Специфические особенности межличностной коммуникации



В ходе общения одним из важнейших аспектов взаимодействия выступает обмен разнохарактерными сведениями: образами, идеями, интересами, настроениями, чувствами, установками и пр. Все это может быть рассмотрено как разнообразная информа­ция, и в этом случае общение предстает перед нами как коммуникативный процесс. Коммуникативные процессы между людьми существенно отличаются от информационного обмена в технических устройствах; меж­личностная коммуникация и по своему содержанию, и по своей форме обладает важными специфическими особенностями.

1.    В коммуникативном процессе важную роль играет каждая из сторон: взаимное информирование предполагает налаживание совместной деятельности. Особую роль играет значимость, понятность и осмысленность информации.

2.    При обмене информацией возникает психологическое воздействие одного коммуникатора на другого с целью изменения его поведения. Эффективность коммуникации измеряется именно тем, насколько удалось это воздействие. Это означает изменение самого типа отношений. Ничего похожего не происходит в «чисто» информационных процессах.

3.    Коммуникативное влияние как результат обмена информацией возможно лишь тогда, когда человек, направляющий информацию (коммуникатор), и человек, принимающий ее (реципиент), обладают единой или сходной системой кодификации и декодификации, т.е. все должны говорить на одном языке. Только принятие единой системы значений обеспечивает возможность партнеров понимать друг друга.

4.    Информация всегда меняется в процессе коммуникации, что обусловлено влиянием самых разных факторов (характером полученной информации; изменениями во внешней среде; эмоциональные состояния субъектов и т.д.).

5. Отличительной чер­той межличностной коммуникации является наличие психологической обратной связи. Информация в общении не просто передается от одного партнера к другому, а именно обменивается. Соответственно и основной задачей информационного обмена в общении является не простой перевод информации в прямом или обратном на­правлении, а выработка общего смысла, единой точки зре­ния и согласия по поводу той или иной ситуаций или проб­лемы общения. Для решения этой задачи в рамках общего информационного процесса работает особый механизм, ха­рактерный исключительно для межличностного общения, – механизм обратной связи. Смысл данного механизма состоит в том, что в межличностной коммуникации процесс обмена информацией как бы удваивается, и помимо содержатель­ных аспектов информация, поступающая от реципиента к коммуникатору, содержит сведения о том, как реципиент воспринимает и оценивает поведение коммуникатора. Таким образом, обратная связь – это информация, содержащая реакцию реципиента на поведение коммуникатора. Цель предоставления обратной связи – помощь партнеру по об­щению в понимании того, как воспринимаются его поступ­ки, какие чувства они вызывают у других людей.

Пере­дача коммуникатору обратной связи может осуществ­ляться различными путями. Прежде всего, говорят о пря­мой и косвенной обратной связи. В первом случае, инфор­мация, поступающая от реципиента, в открытой и недву­смысленной форме содержит реакцию на поведение го­ворящего. Это могут быть открытые высказывания типа «Мне неприятно то, что ты говоришь», «Я с трудом по­нимаю, о чем сейчас идет речь» и т. д., а также жесты и различные проявления чувств досады, раздражения, радости и другого. Такая обратная связь обеспечивает адек­ватное понимание ее коммуникатором, создает условия для эффективного общения.

Косвенная обратная связь – это завуалированная форма передачи партнеру психологической информации. Для этого часто используются различные ри­торические вопросы, насмешки, иронические замечания, неожиданные для партнера эмоциональные реакции. В данном случае коммуникатор должен сам догадываться, что имен­но хотел оказать ему партнер по общению, какова же на са­мом деле его реакция и его отношение к коммуникатору.

6. В человеческой коммуникации могут возникать специфические коммуникативные барьеры, которые носят социальный или психологический характер. В процессе коммуникации перед участниками общения стоит задача не только и не столько обменяться информацией, сколько добиться ее адекватного понимания партнера­ми. То есть в межличностной коммуникации как особая про­блема выступает интерпретация сообщения, поступающего от коммуникатора реципиенту.

Коммуникативные барьеры. Адекватность восприятия информа­ции зависит от наличия или отсутствия в процессе общения коммуникативных барьеров. В самом общем смысле комму­никативный барьерэто психологическое препятствие на пути адекватной передачи информации между партнерами по общению. В случае возникновения барьера информация искажается или теряет изначальный смысл, а в ряде случаев вообще не поступает к реципиенту.

А.А. Бодалев выделяет барьеры понимания, барьеры социально-культурных различий и барьеры отношения.

