Подготовка текста, перевод и комментарии О. П. Лихачевой 1 страница
ВСТУПЛЕНИЕ
ПОСЛАНИЕ АПОСТОЛА ИАКОВА
Публикуя отрывок из Толкового Апостола, мы имели намерение познакомить читателя с одним из важнейших разделов древнерусской письменности — книгами Священного писания (Библией) в ранних славянских переводах. Библейские книги были трех типов: 1) служебный (приспособленный для богослужения, порядок текстов соответствует церковному календарю; как правило, в этом типе текст книг Священного писания не полон); 2) четий (т. е. предназначенный для чтения), тексты расположены в порядке, свойственном той или иной книге Священного писания; 3) толковый — когда текст разбит на отрывки (от нескольких слов до нескольких стихов) и каждый из них снабжен толкованиями (пояснениями). Толкования на книги Священного писания составлялись в разное время и разными авторами, в большинстве своем это известные византийские богословы, такие как Максим Исповедник, Никита Ираклийский, Иоанн Златоуст и многие другие. Поскольку толкований было очень много, из них стали составлять своды, или катены (от лат. catena — цепь), объединяющие в один текст толкования разных авторов, иногда это были отдельные цитаты или пересказ отдельных мыслей тех или иных авторов. Составитель катен так перерабатывал своих предшественников, что разные и разновременные тексты сливались в одно и закономерно существовали под именем последнего толкователя. Толкования-катены — более распространенный тип толковых текстов, чем толкования одного автора. Примером последнего может быть Толковый Апокалипсис Андрея Кесарийского. Что касается Толкового Апостола, то здесь толкования — катены, и составлены они были блаженным Феофилактом, епископом Охридским (конец XI — начало XII в.), включившим в свою работу комментарии на Апостол других византийских авторов (Дидима, Исихия, Оригена, Севира и др.). Толкования в несколько раз превосходят по объему текст Апостола.
|
|
О греческом Толковом Апостоле в том виде, в каком он сохранился в славянском переводе, мы можем судить по изданию Крамера (Cramer J. A. Catenae graecorum patrum in Novum Festamentum. Oxford, 1838—1844. 8 t.). Толкования, принадлежащие Феофилакту Болгарскому, здесь отмечены как «ненадписанные» (ἑξ ἀνεπιγράϕου). Сопоставление греческого текста со славянским во многом помогает понять славянский текст, который в ряде случаев трудно «разгадывается», тем более что имела место порча текста в процессе переписки.
Толковый Апостол появился у восточных славян, вероятно, к началу XIII в. Древнейшая из известных нам рукописей — 1220 г. Имеется несколько полных (сохранных) рукописей XIV в. (две из них мы использовали для настоящего издания). Толковый Апостол — это большая книга (свыше 300 листов пергамена). Все рукописи приблизительно одной структуры, соответствующей структуре греческого текста. Произведения, входящие в Апостол (Деяния и Послания апостолов) предваряются предисловиями и оглавлениями. Оглавление (перечисление глав, на которые разделен текст каждого Послания) — это фактически перечисление заголовков каждой из частей. Заголовки расположены или на полях, или в тексте, перед соответствующим разделом. Если они находятся на полях, то имеются «знаки вноски» (например, киноварные крестики или точки); в противном случае место заголовка определить затруднительно. Границы между текстом Апостола и толкованиями отмечены глоссами: основной текст — словами «Сущее» или «Апостольское», толкования — «Толк.» или «Сказ.» (т. е. Сказание). Расположения толкований в рукописях часто отличаются. Возможно, это связано с тем, что в греческой рукописной традиции толкования располагались на полях; при изготовлении новых списков, особенно таких, где толкования оказывались не на полях, а в тексте, они попадали «не на место». В славянской рукописной традиции толковые рукописи с толкованиями на полях редки, но весьма нередки «следы» этого в виде нарушения порядка расположения текстов.
