Или они пришли к вам, а груди их стеснены, чтобы сражаться с вами



или сражаться с их народом – это другое исключение, следует воздержаться с людьми такого типа. Это те, которых толкают сражаться с вами, но их груди стеснены от этого,

они также не решаются выступить против своего народа. Они не с вами и не против вас.

﴿وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ لَسَلَّطَهُمْ عَلَيْكُمْ فَلَقَـاتَلُوكُمْ﴾

А если бы Аллах хотел, Он дал бы им власть над вами, и они бы сражались с вами

 –  по Своей милости Он удержал их от сражения с вами.

﴿فَإِنِ اعْتَزَلُوكُمْ فَلَمْ يُقَاتِلُوكُمْ وَأَلْقَوْا إِلَيْكُمُ السَّلَمَ﴾

А если они отойдут от вас, не сражаясь с вами, и предложат вам мир – перемирие.

﴿فَمَا جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ عَلَيْهِمْ سَبِيلاً﴾ То Аллах не дает вам никакого пути против них

 – в таком случае вам не позволено воевать против них до тех пор, пока они в таком

состоянии. В таком положении была группа людей из племени Бану Хашим,

которые выступили с многобожниками в день битвы при Бадре. Они присутствовали на сражении, но они не желали этого. Одним из таких был Аббас, поэтому пророк

(да благословит его Аллах и приветствует) запретил убивать его, поэтому его пленили.

 

Слово Аллаха: ﴿سَتَجِدُونَ ءَاخَرِينَ يُرِيدُونَ أَن يَأْمَنُوكُمْ وَيَأْمَنُواْ قَوْمَهُمْ﴾

Вы найдете других, которые захотят быть верными вам и верными своему народу

– они себя позиционируют внешне подобно вышеперечисленным группам,

но на самом деле их намерения отличаются от намерений тех людей. Они демонстрируют пророку и его сподвижникам свой внешний ислам, чтобы обезопасить свои жизни,

имущество и потомство от них. Но на самом деле скрытно они помогают неверным.

Они поклоняются тому, чему поклоняются мусульмане, дабы обезопасить себя от них,

но внутри они с неверными, как сказал о них Аллах: ﴿وَإِذَا خَلَوْا إِلَى شَيَـاطِينِهِمْ قَالُواْ إِنَّا مَعَكُمْ﴾

Когда же они остаются наедине со своими дьяволами,

они говорят: «Воистину, мы – с вами». (2:14)  в этом аяте (4:91) о них говорится:

 ﴿كُلَّ مَا رُدُّواْ إِلَى الْفِتْنِةِ أُرْكِسُواْ فِيِهَا﴾ Всякий раз как их повернут к смуте,

они будут ввергнуты туда – они погружаются в неё.

Ас-Судди сказал:  «Под смутой здесь подразумевается ширк».

Ибн Джарир передаёт от Муджахида,  что этот аят был ниспослан по поводу людей из Мекки, которые пришли к пророку и приняли Ислам внешне, а когда вернулись к

курайшитам стали снова поклоняться идолам, дабы обезопасить себя от тех и от этих.

 С такими людьми следует сражаться,  пока они не изолируются от вас и не исправятся.

 Об этом Аллах сказал: ﴿فَإِن لَّمْ يَعْتَزِلُوكُمْ وَيُلْقُواْ إِلَيْكُمُ السَّلَمَ وَيَكُفُّواْ أَيْدِيَهُمْИ если они не отойдут

от вас, и не предложат вам мира, и не удержат своих рук – от сражения с вами.

 ﴿فَخُذُوهُمْ﴾ То берите их – т.е. хватайте их. ﴿وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ﴾  и поражайте их,

где бы вы их ни встречали – где бы не застали их. ﴿وَأُوْلَـئِكُمْ جَعَلْنَا لَكُمْ عَلَيْهِمْ سُلْطَاناً مُّبِيناً﴾

Над этими Мы дали вам явную власть! –  предельную ясную власть.

