Я знаю от Аллаха то, чего вы не знаете



 - Посланник является одновременно и красноречивым оратором,  познавшим Аллаха,

и в этом никто из творений Аллаха не может сравниться с ними.

 

Как сообщается в Сахихе Муслима,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)

сказал своим сподвижникам на Арафате: «أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ مَسْؤُولُونَ عَنِّي فَمَا أَنْتُمْ قَائِلُونَ؟»

«О, люди! Вы будете спрошены обо мне и что вы тогда скажете?"

 Люди ответили: "Мы свидетельствуем, что ты известил, передал и был искренен."

 Он поднял указательный палец в небо, а затем, показывая им на людей, произнёс:

«اللَّهُمَّ اشْهَدْ اللَّهُمَّ اشْهَد» "Боже, свидетельствуй! Боже, свидетельствуй![233]"

Аллах сказал:

 

أَوَ عَجِبْتُمْ أَن جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنْكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُواْ وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

(63) Разве удивились вы тому, что напоминание от Господа вашего пришло к одному человеку из вас, чтобы он убеждал вас и чтобы вы были богобоязненны,

и, может быть, вы будете помилованы!"

فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَـاتِنَآ إِنَّهُمْ كَانُواْ قَوْماً عَمِينَ

(64) И они сочли его лжецом, и спасли Мы его и тех, кто был с ним,

В ковчеге и потопили тех, которые считали ложью Наши знамения.

 Поистине, они были народом слепым!

Всевышний Аллах передаёт слова Нуха своему народу.

Он сказал: ﴿أَوَ عَجِبْتُمْ﴾ Разве удивились вы – не удивляйтесь этому,

ибо это неудивительно, что Аллах посылает откровения человеку из вас,

милостью для вас же самих и добродетелью по отношению к вам, дабы он увещевал вас,

 а вы устрашились Аллаха и не придавали Ему в сотоварищи никого.

﴿وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾ И может быть, вы будете помилованы!

Аллах сказал: ﴿فَكَذَّبُوهُ﴾ А они сочли его лжецом

 –  они были стойкими в обвинении его во лжи во вражде с ним.

Ему поверило очень малое количество людей из его народа, как об этом сказано далее:

﴿فَأَنجَيْنَـاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ﴾И спасли Мы его и тех, кто был с ним, в ковчеге –  в судне.

﴿وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـآيَـاتِنَآ﴾ И потопили тех, которые считали ложью Наши знамения

– как сказал Всевышний в другом аяте:

﴿مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُواْ نَاراً فَلَمْ يَجِدُوا لَهُمْ مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَاراً﴾

За свои грехи они были потоплены и ввергнуты в Огонь.

 Они не нашли себе помощников вместо Аллаха. (71:25)

Слово Аллаха: ﴿إِنَّهُمْ كَانُواْ قَوْماً عَمِينَ﴾ Поистине, они были народом слепым!

 – были слепы в отнощение истины, не узрели её и не последовали за ней.

Всевышний Аллах разъяснил в этой истории как Он отомстил Своим врагам за Своих приверженцев и спас Своего посланника и верующих, погубив их оппонентов

из числа неверных, как  сказал Аллах об этом в другом аяте: ﴿إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا﴾

Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам. (40:51)

Это неизменное предписание Аллаха касаемо Его рабов в этой жизни и в жизни вечной. Хороший конец, поддержка и победа ожидает богобоязненных,

так же как в случае с Нухом (мир ему), Аллах погубил его народ потопом,

а Нух и его верующие приверженцы были спасены.

 

 

Ибн Вахб сказал:  «До меня дошло, что ибн Аббас сказал,

 о том, что вместе с Нухом в ковчеге спаслось восемьдесят мужчин,

одним из них был Джурхум, а его языком был арабский».

(Это повестование передал ибн Абу Хатим.)

 

Аллах рассказывает далее:

 

وَإِلَى عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا قَالَ يَاقَوْمِ اعْبُدُواْ اللَّهَ مَا لَكُمْ مِّنْ إِلَـهٍ غَيْرُهُ أَفَلاَ تَتَّقُونَ

(65) ... И к адитам - брата их худа. Он сказал: "О народ мой! Поклоняйтесь Аллаху,

нет у вас божества, кроме него! Разве вы не будете богобоязненны?"

قَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ وِإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَاذِبِينَ

(66) Сказала знать из его народа, которые не верили:

"Мы видим, что ты неразумен, и мы полагаем, что ты из числа лжецов".