|
|
Мы выбрали для издания небольшой, но очень интересный кусок этой большой книги — Послание апостола Иакова. На его примере читатель может увидеть специфику толковой книги: как толкования «перепевают» основной текст, какие интересные модификации тех или иных мыслей возникают, можно увидеть «руку» разных авторов. Некоторую условность представляет то, что мы позволили себе заголовки, которые не всегда фиксированы в рукописях, поместить в текст в соответствии с нашим пониманием его смысла. Разделение текста на отрывки для толкований также не стабильно. Это деление нескоординировано с общепринятым делением текста на стихи и главы, и часто бывает, что начало и конец стиха отнесены к разным отрывкам и разделены большим толкованием, что иногда меняет смысл. Все эти явления связаны с перенесением толкований и заголовков с полей в текст. В некоторых случаях мы позволили себе переставить толкование. Все эти случаи оговариваются в комментариях.
|
|
Мы издаем текст по рукописи XIV в. (РНБ. F.п.I.24) и проверяем по рукописи РНБ. Погод. 30 XIV в. Текст сопоставлен с синодальным изданием церковно-славянского текста и русским его переводом (Синод.), а также с греческим изданием толкового Апостола Крамера.
|
|
При составлении комментариев использованы: 1) Толковая Библия. Т. 3: Новый Завет. СПб., 1911—1913 (переиздание 1987 г.). С. 207—255 (далее: Толк. Б.); Теодорович Н. И. Толкование на соборное послание св. апостола Иакова. Вильна, 1897 (далее: Теодорович); Блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского, толкование на соборные послания святых апостолов (в русском переводе). Казань, 1865. С. 2—56.
Послание апостола Иакова прекрасно своей литературной формой: образность и поэтичность сочетается со стальной афористичностью и суровым пафосом. Как в музыке, в начале появляется мелодия основных тем, которые потом звучат во весь голос каждая на своем месте и соединяются в один аккорд в конце, в бессмертной последней фразе «обративый грешника от заблуждения пути его спасает душу от смерти и покрывает множество грехов». Этот отклик на слова апостола Петра «любовь покрывает множество грехов» — гимн освобождению человека от власти зла через любовь.
Иаков, «брат Господень» (старший сын Иосифа Обручника), из числа 70 апостолов, прозванный Праведным. Иаков обратился в христианство после явления ему Господа по воскресении (1 Кор. 9, 5; 12, 5). Он был епископом Иерусалимским, главой иерусалимской общины. Апостол Павел ставит его наравне с апостолами Петром и Иоанном (Гал. 3, 9) и называет их столпами церкви. В его личности выражается объединение Ветхого и Нового Завета на жизненно-практической почве (Толк. Б., с. 210). Он соблюдал предписания Закона Моисея, не порывал с иудейством как с вековым наследием отцов, однако отрицал догматическое значение ветхозаветного закона. Апостол Иаков учил, что руководствоваться надо Законом Свободы (т. е. учением Христа) через живую веру и деятельную любовь. Он был убит фарисеями в 62 г.
Послание Иакова в компактной форме выражает ключевые моменты, формирующие мировоззрение христианина. И это не проповедь христианства среди язычников или безбожников, оно адресовано людям, верующим в Бога и признающим приоритет нравственности, но еще неосознавшим ценностей учения Христа. Это и практическое жизненное наставление о том, как идти по пути спасения, и обличительные тирады (против «ожиревших сердцем», «ленивых», «ложных учителей»), и глубокие богословские и философские мысли, лежащие в основе этих наставлений. Наставления построены на привычных для паствы ветхозаветных образах, укорененных в реальную жизнь еврейской христианской общины I в.
ОРИГИНАЛ
ПОСЛАНИЕ АПОСТОЛА ИАКОВА
ПОСЛАНИЕ АПОСТОЛА ИАКОВА
Написание Иаковля епистолиа
Содержание послания Иакова
Понеже сам Иаковь сию пишеть расѣяниемь от обоюнадесяте колѣну[1] и вѣровавшимъ въ Господа нашего Исус Христа, пишеть же ученьну епистолию, уча о различьи напастии, кая есть от Бога и кая есть от своего сердца человѣкомь, и яко не словомъ токмо, нъ и дѣломь показати вѣру, и не послушници закону, нъ творци оправдаются. О богатых же запрѣщает, да не лучьше творятся нищиихь богатии въ церквахъ, нъ паче съдерьзаются, якоже горди. Послѣднее же утѣшь обидимыя и умоль долготерпѣти до пришествиа Судиа, и научь о терпѣнии от Иова: благо есть терпѣние, — повелѣвает призывати попы надъ болящая, и тъщатися обращати заблуджьшая от истины, быти же тому мьздѣ от Господа оставление грѣховь. Ти тако сконьчяваеть епистолию.
