Шри Вишварупа был красив, как Купидон. Его мать и отец сияли от счастья, глядя на Него.



 

Видя, что Шри Вишварупа походил на Купидона, Его отец и мать испытывали огромное наслаждение, восхищаясь Его красотой.

 

ТЕКСТ 142

 

Вишварупа был отреченным с момента рождения и осознавал смысл Писаний уже в самом раннем детстве.

 

С момента своего рождения Шри Вишварупа был отрешен от мирских наслаждений, не имеющих отношения к Кришне. С самого детства Он прослыл знатоком всех Писаний.

 

ТЕКСТ 143

 

Когда весь мир лишился преданности Господу Вишну, начали проявляться и другие симптомы этой эпохи.

 

Греховные действия, предсказанные для века Кали, стали доминировать в самом начале этой эпохи, и весь мир перестал поклоняться Господу Вишну.

 

ТЕКСТЫ 144-145

 

Когда религия приходит в упадок, на землю является Господь. Видя, что преданные пребывают в горе, Господь Чайтаньячандра Махапрабху явился у Джаганнатхи Мишры и Шачидеви.

 

Когда религиозные принципы приходят в упадок, милостивый Господь и Его преданные нисходят для того, чтобы восстановить их. Когда Господь Гаурачандра увидел страдания своих преданных, Он явился у Шачи и Джаганнатхи.

Шри Анантадева – слуга Всевышнего Господа, начал прославлять Его бесчисленными ртами. Шри Джаганнатха и Шачи подслушали это воспевание, но приняли его за сон.

 

ТЕКСТ 147

 

Муж и жена обрели яркое духовное сияние, недоступное взору обычных людей.

 

ТЕКСТ 148

 

Зная, что Всевышний Господь должен явиться, такие возвышенные личности, как Господь Брахма и Господь Шива пришли, чтобы предложить свои молитвы.

 

В “Шримад-Бхагаватам” (11.5.33-34) Карабхаджана Муни, один из девяти Йогендров, в своем обращении к Ними Махарадже произнес следующие слова: “Мой дорогой Господь, Ты – Махапуруша, Всевышний Господь, я поклоняюсь Твоим лотосным стопам, единственному объекту моей медитации. Эти стопы разрушают сбивающие с толку условия материальной жизни и даруют свободу от всех иных желаний, кроме наиважнейшего – обретения чистой любви к Богу. Мой дорогой Господь, Твои лотосные стопы – это прибежище всех святых мест, и все святые учителя в цепи ученической преемственности проповедают преданное служение, а почитаемые могущественные полубоги, такие как Господь Шива и Господь Брахма, находят прибежище у Твоих лотосных стоп. Мой Господь, Ты столь добр, что осознанно защищаешь всех тех, кто просто склоняется к Твоим стопам с почтением, и таким образом милостиво избавляешь от беспокойства Своих слуг. В заключении, мой Господь, я хочу сказать, что Твои лотосные стопы – это удобная лодка, на которой можно пересечь океан рождения и смерти и поэтому даже Господь Брахма и Господь Шива принимают прибежище Твоих лотосных стоп.

“О Махапуруша, я поклоняюсь Твоим лотосным стопам. Ты оставил общество богини процветания и все великолепие, сопутствующее Вашему союзу, отказаться от которого очень сложно, ибо к нему стремятся даже великие полубоги. Будучи самым приверженным последователем религиозного пути, Ты оставил все, ради того, чтобы уйти в лес, следуя проклятию брахмана. По своей щедрой милости Ты преследуешь падшие обусловленные души, стремящиеся к ложному иллюзорному наслаждению, и в то же время стремишься найти свой желаемый объект – Господа Шьямасундару”.

 

ТЕКСТ 149

 

Об этом ничего не говорится в Ведах. В этом нет сомнений.

 

ТЕКСТ 150

 

А сейчас, пожалуйста, выслушайте с преданностью молитвы, вознесенные полубогами во главе с Брахмой. Услышав эти молитвы, ум человека привлекается Кришной.

 

Если человек услышит сокровенные молитвы, предложенные Гаурасундаре полубогами, возглавляемыми Господом Брахмой, их преданность к Кришне возрастет.