Возникновение барьера понимания связано с разными причинами. Например, непонимание может возникнуть из-за погрешностей в самом канале передачи информации (фонетический барьер), когда уча­стники общения говорят на различных языках и диалектах, имеют существенные дефекты речи и дикции, искаженный грамматический строй речи. Такого рода барьеры порождаются невыразительной речью, речью-скороговоркой, речью с большим количеством слов-паразитов, использованием в речи неречевых проявлений голоса (смешки, хихиканье, хныканье, шепот, крик, вздохи и пр.).

Прежде всего, оно возникает, Барьер фонетического непони­мания порождает также невыразительная быстрая речь, речь — скороговорка и речь с большим количеством звуков-паразитов.

Непонимание также возникает, если собеседники используют разную систему значения слов (семантические барьеры непонимания). Семантические барьеры возникают, когда партнер понял не то, что ему сказали, или исказил смысл. Причинами семантических барьеров могут быть социальные, религиозные, профессиональные, национальные, культурные различия, многозначность используемых слов.

Разновидностью барьера понимания является стилистический барьер, возникающий при несоответствии стиля речи коммуникатора и ситуации общения или стиля речи и актуального психологического состояния партнера по общению. Стилистический барьер возникает когда информация при непосредственном вербальном общении, подается книжным, канцелярским языком. Научный стиль более понятен при чтении, восприятие же его на слух затруднено. К тому же доказано, что лучше всего запоминается фраза, состоящая из 4-14 слов, 15-18 слов — запоминаются уже хуже, из 18—25 слов — удовлетворительно, фраза, насчитывающая свыше 30 слов, на слух практически не воспринимается. Поэтому для преодоления стилистического барьера необходимо не только хорошо структурировать информацию, вкладывать содержание адекватно форме, но и говорить кратко и в том темпе и ритме, который наиболее ситуативно уместен и подходит чартеру по общению.

Логический барьер непонимания возникает в случаях, когда логика рассуждения коммуникатора — отправителя информации слишком сложна для восприятия реципиента — получателя информации. Так можно говорить о существовании «женской», «мужской», «детской», профессиональной логики. Основная проблема непонимания связана с особенностями мышления общающихся. Например, у одного партнера преобладает абстрактно-логическое мышление, у другого — наглядно-образное или наглядно-действенное.

Барьеры социально-культурного различия возникают в результате социальных, политических, религиозных, профессиональных различий. Данные различия могут приводить к разной интерпретации одних и тех же понятий, используемых в процессе коммуникации. В качестве барьера может выступать и само восприятие партнера по общению как представителя определенной профессии, национальности, пола, возраста.

Барьеры отношения возникают вследствие таких чувств, как: неприязнь, недоверие к коммуникатору, которое распространяется и на передаваемую им информацию.

Рассматривая сущность явления психологического барье­ра нельзя не заметить, что любой психологический барьер – это прежде всего защита, которую выстраивает реципиент на пути предлагаемой ему информации.

 

Уровни передачи информации (вербальный и невер­бальный)

В процессе общения обмен инфор­мацией между его участниками осуществляется как на вер­бальном, так и невербальном неречевом уровне.

На основном, вербальном, уровне в качестве средства пе­редачи информации используется человеческая речь. Речь является самым универсальным средством коммуникации, т.к. в этом случае менее всего теряется смысл сообщения, но при этом должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации. Посредством речи не просто «движется информация», но участники коммуникации особым способом воздействуют друг на друга, ориентируются друг на друга, убеждают друг друга, т.е. стремятся достичь определенного изменения поведения. При вербальной коммуникации используется устная и письменная речь. Письменная речь – словесное общение при помощи письменных текстов. Она протекает в более медленном темпе, чем устная речь, позволяет многократно обращаться к написанному. Устная речь – словесное общение при помощи языковых средств, воспринимаемых на слух. Преимущество устной речи перед письменной состоит в экономности, что выражается в необходимости использования меньшего количества слов.

Однако в общение, помимо этого универсального знакового средства, включены и другие знаковые системы, в целом называемые невербальной коммуникацией.Невербальные средства являются важным дополнением речевой коммуникации, естественно вплетаются в ткань межличностного общения. Их роль определяется не только тем, что они в состоянии усилить или ослабить речевое влияние коммуникатора, но и в том, что они помогают выявить уча­стникам общения намерения друг друга, делая тем самым про­цесс коммуникации более открытым. По оценкам спе­циалистов невербальный коммуникационный канал по сравнению с вербальным несет большую информационную нагрузку: при помощи языка тела люди передают от 60 до 70% всей информации в процессе общения. Невербальные средства общения, несмотря на свою подчиненность языку, обладают относительной самостоятельностью. Поэтому многие исследователи и психологи-практики именно невербальной коммуникации отводят решающее значение при изучении искренности человека. Например, многолетние исследования американского психолога Пола Экмана позволили выявить закономерности в мимических микровыражениях, в изменении голоса, в вегетативных проявлениях (румянец, пот, учащенное дыхание) в ситуациях, когда человек обманывает. Этот ученый стал прототипом главного героя сериала «Обмани меня» о расследовании преступлений психологами, изучающими микровыражения человеческих лиц во время лжи.