Поскольку сам Иаков пишет его κ двенадцати коленам, находящимся в рассеянии и уверовавшим в Господа нашего Иисуса Христа, то пишет он поучительное послание, наставляя, что надо различать искушения — какие посланы Богом, a какие исходят из сердца человека; и что веру свою надо показать не только словом, но и делом, и быть не только слушателем закона, но и исполнителем его. Ο богатых — он наказывает, чтобы не возвышались над нищими богатые в церквах, и особенно пусть их сдерживают как гордых. A в заключение, утешив обиженных и прося их терпеть до пришествия Судии и научив терпению на примере Иова: благо есть терпение, — советует призывать священников κ больным, стараться возвратить потерявших истину, за что будет от Господа награда — оставление грехов. И таким образом оканчивает он послание.
Главы Иаковля епистолиа
Оглавление послания Иакова
О терпѣнии, вѣры несуменьнѣ и о смѣренѣй мудрости къ богатымъ, въ нейже о ражчьжении сущим в нас и о страстехь, яже от него, яко не от Бога вина, аще бо что благо намь — от него.
Ο терпении, ο вере без сомнения, ο смиренномудрии — κ богатым, a также ο распалении, бывающем в нас, и ο страстях, от него происходящих, и ο том, что не от Бога оно, но что на благо нам — это от Бога.
О кротости и чистотѣ, блазѣ подателнѣ на блаженьство, и о художьствии и мѣрѣ словесъ.
Ο кротости, и чистоте, и добродетели, приводящей κ блаженству, и ο искусстве умеренности в словах.
О любви, сущии къ комуждо нелицемѣрнѣ по закону.
Ο любви ко всякому, которая по закону беспристрастна.
Яко не от вѣры токмо, нъ и от дѣлъ, и не от единоя токмо, нъ от обою купно, оправдается человѣкь.
Ο том, что не только верою, но и делами, и не только одним, но и тем и другим вместе оправдывается человек.
Яко дьрзый и бе-щинень языкь умрьщвяеть имущаго и егоже держати потреба на похвалу и на славу Божию.
Ο том, что дерзкий и необузданный язык умерщвляет своего владельца, и что следует направлять его на похвалу и прославление Бога.
Въ нейже о блазѣ житии и несварливѣ къ себѣ, от славохотия суща от премудрости человѣчьскы.
Ο том, что нужно жить в добре, без ссор друг с другом, происходящих от тщеславия, свойственного человеческому мудрованию.
О Божии премудрости.
Ο Божественной премудрости.
Яко от уныниа и сластолюбиа реть и неустроение и вражда на Бога бываеть.
Ο том, что из-за лени и сластолюбия распри, бесчинства и вражда с Богом бывают.
О покаании на спасение и не осуждати искрьняго.
О покаянии для спасения и ο неосуждении ближнего.
Яко не о человѣцѣ, нъ о Бозѣ ступаниа мужу управляются.
О том, что не от людей, a от Бога исправляется поведение человека.
Въ нейже о лихоимании богатых, и нищихъ, яже въ мирѣ, и о праведнѣ судѣ Божии.
Ο лихоимстве богатых, и ο нищих, которые в мире, и ο праведном суде Божьем.
О долготерпѣнии, и о претерпѣнии страсти, и о истинѣ.
Ο долготерпении, и ο перенесении страданий, и ο истине.
Поучениа комуждо до подобнасуща съ вѣрою.
Поучение каждому, сообразно с верой.
Яко послужити подобаеть спасению искрьняго.
Ο том, что следует послужить спасению ближнего.