 

Аллах сказал: 

 

وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ أَن يَقْتُلَ مُؤْمِناً إِلاَّ خَطَئاً وَمَن قَتَلَ مُؤْمِناً خَطَئاً فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ

إِلاَّ أَن يَصَّدَّقُواْ فَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ عَدُوٍّ لَّكُمْ وَهُوَ مْؤْمِنٌ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِّيثَاقٌ فَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ

 إِلَى أَهْلِهِ وَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةً فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ تَوْبَةً مِّنَ اللَّهِ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيماً حَكِيماً

(92)  Не следует верующему убивать верующего, разве только по ошибке.

А кто убьет верующего по ошибке, то - освобождение верующего раба и пеня,

Вручаемая его семье, если они не пожертвуют ею. А если он из народа враждебного

Вам и верующий, то - освобождение верующего раба. А если он из народа,

Между которым и вами договор, то - пеня, вручаемая его семье, и освобождение

Верующего раба. Кто же не найдет, то - пост двух месяцев последовательных

как покаяние пред Аллахом. Поистине, Аллах - знающий, мудрый!

وَمَن يَقْتُلْ مُؤْمِناً مُّتَعَمِّداً فَجَزَآؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِداً فِيهَا وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَاباً عَظِيماً

(93) А если кто убьет верующего умышленно, то воздаянием ему - геенна,

Для вечного пребывания там. И разгневался Аллах на него, и проклял его,

и уготовал ему великое наказание!

Аллах говорит, что верующему не следует убивать своего брата верующего

 не под каким предлогом. Как говорится в хадисе из двух Сахихов,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِىءٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ،

 إِلَّا بِإِحْدَى ثَلَاثٍ: النَّفْسُ بِالنَّفْسِ، وَالثَّيِّبُ الزَّانِي، وَالتَّارِكُ لِدِينِهِ الْمُفَارِقُ لِلْجَمَاعَة»

"Не дозволяется (проливать) кровь мусульманина, свидетельствующего о том,что нет бога, кроме Аллаха, и что я - посланник Аллаха, если не считать трёх (случаев: когда речь идёт о) женатом человеке, совершившем прелюбодеяние, (когда лишают) жизни

за жизнь и (когда) кто-нибудь отступается от своей религии и покидает обшину".

И даже если человек совершил одно из этих трёх преступлений,

 его не может убить простой член общины, это прерогатива имама или его помощника.

 

Слово Аллаха: ﴿إِلاَّ خَطَئاً﴾ Разве только по ошибке

– учёные разошлись во мнениях по поводу причины ниспослания этого аята.

 Муджахид и некоторые другие сказали,  что этот аят ниспослан по поводу

 Аяша ибн Абу Раби’а брата Абу Джахля по матери – Асме бин Мухарриба. Дело в том,

 что он убил человека, который вместе с его братом пытал его за Ислам. Этогочеловека звали аль-Харис ибн Язид аль-Амири. Аяш вознамерился отомстить ему за это.  Тот

человек принял Ислам и переселился в Медину, но Аяш не знал об этом. В день взятия

Мекки он увидел его и подумал, что тот всё ещё исповедует многобожие.

 Он набросился на него и убил его. И тогда был ниспослан этот аят.

 

 Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сообщает,

что этот аят был ниспослан по поводу Абу ад-Дарда потому,

 что он убил человека принявшего веру, когда тот замахнулся мечём на него.

 когда эта весть дошла до пророка (да благословит его Аллах и приветствует),

 Абу ад-Дарда стал оправдываться: «Он принял Ислам лишь от страха к смерти».

Тогда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«هَلَّا شَقَقْتَ عَنْ قَلْبِه» «А разве ты раскрыл его сердце?»

( Подобная история приводится в Сахихе, но не про Абу ад-Дарда.)

 

Слово Аллаха: ﴿وَمَن قَتَلَ مُؤْمِناً خَطَئاً فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ﴾


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 586; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!