Вырывание своего правого глаза и отсечение
Своей правой руки – первый взгляд
Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя; ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну.
И если правая рука твоя соблазняет тебя, отсеки ее и брось от себя; ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну. (Матф. 5, 27–31; ср. Марк 19, 43–48).
Что же имел в виду Иисус, делая такие наставления?
Некоторые христиане понимали слова Иисуса буквально или почти буквально: если они и не отсекали от себя правую руку и не выкалывали себе глаза, то они оскопляли себя. Хорошо известен пример Оригена и другой пример – русская секта скопцов.
Сегодня большинство читателей – как христиан, так и нехристиан,– отвергли бы, и, я думаю, справедливо, такую буквальную интерпретацию в пользу метафорической. Но как мы сформулируем содержание, которое Иисус, очевидно, намеревался и пытался передать посредством образа частей тела? Какую альтернативную интерпретацию мы могли бы предложить любым предполагаемым новым членам секты скопцов'?
Смысл рассматриваемых отрывков решающим образом зависит от смысла целого семейства метафор, в центре которых лежит метафора Царства Божия (или Царства Небесного) – метафора, очевидным образом играющая ключевую роль в Евангелиях в целом. Поэтому я начну с некоторых притч, направленных на то, чтобы пролить свет на значение этой метафоры, и, в частности, с притч о спрятанном сокровище и о драгоценной жемчужине.
|
|
Притчи о спрятанном сокровище и о драгоценной жемчужине дают особенно ясный пример характерной стратегии, широко используемой в Евангелиях, при помощи которой один и тот же смысл передается посредством двух разных образов (в немецких богословских сочинениях он известен как Doppelgle.ichnisse 'двойные притчи').
Эта стратегия, которая ставит перед читателем задачу уловить единое значение, «скрытое» за двумя образами, заранее опровергает все утверждения, что смыслы, заключенные в Евангелиях, не могут быть отделены от образов и что нет смысла пытаться сформулировать смысл «как таковой». Если два различных образа могут быть даны как два различных ключа к одному и тому же содержанию, то очевидно, что это содержание должно быть независимо от каждого из образов,
739
и, по-видимому, должно быть возможно идентифицировать его «непосредственно», без образов.
Конечно, такая абстрактная идентификация содержания, лишающая его образов, ни в коей мере не эквивалентна по силе, привлекательности или красоте тому же содержанию, выраженному через посредство образов. Но наличие сформулированного абстрактного содержания может способствовать правильному пониманию смысла, выражаемого посредством образа и до некоторой степени скрытого в нем.
|
|
Некоторые, несомненно, станут возражать против такой процедуры, заявляя, что образ и не нуждается в таком абстрактном объяснении, и не поддается ему. Но те, кто так возражает, должны снова задуматься над примерами людей, которые, будучи очарованными образами, оскопили или как-либо иначе покалечили себя.
Не всегда ясно без тщательного и методичного анализа, что является и что не является образом. Причинение себе увечий, возможно, теперь всеми рассматривается как метафора, но очевидно, что это не всегда было так. И многие другие стороны учения Иисуса все еще остаются предметом спора. Например, Иисус сказал (согласно Евангелию от Матфея, 5, 34–37): «не клянись вовсе {...). Но да будет слово ваше: 'да, да', 'нет, нет'; а что сверх этого, то от лукавого». Насколько буквально следует понимать эти слова?
В прошлом многие русские крестьяне принимали суровые тюремные приговоры и годы принудительных работ в ужасных дисциплинарных батальонах, чтобы поступать согласно тому, что они понимали как предписание Иисуса никогда не давать клятву. Например, Толстой (Tolstoy 1987 [1879]: 182) ярко описывает случай с молодым крестьянином, который провел три года в тюрьме за то, что отказался принять присягу и пойти на военную службу. «Чтобы избавиться от него, после трех лет тюрьмы, ему предложили присягнуть, и тогда он, как солдат, пробывший три года на службе, хотя и в тюрьме, мог быть отпущен. Но молодой человек и в церкви сказал то же, что он говорил при приеме,– что он, как христианин, не может ни присягать, ни быть убийцей». В результате молодой человек был приговорен еще к четырем годам заключения в дисциплинарном батальоне.
|
|
Мы можем вместе с Толстым восхищаться героизмом молодого крестьяни-на и возмущаться черствостью членов трибунала, но с какой интерпретацией слов Иисуса мы согласимся?