 

ТЕКСТ 151

 

“Слава Шриману Махапрабху, отцу всех живых существ! Слава Верховному Господу, низошедшему для того, чтобы положить начало движению санкиртаны!”

 

Слово махапрабху может относиться только к Кришначандре и поэтому указывает на причину всех причин. Он явился вместе со Своими спутниками, чтобы освободить обусловленные души и провести с ними санкиртану.

 

ТЕКСТ 152

 

“Слава защитнику величественных принципов святых людей и брахманов! Слава олицетворенному времени, уничтожающему непреданных!”

 

В своем комментарии к “Шримад-Бхагаватам” (1.3.16) Шри Мадхавачарья цитирует следующий стих из шрути: “Он – Господь, поддерживающий, защищающий и повелевающий всеми вселенными. Он – Господь Вишну”.

После того как Кришна завершил свои игры в этом мире, ведические религиозные принципы, святые люди и брахманы лишились своего прибежища и пали. Шри Гаурасундара разрушил неведические философии буддизма, джайнизма и путь, избранный логиками. Восстановив таким образом престиж ведических религиозных принципов, святых людей и брахманов, Шри Гаурасундара явился, подобно олицетворенной смерти, Ямараджу, непреданным, т. е. тем, кто сосредоточен на своих материальных желаниях, на обретении плодов своего труда, и тем, кто искажает смысл философии.

 

ТЕКСТ 153

 

“Слава Верховному Господу, обладающему абсолютно духовным телом! Слава абсолютно независимой духовной личности Господа!”

 

Тело Шри Гаурасундары – сад-чит-ананда. Слава абсолютно независимой личности, повелителю всех Богов!

 

ТЕКСТ 154

 

“Будучи прибежищем бесчисленных вселенных, Ты все же вошел в лоно матери Шачидеви”.

 

ТЕКСТ 155

 

“Кто сможет понять Твою высшую волю? Творение, поддержание и разрушение – это лишь часть Твоих игр”.

 

ТЕКСТ 156

 

“Для того, кто способен разрушить все творение по Своей воле, разве трудно убить Равану и Камсу, просто отдав приказание?”

 

ТЕКСТ 157

 

“И тем не менее Он явился в доме Дашаратхи и Васудевы для того, чтобы убить этих демонов”.

Предлагая молитву Господу, находящемуся в утробе, полубоги произносили следующие слова: “О луноликий! Ты явился в лоне Шачи, подобном океану, при этом оставаясь прибежищем бесчисленных вселенных”.

Господь абсолютно независим и способен разрушить всю вселенную, поэтому, просто пожелав, Он может убить таких демонов, как Камса и Равана, испытывающих ненависть к Господу Вишну. И все же, совершая Свои земные игры, Он явился в доме Дашаратхи, чтобы с легкостью разделаться с Раваной, а потом и в доме Васудевы, чтобы уничтожить Камсу.

 

ТЕКСТ 158

 

“Поэтому, мой Господь, кто сможет понять причину Твоего появления, если не Ты Сам?”

 

“Шветашватара Упанишад” (3.19) утверждает : са ветти ведиа на со тасайя ветта – “Он знает каждого, но никто не знает Его”. Не поняв смысла этого стиха, люди, чьи сердца привязаны к ложным аргументам, не смогут понять, что Господь воплощается на этой планете по Своей сладостной воле. Чтобы сбить с толку таких людей Своей иллюзорной энергией, Он остается абсолютно независимым, находясь вне досягаемости их умственных измышлений.

 

ТЕКСТ 159

 

“По Твоему указанию каждый из Твоих слуг может освободить бесчисленные вселенные”.

 

Поэт-вайшнав Шри Девакинанда Дас пропел следующие слова: брахманда тарте сакти дхаре джане джане – “Каждый преданный Господа Шри Чайтаньи Махапрабху может освободить всю вселенную”.

 

 ТЕКСТ 160

 

“И все же Ты нисходишь Сам, чтобы научить религиозным принципам всех и каждого. И так прославить эту землю.

