Ермолай-Еразм: поэтика любви, правды и верности.
Подобная система актуализированных нравственных ценностей принятых обществом, была отражена в художественных и богословских произведениях Ермолая-Еразма*.
*Ермолай-Еразм жил в 40-е годы 16 века в Пскове,
В начале 50-х оказался в Москве, а в 60-е постригся
в монахи под именем Еразма. Написал «Повесть о Петре
и Февронии».
В «Повести о Петре и Февронии» возникает образ нерушимой Божьей заповеди. Крестьянской девушке Февронии уготована была судьба стать женой Петра, муромского князя. Но их счастливая жизнь омрачилась интригами ближних дворян, которым не нравилось то, сто Феврония обычная крестьянка, хотя и одаренная силой творить чудеса. Февронии было сказано, что «весь град и бояре» хотят, чтобы властвовал Петр без нее. Сюжетный центр повести – решение князя. Ему надо было решить: оставаться князем или быть верным Божьим заповедям. Петр и Феврония покинули город. Кровавые распри бояр заставили их обратиться к князю и его жене с просьбой вернуть в город.
Перед смертью они оба принимают постриг и просят Бога об одном: умереть вместе. Они умирают вместе, но люди не хотят их хоронить вместе. Церковными правилами запрещалось оставлять в одном гробу пострижеников разного пола. Но на утро после похорон в разных церквах и гробах они оказывались вместе – в одном гробу. Церковные правила теряют свою значимость, потому что нарушают их из любви друг к другу и Всевышнему. Значит, правила – ничто, пустая форма, если в них нет осмысленной христианской жизни.
В «Слове о разсуждении люблви и о побеждении вражде и лже» Ермолай-Еразм находит поразительные метафоры для обоснования того, что всякий благоверный христианин должен помнить о добродеянии, но больше всего думать о любви - главной добродетели. И поэтому главная заповедь его – «любите друг друга», и нет большей любви, если «кто душу свою положит за други своя». Христос умер за человечество, оставив образ верности и праведности. Если следовать стопам Христоса, то следует «умертвиться за правду». «Правда же есть, еже соблюсти заповеди Господня, еже есть любы».Исполнение любви – в правде! Любовь истинная проверяет верность заповедям Христа.
По крайней мере до Раскола и обособления старообрядчества у публицистов царило почти единодушное настроение, что сама «вера христианская» пребывает в православном царстве, а вот «правды» в стране может и не быть, либо ее следует как-то особо исполнять.
Афанасий Никитин.
Особый интерес представляют, конечно, экстремальные ситуации, в которых подобные вопросы приобретали для автора особую остроту и актуальность, нуждались в рефлексии и четких формулировках. Именно в таком положении оказался русский путешественник Афанасий Никитин.
Случайно попав в Индию, он не был готов к тому, что ему придется бороться за сохранение собственной «веры». Попытаемся проанализировать его реакции на эти ситуации:
- «Веру» нужно «оставить», если «кто хочет поити в Ындейскую землю»: таков печальный итог жизни и совет Афанасия Никитина, записанный им в дневнике.
- В Чюнейре(Джунейре) хан забрал у путешественника жеребца, но узнав, что Афанасий «не бесермении, русин», сказал, что даст ему жеребца и тысячу золотых если он примет их веру, а если нет, тогда отберет и жеребца и золотые и голову с плеч. Дал срок на раздумья 4 дня. Но Бог смиловался над ним. В канун Спасова дня приехал Махмет Хоросанец и отпросил у хана Афанаия, «чтобы того в веру не поставили, да и жеребца у хана взял».
- Русский купец познакомился в Бедери со многими индийцами и «сказал им свою веру». Его интересовала «их» вера. «Да о вере же о ихъ рапытахъ все, и оны сказывають: веруем в Адама, а Буты, кажуть, то есть Адамъ и роду его весь. А верь въ Индеи всех 80 и 4 веры, а все верують в Бута; а вера с верою ни пиеть, ни есть, ни женится». Говоря о количестве «вер», Афанасий Никитин, скорее всего, имел в виду многочисленные секты и ответвления индуизма. То, что Афанасий Никитин включает в «веру» индийцев, косвенно определяет, какой смысл вкладывал русский купец в то понятие.
В «вере» его интересовали, во-первых, религиозные обряды и праздники; во-вторых, ритуальное питание и пищевые запреты; и в-третьих, святыни.
- Настоящей драмой обернулись для Афанасия Никитина годы его проживания на чужбине. Афанасий не знал даже о том , когда великое воскресенье Христова, он мог лишь предполагать, так как у него не было ничего, ни одной книги с Руси. Значит, что «веру» можно не только «сказать», но и «позабыть».
- Откровенность купца поражает, он признается в том, что постился басурманским постом, тем самым предавая свою веру.. Если «веру» забывают – она «погибает».
Можно понять горечь средневекового путешественника, находящего слабое утешение в «едином» Боге и признающего одноавременно, что посещение других стран сопряжено с главной проблемой – впадением в грехи. Именно это противоречие мучительно действовало на сознание Афанасия Никитина.
- В сознании путешественника к концу его пребывания в Индии формируется странный религиозный синкретизм. Афанасий задается многими вопросами. Как быть если человек лишен возможности выразить свою «веру»? Отвечает он так: «А промежу есми веръ я молю Бога, чтобы он хранил меня: «Боже Господи, Боже истинный, Боже, ты Бог милосердный. Бог творец, ты господь еси. Бог дин, то царь славы, творец неба и земли»». Если Бог «един», то молитва Ему может совершаться и не по строгим правилам православия. Вот, думается, почему плач по вере Христовой завершается поразительной молитвой.
В молитве о Русской земле Афанасий Никитин восклицал: «На том свете нет страны подобной ей, хотя вельможи Русской земли несправедливы. Но да устроится Русская земля и да будет в ней справедливость». Афанасий Никитин, оказавшись на чужбине, размышлял именно о «вере», что весьма симпатично. Видимо, исполнение «всякой правды» не имело никакого смысла без «веры».
Русь была страной, где существовала сама «чистота»; отсюда и земля Русская воспринималась как земля «чистая», в отличие от «нечистых», неправославных. У Афанасий не было никакого опыта сохранения веры в тех условиях, в каких он оказался – без книг, да еще и за тремя морями от православной родины.
«Вера» не стала еще автономной частью мироощущения человека. Она требовала ежедневного подтверждения причастности, - и само то подтверждение олицетворяло собой «веру», т.е. истину, данную в определенных правилах.
Истоки.
То что писал Афанасий Никитин относится не только к нему лично, но и ко всему русскому народу того времени. Все, что затрагивало русского купца в области духа. Адекватно отражало традиционное понимание «веры христианской», которое находит свою фиксацию в богословских сочинениях периода Киевской Руси.
Примером может послужить «Слово о вере христианской и латинской», написанное, как утверждают исследователи, в промежутке времени с 1069 по 1074г. Феодосием Печерским. Это время раскола в христианском мире, официально оформленном в 1054 г. Из названия видно, что «вера христианская» и вера латинская различны: одна несет в себе отпечаток духа Христова, другая – его лишена. Феодосий считал, что поведение православного человека должно исключать контакт с теми, кто исповедует веру латинскую
Феодосий Печерский перечисляет основные пункты расхождения вер. Пищевые запреты - важная часть религиозного человека, свидетельствовавшая о причастности к той или иной религии. Феодосий отмечает «говенье» как показатель правости или неправости «веры». Обряды погребления, женитьбы. Крестин – индикаторы того же порядка.
Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 278; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
