубоком почтении стояли перед Ним. Тут Он заметил Мурари Гупту.

- Мурари, прочти свои стихи, они доставят Мне удовольствие!

Мурари Гупта стал читать из своей книги Шри Кришна Чайтанья-Чарита:

Я поклоняюсь благословенному Господу и повелителю трех миров, Шри Рамачандре. Он украшен сияющей короной, выложенной нитками драгоценных камней, чей блеск освещает все стороны света. Его ослепительно сверкающие серьги затмевают Шукру и Брихаспати. Его прекрасное лицо сияет, словно лишенная пятен чистая луна.

Я поклоняюсь лотосным стопам повелителя трех миров, Шри Рамачандре, чьи чарующие глаза напоминают распускающиеся цветы лотоса. Его алые губы похожи на плоды бимба, а идеальная форма носа завораживает каждого. Его удивительная улыбка смущает луну.

Как только он замолчал, Гаура возложил Свои лотосные стопы Мурари на голову, а потом пальцем написал у него на лбу: Рамадаса.

- Мурари, - проговорил Господь, - с этого дня тебя будут звать Рамадаса. Без Рагхунатхи ты не можешь прожить и мгновенья. О Мурари! Взгляни на Меня! Я и есть твой Господь Рагхунатха!

И в это мгновенье Мурари Гупта увидел в лице Шри Чайтаньи своего возлюбленного Господа Рамачандру. Господь Чайтанья сидел на царственном троне с луком в руке. Его тело было цвета свежей зеленой травы. Рядом Мурари увидел Ситадеви, а слева Лакшмана. Вокруг стояли вожаки храбрых обезьян и возносили молитвы. Мурари почувствовал в эти мгновенья, что сам он - Хануман. Увидя своего возлюбленного Господа Рамачандру, он впал в экстатический транс и потерял сознание.

- Эй, Хануман, ты, кажется, забыл, как злобный Равана подпалил тебе хвост? - рассмеялся Господь Вишвамбхара. - В гневе ты поджег его золотую Шри Ланку и уничтожил весь его род! Я тот же Господь, которому ты поклонялся. Теперь мы снова вместе. Поднимись, поднимись, Мурари! Ты дорог Мне, как сама жизнь! Я - Рамачандра, а ты - Хануман! Посмотри на Лакшмана, которого ты спас, принеся гору Гандхарва-мадану, Лакшман - сама твоя жизнь и душа. Почтительно поклонись Ситадеви, чья печаль вызывала у тебя потоки слез!

Слова Господа Чайтаньи привели Мурари в чувство. Поднявшись, он увидел удивительную картину и разразился слезами любви к Богу. Этот плач мог тронуть даже безжизненное дерево, что тогда говорить о собравшихся преданных.

- Проси у Меня любое благословение, - снова повелел Господь Чайтанья.

- Мне ничего не нужно, - еле проговорил Мурари, - позволь мне лишь вечно петь Тебе славу. В какое бы положение я ни попал, какое бы рождение ни принял, я хочу всегда помнить о Тебе. Позволь мне служить Тебе вместе с другими Твоими слугами. О мой Господь! Спаси меня от забвения Твоего верховного положения! Не дай забыть, что я Твой слуга! Когда бы Ты ни приходил на землю со Своими вечными спутниками, я жажду быть рядом с Тобой в самой скромной роли.

- Быть посему! Быть посему! - ответил Господь, - Я дарую тебе это благословение!

И в то же мгновение, словно раскатами грома, воздух огласился ликующими голосами преданных. Они от души любили Мурари, всегда сострадательного ко всему живому. Чистая преданность Мурари была столь велика, что где бы он ни появился, все превращалось в святое место паломничества, трансцендентное, как Вайкунтха. Невозможно описать величие Мурари, желая доставить удовольствие которому явился Сам Верховный Господь.

- Послушайте все! - провозгласил Господь Чайтанья, - Если кто-нибудь оскорбит или увидит в Мурари недостатки, не спастись такому глупцу от страданий, даже миллион раз погрузившись в Гангу. Его не спасет даже повторение имени Господа Хари! Мурари Гуптаозначает, что Верховный Господь (Мурари) тайно (Гупта) находится в сердце этого великого преданного. Таков духовный смысл его имени.

Вайшнавы плакали, глядя на милость Господа к Мурари, и в экстазе повторяли святое имя Кришны.

Пока Мурари и Шридахара стояли перед Господом и плакали от любви к Нему, Господь Чайтанья жевал приготовленные для Него листья бетеля. Потом Он обратил Свой милостивый взор на Харидасу Тхакура.

- Посмотри на Меня, Харидаса, - позвал Он, - ты гораздо выше Меня по рождению и касте. Хотя эти мусульмане-грешники так мучили тебя, Я в душе не торопился наказывать их, потому что знал, как это обеспокоит тебя, ведь ты очень сострадателен!