 

ТЕКСТ 161

 

“О мой Господь, в Сатья-югу Ты явился с белым цветом кожи, чтобы проповедать путь аскетизма на Своем примере.

 

Слово шубра указывает на белый цвет, который избрал для себя Господь, воплотившись в Сатья-югу.

 

ТЕКСТ 162

“Ты носил оленью шкуру, данду и сосуд для воды, а волосы Твои были спутанными. Ты низошел как брахмачари, чтобы восстановить принципы религии.

Слово кришнаджина относится к шкуре пятнистого оленя, которую носят брахмачари во время проведения жертвоприношения. Слово данда означает либо экаданду, либо триданду, изготовленные из ветвей палаша, пхадира или бамбука. Иными словами, ваджа-данда, индра-данда, брахма-данда и джива-данда, соединившись вместе, становятся тридандой. Слово камандала относится к сосуду для воды, изготовленному из дерева или тыквы. Слово джата означает спутанные пряди волос.

Брахмачари не всегда имеет возможность бриться, в отличие от грихастх, стремящихся хорошо выглядеть. Поэтому они часто отращивают длинные волосы и не стригут свои ногти. Для тех, кто живет в собственном доме со всеми удобствами, не стричься и не подстригать ногти будет признаком бескультурья, но у брахмачари свои представления на этот счет. Однако те, кто не живут в брахмачари-ашраме, не имеют права вести себя подобным образом.

 

ТЕКСТ 163

 

“Ты явился в Трета-югу в теле красного цвета. Хотя Ты – Господь жертвоприношения, Ты лично установил стандарты проведения этих церемоний.

ТЕКСТ 164

 

“Ты носишь жертвенный черпак и ложку в Своих руках, воодушевляя каждого совершать жертвоприношение”.

Слово срук относится к черпаку, изготовленному из дерева виканкатра (баинка) и использующемуся для возлияния гхи в жертвенный огонь. В длину он не больше локтя, с ручкой с одной стороны и желобком в форме клюва лебедя – с другой.

Слово шрува относится к ложке, изготовленной из дерева кхадира. С одной стороны она закруглена, подобно большому пальцу на ладони человека. С другой стороны у нее есть два полукруглых образования. Эти атрибуты используются для совершения жертвоприношения.

 

ТЕКСТ 165

 

“В Двапара-югу Ты явился с трансцендентным темным цветом кожи, похожим на сияющее облако в небе в сезон дождей. Ты проповедуешь поклонение Божествам, переходя из дома в дом”.

 

ТЕКСТ 166

 

“Ты носил желтые одежды и был украшен знаком Шриватсы. Будучи великим царем, Ты лично явил пример поклонения Божествам”.

 

Термин махараджа рупе указывает на того, кто обладал такими царскими атрибутами, как зонт и чамара[3]. В этой связи мы можем адресовать читателя к комментариям Шридхара Свами к “Шримад-Бхагаватам” (11.5.28), известным под названием “Бхавартха-дипика”.

 

ТЕКСТ 167

 

“В Кали-югу Ты явился с золотистым цветом кожи, для того чтобы положить начало совместному воспеванию святых имен, которому невозможно научится, изучая Веды”.

 

Ведическая литература основывается на материальном знании, обретенном посредством пратьякши, непосредственного восприятия и анумана, гипотетического понимания, что подходит лишь для материальных наслаждений. Хотя изначальной обязанностью живого существа является воспевание славы Всевышнего Господа, о чем не говорится непосредственно в Ведах, все же она проявлена в этом мире в форме поклонения Господу Адхокшадже (находящегося вне материального восприятия), Сад-дхарма-дранета (регулирующего религиозные своды), Бхагавата дхармагья (знатока вайшнавских религиозных принципов) и Веда-гопта (защитника Вед). Другими словами, повторение святых имен Господа – это духовная сущность, неотличная от Господа Вишну. Термин кали-юга-аватара относится к Шри Чайтанье, чей цвет кожи был золотистым. Он – духовный учитель мира, Брахман, ставший основателем движения санкританы. Предписанное служение святым именам и формам Господа в храме было процессом самосознания, рекомендованным для Двапара-юги, жертвоприношение – для Трета-юги, а медитация – для Сатья-юги. Господь проповедовал религиозные принципы всех четырех юг. И в этом заключается Его миссия как духовного учителя или ачарьи. Господь открыл также, что в Сатья-югу человеку следует оставаться брахмачари, в Трета-югу – грихастхой, в Двапара-югу – ванапрастхой, а в Кали-югу – санньяси.