Невербальные средства общения помогают людям ориентироваться в различных соци­альных ситуациях и регулировать свое поведение, глубже понимать друг друга и соответственно строить свои отношения, быстрее вос­принимать социальные нормы и корректировать свои действия. Таково общее назначение невербального общения, которое может быть выражено более конкретно в ряде его информационных фун­кций.

Невербальное общение позволяет передать информацию:

– о признаках расовой (национальной), социальной и соци­ально-демографической принадлежности человека;

– о его физическом и психологическом состоянии;

– об эмоциональном отношении человека к чему-то, кому-то или к какой-то ситуации;

– о возможных вариантах поведения и способах действий че­ловека в тех или иных ситуациях;

– о степени воздействия на человека тех или иных событий, мероприятий, обстоятельств и т. п.;

–) о психологическом климате в группе и даже об общей ат­мосфере в обществе;

– особенно важная функция невербального общения заключа­ется в обмене информацией о личностных и индивидуальных свой­ствах между субъектами общения, таких как их отношение к лю­дям, их самооценка, энергичность, склонность к доминантности, общительность, темперамент, скромность, невротичность и т. д.

Невербальные средства общения, несмотря на свою подчиненность языку, обладают относительной самостоятельностью. Их формирование обусловлено влиянием конкретной культуры и они не всегда осознаются человеком. Поэтому многие исследователи и психологи-практики именно невербальной коммуникации отводят решающее значение при изучении искренности человека. Например, многолетние исследования американского психолога Пола Экмана позволили выявить закономерности в мимических микровыражениях, в изменении голоса, в вегетативных проявлениях (румянец, пот, учащенное дыхание) в ситуациях, когда человек обманывает. Этот ученый стал прототипом главного героя сериала «Обмани меня» о расследовании преступлений психологами, изучающими микровыражения человеческих лиц во время лжи.

Среди невербальных средств общения выделяют ряд систем: 1) оптико-кинетическую, 2) пара- и экстралингвистическую, 3) организацию пространства и времени коммуникативного процесса, 4) визуальный контакт.

К оптико -кинетической системе относят­ся воспринимаемый внешний вид и выразительные движения человека — жесты, мимика, позы, походка и так далее. Они во многом являются зеркалом, проецирующим эмоциональные реакции человека, которые мы как бы «считываем» в процес­се общения, пытаясь понять, как другой воспринимает проис­ходящее.

Паралингвистическая система – это система вокализации, т.е. качество голоса, его диапазон, тональность.

Экстралингвистическая система — включение в речь пауз, других вкраплений, например покашливания, плача, смеха, наконец, сам темп речи. Все эти дополнения увеличивают семантически значимую информацию, но не посредством дополнительных речевых включений, а «околоречевыми» приемами.

Организация пространства и времени (проксимика)коммуникативного процесса выступает также особой знаковой системой, несет смысловую нагрузку как компонент коммуникативной ситуации. Так, например, размещение партнеров лицом друг к другу способствует возникновению контакта, символизирует внимание к говорящему, в то время как окрик в спину также может иметь определенное значение отрицательного порядка. Экспериментально доказано преимущество некоторых пространственных форм организации общения как для двух партнеров по коммуникативному процессу, так и в массовых аудиториях. Так, Холл зафиксировал, например, нормы приближения человека к партнеру по общению, свойственные американской культуре: интимное расстояние (0—45 см); персональное расстояние (45—120 см); социальное расстояние (120—400 см); публичное расстояние (400—750 см). Особое место занимают ситуации, характеризующие­ся постоянным специфическим сочетанием пространственно-временных координат, так называемые «хронотопы». Описан, например, хронотоп «вагонного попутчика». Специфическая ситуация близкого, в пространственном плане, общения двух чужих людей на протяжении довольно значительного времени приводит к неожиданным психологическим эффектам. Именно так можно объяснить удивительную откровенность, которую допускают в отношении себя люди в общении с «вагонным попутчиком». В литературе описан также хронотоп «больнич­ной палаты».


Дата добавления: 2018-05-09; просмотров: 1627; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!