Всякому, кто хочет знать, чему же Иисус учил на самом деле, не уйти от таких вопросов.
740
Царство Божие
В притчах, рассматриваемых в данной статье, повторяются упоминания «Царства Божьего» (или «Царства Небесного»). Вместо того чтобы обсуждать значение этого словосочетания в ряде мест, я позволю себе вначале указать, что в последующих толкованиях я буду существенным образом опираться на выражение жить с Богом (to live with God): «жизнь с Богом», я предполагаю, составляет ключ к смыслу метафоры «Царства Божьего».
|
|
Можно было бы возразить, что выражение to live with God также является метафорой, поскольку нельзя «жить с Богом» в каком бы то ни было буквальном смысле. Но нет оснований предполагать, что «буквальный смысл» этого выражения должен предусматривать единое пространство вообще или «общее жилище» в частности. Можно, например, сказать:
She lived happily with her husband for fifty years, although there were several periods of separation during that time 'Она счастливо прожила со своим мужем пятьдесят лет, хотя за это время было несколько периодов, когда они были разлуке',
а Робинзон Крузо, вернувшись с необитаемого острова в «цивилизованное общество», вполне мог объявить по прибытии:
I'm looking forward to live with people again (although I would not wish to share lodgings with anyone) 'Я предвкушаю, что буду снова жить с людьми (хотя не хотел бы иметь с кем-то общую квартиру)'.
Трудность, которую некоторые носители английское языка могут испытывать в связи с этими предложениями, происходит, я думаю, от того, что английское слово live 'жить' многозначно. Его два значения можно разграничить, указав на два французских глагола: vivre (жить1 и habite.r (жить2),– или на два немецких глагола: leben (жить1) и wohnen (жить2). Французское и немецкое предложения:
Je veux vivre avec toi toute ma vie! Ich will imrner mit dir leben!
означают не то, что я хочу всю жизнь жить с тобой в одной квартире, а то, что, выражаясь метафорически, я хочу, чтобы у меня была «общая жизнь с тобою». Итак, значение «жить с кем-либо» (в смысле vivre или leben) нельзя свести к значению «жить в том же месте, что кто-то (другой)», и его можно рассматривать как нередуцируемое соединение базовых представлений 'жить (с)' и 'некто'. Тот факт, что эти
741
представления можно обнаружить (насколько нам известно) во всех языках и что во всех языках они могут быть соединены вместе (подобно тому как они могут быть соединены в английском языке), дополнительно подтверждает их фундаментальный и нередуцируемый характер.
В притчах Иисуса представление о «жизни с Богом» играет, я полагаю, основополагающую роль и дает ключ как к положительным образам «спасения», «Царства Небесного» или «большого пира», так и к отрицательным образам «гибели» и «ада»: все это вращается вокруг того, чтобы «жить с Богом» и «не жить с Богом».
Интересно отметить, что словосочетания «жить с Богом» и «жизнь с Богом» часто встречаются у многих авторов в неформальных отрывках на тему «Царства Божия». Например, Хайерс (Hiers 1987: 18) пишет: «Додд решил настаивать на том, что Иисус провозгласил "реализованную эсхатологию": Царство Божие (...) и окончательные блага жизни с Богом уже имели место в его время». Несомненно, словосочетания вроде жизнь с Богом или жить с Богом, используемые в таких отрывках, часто предполагаются в каком-то смысле «метафорическими». Однако, я полагаю, что невозможно дать этим словосочетаниям дальнейшее толкование и что в этом смысле они вовсе не являются метафорическими. Напротив того: они дают нам краеугольный камень для объяснения многих других (подлинных) метафор во всех Евангелиях.
Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 108; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!