 

ТЕКСТ 168

 

“Поэтому Ты – источник бесчисленных воплощений. Кто же обладает способностью перечислить их все?”

 

В “Шримад-Бхагаватам” (11.5.20-27 и 32) утверждается : “В каждую из четырех юг, или эпох, – Крита, Трета, Двапара и Кали – Господь Кешава является в самых разных формах, с различными именами и цветом кожи. И поклоняются Ему с помощью различных процессов”.

“В Сатья-югу Господь был белого цвета, четырехрукий, со спутанными локонами волос, в одежде из древесной коры. Он носил с собой черную оленью шкуру, священный шнур, молитвенные четки, посох и сосуд для воды, необходимые брахмачари”.

“Люди в Сатья-югу умиротворены, независтливы, дружественны и последовательны в любой ситуации. Они поклоняются Верховной Личности Бога, проводя время в медитативных асанах, внешне и внутренне контролируя свои чувства”.

“В Сатья-югу Господь прославлен именами Хамса, Супарна, Вайкунтха, Дхарма, Йогешвара, Амала, Ишвара, Пуруша, Авьякта и Параматма”.

“В Трета-югу Господь является с красным цветом кожи. У Него четыре руки, золотистые волосы, Он носит тройной пояс, подобие каждой из трех Вед. Воплощая в Себе знание поклонения Господу с помощью жертвоприношений, описание которых приводится в Риг, Сама и Яджур Ведах, Он держит жертвенный черпак, ложку и другие атрибуты, необходимые для проведения жертвоприношения”.

“В Трета-югу те члены человеческого общества, которые были сосредоточены на религиозности и искренне заинтересованы в достижении Абсолютной Истины, поклонялись Господу Хари, прибежищу полубогов. Господу поклонялись, проводя ритуалы жертвоприношения, которым учат три Веды”.

“В Трета-югу Господа прославляли именами Вишну, Ягья, Пришнигарбха, Сарвадева, Урукрама, Вришакапи, Джаянта и Уругая”.

В Двапара-югу Верховная Личность Бога явился с темным цветом кожи, облаченный в желтые одеяния. Трансцендентное тело Господа было отмечено знаком шриватсы и другими отличительными украшениями, в число которых входили и особые виды оружия”.

“В век Кали разумные люди совершают совместное воспевание, таким образом поклоняясь воплощению Бога, который постоянно поет имена Кришны. Хотя цвет его тела не темный, Сам Он – Кришна. Его сопровождают спутники, слуги, оружие и близкие преданные”.

Также в “Шримад-Бхагаватам” (1.3.26) говорится: “О брахманы, воплощения Господа бесчисленны, подобно ручьям, текущим из неисчерпаемых источников”.

 

ТЕКСТ 169

 

“В форме Матсьи Ты наслаждался водами разрушения. В форме Курмы Ты стал прибежищем всех живых существ”.

 

В “Шримад-Бхагаватам” (1.3.15-16 ) утверждается: “Во время потопа, завершившего эпоху Чакшуши Ману, когда весь мир оказался под водой, Господь принял образ рыбы и спас Ваивасвату Ману, поддерживая его лодку на плаву. В одиннадцатом воплощении Господь принял облик черепахи. Ее панцирь служил опорой для горы Мандарачалы, которую теисты и атеисты всей Вселенной использовали как мутовку”.

 

ТЕКСТ 170

 

“В форме Хаягривы Ты спас Веды, убив демонов Мадху и Кайтабху”.

 

“Лагху-бхагаватамрита” (Пурва 50) утверждает: “Господь Хаягрива явился из огненного жертвоприношения, совершенного Брахмой. Убив демонов Мадху и Кайтабху, Он вернул Веду”.