<Толкование>. Якоже бо се мирьстии человѣци въ списаниихь жизньных именъ своими санъми намѣнятися любять, тако и апостоли въ начятцѣх съписаний своихъ раби Бога Исус Христа намѣнятися любять. Разумѣти бы, яко друзии чюжу творять епистолию сию Иаковлю, якоже рече Евсевий[2] въ «Церковнѣй повѣсти».[3]
<Толкование>. Как миряне в своих бытовых посланиях хотят представляться своими званиями, так и апостолы, в начале своих посланий, именуют себя рабами Бога Иисуса Христа. Следует знать, что некоторые считают, что это послание Иакова — не его, как говорит об этом Евсевий в «Церковной истории».
КНИГИ ОБЩА, ПУЩЕНЫ ИЯКОВОМЬ КЪ ВѢРОВАВШИМЪ ЖИДОМЪ[4]
СОБОРНОЕ ПОСЛАНИЕ, ПОСЛАННОЕ ИАКОВОМ Κ ЕВРЕЯМ-ХРИСТИАНАМ
1. Сущее
1. Сущее <Иак. 1,1>
Иаковь, Богу и Господу Исус Христу рабъ, обѣманадесяте колѣнома, иже въ расѣянии, — радоватися.[5]
Иаков, Бога и Господа Иисуса Христа раб, двенадцати коленам, которые в рассеянии, — радуйтесь.
Толк. Кыиждо апостоль, посылая подобное посланиа, честь себе сътваряеть, еже есть сподобитися нарещи рабом Христовомь, рекше обрѣзания сый апостоль,[6] сущиим от двоюнадесяте колѣну посылает вѣровавьшимъ.
Толкование. Каждый апостол, посылая подобное послание, почитает за честь для себя называться рабом Христовым, таким образом и он, будучи «апостолом обрезания», посылает послание κ тем, кто от двенадцати колен, уверовавшим во Христа.
Дидимъ.[7] Якоже бо мира сего человѣци въ списании житейскых вещех, яже о нихь санове повелѣвають быти, тако и апостоли в начялѣ съписаниа ихь раби Божии и Христови нарещи сподобляются.
<Толкование>. Дидима. Как миряне в своих письмах ο бытовых вещах в своих званиях хотят выступать, так и апостолы в начале послания удостаиваются называться рабами Божьими и Христовыми.
2. Сущее
2. Сущее <Иак. 1, 2—4>
Всяку радость имѣйте, братие моа, егда в напасти[8] въпадаете различны, вѣдуще, яко искушение вѣрѣ вашей съдѣеть терпѣние,[9] а терпѣние дѣло съвершено[10] да имать, да будете съвершени отинудь и исполнени и ни единого лишени суще.
Неизменно радуйтесь, братья мои, когда в напасти впадаете различные, сознавая, что испытание вашей веры сотворит терпение, a терпение да будет делом совершенства, чтобы были вы совершенны и получили все, без остатка.
Толк. Златоуст.[11] Уза бо есть печаль непрѣтъргома, любви въздрастение, умилению и говѣнию начяло. Слыши бо рекша: «Аще приступаеши работати Христу, приготовай си душу к напастемъ».[12] И Христос же пакы глаголаше: «Въ мирѣ печаль имате, нъ дерзайте».[13] И пакы: «Тѣсный и скорбный путь».[14] Видиши ли всюду печали похваляемы, всюду приемлему, яко изрядну сущу нам, ибо внѣшними подвигы никтоже бес тоя вѣнца прииметь,[15] аще не труды, и алканиемь, и бдѣниемь, и тьмами етерыми таковыми себе оградить».[16]
Толкование Златоуста. Печаль — это нерасторжимые узы; она — умножение любви, начало умиления и благоговения. Помни сказавшего: «Если приступаешь работать Христу, приготовляй душу свою κ скорбям». И Христос сказал тоже: «В мире печаль имеете, но мужайтесь». И еще: «Скорбный и тесный путь». Ты видишь, всюду печали восхваляются, всюду принимаются за нечто изрядное, ибо внешними подвигами никто без того не примет венец, только трудами, постом, бдением и множеством других подобных себя оградит.
3.
3. <Иак. 1, 5—6>
Аще ли кто от вас лишенъ есть прѣмудрости,[17] да просить просто у Бога, дающаго всѣм обилно, и не понашающу, и дасться ему. Да просить же вѣрою, ничтоже сумняся.[18]
A если кто-то из вас лишен мудрости, пусть просит прямо y Бога, дающего всем щедро и без упреков, — и будет вам дано. Пусть просит с верой, без всякого сомнения.
