ПРОЦЕДУРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ МОРЯ
Procedures and equipment for prevention of sea pollution
Название судна Name of the Ship | Т/Х «П. Савкин» | Т/Х «Волгонефть-132 | Т/Х «Волгонефть-132 | Т/Х «Волгонефть-132 | Т/Х «Волгонефть-132 |
ЗАДАЧИ Tasks | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer |
Продемонстрировать понимание руководству компании по предотвращению загрязнения моря Demonstrate understanding the Company’s Directions regarding prevention of sea pollution | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | |
Знать: процедуры сбора, сортировки, хранения и сдачи мусора (сухой мусор, пищевые отходы, стекло, металл, пластик, маслосодержащие жидкости, фекальные воды и т.д.) Know: procedures of collecting, sorting, storing and disposing of garbage (dry garbage, waste, glass, metal, plastics, oil containing liquids, etc. | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата |
Знать: судовое оборудование для обработки и хранения отходов Know: ship’s equipment for handling and storing wastes | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата |
Знать: процедуры и действия в случае аварийного загрязнения или угрозы загрязнения Know: procedures and actions in case of emergency of pollution, or danger of pollution | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата |
ПРОЦЕДУРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ НЕСЕНИЯ ВАХТЫ
|
|
Procedures and equipment for watch keeping
Название судна Name of the Ship | Т/Х «П. Савкин» | Т/Х «Волгонефть-132 | Т/Х «Волгонефть-132 | Т/Х «Волгонефть-132 | Т/Х «Волгонефть-132 |
ЗАДАЧИ Tasks | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer | Подпись электромеханика и дата Signed and dated by chief engineer |
Продемонстрировать понимание Руководству компании по несению вахты Demonstrate understanding of Company’s Directions on keeping seagoing watch | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата |
Знать: расположение и назначение электрооборудования и систем дистанционного автоматизированного управления Know: the location and function of electrical equipment and remote automatic control systems | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата |
Знать: · правила техники безопасности при работе с электрооборудованием · расположение помещений машинного отделения и аварийные выходы · расположение и основные характеристики судовых генераторов и другого электрооборудования · правила приёма и сдачи вахты Know : · the safety precautions regulations while operation with an electric equipment · layout of premises of engine rooms and · emergency exits · layout and main characteristics of ship generators and main characteristics of ship generators and other electric equipment · rules of reception and delivery of watch | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата | Подпись и дата |
СУДОВЫЕ УСТРОЙСТВА И СИСТЕМЫ
|
|
Ship’s equipment and systems
Дата добавления: 2018-09-20; просмотров: 305; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!