Три злодейства Германа (по произведению А. С. Пушкина «Пиковая дама»)



 

Что есть наша жизнь? Наверное, это путь в никуда. Череда успехов и падений, светлых пятен и кромешной тьмы, которая охватывает мир в безлунные осенние ночи. Когда воет ветер, раскачивая фонари на столбах и образуя одинокие пятна света вдоль дороги, покрытой опавшей листвой и поломанными ветками с деревьев. Это череда надежд и разочарований, вереница нереализованных планов, которые мы строили на будущее. Что еще? Это поиск справедливости, стремление к совершенству, любовь, ненависть и безразличие, иллюзия признания и эфемерная радость от побед. Надежда на удачу. Вечная надежда на удачу и ожидание чуда…

В своём произведении Пушкин ярко описывает Петербург – столицу империи, город фантастических событий, происшествий, идеалов, город, обесчеловечивающий людей, уродующий их чувства, желания, мысли, их жизнь. Прочитав «Пиковую даму» А С Пушкина, я стал задумываться на этими вопросами, а разобраться в них мне помог Германн.

Это молодой военный инженер, страстный человек, одержимый идеей богатства. На своем пути он не останавливается ни перед чем. Готов играть чужими чувствами, очаровывает Лизу, девушку, живущую в доме у старой графини, ради того, чтобы овладеть тайной «трех карт»,гарантирующей ему крупный выигрыш.

И это действительно так, ведь Герман сначала хотел достичь богатства честным способом, но стоило только узнать о тайне трёх карт, и он стал совсем другим человеком. Он стал гнаться за этой тайной, готов был “”продать’’ свою душу дьяволу. Мысль о деньгах затмила разум этого человека. Итак, первое злодейство Германа – обман самого себя.

В общем, в произведении Пушкина Германн ставит себе цель – во что бы то ни стало узнать тайну трёх карт. И вот он хочет стать любовником старухи, но, узнав о Лизе, начинает писать ей (Лизе) письма: “”Письмо содержало в себе признание в любви: но было нежно, почтительно и слово в слово взято из немецкого романа. Но Лизавета Ивановна по‑французски не понимала и была очень им довольна’’. А она (Лиза) не зная чувства любви, поверила Германну, который просто использовал ее в качестве “”мостика’’ между собой и графиней. И вот мы замечаем второе злодейство – обман Лизы. Обманывал он её на протяжении всего действия, как узнал тайну трёх карт – перестал с ней встречаться, а оказавшись в Обуховской больнице – и вовсе забыл о ней.

В «Пиковой даме» можно заметить моменты, которые хотелось бы назвать «случайными»:

 

«…Рассуждая таким образом очутился он в одной из главных улиц Петербурга, перед домом старинной архитектуры…

– Чей это дом? – спросил он (Германн) у углового будочника.

– Графини, – отвечал будочник.

Германн затрепетал. Удивительный анекдот снова представился его воображению. Он стал ходить около дома, думая об его хозяйке и о чудной его способности…»

 

Как видно Геманна влекла к этому, ничем не замечательному дому, какая‑то «неведомая сила». И она «затянула его к себе». Я считаю, что продажа своей души дьяволу – это и есть его третье злодейство. Ведь являясь носителем этой страшной тайны, ты заключаешь сделку с дьяволом. А почему Германн «обдернулся»? а все очень просто, он не сдержал своего обещания, ведь графиня сделала оговорку:…с тем, чтоб ты женился на моей воспитаннице Лизавете Ивановне…’’ Он же совсем не собирался жениться на ней. За это графиня, обретшая способность рассматривать души людей, наказала нашего героя. Другое мнение – графиня специально назвала не ту карту, чтобы дьяволу “”не платить за душу Германна’’, а просто забрать её.… И вот Германн оказывается в Обуховской психиатрической больнице. В голове у него одно:’’…тройка, семёрка, туз!.. тройка, семёрка, дама!..’’ Вот к чему привела бесконечная погоня за богатством.

