СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ КАТЕГОРИЯМИ РОДА И ЧИСЛА У СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ



Рассмотренные категории рода и числа у существи­тельных оказались во многом сходными. Если не счи­тать «исключениями» случаи типа сметана, сливки, пальто, то, во-первых, обе категории являются класси­фицирующими, разделяющими не формы одной лексе­мы, но разные лексемы. Во-вторых, обе категории тогда выделены на основании обязательных синтаксических (а не номинативных!) элементов значения. В-третьих, обе категории связаны с действительностью: число — с количеством, род — с полом. (Однако этот аспект представлен не во всех формах существительных.) В-четвертых, согласовательные характеристики у обеих категорий могут приобретать содержательную ценность. Достаточно сравнить большая неряха или ужасный не­вежа, где согласованное определение указывает на пол предмета, и новое пальто или старые леди, где согласо­ванное определение указывает на число предметов. В-пятых, парадигма существительного не всегда опре­деляет однозначно его род или число. Таково качествен­ное сходство категорий рода и числа у существительных.

Однако третья и пятая характеристики представлены у обеих грамматических категорий по-разному количе­ственно. Грамматический род связан со значением пола лишь у многих одушевленных существительных. Грам­матическое число связано со значением количества у по­давляющего большинства существительных (исключе­ние — существительные VII согласовательного класса и несчетные существительные других классов). Парадиг­ма существительного более информативна для опреде­ления числа, чем для определения рода. Например, па­радигма единственного числа традиционного 1 скло­нения типа вода, земля явно указывает на значение чис­ла, значение же рода ею определяется неоднозначно (женский род, личное существительное мужского рода типа папа или общий род). Та же парадигма во множе­ственном числе явно указывает на грамматическое мно­жественное число, а в отношении рода допускает предположение о любом из четырех возможных зна­чений.

Именно эти количественные различия и позволяют многим исследователям по большинству фактов отно­сить число у существительных к содержатель­ным словоизменительным грамматическим ка­тегориям, а род — к синтаксическим класси­фицирующим грамматическим категориям.

КАТЕГОРИЯ ПАДЕЖА У СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

СВЯЗЫВАЮЩИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ФОРМ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Формы существительных противопоставляются друг другу не только по числовым значениям. Например, та­кой ряд словоформ, как дом, дому, домом, доме, харак­теризуется общим лексическим значением и называет единичный предмет, однако в этом ряду нет двух оди­наковых словоформ. Формальные различия между сло­воформами очевидны. Ояожнее ответить на вопрос о том, какие неформальные различия имеются между ними.

По-видимому, если словоформы взяты изолирован­но, нельзя увидеть между ними какое-либо смысловое различие. Однако абсолютно ясны сочетательные разли­чия между рассматриваемыми словоформами. Причем эти различия проявляются как для «подчиненных», так и для «подчиняющих» словоформ. Например, сочетание хороший дом возможно, а «хороший дому» — невозмож­но, должно быть хорошему дому, но невозможно соче­тание «хорошему домом» и т. д.; дом стоит возможно, а «дому стоит» — невозможно, идти к дому возможно, а «идти к домом» — невозможно и т. д.

Таким образом, можно утверждать, что формы су­ществительных обладают некоторой характеристикой, которая предопределяет возможность или невозмож­ность соединения их с другими словоформами. Необхо­димы два уточнения. Во-первых, речь не идет о таких характеристиках, предопределяющих выбор связывае­мых словоформ, как род и одушевленность. Очевидно, что в рассматриваемом примере лексема дом (а следо­вательно, и все ее формы) принадлежит к мужскому роду и называет неодушевленный предмет. Однако не эти факторы обусловили выбор именно тех словоформ, которые могут быть связаны со словоформами дом, до­му, домом и т. п. Во-вторых, когда речь идет о возмож­ности или невозможности связи между словоформами, имеется в виду не лексическая, осмысленная связан­ность, а грамматическая правильность. В самом деле, железным летом — лексически невозможная связь, но грамматически она совершенно правильна, а холодному летом — грамматически невозможная связь, а лексиче­ски вполне обоснованная. Особенно важно разграни­чение грамматической и лексической правильности для обсуждаемой «связывающей» характеристики форм су­ществительных.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 456; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!