Послушай, Харидаса, когда тебя били палками на базарных площадях, Я уже было поднял Свой диск Сударшану и снизошел с Вайкунтхи на землю, чтобы разорвать твоих мучителей. Но ты во время всей пытки думал лишь об их благополучии, хотя они забивали тебя насмерть. Ты не придавал значения своим кровоточащим ранам, зато был преисполнен сострадания. Из-за твоего милостивого сердца Я не мог воспользоваться силой, Мое оружие Сударшана впервые оказалось бессильным. Я не в смог наказать этих людей, потому что ты твердо решил простить их. Однако видеть твои муки Я тоже не мог, и спас тебя от их ударов, подставив Свою собственную спину.

Я принял на Себя все эти палочные удары, посмотри на Мою спину, и ты увидишь, Я не лгу! Это была вторая причина Моего нисхождения в этот мир: Я не вынес твоих страданий. Мой возлюбленный Нада, Адвайта Ачарья, сразу же разгадал тебя! Я связан его любовью ко Мне!

Когда Харидаса услышал об этом подвиге великодушия Господа, он потерял сознание и упал. Он погрузился в экстатических транс и уже не воспринимал окружающее.

- Поднимайся! Поднимайся! - повелел Господь. - Узри Мое могущество, проявленное в обители твоего сердца!

Харидаса поднялся и, плача, устремил свой взор на удивительный облик Господа, которого всегда искал. Во власти экстаза дыхание его становилось прерывистым и тяжелым, временами он вовсе терял сознание. По телу Харидасы ураганом проносились то дрожь, то сыпь, то пот - проявления наивысшей любви к Богу. Хотя Господь пытался успокоить его, Харидаса не приходил в себя.

- О Господь Вишвамбхара! - проговорил, наконец, Харидаса. - Ты Господь и покровитель вселенной, и теперь Ты возложил на Себя бремя освободить самых падших негодяев, подобных мне! Как описать Твою трансцендентную славу, когда я не обладаю никаким достоинствами?! Я грешник, недостойный ведического общества.

Один взгляд на меня делает человека уязвимым для греха, а прикосновение оскверняет настолько, что нужно сразу принять омовение. Разве могу я говорить о Твоих божественных играх?

Я повторю лишь то, что Ты Сам не раз говорил о Себе: Ты не покинешь даже самое падшее и незначительное существо, если оно помнит Твоих о лотосных стопах; но лишишь Своей милости и самого могущественного царя, если он не вспоминает о Тебе. Я так неудачлив, что лишен памяти о Тебе, хотя и знаю, что Ты даешь прибежище последним нищим, которые обращаются к Тебе.

Завистливый и злой Дурьодхана и Духшасана притащили праведную Драупади на собрание во дворце Кауравов, чтобы раздеть у всех на глазах. Спасаясь от позора, она думала только о Тебе: Кришна! И Ты Своей мистической силой сделал ее сари бесконечным. Но ее завистливые палачи не узнали Твоей руки!

Как же я греховен, что не помню о такой великодушной личности как Ты! О Господь! Даруй мне убежище у Твоих лотосных стоп!

Демон Хираньякашипу творил вероломные и жестокие преступления, пытаясь убить своего сына Прахладу. Он травил его, бросал в пропасть, в котел с кипящим маслом. Но во всех испытаниях пятилетний Прахлада медитировал на Твои лотосные стопы и тем самым спасся ото всех бед. Ты разбил всех его врагов, лишая могущества и жизненной силы. В конце концов, Ты явился Сам.

Однажды пять братьев Пандавов, которые жили в лесу, посетил мудрец Дурваса Муни со своими учениками. Это подстроил злопакостный Дурьодхана, который хорошо знал вспыльчивость Дурвасы Муни. Пандавам нечем было накормить гостей, и боясь испепеляющего гнева великого мистика, братья Пандавы обратились с мольбой к Тебе. Тогда Ты явился и спас их. Не волнуйся, Я уже с вами, - успокаивал Ты Махараджу Юдхиштхиру, - сядь и ни о чем не беспокойся. Я позабочусь о Дурвасе Муни и армии его учеников. Драупади соскребла со дна котла остатки овощей после обеда Пандавов, и Господь Кришна вкусил их. Тем временем Дурваса Муни с учениками совершали омовение в реке. Неожиданно они почувствовали такую сытость, словно только поднялись после роскошного пира. Им ничего не оставалось, как подальше уйти от жилища Пандавов.

Эта история с Пандавами показывает то великое благо, которое приносит памятование о Твоих лотосных стопах. Это истинный путь преданного служения Тебе.