 

ТЕКСТ 171

 

“В форме Варахи Ты освободил землю, а в форме Нрисхимхи разорвал на части демона Хираньякашипу”.

 

В “Шримад-Бхагаватам” (1.3.7) утверждается: “Верховный наслаждающийся всеми жертвоприношениями явился в облике воплощения вепря [второго воплощения] и, ради блага Земли, поднял ее из низших областей вселенной”. Описание воплощения Нрисимхадевы можно найти в “Шримад-Бхагаватам” (1.3.18): “В четырнадцатом воплощении Господь явился в образе Нрисимхи и, как плотник, расщепляющий тростник, Своими ногтями надвое разорвал могучее тело безбожника Хираньякашипу”.

Словосочетание хара хиданья-видара показывает, что Господь Нрисимхадева разорвал Хиранйакашипу на части.

 

ТЕКСТ 172

 

“Приняв удивительную форму Ваманы, Ты обманул Бали Махараджа. В форме Парашурамы Ты избавил землю от кшатриев”.

 

В “Шримад-Бхагаватам” (1.3.19-20) утверждается: “В пятнадцатом воплощении Господь принял облик карлика-брахмана [Ваманы] и посетил арену жертвоприношения, устроенного Махараджей Бали. Хотя Он задумал вернуть власть над тремя планетными системами, Он попросил подарить Ему клочок земли величиной в три Его шага. В шестнадцатом воплощении Бога Господь [в образе Бхригупати] двадцать один раз уничтожил правителей [кшатриев],  разгневавшись на них за неповиновение брахманам [интеллектуальному сословию]”.

 

ТЕКСТ 173

 

“В форме Рамачандры Ты убил Равану, а в форме Баларамы – совершил множество игр”.

 

В “Шримад-Бхагаватам” (1.3.22) утверждается: “В восемнадцатом воплощении Господь явился как царь Рама. Желая Своими деяниями доставить удовольствие полубогам, Он проявил сверхъестественную силу: обуздал Индийский океан, а затем убил безбожного царя Равану, находившегося на другом берегу”.

 

ТЕКСТ 174

 

“В форме Будды Ты проявил сострадание, а в форме Калки – уничтожил млечх”.

 

“Шримад-Бхагаватам” (1.3.24-25) говорит: “Затем, в начале Кали-юги, чтобы обмануть тех, кто враждебно относится к последователям религии, Господь явится в провинции Гайя как Господь Будда, сын Анджаны. Затем, на стыке двух юг, Господь творения родится как Калки-аватара, став сыном Вишну Йаши. К тому времени выродившиеся правители Земли превратятся в грабителей”.

 

ТЕКСТ 175

 

“В форме Дханвантари Ты раздал нектар полубогам, а в форме Хамсы – поведал Абсолютную Истину Брахме и другим”.

 

В “Шримад-Бхагаватам” (2.7.19) говорится: “О Нарада, Верховный Господь, воплотившийся в образе Хамсаватары, учил тебя науке о Боге и трансцендентном любовном служении Ему. Он был очень доволен тобой, потому что ты с великой любовью служил Ему. Он также подробно изложил тебе науку преданного служения, которую способны постичь только те, кто предался Господу Васудеве, Личности Бога”. Также в “Шримад-Бхагаватам” (1.3.17) утверждается: “В двенадцатом воплощении Господь явился как Дханвантари, а в тринадцатом Он сбил с толку атеистов своей чарующей красотой, приняв форму женщины и отдав нектар полубогам”.

 

ТЕКСТ 176

 

“Как Нарада Ты носишь вину и воспеваешь Свою славу, а приняв обличие Вьясы, Ты рассказываешь истину о Себе”.

 

В комментариях “Шримад-Бхагаватам” (1.3.8) говорится: “В эпоху Риши Личность Бога явилась как третье уполномоченное воплощение в образе Деварши Нарады, великого мудреца среди полубогов. Он собрал объяснения Вед, касающиеся преданного служения и вдохновляющие на бескорыстную деятельность”. И снова “Шримад-Бхагаватам” (1.3.21) говорит: “Шри Вьясадева – следующее, семнадцатое воплощение Бога – появился из чрева Сатьявати от Парашары Муни. Видя, что люди в большинстве своем не обладают большим разумом, он поделил единую Веду на несколько разделов и подразделов”.

