Работа с аудиотекстом при использовании индивидуального подхода
Целью обучения иностранному языку является владение учащимися способностью осуществлять непосредственное общение с носителями изучаемого языка в наиболее распространённых ситуациях повседневного общения. А, как известно, общение - это не только говорение на иностранном языке, но и восприятие речи собеседника на слух. То есть говорение и аудирование являются основными видами речевой деятельности в общении с носителями иностранного языка.
Индивидуализация обучения иностранному языку состоит в создании оптимальных режимов работы и предоставлении своего рода помощи каждому ученику. Эта форма работы становится крайне необходимой при работе с аудиотекстами, что обусловлено тем, что именно тут наиболее чётко начинают проявляться индивидуально-психологические особенности учащихся, такие как речевая аудитивная память, речевое аудитивное внимание и речевая аудитивная выносливость, которые непосредственно влияют та качество восприятия и понимания речи[10, c.304].
Лингафонная система позволяет обучать аудированию связного текста на основе дифференцированного подхода и индивидуализации учебной деятельности обучаемых. Дифференцированные задания к одному и тому же аудиотексту пишутся на карточках и раздаются всем учащимся. Каждое задание состоит из четкой инструкции, программы его выполнения и сопутствующих подсказок. На выполнение любого из заданий отводится одинаковое для всех время. Учебная группа в зависимости от числа серий заданий к аудиотексту делится на две или четыре подгруппы. Вся работа с аудиотекстом в условиях фонокласса состоит из трех этапов: предтекстового, текстового и послетекстового.
|
|
Каждый этап включает работу с доской, раздаточными материалами и фрагментами аудиотекста, а также живое учебное общение, что является неотъемлемой частью индивидуализации. Основное содержание этапа: снятие языковых трудностей аудиотекста (контроль понимания наиболее трудных предложений текста, анализ значений отдельных слов и фраз), тренировочные упражнения на базе текста, введение и первичное закрепление новых слов, толкование употребления в тексте лексических единиц и грамматических явлений, аудирование изолированных фрагментов текста. На этом этапе используются следующие виды работы:
- введение новых слов, их объяснение, иллюстрация примерами;
- контроль понимания новых слов в предложениях из аудиотекста с использованием визуальной наглядности;
- отработка техники чтения на материале наиболее трудных в звуковом предъявлении предложений из аудиотекста (звукобуквенное соответствие, произношение, ударение, интонация, членение текста, смысловое выделение и т. п.);
|
|
- работа с наиболее сложными грамматическими структурами в предложениях из текста, их узнавание, дифференцировка, установление взаимодействия исходной формы (например, инфинитива) с актуальной в конкретном предложении (видовременная форма, спряжение глагола);
- тематическая группировка слов из аудиотекста; слова даются в списке или предложениях;
- структурная группировка слов (корневые, производные, сложные, фразеологизмы);
- постановка всевозможных вопросов (общих, специальных, альтернативных и разделительных) к наиболее сложным в языковом отношении предложениям аудиотекста;
- избирательное аудирование фрагментов (предложений) текста с выполнением задания сформулировать ответ на вопрос, воспроизвести контекст употребления слова, определить правильность или неправильность предварительного утверждения и т. д.;
- лексический тест;
- лексический или текстовый диктант минимального объема;
- аудирование в предложениях наиболее трудных слов и грамматических структур;
- аудирование в предложениях чисел и имен собственных;
- чтение одного из отрывков аудиотекста с ориентацией на контроль понимания[13, c.480].
|
|
Ориентировка на восприятие речи на слух состоит в постановке вопросов, предложении озаглавить текст, задании подтвердить или опровергнуть предлагаемые учителем утверждения, выбрать из ряда данных правильные, приблизительные и неверные утверждения, выбрать правильный вариант ответа на вопрос, воспроизвести контексты с ключевыми словами и т. д.
Используя ориентиры, обучаемые выполняют следующие виды работы с текстом: поиск ответов на вопросы; формулирование основной мысли (идеи); определение линии сюжета; подбор заглавия к тексту; определение тематической принадлежности текста. Воспроизведение контекстов употребления определенных слов; определение правильности (неправильности, приблизительности) утверждений; выбор в процессе слушания правильного ответа на вопрос из ряда данных.
