Первичный осмотр и прослушивание поступивших материалов



Ознакомление с поступившими материалами начинается с изучения обстоятельств дела, вызвавших назначение экспертизы, которые приведены в постановлении следователя. Необходимо четко уяснить смысл вопросов, поставленных на разрешение экспертизы, и проверить соответствие присланных материалов материалам, указанным в сопроводительном письме.

После этого эксперт проводит осмотр и описание внешнего вида присланных носителей речевой информации с целью отметить все их отличительные признаки, делающие возможным в последующем однозначное установление фонограмм, которые исследовались экспертом. Если фонограммы поступили на экспертизу на аудио- или видеокассете, то в описании указываются тип кассеты, характер и цвет материала, из которого она изготовлена, маркировки предприятия-изготовителя и такие индивидуальные особенности, как повреждения, неустранимые пятна и т.п. Дается также и описание магнит- ной ленты: цвет рабочей поверхности и оборотной стороны, наличие каких-либо маркировок. Для цифровых носителей указывается их тип (гибкий магнитный диск, оптический диск, флэш-карта и т.п.), объем памяти, характер и цвет материала, из которого они изготовлены, имеющиеся маркировки и индивидуальные особенности.

Все материалы подлежат описанию до проведения исследований. Описание приводится в заключении эксперта.

Каждая фонограмма, представленная на исследование, должна быть четко определена. Для аналоговых фонограмм указывается номер кассеты (либо иная отличительная характеристика), сторона и расположение по времени речевого материала (начало и конец звучания фрагмента речи, который нужно исследовать). Для фонограмм, поступающих на исследование в цифровом виде, указывается имя файла с аудиозаписью.

В распоряжение эксперта должны, как правило, предоставляться:

- оригиналы фонограмм, подлежащих исследованию*;

- протоколы осмотра и прослушивания материалов;

- установочные данные на проверяемого объекта (сведения о месте и дате рождения, национальности, родном языке, образовании, профессии, месте наиболее длительного проживания, знании иностранных языков);

- информация о технических условиях звукозаписи (дата, время, тракт передачи, тип звукозаписывающего устройства, характеристика помещения).

При выполнении звукозаписи необходимо стремиться к тому, чтобы фонограммы речи были записаны с минимальными шумами и искажениями.

Технология звукозаписи имеет ряд специфических особенностей, которые могут исказить информационное поле и повлиять на точность и достоверность отображения следов средств звукозаписи или каналов передачи звуковой информации на носителях различных типов.

 

 

Качество звукозаписей считается удовлетворительным, когда сохраняется естественность звучания [19].

Наличие магнитофона, на котором записана спорная фонограмма, дает возможность начать экспертное исследование с непосредственного изучения его основных электроакустических параметров, в результате чего определяются все характеристики аппарата, способные влиять на степень и характер выраженности признаков, существенных для решения вопросов, поставленных перед экспертом. Такое исследование позволяет скорректировать влияние частотных и амплитудных искажений, выявить несоответствие скоростей записи и воспроизведения и тем самым повысить точность и достоверность вычисления признаков устной речи.

Предварительное прослушивание фонограмм осуществляется для определения разборчивости речи, ее естественности, наличия и характера помех, достаточности объема записи для выявления необходимой совокупности идентификационных признаков. Объем (длительность) речевого сигнала имеет значение для выбора оптимального метода анализа и оценки полученных результатов. С увеличением длительности возрастает достоверность статистических оценок и надежность полученных результатов.

Особое внимание должно быть обращено на сопоставимость образцов речи проверяемого лица со спорной фонограммой. Отсутствие сопоставимости затрудняет, а иногда и делает невозможным проведение экспертизы.

Сопоставимость заключается в сходстве условий звукозаписи, лингвистических, эмоциональных и ситуационных характеристик.

Сравниваемые фонограммы должны быть получены (по возможности) в аналогичных технических и акустических условиях. Однако, как показывает практика, при отборе образцов в подавляющем большинстве случаев полностью реконструировать условия, при которых была произведена запись спорной фонограммы, не представляется возможным. Поэтому степень сопоставимости фонограмм оценивается экспертом в каждом конкретном случае исходя из анализа речевого материала.

 

Важно, чтобы речь проверяемого лица соответствовала речи неизвестного на спорной фонограмме по тональности, выраженности соответствующих эмоций, темпу произнесения. Несопоставимыми являются фонограммы, содержащие речь на разных языках, а также содержащие речевую информацию лиц, находящихся в диаметрально противоположных психофизиологических состояниях (например, в состоянии крайнего возбуждения / крайнего утомления; в состоянии сильного алкогольного (либо наркотического) опьянения/ в нормальном состоянии). Несопоставимыми являются форсированная речь (крик), шепот и нормальная речь, поскольку для каждого из указанных видов речи характерны свои специфические особенности реализации.

Важным условием успешного проведения идентификации человека по устной речи является лингвистическая сопоставимость образцов речи со спорной фонограммой. Лингвистическая сопоставимость означает сопоставимость по виду и форме устной речевой реализации, по характеру и содержанию речи, что обеспечивает наличие идентификационных признаков устной речи одной и той же группы как в спорной фонограмме, так и в образцах.

Если спорная фонограмма имеет малую длительность, то особое значение приобретает сопоставимость по лексическому составу, поскольку в этом случае в полном объеме методы идентификационного исследования применить не представляется возможным и основной упор делается на анализ одинаковых или сходных элементов речи. В этих случаях в процессе отбора образцов голоса и речи у проверяемого лица помимо образцов произвольной речи могут быть отобраны и образцы, представленные чтением специальным образом сформированных текстов.

Подробное предварительное прослушивание спорной фонограммы и образцов необходимо для правильного выбора методов раздельного анализа фонограмм. Кроме того, оно позволяет выявить факторы, имеющие значение при сравнительном исследовании и оценке результатов экспертизы.

 

 


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 1172; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!