قَالَ يَـاقَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَـالَمِينَ

(67) Он сказал: "О народ мой! Нет у меня неразумия,

И я - только посланник от Господа миров.

أُبَلِّغُكُمْ رِسَـلاتِ رَبِّي وَأَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ

(68) Я передаю вам послания моего Господа; я для вас - верный советник.

أَوَ عَجِبْتُمْ أَن جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ

 وَاذكُرُواْ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَآءَ مِن بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَسْطَةً فَاذْكُرُوا آلآءَ اللَّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

(69) Неужели вы удивились тому, что пришло к вам напоминание от Господа

Вашего через человека из вас, дабы он вас увещал? Помните, как Он сделал вас преемниками после народа Нуха и увеличил вам в сотворенной наружности величину.

Вспоминайте же благодеяния Аллаха, - может быть, вы будете счастливы!"

Всевышний Аллах рассказывает о том, что:

«Как Мы послали народу Нуха – пророка Нуха,

 Мы также послали к народу Ада - их брата Худа».

 

Мухаммад ибн Исхак сообщает,

 что адиты это потомки Ада ибн Ирама ибн Ауса ибн Сама ибн Нуха.

Я же (Ибн Касир) считаю, что это античный народ Ада, о которых упоминает Аллах,

они же – потомки Ада ибн Ирама, которые жили в пустыне в домах с колоннами.

Как о них сказал Всевышний Аллах:

﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى الْبِلَادِ﴾

Разве ты не видел, как поступил твой Господь с Адом, Ирамом,

обладателем колонн, подобного которому не было создано в странах. (89:6-8)

они упоминаются как обладатели силы и мощи, как сказал об этом Всевышний Аллах:

﴿فَأَمَّا عَادٌ فَاسْتَكْبَرُواْ فِي الأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ

 وَقَالُواْ مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَكَانُواْ بِـآيَـاتِنَا يَجْحَدُونَ﴾

А адиты возгордились на земле без права и сказали: "Кто сильнее нас мощью?"

Разве они не видели, что Аллах, который создал их, - Он сильнее их мощью?

 И Наши знамения они отрицали. (41:15)

Адиты жили в Йемене в местечке аль-Ахкаф (Барханы с арабского).

Мухаммад ибн Исхак сообщает, что Абу Амир ат-Туфайл ибн Васила слышал,

что Али спросил у одного человека из Хадрамаута (Йемен): «Видел ли тынасыпь песка, смешанного с красным кирпичём, там много деревьев арака и лотоса в такой-то местности Хадрамаута?» тот ответил: «Да, о, повелитель правоверных, клянусь Аллахом, ты описал её, будто бы сам был там». Али сказал: «Я не видел её, но мне рассказывали при неё». Тот спросил: «И что в этой местности?» Али сказал: «Там могила Худа (мир ему)».

(Это повествование передал ибн Джарир.)

 

Из этого можно сделать вывод,что их поселения были в Йемене,

и пророк Худ (мир ему) был похоронен там. Известно, что он был благородного

происхождения, ведь пророки Аллаха происходят из наилучших родов своих племён.

Но его народ оказался не только сильным физически, но и бессердечным. Они отрицали истину больше других народов, именно поэтому Худ (мир ему) призывал их к поклонению Аллаху Единому без сотоварищей, к повиновению ему и богобоязненности.

﴿قَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ﴾ Сказала знать из его народа, которые не верили

–  вожди и лидеры из них: ﴿إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ وِإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَـاذِبِينَ﴾

"Мы видим, что ты в неразумен, и мы полагаем, что ты из числа лжецов"

–  в заблуждении, ведь ты призываешь нас оставить поклонение идолам и начать

поклоняться Аллаху Единому. Они были удивлены этому так же, как курайшиты

были удивлены призыву к одному божеству и сказали: ﴿أَجَعَلَ الآلِهَةَ إِلَـهاً وَحِداً﴾

Неужели он обращает богов в единого Бога? (38:5)

Худ ответил: ﴿قَالَ يَـاقَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾

"О народ мой! Нет у меня неразумия, и я - только посланник от Господа миров….»

 -  я не такой, каким вы меня считаете, но я пришёл к вам с истиной от Аллаха,

который сотворил каждую вещь, и является Господом и Властелином всего.

﴿أُبَلِّغُكُمْ رِسَـلاتِ رَبِّي وَأَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ﴾


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 357; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!