Я передаю вам послания моего Господа; я для вас - верный советник
– это качества всех пророков: доведение миссии, верность и совет.
﴿أَوَ عَجِبْتُمْ أَن جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنْكُمْ لِيُنذِرَكُمْ﴾
Неужели вы удивились тому, что пришло к вам напоминание
От Господа вашего через человека из вас, чтобы он вас увещал?
– не удивляйтесь тому, что Аллах послал к вам посланника из вашей среды, дабы
он увещевал вас о днях Аллах и о встрече с ним. Более того, восхваляйте Аллаха за это.
﴿وَاذكُرُواْ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَآءَ مِن بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ﴾
Помните, как Он сделал вас преемниками после народа Нуха
– вспомните милость Аллаха вам в том, что Он вывел вас из потомства Нуха,
И что те кто враждовал с ним и счёл его лжецом были прокляты,
и Аллах погубил всех обитателей земли из за этого.
Слово Аллаха: ﴿وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَسْطَةً﴾
И увеличил вам в сотворенной наружности величину
– сделал вас выше других людей по росту. Как Аллах сказал в истории о Талуте:
|
|
﴿وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ﴾ И увеличил ему широту в знании и теле. (2:247)
﴿فَاذْكُرُوا آلآءَ اللَّهِ﴾ Вспоминайте же благодеяния Аллаха – его блага и щедрость к вам.
﴿لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ﴾ Может быть, вы будете счастливы!
Аллах сказал далее:
قَالُواْ أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللَّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ الصَّـادِقِينَ
(70) Они сказали: "Не для того ли ты пришел, чтобы мы поклонялись
Аллаху единому и оставили то, чему поклонялись наши отцы?
|
|
Приведи же нам то, чем ты грозишь, если ты - из числа правдивых!"
قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ
أَتُجَـادِلُونَنِي فِي أَسْمَآءٍ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَآبَآؤكُمُ مَّا نَزَّلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـانٍ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ
(71) Он сказал: "Уже пало на вас от вашего Господа наказание и гнев;
Неужели вы будете препираться со мной об именах, которые выдумали вы
И ваши отцы?.. относительно которых Аллах не ниспосылал никакой власти.
Подождите же, и я с вами из числа тех кто ожидает".
فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِـآيَـاتِنَا وَمَا كَانُواْ مُؤْمِنِينَ
|
|
(72) И Мы спасли его и тех, кто с ним, по Нашей милости
И истребили до последнего тех,
которые считали ложью Наши знамения и не были верующими!
Всевышний сообщает об их упрямстве,
нечестии, греховности и отрицании призыва Худа (мир ему):
﴿ قَالُوا أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللَّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ الصَّـادِقِينَ﴾
Они сказали: "Не для того ли ты пришел, чтобы мы поклонялись
|
|
Аллаху единому и оставили то, чему поклонялись наши отцы?
Приведи же нам то, чем ты грозишь, если ты - из числа правдивых!"
– эти слова подобны словам курайшитов:
﴿وَإِذْ قَالُوا اللَّهُمَّ إِن كَانَ هَـذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِندِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنَا حِجَارَةً مِّنَ السَّمَآءِ أَوِ ائْتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
И вот они говорили: "Боже наш! Если это - истина от Тебя,
то пролей на нас дождь камнями с неба или пошли мучительное наказание" (8:32) Мухаммад ибн Исхак и другие комментаторы упоминают, что они поклонялись идолам, одного идола они называли Суда, другого – Сумуд, третьего – аль-Хаба.
Вот почему пророк Худ (мир ему) сказал им:
﴿قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ﴾Уже пало на вас от вашего Господа наказание и гнев
– вы заслужили этими своими словами наказание и гнев вашего Господа.
Ибн Аббас сказал, что слово﴿ رِجْسٌ ﴾ означает гнев и злобу.
Слово Аллаха: ﴿أَتُجَادِلُونَنِي فِى أَسْمَآءٍ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَآبَآؤكُمُ﴾Неужели вы
Будете препираться со мной об именах, которые выдумали вы и ваши отцы?
– неужели вы спорите со мной по поводу идолов, которым дали имена вы сами и ваши отцы. Эти вымышленные вами божества не могут принести пользу или причинить вред,
Аллах не дал вам никакого повода или доказательства на поклонение им.
Об этом он сказал: ﴿مَا نَزَّلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـانٍ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ﴾
Относительно которых Аллах не ниспосылал никакой власти.
Выжидайте же, и я подожду вместе с вами
– это предостережение и предупреждение посланника своему народу.
Именно поэтому Аллах завершил эту историю словами:
﴿فَأَنجَيْنَـاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَـاتِنَا وَمَا كَانُواْ مُؤْمِنِينَ﴾
И Мы спасли его и тех, кто с ним, по Нашей милости и истребили до последнего тех,
которые считали ложью Наши знамения и не были верующими!
Всевышний Аллах упомянул картину их гибели также и в других местах священного Корана. Он сказал о том, что послал на них уничтожающий ветер, который, приходя оставлял всё, превратив в прах. Как об этом сказал Всевышний Аллах в другом аяте:
﴿وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُواْ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُوماً
فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
А адиты были погублены ветром, шумным, буйным.
Он дал ему власть над ними на семь ночей и восемь дней последовательно,
И ты мог бы увидеть народ там поверженным, словно стволы пальм опрокинутых.
Видишь ли ты что- либо оставшееся от них? (69:6-8)
за то, что они восстали и ослушались Аллах, Он погубил их буйным ветром.
Этот ветер поднимал человека из них на воздух, а потом, перевернув его опускал
на голову, размозжив её и отделив от туловища . Об этом Аллах сказал:
﴿كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ﴾ Словно стволы пальм опрокинутых.
Мухаммад ибн Исхак сообщает,
что они жили в Йемене между Оманом и Хадрамаутом, и что они стали
расселяться на этой земле и притеснять местные народы посредством своей
неимоверной силы, которую им даровал Аллах. Они были идолопоклонниками и
поклонялись истуканам, поэтому Аллах послал им пророка Худа (мир ему). Он был
среднего происхождения и занимал один из лучших социальных статусов. Он призвал их
к единобожию, к тому, чтобы они не преобщали к Нему другое божество, и чтобы они перестали притеснять другие народы. Но те отказались, обвинив его во лжи, и сказали: «Кто сильнее нас?» за ним последовало небольшое количество людей, которые скрывали свою веру. Но когда адиты восстали против Аллаха, сочли лжецом Его пророка,
стали распространять нечестие на земле превознеслись и стали строить на
каждой возвышенности диво, забавляясь без пользы, Худ обратился к ним:
﴿أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آَيَةً تَعْبَثُونَ وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ وَإِذَا بَطَشْتُمْ بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 267; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!