Хвала Господу За Убиенных Монахов



Он пришел.

Он пришел, чтобы найти меня.

Когда Мик заворачивает за угол и исчезает из поля зрения, я прислоняюсь к стене в своем укрытии (за кружевной занавеской в фойе здания через дорогу), чувствуя себя так, будто на самом деле наколдовала заклинания, а не зажимала цветные бусинки между пальцами, и долго выдыхаю.

Мик пришел, чтобы найти меня.

Разве я думала, что он не придет? Не знаю, не знаю. Я слишком взволнована, чтобы устанавливать нечто, вроде продолжительного зрительного контакта, а без него сложновато измерить интерес. Но наблюдая за ним из укрытия, будто чертовски страшный серийный убийца, мне хватило времени, чтобы я смогла сосредоточиться на его лице и поверить, что... он выглядит заинтересованным. Разве нет? Ну, он всегда выглядит заинтересованным, он же своего рода инопланетянин, но прямо сейчас он кажется... завороженным.

«А тебе не кажется, что он выглядит завороженным?» — спрашиваю я кота, который трется у моих ног. Он проскользнул сюда как раз с появлением Мика, как будто изо всех сил старался привести его ко мне, и когда кот стал громко урчать, словно трактор, я подумала, что Мик точно услышит. Мне надо было как-то приглушить урчание. Заглушить кота. И что, вы думаете, я сделала? Я замурлыкала еще громче.

— Я просто буду делать, как ты пожелаешь, — так и не произнес вслух кот.

Несмотря на то, что это не привело ни к каким опасным последствиям, мое беспокойство оказалось немного глупым. О чем я думала? Что Мик распахнет дверь и потребует ответа: «Почему ты мурлычешь, кошка?».

Кот продолжает свой мурлык-фест, который я расцениваю как: «Да, Мик определенно заворожен». А как он мог остаться равнодушным? Я его околдовала. За что спасибо надо сказать скаппам. Двум. Один на постукивание о витрину, другой на — полет бабочки. Пуф! Пуф! И их, как ни бывало. Хотелось бы мне иметь целое ожерелье Кару. Кару. Я пишу ей смску. Марионетка, Которая Кусается, была бы горда.

Потому что, ну да, как бы я додумалась до оживления марионетки?!

Однако, это не копирование. Это дань уважения. Ну да, да, так говорит каждый артист, когда ворует чужую идею. И все же, в этом случае, это, правда, дань уважения, за мою собственную веру в волшебство два года назад. И кажется очень правильным, что Мик будет пробужден точно таким же образом. Что мы должны терять нашу магическую невинность одинаково. С помощью страшных марионеток, во время снегопада.

(Ладно-ладно. Это звучит как-то не так. Но вы же понимаете, что я имею в виду.)

Однако, настаиваю, что бабочка была моей идеей, и считаю ее чем-то вроде вишенки на торте, которая как бы сообщает: «О, это ведь фокус? Ну и как же я его сделала, умник?». Я пытаюсь вообразить, что бы было, если бы это случилось со мной, но не могу. Когда узнаешь, что магия существует, очень сложно вспомнить, как оно было, когда ничегошеньки об этом не знал. Это похоже на попытку понять, как вы выглядите с закрытыми глазами.

(Я уже раз пыталась. Когда маленькой была. Непонятно, с чего мне вдруг стало интересно, как я выгляжу с закрытыми глазами… ну, я.... гмм... подошла к зеркалу и... закрыла глаза.)

(Ну, да. Я выглядела именно так, как выглядит внутренняя сторона век.)

(Я никогда не утверждала, что я — гений.)

Я выжидаю, хорошенько чешу черного котяру и позволяю Мику уйти на достаточное расстояние, прежде чем вынырнуть из своего укрытия. На улице холодно. Морозный воздух бодрит. Мое сердце стучит в такт веселенькой мелодии, а губы будто готовятся к параду, а вся остальная я, словно маленький народец, рвущийся в небо, но удерживаемый тросами на земле.

К тому же, я умираю с голоду и ужасно хочу в туалет.

Я вроде как хочу встретиться с Миком в «Отравленном гуляше». Вернее, могла бы. Я могла бы просто пойти за ним следом и окликнуть:

— Неплохо порезвились, красавчик. А теперь давай съедим по штруделю, а потом поцелуемся. Как только я сбегаю до туалета.