На протяжении всего произведения автор показывает Германна только с плохой стороны. Но я считаю, что этот безумный человек намного проще и слабее. Неизвестно как бы мы повели себя на его месте… Ведь осудить проще, чем понять, не так ли? Как говорил Л Н Толстой: «Несомненно,. Важнее как человек воспринимает судьбу, нежели какова она на самом деле».

 

Сопоставительный анализ стихотворений А.С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…» и Ф.И.Тютчева «Я встретил вас – и все былое…»

 

Природа вселенной и природа поэтического творчества имеют глубокие общие закономерности. Истинный поэт создает вторую вселенную.

«В бесконечной глубине человеческого духа, в глубине, куда не достигает ни мораль, ни право, ни общество, ни государство, катятся звуковые волны, родные волнам, объемлющим вселенную, происходят ритмические колебания, подобные колебаниям небесных светил, морей, вулканов. Глубина эта обыкновенно закрыта „заборами суетного света“. Глубина эта – поэзия, остро ощутить ее могут лишь сами поэты, каждый по– своему.

Многие стихотворения представляют своего рода «повесть о чувствах», которая сопровождается их свободным исследованием.

Лирика любви занимает большое место в творчестве многих поэтов. Лирическими шедеврами являются стихотворения А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…», написанное в тысяча восемьсот двадцать пятом году и Ф. И. Тютчева «Я встретил вас – и все былое…», написанное двадцать второго июля тысяча восемьсот семидесятого года.

Эти стихотворения объединяет тема любви. Для обоих поэтов любовь – это поэзия, которая овладевает всем существом человека, и все его внутренние силы приходят в движение.

Произведения схожи по поэтическому сюжету («пробуждение» души лирического героя), по особой и возвышенности в его изображении, имеют идентичные образы («милые черты», «небесные черты»). Если душа лирического героя Пушкина спала («душе настало пробужденье»), то сердце лирического героя Тютчева было мертво («отжившее сердце»). Возвращение любимой «пробуждает» героя Пушкина и погружает в сон героя Тютчева («Гляжу на вас, как бы во сне»).

Стихотворения различны в изображении героинь. Пушкин обожествляет, изображает женщину как идеал («без божества», «небесные черты»), героиня Тютчева обладает земными «милыми чертами».

Оба стихотворения легко воспринимаются на слух. Искренность, глубокая звучность во многом обусловлены тем, что стихи написаны ямбом, с чередованием женской и мужской клаузул и перекрестными рифмовками.

Композиционно произведения можно разделить на три совершенно равные части, каждая из которых имеет самостоятельное смысловое наполнение: воспоминание о давней встрече поэтов с юными красавицами, воспроизводство того, что особенно запомнилось в те часы, затем горестное сознание и вновь пробуждение глубоких душевных чувств к ним.

Величайшее мастерство Тютчева и Пушкина состоит в том, что этот удивительный подбор звуков сделан непринужденно, как бы незаметно, слова выбраны не по звуковому составу, а по смыслу. Для поэтов важно передать ощущения, чувства, которые они испытывали, для чего Тютчев использует прием умалчивания, ораторские приемы (риторические восклицания):

 

Смотрю на милые черты…

Не умолкавшие во мне…

И та ж в душе моей любовь!..

 

В стихотворении Пушкина в отличие от стихотворения Тютчева употребляются синтаксические переносы, которые придают ему разговорную интонацию:

 

Шли годы. Бурь порыв мятежный…

 

Формы глаголов первого лица и употребление личного местоимения «я» помогают почувствовать присутствие лирического героя в образе самого автора:

 

Я встретил вас – и все былое…

Я помню чудное мгновенье…

 

Оба стихотворения относятся к любовной лирике, к жанру лирического произведения. Ключевым, центральным словом является слово «любовь» («и та ж в душе моей любовь», «и жизнь, и слезы, и любовь»).

Таким образом, сопоставительный анализ стихотворений А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…» и Ф. И. Тютчева «Я встретил вас – и все былое…» позволяют нам увидеть великих художников слова, создавших яркие образы русской поэзии, глубокие по содержанию и изящные по форме.

 

 

Лермонтов М. Ю.

 


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 628; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!