(Толк). Господь и Богъ нашь како молитися своа учить ученикы? И еже в разуме сластий искуса молитися повелѣвает, и «не въведи нас въ искусъ»,[19] сластных являя и разумных и волных искусъ не оставленом быти искусъ прияти, се же вѣдуще, яко искушение вашея вѣры съдѣловаеть терпѣние. Терпѣние же дѣло съвръшено да имать, да съвръшени и всенаслѣдни явитеся, ни въ чемже недостаточьствующе.[20]
<Толкование>. Как учит молиться своих учеников Господь и Бог наш? Ведь он велит молиться со знанием того, что искушение сладко, «не введи нас во искушение», показывая, что мы, склонные κ сласти, наделены знанием и волей не только оставить искушение, но и принять, зная, что испытание нашей веры сотворяет терпение. A терпение — да будет делом совершенствования, чтобы были вы совершенны и получили все, во всей полноте.
4. Сущее
4. Сущее <Иак. 1, 6>
Сумьняй бо ся[21] подобенъ есть волнению морьску, от вѣтра възмѣщающася и раздѣвающася.
Сомневающийся подобен волнам на море, поднимаемым ветром и развеваемым.
Толк. Вину нам кажет съвръшена дѣлесе, се бо есть мудрость горняя,[22] еже силу вземлюще, чресь естьство можемъ сътворити благодати.
Толкование. <Апостол Иаков> указывает нам причину совершенного деяния, ибо это есть высшая мудрость, и только взяв от нее силу, можем мы совершить благих дел больше, чем дано нам от природы.
Хулникъ бо исповѣдомо расмотряя и. Аще бо вѣры не имеши, яко свое прошение[23] сконьчаеши, то отинудь не приходи, да не ся обрящеши на Тъ глаголя, еже все можеть, на двое душею и не хотя. Нъ подобает тако стыдкыя отрицатися язя.[24]
Сомневающийся — не что иное, как хулитель. Если нет y тебя веры, что исполнится тο, ο чем просишь, то лучше и не проси, чтобы не оказаться тебе, по неразумию, невольно, обвинителем Того, кто все может. Надо избавиться от этой постыдной болезни.
5. Сущее
5. Сущее <Иак. 1, 8—11>
Мужь дводушенъ[25] нестроинъ въ вся пути своа. Да хвалить же ся брат смѣрениемь въ высоту свою, а богатый въ смѣрении своем,[26] зане яко цвѣт травный мимоидеть.[27] Въсия бо сльнеце с варом[28] и иссуши траву, и цвѣт ея отпаде, и красота лица ея погыбе. Тако богатый въ хожении своем увяжеть.[29]
Человек двоедушный нетверд в своем поведении. Пусть бедняка похвалят за величие <души>, богатого же — за смирение; ведь богатство преходяще, как полевые цветы. Солнце засияет, зной настанет, иссушит траву, цветы опадут, и красота гибнет. Так и богатый увязнет на путях своих.
Толк. Отъими от себе дводушие и отинудь не дводушьствуй, прося от Бога, и глаголяй въ себѣ, яко: «Како могу просити что от Господа и прияти, съгрѣшивъ толико к нему?» Не помышляй таковаго, нъ от всего сердца своего обратися къ Господу и проси у него, не сумняся, и разумей многое милосердие его, яко не оставить тебе, нъ прошение душа твоея исполнить. Нѣсть бо Богъ, яко человѣци, злопомняще другъ другу, нъ То непамятникъ злу есть, и милосердъ есть на свою тварь.
Толкование. Истреби в себе двоедушие и без всякого сомнения моли Бога, не говоря себе, что, мол, «как могу что-либо просить y Господа и надеяться получить, если я стольку грешу?» He думай ο таких вещах, но от всего сердца обратись κ Господу и проси y него, не сомневаясь, понимай его великое милосердие, верь, что он не оставит тебя, и прошение твоей души исполнит. Ведь Бог не таков, как люди, злопамятные друг κ другу, он непамятозлобен, милосерден κ сотворенному им.
6. Сущее
6. Сущее <Иак. 1, 12>
Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 331; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!