В работе с аудиотекстом динамично сочетаются лингафонные и нелингафонные формы работы. Наиболее полные и правильные варианты выполненных обучаемыми заданий предлагаются учебной группе в виде ключа. Вся лингафонная система переключается (если это возможно) на микрофон данного обучаемого, или правильный вариант воспроизводится и соответствующим образом комментируется преподавателем. Выполнение ряда заданий выносится в живое учебное общение преподавателя и учащихся. Работа с аудиотекстом в условиях фонокласса позволяет достаточно полно и эффективно управлять процессом понимания связной иноязычной речи на слух всеми учащимися, что в значительной мере интенсифицирует обучение аудированию как виду речевой деятельности[8, c.280].
|
|
Таким образом, главный принцип индивидуализации на этом этапе - помочь слабым ученикам в выполнении упражнений такого типа и обеспечения усвоения программного материала. Кроме того, необходимо обратить внимание на то, чтобы ученики с высоким уровнем развития языковых навыков получали задания, которые соответствуют уровню их подготовки, интересам и склонностям. Звукотехнические средства (магнитофоны, проигрыватели, устройства лингафонных кабинетов) позволяют осуществлять все виды звуковой наглядности при обучении произношению, обладают возможностью представлять учебную информацию в естественной речевой форме при обучении аудированию и говорению, способствует интенсификации учебного процесс
Заключение
В настоящее время в исследованиях советских психологов и дидактиков, отмечается, что без учета индивидуальных особенностей обучаемого невозможно подлинное развивающее обучение, а оно является одной из целей нашего предмета в школе, который вносит свою лепту в воспитание активной, всесторонне развитой личности, что является стратегией обучения в настоящее время.
При осуществлении всеобщего среднего образования особенно остро проявляется противоречие в учебном процессе между коллективной системой обучения и индивидуальным характером усвоения знаний и формирования на их основе навыков и умений.
В психологии указывается, что среди людей одни – экстраверты, т.е. люди, которые больше любят общаться, чем предаваться собственным мыслям и чувствам, легко входят в контакт, а другие – интроверты, им сложнее входить в общение.
Обучение иностранному языку в большей степени, чем какому-либо предмету, требует индивидуального подхода, так как при обучении иностранному языку индивидуален не только сам процесс овладения, но и объект усвоения – речь человека, как способ выражения мысли средствами языка [7, с.489].
Индивидуализации в обучении основана на хорошем знании учителем учащихся, каковы природные данные учащихся, что каждый из них может, к чему проявляет особый интерес, с кем каждый из них дружит, что не мало важно, например, при организации парной работы. Нередко учитель предлагает учащимся, которые не проявляют друг к другу интереса, составить диалог. Едва ли в этом случае можно ожидать успеха в беседе. Особенно хорошо осуществляется индивидуальный подход при работе учащихся с раздаточным материалом. Каждый может получить карточку с заданием, выполнение которого, хотя и потребует напряжения умственных сил, будет доступно и посильно для ученика.
В ходе работы было выяснено, что методика как наука не может существовать без дидактическо – педагогических принципов, которые в свою очередь отражают как уже открытые педагогической наукой и сформулированные ею закономерности учебно – воспитательного процесса, так и обобщенный, многократно проверенный в течении длительного времени практический опыт работы учителей.
Одним из таких принципов и является принцип индивидуализации, т.е. принцип учета индивидуальных особенностей обучаемого. Также можно сказать, что наиболее ярко, реализовать принцип индивидуализации можно применив, личностно – деятельностный подход в обучении иностранному языку.
Процесс обучения иностранному языку подчиняется определенным закономерностям, знание которых помогает найти эффективные пути и методы обучения, правильно организовать учебный процесс. К числу таких закономерностей относится неравномерность усвоения знаний, умений и навыков учащимися одного класса, т.е. индивидуализация учебной работы. Необходимость и характер этого подхода зависят от уровня подготовленности учащихся данного класса, степени трудности учебного материала и этапа изучения каждой темы. Не нужно также забывать, что большое влияние на ученика оказывает и его психическое состояние на уроке: чувство заинтересованности, влечение, сосредоточенность, умственное напряжение, удивление, недоумение, рассеянность, скука и т.д. Умение вызвать и активизировать желаемые нам психические состояния также требует индивидуального подхода к учащимся. Индивидуальный подход должен представлять собой целую систему воспитания личности.Важно иметь в виду, что индивидуальный подход нужен ко всем учащимся класса (или группы): и к слабоуспевающему, недисциплинированному ученику, и к школьникам с высоким уровнем развития способностей. Главная цель индивидуализации обучения заключается в том, чтобы не допустить появления пробелов в знаниях учащихся, обеспечить максимальную продуктивную работу каждого из них, полнее мобилизировать их способности, склонности и интересы[11, с.640].