 

ТЕКСТ 177

 

“В форме Кришны Ты явил поразительные безграничные игры в Гокуле, которые включают в себя деяния всех остальных Твоих воплощений”.

 

В “Шримад-Бхагаватам” (10.44.14) говорится: “Через какие же аскезы должны были пройти гопи! Своими глазами они постоянно наслаждаются нектарной формой Господа Кришна, испытывая любовь, с которой ничто не может ни сравниться, ни превзойти ее. Эта любовь – единственная обитель красоты, славы и всех достояний. Эта любовь самодостаточная, неувядающая и крайне редко достижимая”.

Слова “кришна-рупа вахара джокуле” описаны в следующем стихе “Лагху-бхагаватамриты” (334.520.538): “Различные восхитительные сладостные игры, проявленные Господом в этом мире, превосходят своим великолепием игры Нараяны в окружении полубогов. Хотя Господь Кришна совершал свои игры в Гокуле, Матхуре и Двараке, Его сладостные деяния в Гокуле все же считаются наивысшими. Все движущиеся и неподвижные существа сияли от счастья, обретя возможность наслаждаться формой Гопендра-нанданы, Шри Кришны, чья красота неистощима, сладостна и ни с чем несравнима”. В “Браманда Пуране” говорится: шанти бхуринирупани мама пурнани сад гунай бхавейустан тулиани на майя джага пурина. “Различные Мои формы исполнены шести достояний, но ничто не может сравниться с Моей формой мальчика-пастушка”. В “Падма Пуране” говорится:

 

чаритам кришна-деваси сарвам

эвадхутам бхаведджопала-лила

татрапи сарвато ти-манохара

 

“Качества Кришны, без сомнения, поразительны, но Его деяния в воплощении мальчика-пастушка самые обворожительные”.Тантры утверждают:

 

кандарпа-коти-арбудару рупа

шопха-нарайапададьа-пархам

каласай- рутрапу адрста-шрита-рамау-пантер

джиаман парам нанда-ситасай варсай

 

“Я медитирую на Нанда-суту, который своей красотой превосходит миллионы Купидонов, поклоняющихся Его лотосным стопам и ноготкам на них. Его трансцендентное сияние не поддается описанию и восприятию с помощью материальных чувств”.

Игры Шри Кришны в Гокуле совершенны, потому что включают в себя не только обычные развлечения Кришны, но и деяния всех Его воплощений.

 

ТЕКСТ 178

 

“В воплощении преданного Он вложил всю свою трансцендентную энергию в исполнение киртана”.

 

“В Своем воплощении Гауранги Ты будешь проповедовать пять видов вечного служения”.

 

ТЕКСТ 179

 

“Весь мир будет наполнен звуками санкиртаны и чистое преданное служение будет проповедоваться от дома к дому”.

 

Игры Шри Гауранги великолепно описаны в молитвах полубогов. Весь мир обретет абсолютное счастье, должным образом прославляя Господа Кришну. Тогда любовное служение Всевышнему Господу будет проповедоваться в каждом доме. В этих словах выражен план Господа, желающего, чтобы каждый человек присоединился к киртану и проповеди. И только те, кто поклоняются Господу Хари, будут считаться истинными ачарьями и проповедниками чистого преданного служения Господу. Искусственно имитируя поклонение Хари, невозможно обрести успех в проповеди, потому что такое поведение нельзя считать правильным. Только преданные, которые ведут себя должным образом, освободившись от дурного общения и занявшись преданным служением Господу Кришне, будут способны проповедовать в каждом доме.

 

ТЕКСТ 180

 

“Как же мы сможем описать счастье, которым будут наслаждаться люди этой планеты, когда Ты будешь танцевать вместе со Своими слугами?”

 

ТЕКСТ 181

 

“Даже пребывание в обществе того, кто постоянно медитирует на Твои лотосные стопы, способно очистить человека от всяческой скверны”.

 

Каждое из воплощений Всевышнего Господа проповедует и одаривает благами определенных людей. Но в случае с воплощением Гауранги, Ты принесешь благо всему миру, положив начало киртана.

