Я передаю вам послания моего Господа; я для вас - верный советник



– это качества всех пророков: доведение миссии, верность и совет.

﴿أَوَ عَجِبْتُمْ أَن جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنْكُمْ لِيُنذِرَكُمْ﴾

Неужели вы удивились тому, что пришло к вам напоминание

От Господа вашего через человека из вас, чтобы он вас увещал?

 –  не удивляйтесь тому, что Аллах послал к вам посланника из вашей среды, дабы

он увещевал вас о днях Аллах и о встрече с ним. Более того, восхваляйте Аллаха за это.

﴿وَاذكُرُواْ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَآءَ مِن بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ﴾

Помните, как Он сделал вас преемниками после народа Нуха

–  вспомните милость Аллаха вам в том, что Он вывел вас из потомства Нуха,

И что те кто враждовал с ним и счёл его лжецом были прокляты,

и Аллах погубил всех обитателей земли из за этого.

 

Слово Аллаха: ﴿وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَسْطَةً﴾

И увеличил вам в сотворенной наружности величину

 сделал вас выше других людей по росту. Как Аллах сказал в истории о Талуте:

﴿وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ﴾ И увеличил ему широту в знании и теле. (2:247)

﴿فَاذْكُرُوا آلآءَ اللَّهِ﴾ Вспоминайте же благодеяния Аллаха –  его блага и щедрость к вам.

﴿لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ﴾ Может быть, вы будете счастливы!

Аллах сказал далее:

 

قَالُواْ أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللَّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ الصَّـادِقِينَ

(70) Они сказали: "Не для того ли ты пришел, чтобы мы поклонялись

Аллаху единому и оставили то, чему поклонялись наши отцы?

Приведи же нам то, чем ты грозишь, если ты - из числа правдивых!"

قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ

 أَتُجَـادِلُونَنِي فِي أَسْمَآءٍ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَآبَآؤكُمُ مَّا نَزَّلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـانٍ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ

(71) Он сказал: "Уже пало на вас от вашего Господа наказание и гнев;

Неужели вы будете препираться со мной об именах, которые выдумали вы

И ваши отцы?.. относительно которых Аллах не ниспосылал никакой власти.

Подождите же, и я с вами из числа тех кто ожидает".

فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِـآيَـاتِنَا وَمَا كَانُواْ مُؤْمِنِينَ

(72) И Мы спасли его и тех, кто с ним, по Нашей милости

И истребили до последнего тех,

которые считали ложью Наши знамения и не были верующими!

Всевышний сообщает об их упрямстве,

нечестии, греховности и отрицании призыва Худа (мир ему):

 ﴿ قَالُوا أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللَّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ الصَّـادِقِينَ﴾

Они сказали: "Не для того ли ты пришел, чтобы мы поклонялись

Аллаху единому и оставили то, чему поклонялись наши отцы?

Приведи же нам то, чем ты грозишь, если ты - из числа правдивых!"

– эти слова подобны словам курайшитов:

﴿وَإِذْ قَالُوا اللَّهُمَّ إِن كَانَ هَـذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِندِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنَا حِجَارَةً مِّنَ السَّمَآءِ أَوِ ائْتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾

И вот они говорили: "Боже наш! Если это - истина от Тебя,

то пролей на нас дождь камнями с неба или пошли мучительное наказание" (8:32) Мухаммад ибн Исхак и другие комментаторы упоминают, что они поклонялись идолам, одного идола они называли Суда, другого – Сумуд, третьего – аль-Хаба.

Вот почему пророк Худ (мир ему) сказал им:

﴿قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ﴾Уже пало на вас от вашего Господа наказание и гнев

–  вы заслужили этими своими словами наказание и гнев вашего Господа.

Ибн Аббас сказал, что слово﴿ رِجْسٌ ﴾ означает гнев и злобу.

Слово Аллаха: ﴿أَتُجَادِلُونَنِي فِى أَسْمَآءٍ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَآبَآؤكُمُ﴾Неужели вы

Будете препираться со мной об именах, которые выдумали вы и ваши отцы?

 –  неужели вы спорите со мной по поводу идолов, которым дали имена вы сами и ваши отцы. Эти  вымышленные вами божества не могут принести пользу или причинить вред,

  Аллах не дал вам никакого повода или доказательства на поклонение им.

Об этом он сказал: ﴿مَا نَزَّلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـانٍ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ﴾

Относительно которых Аллах не ниспосылал никакой власти.

Выжидайте же, и я подожду вместе с вами  

– это предостережение и предупреждение посланника своему народу.

 Именно поэтому Аллах завершил эту историю словами:

﴿فَأَنجَيْنَـاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَـاتِنَا وَمَا كَانُواْ مُؤْمِنِينَ﴾

И Мы спасли его и тех, кто с ним, по Нашей милости и истребили до последнего тех,

которые считали ложью Наши знамения и не были верующими!

Всевышний Аллах упомянул картину их гибели также и в других местах священного Корана. Он сказал о том, что послал на них уничтожающий ветер, который, приходя оставлял всё, превратив в прах.  Как об этом сказал Всевышний Аллах в другом аяте:

﴿وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُواْ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُوماً

فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾

А адиты были погублены ветром, шумным, буйным.

Он дал ему власть над ними на семь ночей и восемь дней последовательно,

И ты мог бы увидеть народ там поверженным, словно стволы пальм опрокинутых.

 Видишь ли ты что- либо оставшееся от них?  (69:6-8)

за то, что они восстали и ослушались Аллах, Он погубил их буйным ветром.

 Этот ветер поднимал человека из них на воздух, а потом, перевернув его опускал

на голову, размозжив её и отделив от туловища . Об этом Аллах сказал:

 ﴿كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ﴾ Словно стволы пальм опрокинутых.

 

Мухаммад ибн Исхак сообщает,

 что они жили в Йемене между Оманом и Хадрамаутом, и что они стали

расселяться на этой земле и притеснять местные народы посредством своей

неимоверной силы, которую им даровал Аллах. Они были идолопоклонниками и

поклонялись истуканам, поэтому Аллах послал им пророка Худа (мир ему). Он был

среднего происхождения и занимал один из лучших социальных статусов. Он призвал их

 к единобожию, к тому, чтобы они не преобщали к Нему другое божество, и чтобы они перестали притеснять другие народы. Но те отказались, обвинив его во лжи, и сказали: «Кто сильнее нас?» за ним последовало небольшое количество людей, которые скрывали свою веру. Но когда адиты восстали против Аллаха, сочли лжецом Его пророка,

стали распространять нечестие на земле превознеслись и стали строить на

каждой возвышенности диво, забавляясь без пользы, Худ обратился к ним:

﴿أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آَيَةً تَعْبَثُونَ وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ وَإِذَا بَطَشْتُمْ بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 267; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!