Я не погублю деяний ни одного из ваших деятелей



 - ни мужчины, ни женщины  – это толкование того, что Аллах ответил им.

Он ответил им, что ни одно деяние не будет утеряно у Него. Он обязательно воздаст каждому по справедливости, будь тот мужчиной или женщиной.

 

Слово Аллаха: ﴿بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ﴾ Одни вы от других –  все вы равны передо Мной в награде

﴿فَالَّذِينَ هَـجَرُواْ﴾ А тем, которые переселились –  покинули обитель ширка и прибыли

в обитель веры.Они разлучились с любимцами, братьями, друзьями и соседями

﴿وَأُخْرِجُواْ مِن دِيَـارِهِمْ﴾ Или были изгнаны из своих жилищ – т.е. многобожники претисняли их до тех пор, пока не вынудили их переселиться от них.Аллах также сказал о них:

﴿وَأُوذُواْ فِى سَبِيلِي﴾ И были подвергнуты страданиям на Моем пути  – т.е.

единственной их виной перед людьми было то, что они уверовали в Единого Аллаха,

как об этом сказал Аллах: ﴿يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّـاكُمْ أَن تُؤْمِنُواْ بِاللَّهِ رَبِّكُمْ﴾

Они изгоняют Посланника и вас за то, что вы веруете в Аллаха,

вашего Господа. (60:1) также сказал: ﴿وَمَا نَقَمُواْ مِنْهُمْ إِلاَّ أَن يُؤْمِنُواْ بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾

Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха

Могущественного, Достохвального. (85:8)

 

Слово Аллаха: ﴿وَقَـاتَلُواْ وَقُتِلُواْ﴾ И сражались, и были убиты

– наивысшей степенью является то, что человек сражается на пути Аллаха,

 при этом он теряет своего коня, а его лицо залито кровью и испачкано пылью.

 

В двух Сахихах приводится хадис, в котором человек спросил:

«О, посланник Аллаха, если я погибну на пути Аллаха, будучи терпеливым и надеющимся

на награду, идущим вперёд, а не отступающим. Простит ли Аллах мои прегрешения?»

 Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил : « نَعَم »«Да».

Человек переспросил: «Как ты сказал?»Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) повторил то, что сказал и добавил: «نَعَمْ، إِلَّا الدَّيْنَ، قَالَهُ لِي جِبْرِيلُ آنِفًا»

 «Да, кроме долгов. Об этом мне только что сообщил Джибриль[141]».

Об этом Аллах сказал: ﴿ لأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَـاتِهِمْ وَلأدْخِلَنَّهُمْ جَنَّـاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ ﴾

Я очищу их дурные деяния и введу их в сады, где внизу текут реки

–  текут в них реки из разных напитков: из молока, мёда, вина и непортящейся воды.

В них также другие блага, которые не видел ни один глаз,

не слышало о них ни одно ухо, и не приходило никому на ум.

 

Слово Аллаха: ﴿ثَوَاباً مِّن عِندِ اللَّهِ﴾ В награду от Аллаха

 – это указывает на величие награды,ведь Великий и щедрый дарует только щедрые награды.

﴿وَاللَّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ﴾ А у Аллаха - хорошая награда! – для тех, кто совершает благие дела.

 

Аллах сказал далее:

 

لاَ يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُواْ فِى الْبِلَادِ مَتَـاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

(196) Пусть не соблазняет тебя изворотливость тех, которые не уверовали в стране:

مَتَـاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

(197) малое пользование, а потом убежище их - геенна, и скверно это ложе!

لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْاْ رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّـاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَـارُ خَـالِدِينَ فِيهَا نُزُلا مِّنْ عِندِ اللَّهِ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ

(198) Но для тех, которые убоялись своего Господа, - сады, где внизу текут реки,

- вечно пребудут они там, - как прием от Аллаха.

То, что у Аллаха, - лучше для праведных!

Всевышний Аллах говорит: «Не смотрите на то, что неверные в радости наслаждаются благами. Очень скоро они потеряют всё это и останутся со своими злодеяниями один

 на один. Мы просто растягиваем их удовольстия дабы они погрязли во грехах.

А всё чем они обладают: ﴿مَتَـاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾

Малое пользование, а потом убежище их - геенна, и скверно это ложе!

Этот аят подобен слову Аллаха: ﴿مَا يُجَـادِلُ فِى ءَايَـاتِ اللَّهِ إِلاَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ فَلاَ يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى الْبِلاَدِ﴾

Препираются о знамениях Аллаха только неверующие...

Пусть тебя не обольщает их изворотливость в стране. (40:4)

Аллах также сказал:

﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ مَتَـاعٌ فِى الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ﴾

Воистину, те, которые возводят навет на Аллаха, не преуспеют! Они попользуются мирскими благами, а затем вернутся к Нам. И тогда Мы дадим им вкусить тяжкие мучения за то, что они не уверовали. (10:69-70) ﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلاً ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾

Мы позволим им пользоваться благами недолгое время,

а потом принудим к страшным мучениям. (31:24)

Аллах также сказал: ﴿فَمَهِّلِ الْكَـافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً﴾

Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго! (86:17)

﴿أَفَمَن وَعَدْنَـهُ وَعْداً حَسَناً فَهُوَ لاَقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَاهُ مَتَـاعَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ثُمَّ هُوَ يَوْمَ الْقِيَـامَةِ مِنَ الْمُحْضَرِينَ﴾

Неужели тот, кому Мы дали прекрасное обещание, с которым он непременно

Встретится, равен тому, кого Мы наделили преходящими благами мирской жизни

и кто в День воскресения предстанет в числе обитателей Ада? (28:61)

Так Аллах сообщает об их положении в этой жизни, и о том,

 что их последним пристанищем будет ад.

Затем Он сказал: ﴿لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّـاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَـالِدِينَ فِيهَا نُزُلاٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ﴾

Но для тех, которые убоялись своего Господа, - сады, где внизу текут реки,

- вечно пребудут они там, - как прием от Аллаха.

Ведь: ﴿وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ﴾ То, что у Аллаха, - лучше для праведных!

 

Ибн Джарир передаёт, что Абу ад-Дарда говорил: «Смерть для любого верующего лучше

 для него, а смерть для любого неверующего также лучше для него. Кто не верит мне,

 то ведь Аллах сказал: ﴿وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ﴾То, что у Аллаха, - лучше для праведных!»

И также сказал: ﴿وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لأَنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْمَاً وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾

И пусть не считают никак те, которые не веровали, что то, что Мы им продлеваем,

 - это благо для них, и для них (уготовано) - наказание унизительное! (3:178)

 

Далее Аллах сказал:

 

وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَـاشِعِينَ للَّهِ لاَ يَشْتَرُونَ بِـَايَـاتِ اللَّهِ ثَمَناً قَلِيلاً

أُوْلـئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

(198) Действительно, среди обладателей писания есть такие,


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 269; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!