“Ты будешь танцевать в окружении бесчисленных слуг, и это поразит весь мир”.

Шрила Прабходананда Сарасватипада написал в своей в “Шри Чайтанье-чандрамрите” (5) следующие слова:

 

кайвильиам наракайате тридаса-пур акаша-пушваяте

дундантедрия- кала-сарпа патали продхата- дамстрояте

вишвам пумасукхаяте видхимахендрадиш са китаяте

йа каруньа- сикшауте видхи- махендрадис са китаяте

йа кариния-китакша-вабхававатам там джарам ева шумаш

 

“Для преданного, который обрел милостивый взгляд Шри Чайтаньи Махапрабху, кайвалия, растворение в Брахмане покажется адом, а райские планеты – плодом воображения. Чувства для него будут казаться змеями со сломанными зубами, а весь мир станет подобием Вайкунтхи. Положение полубогов во главе с Господом Брахмой и Господом Индрой он будет воспринимать равным положению мельчайшего насекомого”.

 

ТЕКСТ 182

 

“Прикосновение к лотосным стопам таких танцующих преданных разрушает все зло, что есть в этом мире. Своим взором они очищают все десять направлений”.

 

ТЕКСТ 183

“Такова Твоя слава и таковы Твои слуги, которые танцуют с воздетыми к небу руками, разрушая все беспокойства, возникающие на райских планетах”.

 

 Этот временный материальный мир исполнен тройственных страданий. Непрерывное счастье невозможно найти даже на райских планетах. На пути живых существ, наслаждающихся райскими удовольствиями, возникает два препятствия – неприязненное отношение к Верховному Господу, вызванное чувственным наслаждением, а также прекращение райских удовольствий из-за благочестивых поступков, совершенных демонами. Когда же полубоги на райских планетах, воздев свои руки к небу, счастливо танцуют с желанием служить Господу Вишну, райские планеты уже не кажутся преданным столь ненавистными. Качества преданных Кришны очень схожи с качеством с полубогов. Единственное отличие заключается в том, что преданные свободны от всех материальных желаний. Такие преданные Кришны могут воздеть свои руки к небу и пребывать в блаженстве. Героические деяния Всевышнего Господа безупречны и одаривают каждого благом. Преданные Всевышнего Господа также обладают подобными экстраординарными качествами. Слово хена означает “такого вида”, или “подобного этому”.

 

ТЕКСТ 184

 

“Мой дорогой царь, когда преданные Кришны танцуют в киртане, одним прикосновением своих стоп они уничтожают все неблагоприятное, что есть на земле. Они очищают все направления света, а также высшие планетарные системы своими воздетыми к небу руками”.

 

Этот стих из “Падма Пураны” приводится в “Хари-бхакти-судходайе” (20.68).

 

ТЕКСТЫ 185-186

 

“О Господь, Ты лично являешься и совершаешь киртан со Своими чистыми преданными. О Господь, кто обладает способностью описать Твою славу? Ты раздаешь преданное служение Господу Вишну, которое невозможно обрести, изучая Веды.

 

“О Господь Гаурасундара! В своей золотистой форме, Ты неотличен от царя Враджи. Ты являешься в этом мире в сопровождении Своих спутников, наслаждаясь их играми и раздавая любовь к Богу посредством процесса киртана. Ни полубоги, ни обыкновенные люди не способны описать по достоинству Твою славу. Знание полубогов и людей исключительно мирское. Высшая деятельность на благо всего мира заключается в том, что Ты раздаешь чистое служение Кришне, сокрытое в Ведах и непроявленное взору обычных людей. Это возможно только в Твоем воплощении Гауры”. Шри Дамодара Сварупа Прабху написал следующие слова:

 

анарпита-чарим чират карунаяватирна калау

самарпаиту уноточила пасам сва бхакти щриам

харик пурата-сундара дьютикадамба-сандипитах

сада хридау-кандаре спхурату вах шачи-нанданан

 

 

“Пусть Верховный Господь, известный как сын Шримати Шачидеви, навечно останется в глубине твоего сердца. Светом расплавленного золота Он низошел в век Кали по Своей беспричинной милости, чтобы одарить всех людей этого мира благом, которого не могло предложить им ни одно воплощение Бога прежде: “Самый возвышенный вкус преданного служения – вкус супружеской любви”.