В данной работе для достижения поставленной цели были решены следующие задачи:
- раскрыта теоретическая сторона вопроса индивидуализации обучения при изучении иностранного языка;
- рассмотрены различные походы и определения индивидуализации обучения при изучении иностранного языка;
- проведен анализ успешного обучения иностранному языку при использовании индивидуального подхода;
- проанализированы практические методы индивидуализации в условиях речевой практики;
- проанализированы практические методы индивидуализации в работе с аудиотекстом.
Индивидуализация предусматривает создание условий, в которых каждый учащийся в полной мере может проявить свои способности и свою индивидуальность.
Искусство преподавателя «подавать себя» проявляется в том, как он строит и поддерживает в глазах студентов такой свой образ, который способствует эффективности воздействия. Следовательно, и обучение педагогическому мастерству должно основываться на индивидуальных особенностях обучающихся. Как подчеркивает А.А.Леонтьев: «Нет психолого-методических истин, носящих абсолютно универсальный характер. Иными словами, нельзя ни учить всех одинаково, ни давать рекомендаций, имеющих одинаковую силу для всех. Это означает, что в подготовке, а тем более в повышении квалификации лекторов необходимо перейти к максимальной индивидуализации».
Список использованной литературы
1. Лингводидактические проблемы обучения иностранным языкам. Выпуск 2; Издательство Санкт-Петербургского университета - Москва, 2011. - 176 c.
2. Методика обучения иностранным языкам в средней школе; КАРО - , 2013. - 224 c.
3. Обучение иностранным языкам; КАРО - , 2013. - 320 c.
4. Развитие речевой активности на уроках иностранного языка; Просвещение - Москва, 2012. - 244 c.
5. Аркусова И. В. Современные педагогические технологии при обучении иностранному языку (структурно-логические таблицы и практика применения); НОУ ВПО МПСИ - Москва, 2012. - 128 c.
6. Беликова Л. Г. Современный кабинет иностранного языка; ДРОФА - , 2013. - 224 c.
7. Бим И. Л., Щепилова А. В. Иностранные языки. Предпрофильная подготовка школьников. 8-9 классы; Дрофа - Москва, 2014. - 489 c.
8. Китайгородская Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика; Высшая школа, Школа Китайгородской - Москва, 2014. - 280 c.
9. Конышева А. В. Игра в обучении иностранному языку. Теория и практика; ТетраСистемс - Москва, 2015. - 288 c.
10. Никуличева Д. Б. Как найти свой путь к иностранным языкам. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов; Флинта, Наука - Москва, 2014. - 304 c.
11. Пассов Е. И., Кузовлева Н. Е. Урок иностранного языка; Феникс, Глосса-Пресс - Москва, 2011. - 640 c.
12. Щерба Л. В. Преподавание языков в школе. Общие вопросы методики; Филологический факультет СПбГУ, Академия - Москва, 2013. - 160 c.
13. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика; Филоматис - Москва, 2014. - 480 c.
14. http://ihtik.lib.ru (05.05.2018)
15. http://librussian.info (05.05.2018)
16. http://www.inetlib.ru (06.05.2018)
17. http://www.koob.ru (07.05.2018)
18. http://www.studentport.su (10.05.2018)
19. https://www.livelib.ru/book/1001548998-serdtse-otdayu-detyam-v-a-suhomlinskij (10.05.2018)
20. http://ext.spb.ru/site/3944-2013-11-17-13-22-55.html(11.05.2018)
21. http://www.agaryova.ru/ (13.05.2018)
22. http://открытыйурок.рф/статьи/652099/ (15.05.2018)
23. https://poisk-ru.ru/s51316t2.html (15.05.2018)
24. https://www.bibliofond.ru/ (17.05.2018)
25. https://infourok.ru/individualizaciya-i-differenciaciya-na-urokah-angliyskogo-yazika-1262859.html (17.05.2018)
Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 409; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!