История Аджамилы рассказывает о том, как эта же память спасает самых грешных в момент смерти. Умирая, Аджамила увидел ямадутов (ангелов смерти). Они пришли с веревками в руках, чтобы утащить его душу в ад за грехи. В великом страхе Аджамила озирался кругом, ища защиты, и увидел вдруг невинное лицо своего младшего сына Нараяны и окликнул его по имени. Это было святое имя, и оно сразу напомнило Аджамиле о Боге. Как только Аджамила вспомнил о Тебе, все его страхи тут же рассеялись. Этого величайшего духовного сокровища - постоянной памяти о Верховном Господе - достигают только самые возвышенные преданные, и это неудивительно.

О Господь! Я такой несчастный, что не обладаю сладостью памятования о Тебе, и все же Ты не покидаешь меня! Хотя я недостоин видеть Тебя, Ты предстал предо Мной. Я молю Тебя лишь об одном благословении!

- Скажи, чего ты хочешь! Я ни в чем не откажу тебе!

- О Господь, я знаю, как я неудачлив, и все же Ты подал мне надежду. Позволь мне принимать остатки пищи Твоих чистых преданных. Пусть это станет вечным и наивысшим моим служением Тебе, какое бы рождение я ни принял. Без Тебя мое жизнь так убога, освяти же ее удачей, позволив принимать остатки пищи Твоих слуг!

В сердце я чувствую, что совершаю великое оскорбление, прося о возвышенном звании вайшнава. О Господь! Мой повелитель, защитник и покровитель всей вселенной, я духовно мертв, поэтому прости мне мое невежество. О Господь Вишвамбхара, прекрасный сын матери Шачи, Ты мой господин, будь милостив ко мне и держи меня собакой в доме вайшнава!

Харидасу Тхакура захлестывали экстатические чувства, он постоянно твердил о своей просьбе Господу, словно боялся, что его желание смирения и преданного служения останется неисполненным. Господь Чайтанья ответил:

- Послушай Меня, дорогой Харидаса. Ты величайший из всех возвышенных преданных. Кто бы ни внимал твоим речам или оказывал служение, без сомнений, достигнет Меня. Кто окажет тебе почтение или станет твоим слугой - послужит и окажет почтение Мне, потому что Я никогда не покидаю тебя.

Ты Мой слуга, и твое положение уникально, поэтому ты навечно заточил Меня в свое сердце. Я благословляю тебя, хотя ты уже увенчан бесчисленными достоинствами. Ты и впредь будешь вечно поклоняться и служить Мне и Моим преданным без единого отклонения и оскорбления!

Вайшнавы отозвались на благословения Гауранги возгласами Джая Гауранга! Джая Харидаса!. Как искусен их возлюбленный Господь Чайтанья в прославлении Своих преданных! Все Его деяния - лишь в прославление и в защиту Его преданных. Ради них Он глотает огонь и бросается в озеро яда, Господь охотно становится их слугой. Господь Кришна очень любит Своих преданных, поэтому оскорбительное отношение к ним приносит бесчисленные беды.

Знатное происхождение, каста, деятельность или богатство ничего не стоят перед любовью к Богу, которая обретается лишь сильным желанием любить Кришну. Такая любовь приводит к лотосным стопам Господа. Вайшнав может родиться в любой семье, но он всегда остается самой возвышенной личностью, таково утверждение писаний. И Харидаса Тхакур живой пример этому. Он вырос в семье мусульман, но всегда ясно осознавал то, о чем мечтают столь возвышенные личности, как Господь Брахма. Только самые несчастные грешники оскорбляют вайшнава за его национальность, касту или расу. Они страдают за это, вновь и вновь рождаясь в самых низменных формах жизни.

Тот, кто с полной верой слушал рассказ об играх Господа Чайтаньи и Харидасы Тхакура, без сомнения, насладится Кришна-премой. Слава Харидасе Тхакуру, великану среди вайшнавов!

Преданные говорили о Харидасе Тхакуре:

- Он подобен Господу Брахме!

- Нет, под этим именем снова явился Прахлада Махараджа!

Харидасу Тхакура почитали самые возвышенные преданные, потому что это вечный спутник Господа Чайтаньи. Господь Брахма, Господь Шива, так же как и другие полубоги всегда жаждут трансцендентного общества Харидасы Тхакура, а Гангадеви мечтает омыть Харидасу своими водами. Так возвышенно положение Харидасы.

 

Харидаса, Мурари и Шридхара обливались слезами радости, а Господь Вишвамбхара тем временем с милостивой улыбкой на лице жевал бетель. Он царственно восседал на Своем троне, утопая в сверкающем блеске. Таким же трансцендентным блеском сиял и Господь Нитьянанда, который держал над головой Шри Чайтаньи великолепный белый зонт. Гаурасундара с улыбкой посмотрел на Адвайту Ачарью и сказал, раскрывая Свое сердце:


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 118; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!