 

ТЕКСТ 187

 

“Ты с легкостью даруешь освобождение, но при этом утаиваешь преданное служение. Мы же хотим обрести именно преданное служение”.

 

Мы можем адресовать читателя к “Шримад-Бхагаватам” (2.10.6 и 5.6.18).

 

ТЕКСТ 188

 

“О Господь, Ты свободно раздаешь богатство преданного служения по всему миру просто по Своей беспричинной милости”.

 

“Мы, полубоги, обладаем всевозможными хорошими качествами. Нам неизвестно, что такое бедность. Поэтому у нас не может быть какого-то мирского мотива. Наше единственное желание заключается в том, чтобы служить Господу Вишну. Так как мы лишены преданного служения Господу, мы обращаемся к Тебе с молитвой, чтобы обрести это служение. Ты даруешь всевозможным грешникам этого мира служение Всевышнему Господу, которое мы считаем высшим достоянием. Хотя никто не обладает качествами, необходимыми для этого благословения, Ты Своей властью проливаешь беспричинную милость на этих недостойных людей. Твоя беспричинная милость – это единственный способ обрести Твое расположение”.

 

ТЕКСТ 189

 

“Жертвоприношения совершаются в сопровождении повторения святых имен. И этот Господь теперь явился в Навадвипе”.

 

“Четыре типа жертвоприношения: медитация, огненное жертвоприношение, поклонение Божествам и киртан – совершаются в сопровождении святых имен Господа Хари. Все жертвоприношения проводятся в сопровождении повторения Твоих имен, указанных Тобою. Ты явился в Навадвипе, чтобы проповедовать эти святые имена”.

 

ТЕКСТ 190

 

О Господь, пожалуйста, будь милостив к нам, чтобы мы смогли узреть Твои игры”.

 

Полубоги продолжали возносить свои молитвы: “Позволь нам обрести удачу и увидеть Твои вечные игры, Гаура, в этом материальном мире”.

 

ТЕКСТ 191

 

“Столь долго лелеемое желание Ганги будет выполнено, когда Ты будешь играть в ее водах”.

 

С незапамятных времен Гангу считали нектаром, исходящим из лотосных стоп Кришны, который принимал на свою голову Господь Шива, лучший из вайшнавов. Ради блага всего мира она стекает из Харидвара в Ганга-сагару, оказывая неоценимое служение тем, кто живет на ее берегах. Глупые люди не понимают, что Твои стопы коснулись ее вод, и Ганга хотела служить Тебе, чтобы отблагодарить за эту милость. Поэтому ее желание будет удовлетворено, когда Ты омоешь Свои стопы и примешь омовение в ее водах.

 

ТЕКСТ 192

 

“Ты тот, кого йоги могут увидеть посредством медитации. Ты известен, как Йогешвара, а сейчас Тебя увидят в деревне Навадвипа”.

 

“Великие йоги-мистики медитировали на Твою форму в своих сердцах. Ты проявишь эту вечную трансцендентную форму на благо жителей Навадвипы”.

 

ТЕКСТ 193

“Поэтому мы предлагаем свои почтительные поклоны Шри Навадвипе, где Господь явился в доме Шачидеви и Джаганнатхи”.

“Мы предлагаем свои поклоны обители, которая будет носить отпечатки Твоих лотосных стоп”. Эта обитель отлична от Дурги, или Нилы, проявлении энергии Нараяны, которому поклоняются все преданные. Йога-питха расположена в Шри Майапуре, именно в том месте, где находится дом Шачи и Джаганнатхи. Именно там Господь принял Свое рождение. Вот почему Шри Навадвипа-дхама состоит из чистой благости и неотлична от Вриндавана. На этом основываются девять видов преданного служения для преданных Господа, которые приняли прибежище духовного учителя.

 

ТЕКСТ 194

 


Дата добавления: 2019-02-13; просмотров: 196; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!