Раздел III. Функциональные разновидности речи юриста
Характеристика стилей речи. Функциональные основы официально-делового стиля.
План:
7.1. Стилистические нормы. Стилистическая окраска.
7.2. Функциональные стили современного русского языка. Разговорный стиль.
7.3. Публицистический стиль.
7.4. Научный стиль.
7.5. Официально-деловой стиль.
Стилистические нормы. Стилистическая окраска.
Стилистическая норма регулирует отбор определенных слов, форм слов, предложений в зависимости от ситуации и отношения говорящего/пишущего к тому, о чем говорится/пишется и для кого он говорит/ пишет.
Стилистическая норма связана с экспрессивными (выразительными) явлениями в системе языка. Экспрессия – это выразительно-изобразительные качества речи, отличающие ее от обычной (или снейтральной) речи и придающие ей образность и стилистическую окрашенность. Экспрессивность – это те смысловые признаки слова, части слова, грамматической формы или предложения, которые позволяют использовать их как средство выражения не только предметного содержания (например, стул – предмет мебели на ножках и со спинкой, рисовать – изображать, воспроизводить что-либо, отвратительный – очень плохой, противный), но и отношения говорящего или пишущего к тому, о чем говорится, или к ситуации. Например, употребляя слова микроволновка или маршрутка, мы подразумеваем непринужденность общения и неофициального собеседника, а написав слова ходатайство, вышеизложенный, постановить, истец – ситуацию сугубо официальную, связанную с административно-канцелярской сферой нашей жизни; в книжной, литературной речи употребляются формы инспекторы, инструкторы, а в непринужденно-разговорной – инспектора, инструктора; употребление слова негодяй обозначает не только то, что имеется в виду человек безнравственный, подлый, низкий, но и то, что говорящий оценивает этого человека резко отрицательно.
|
|
Экспрессивные компоненты значения языковой единицы могут быть названы ее стилистическим значением (стилистической окраской). Стилистически окрашенными единицами языка называют те слова, формы слов, предложения, способность которых вызывать вне контекста особое впечатление обусловлена тем, что они заключают в себе не только предметную (сведения об означаемом предмете), и/или грамматическую информацию, но и некоторые дополнительные сведения, например окраску фамильярности (передряга, показуха), неодобрения (болтовня, разгильдяй, беготня), одобрения (симпатяга, добряк).
Существуют две основных разновидности стилистической окраски:
1.Функциональная (функционально-стилистическая, или социально-функциональная).
|
|
К функционально-стилистически окрашенной лексике относятся слова, наиболее употребительные в той или иной сфере общения. С функционально-стилистической точки зрения можно выделить такие виды стилистической окраски, как книжная и разговорная, которые выделяются на фоне нейтральных, стилистически не окрашенных единиц. Книжные слова связаны прежде всего со сферой интеллектуального общения (инакомыслие, имманентный, нигилизм, нивелировать). Значительную часть их составляют заимствованные слова (сарказм, феномен, экстремальный, доминанта, скепсис), а также слова церковнославянского происхождения (благоговейный, благодеяние, воздать, вознести, властолюбец, низвергать, священнослужитель). Существует более дробное деление книжных слов:
1) официально-деловые (исходящий, вышеизложенный, юрисдикция),;
2) специальные, то есть научные, технические (возбудитель, пункция, альтруизм, формация);
3) характерные для публицистики (эксцесс, плебисцит, соратник).
К разговорным относятся слова, употребляемые людьми, владеющими литературным языком, в непринужденной обстановке, в сфере неофициального общения (финтить, фискалить, досужий, умник, душонка, валерьянка, угомонить, грипповать, выдумщик, допотопный, коммуналка, физиономия, приболеть, мультик).
|
|
Эмоционально-оценочная.
