Антонимы и явление энантиосемии. Понятие паронимов.
Антонимы — слова с противоположными, но сопоставимыми значениями: дорогой (цена выше нормы) — дешевый (цена ниже нормы); легкий (вес меньше нормы) — тяжелый (вес больше нормы); входить (идти внутрь) — выходить (идти изнутри).
Антонимы обозначают противопоставленные признаки одного понятия, например чувства: радость — грусть, удовольствие — неудовольствие; отношения: любовь — ненависть, похвала — порицание; времени: сегодня — вчера, рано — поздно; состояния: веселиться — грустить, жарко — холодно; пространства: верх — низ, справа — слева и т. д.
Некоторые называемые антонимами явления неразрывно связаны в действительности, не существуют друг без друга: день — ночь, север — юг, но одновременно полярны по своим признакам (темное — светлое время суток, полюсы земного шара). Такие слова составляют антонимическую пару.
Антонимы различаются по структуре слова и по смыслу. По структуре антонимы бывают разнокорневые (собственно лексические): рассвет — сумерки, растягивать — сжимать, прежде — теперь, уважение — презрение, активный — пассивный, гладкий — шероховатый; однокорневые (словообразовательные): разум — безумие, успех — неуспех, законный — противозаконный, любить — разлюбить.
Особое явление среди антонимов — энантиосемия — это развитие противоположных значений внутри многозначного слова: нести (в дом, приносить) — нести (из дома, уносить); брошенная (мысль, только что высказанная) — брошенная (забытая). Значение уточняется в контексте.
|
|
Мотивированность слова. Типы мотивировки слов.
Слово характеризуется неразрывной связью его внешней формы (звуковой оболочки) и внутренней (значения). Мотивированность слова — сохранение в его семантической структуре связи звучания со значением, т. е. своеобразное обоснование звукового облика слова, осознаваемое носителями языка, наглядный "образ" значения слова (слова — подоконник, пятница, подснежник).
Немотивированность слова — отсутствие в семантической структуре слова связи звучания со значением, т. е. эта связь оказывается с течением времени "стертой" и говорящими уже не ощущается (слова — дом, стол, окно).
Мотивирующие (мотивационные) признаки:
• звукоподражательные (каркуша);
• описательные (дворник, столяр);
• внутренняя форма слова, т. е. отличительный, бросающийся в глаза признак, который становится как бы "представителем предмета" (портной от "порты" — одежда).
Внутренняя форма слова — его семантическая и структурная мотивация другим словом или основой, на базе которых оно возникло; отличительный признак, положенный в основу номинации при образовании слова или его нового лексического значения; тот признак, который возобладал над всеми остальными признаками предмета при его назывании. Внутреннюю форму в языке имеют два класса слов:
|
|
• производные слова, сохраняющие в своей словообразовательной структуре указание на соотнесенность с другими словами или морфемами, от которых они образованы (волчица, молочница);
• слова, употреб-ые в переносном значении (дуб о глупом человеке, зеленый о юноше).
С течением времени слово может утрачивать свою внутреннюю форму. Причины утраты внутренней формы слова:
• утрата в языке мотивирующего слова или признака, ранее характерного для предмета;
• фонетические изменения, кот-е претерпело слово в процессе истор-ого развития языка;
• процессы заимствования;
• избыточность, ненужность его мотивировки с того момента, когда слово стало привычным.
Этимология — наука, изучающая происхождение слов, реконструирующая их первичную форму и значение.
*
Крючкова говорила «мотивация», но я еще нашла термин «мотивировка», вроде это одно и то же.
Мотивация – отношения, существующие между морфологической или фонетической структурой слова и с одной стороны, с его структурным паттерном, а с другой, с его значением.
|
|
Таким образом, понятие мотивации(мотивированности) является одним из основных понятий словообразования, как семантической обусловленности значения производного и сложного слов значениями их составляющих; в акте словообразования одни единицы выступают в качестве источника мотивации, в связи с чем другие — результативные — рассматриваются как обусловленные мотивированные (ср. «он носит письма» и «письмоносец»).
Существует 3 основных вида мотивации:
- фонетическая
-морфологическая
-семантическая
При естественной связи между значением слова и его звучанием говорят о наличии фонетической мотивировки.К примерам фонетически мотивированных слов относятся слова buzz, cuckoo, splash, gargle, purr и множество других так называемых звукоподражательных слов, звучание которых «объясняет» их значение.
Поскольку слова складываются по существующим в языке моделям из существующих морфем, можно выделить морфологическую мотивировкуслова. Так, сложное слово loudspeaker мотивировано входящими в него морфемами loud — speak — еr (как — что делает — деятель, исполнитель); аналогично мотивированы prefabricate (pre — fabric — ate: заранее — изготовление — делать); bestseller, rewrite, employee и множество других.
|
|
Третий вид внутренней формы слова — семантическая мотивировка. В этом случае новое значение объясняется через старое той же формы; очень часто происходит метафорический или метонимический перенос значения: barking (cough) мотивируется звуковым сходством с собачьим лаем (barking of a dog). Семантически мотивированное слово часто имеет образный характер: snowdrop напоминает о сходстве цветка с комочком снега на весенней лужайке; buttercup отражает цвет и форму чашечки растения. Морфологически мотивированы здесь старые значения, послужившие основой для вторичной номинации; таким образом, нередко в одном слове переплетаются разные виды мотивировки. Глубина мотивировки также варьируется. Она может быть ярко выраженной, как в snowdrop; стертой, как в honeysuckle, volleyball, или wilful, или полностью утраченной, как в словахhome,read,alphabet,parachute,etc.
Мотивировка слова может отражать и национальное своеобразие языка; так, один и тот же предмет может получать в разных языках названия, исходя из его разных признаков. Сравним, например, русское слово «клеенка» и .английское oilcloth. Первое семантически мотивировано признаком «спо-соб изготовления», а второе — признаком «материал». Аналогичный пример — пара «очки» (мотивировка—«дополнительные глаза») и glasses (монтирующий признак — «материал»). Особенно ярко национальное своеобразие мотивировки проявляется в ее фонетической разновидности; достаточно сравнить английское cock-a-doodle-do и русское «кукареку».
Дата добавления: 2018-09-20; просмотров: 933; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!