Но я еще не окончательно его заворожила. У меня есть еще скаппы, которые необходимо потратить до наступления того самого разговора. Я очень надеюсь, что этот разговор окажется тоненьким слоем между, частью с ошеломлением и частью, где будут поцелуи, подобно глазури между слоями торта.

(Ммм. Тортик.)

Не то чтобы мне не хотелось поговорить с ним. Очень — короче, в придуманной версии сегодняшнего вечера, в которой мне вообще-то удается составить из слов предложения, и не просто какие-то разрозненные, случайные, притягательные, поэтические строфы, а предложения, которые не приводят к логическому выводу, что у меня повреждение мозга. Просто... я не могу сразу кинуться объяснять ему, почему такая срочность с поцелуями. После долгих размышлений, я пришла к выводу, что наиболее вероятное объяснение состоит в том, что я клон, запрограммированный на немедленное выполнение этого действия, или же моментально самоуничтожусь.

Или есть еще одно: бархатистая няшность Мика. Он, словно кексик, только в обличье парня.

Я пошла вперед, остановившись, чтобы выглянуть из-за угла, и убедиться, что он точно ушел. Я продолжаю двигаться к Мала Стране, останавливаясь у кафе по дороге, чтобы облегчить более актуальные из моих физический потребностей (ни губы, ни желудок, нет; это ничто, по сравнению с требованиями мочевого пузыря), а потом продолжаю идти, торопясь, но осторожничая, всматриваясь вперед, и убеждаясь, что меня еще не застукали за преследованием. Я не вижу никаких признаков Мика, хотя и тешу себя мыслями вроде, не эта ли цепочка следов, на занесенном снегом Карловом мосту, принадлежит ему.

Эта? Возможно.

Когда я почувствовала прилив нежности к возможным следам Мика, то поняла — у меня серьезные неприятности. Тот факт, что я не могу даже собраться, чтобы выказать себе в отвращение, говорит о том, как далеко все зашло. Я пропала.

Примерно в то время, когда я прокралась во двор «Отравленного гуляша» — под арку, украшенную черной замерзшей лозой плюща, в сад средневековых каменных плит, под которыми были погребены монахи — начинаю задаваться вопросом, не пугающая ли я. Ну, в смысле, не пугаю ли я. Не переходит ли автоматически пугание в пугающую? И может ли это разрушить... романтику?

Бьюсь об заклад, все преследователи считают себя офигенными романтиками. «Офицер, я пошел на это ради любви».

Не пересекла ли я черту? Я о том, что собираюсь пялиться на Мика в окно. По какой-то причине, это кажется хуже, чем пялиться на Мика из окна, как я только что делала с чистой совестью. В конце концов, чрезмерно любопытные люди заглядывают в, а не выглядывают из. Но это все еще общественное место, уговариваю я себя. Я не пялюсь в его окно. Я бы никогда на такое не решилась. Это кафе. Более того, это вроде как мое кафе. Мое и Кару. Ну, разумеется, не в юридическом смысле. Кафе нам не принадлежит, разве что в духовном смысле.

Что гораздо выше, чем какие-то там юридические бумажки на право собственности. Потому я крадусь, совершенно не в пугающем смысле слова, к окну.

А... там... там, на выступе — небольшие, пушистые, черные перышки. Я знаю, чьи они. Кто здесь был. Сюда прилетал Кишмиш и стучал клювом по стеклу, чтобы вызвать Кару. У меня комок подступает к горлу, когда я вспоминаю его маленькое обгоревшее тельце на ладонях Кару, и эти перья служат напоминанием о том, насколько проста моя жизнь, как легковесен этот вечер, и как не-опасны для жизни последствия неудачи. И так же это напоминает мне о моем долге поделиться с Кару оголтелой сказкой, потому я смело смотрю в окно, готовая к волшебству.

И как раз тогда, когда я вижу Мика, именно там, где он и должен быть, кто-то окликает меня по имени. Ну, не совсем по имени, по одной из версий моего имени:

— Сусанка? — раздается у меня за спиной, во дворе.

Только один человек меня так называет, если он вообще заслуживает зваться «человеком». Неа, не заслуживает. Только один козел меня так зовет, и я чувствую, как по моим жилам струится ледяной яд, готовый выплеснуться. Терпение. Я не поворачиваюсь, чтобы ответить, потому что наблюдаю за Миком, который прямо в эту секунду усаживается на бархатном диванчике у «Чумного» — это наша с Кару духовная территория, которая ждала его с табличкой «ЗАРЕЗЕРВИРОВАН» и любовно вырезанной марионеткой ангела — и мне необходимо, чтобы волшебство произошло прямо сейчас.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает Казломиров голос.