К эмоционально-оценочным относятся слова, в значении которых можно выделить компонент, связанный с выражением какого-либо чувства, отношения к слушающему (читающему), оценки предмета речи, ситуации общения. С этой точки зрения выделяются такие разновидности стилистической окраски:
1) ласкательная (мамуля, лапочка);
2) одобрительная (симпатяга, башковитый, добряк);
3) неодобрительная (хаханьки, гоготать, дылда);
4) пренебрежительная (финтифлюшка, тупица, фигляр, фрукт – о человеке);
5) презрительная (хапуга, хамьё);
6) ироническая (доморощенный);
7) бранная (болван, сволочь, грымза, тварь).
Стилистически окрашенными могут быть не только слова и фразеологизмы (ноль без палочки – разг., почить в бозе – книжн.), но и словообразовательные элементы, морфологические формы, синтаксические конструкции. Развитый литературный язык включает в себя целую систему соотнесенных друг с другом средств выражения со сходным значением, но различной стилистической окраской, т.е. стилистических синонимов. Например, синонимичны окончания множественного числа – более разговорное -а(я) и нейтрально-книжное -ы(и) в словах вороха – ворохи, свитера – свитеры, штемпеля – штемпели, штабеля – штабели. Но наиболее ярко стилистическая синонимия отражается в лексике. Так, часто существует не одно, а два слова, обозначающих одно или почти одно и то же понятие, например: локализовать – ограничить, превентивный – предупредительный, индифферентный – равнодушный, утилитарный – практический, инцидент – случай, разболтанный – расхлябанный, воспевать – прославлять. Стилистические синонимы могут несколько отличаться по значению, поскольку в языке, как правило, нет абсолютных синонимов, но главное их различие – в стилистической окраске. Рассмотрим, например, синонимический ряд идти – шествовать – переться, в котором идти – основное слово для выражения значения "передвигаться, делая шаги"; шествовать – "идти важно, с достоинством, не спеша", используется главным образом в книжной речи, ему присуща экспрессия торжественности, оно может выступать в шутливо-иронических контекстах; переться – "идти, двигаться", употребительно в разговорной речи, имеет ярко выраженный просторечный и неодобрительный характер (разговорными являются также глаголы шагать, топать).
|
|
Стилистические синонимы могут и вообще не иметь смысловых различий, они могут отличаться только стилистическим значением: так, синонимический ряд лицо - лик - физиономия - рожа - морда обозначает одно и то же, но, но употребляются данные слова в соответствии со стилистической окраской по-разному, в разных ситуациях общения.
Стилистическая окраска словообразовательных средств и грамматических форм (если она есть) указывается в грамматиках (например, в "Русской грамматике").
Стилистическая окраска слов зафиксирована в стилистических пометах словарей, в которых перед толкованием лексического значения слова в скобках дается его стилистическое значение, например: конфиденциальный (книжн.), конфигурация (спец.), конфузливый (разг.) У слова может быть две пометы, характеризующие его с точки зрения как функциональной, так и эмоционально-оценочной, например, бездарь (разг., пренебр.), выпивон (разг., шутл. или ирон.). В разных словарях существуют различные системы стилистических помет, но всегда есть функционально-стилистические пометы "книжное" и "разговорное" (обычно также "специальное" и "официальное") и эмоционально-оценочные пометы "неодобрительное", "ласкательное", "шутливое", "ироническое" и "бранное".
Стилистическая окраска слова может меняться со временем. Так, многие слова, которые оценивались как книжные в 30-40-х годах, сейчас воспринимаются как нейтральные и в словарях стилистических помет не имеют (безвластье, безрассудство, героизм, единомышленник, интуиция).
Различная стилистическая окраска языковых единиц позволяет наилучшим образом выразить содержание речи, показать, как собеседники оценивают ситуацию и цель общения, как относятся друг к другу. Само употребление в речи слов, грамматических форм и синтаксических конструкций определенной окраски может демонстрировать то, что собеседник выбрал определенную социальную роль, что общение связано с определенной сферой жизни.
Дата добавления: 2018-06-27; просмотров: 955; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!