Моя рука уже у меня в кармане. Мои пальцы находят скаппу. Мик смотрит на новую марионетку, словно это друг, который посторожил ему место. Это аналог дьявола (которого он держит на коленях): у ангела те же пропорции. Я сделала их в прошлом сентябре, для представления на день Святого Николая, на оценку по Марионеточному искусству, за что, разумеется, получила пять.

Я загадываю желание. Я не могу видеть его воплощение, но бисеринка исчезает у меня между пальцев и по тому, что я вижу, как качнуло от удивления Мика, понимаю — что-то произошло.

В то время, как у дьявола есть канарейка, качающаяся вместо сердца, у ангела вырезано в виде сердца отверстие на груди, и в нем — бенгальский огонек... который только-только зажигается, превратив его сердце в мини-фейерверк. В шоу я зажигала его спичкой. В данном случае, я загадала самовозгорание. Надеюсь, выглядит это потрясающе. Отсюда мне не видно, да и как бы там ни было, у меня возникло менее приятное дельце, которое нужно уладить. Я оборачиваюсь.

— Что тебе нужно. — Никаких вопросительных интонаций. Ничего, кроме непреклонного ядовитого презрения.

Все ради Каза. Казимир Андраско — стихийное бедствие Кару, в качестве первого ее парня. Первого и последнего. Того, кто лишил ее кое-чего. Она думает, что я ничего не знаю, но это не так. И давайте-ка кое-что проясним по поводу меня. Я люблю месть, как нормальные люди любят закаты, а другие — прогулки по пляжу. Я ем месть ложкой, как мед. На самом деле, может, я вовсе и не человек, а сама месть во плоти. Мои родители клянутся, что я была настоящим малышом, а не результатом сделки с дьяволом. Ну, разумеется, что они еще скажут. Итог: во мне довольно много нерастраченной мести, чтобы действовать от имени обиженных и оскорбленных девушек во всем мире, с которыми обращаются, как с вещами, а сейчас мы еще и говорим о Кару.

От имени Кару, Каз добился наивысшего статуса Немезиды Первого Класса, но еще пока не был подвергнут Полному Уничтожению — лично разработанному плану Сусанны.

Пока.

— Просто хочу поздороваться, — говорит он озадаченно, потому как на самом деле считал, что я буду безумно рада ему.

— В чем твоя проблема? — спрашивает он.

— В чем моя проблема? У меня их много, но в основном они связаны с тенденцией к насилию и, возможно, с демоническим происхождением, которые имеют отношение к тебе.

— Че? — Он тупо глядит на меня, что в свою очередь, является особенно разочаровывающим ответом на добротную реплику Немезиды. Каз, наверное, имеет статус «Первый класс в Преступлениях по Наивысшей Тупизне», но в качестве врага он слеплен из вторсырья.

Я вздыхаю и без обиняков говорю:

— Ты не являешься достойным противником.

— О чем ты говоришь? Противником для чего?

— Противником для противостояния. Тупица. Что ты здесь делаешь, Казломир?

— Сама как думаешь? Кару здесь? Ты с ней встречаешься здесь?

Я смеюсь.

— Ты же это не серьезно, что ищешь Кару, — говорю я, но по его тупорылому лицу вижу, что он вполне себе серьезен. — В прошлую вашу встречу, она выкинула тебя в окно. Неужто, это действие все еще оставило место для надежды?

— Когда она это сделала, то просто не знала, что это был я, — возразил он. — Что случилось-то с ней тем вечером, а? Она в порядке?

Это Кару-то в порядке? Нет. Нет, она определенно не в порядке, но теперь в системе ее проблем, Каз превратился в нечто столь же существенное, как комар, которого внезапно вдохнул Бог. Никому не нужная мелочь. Я только качаю головой:

— О, Казломир, — говорю, как я надеюсь, с нежной жалостью. — Бедняжка Казломир. Давай-ка, я тебе кое-что объясню. Знаешь, это как в сказках, когда есть кучка принцев, и все пытаются выиграть право на руку принцессы, но все они тщеславны, родовиты и поглощены только собой, а потому проваливают задания и отправляются на смерть? А потом приходит тот, кто умен и достоин, и он побеждает и получает свое «долго и счастливо» рядом с ней? Ага, ну вот, ты — первый тип.

Я похлопываю его по плечу.

— Для тебя все кончено.

Все та же тупая рожа. А потом он говорит:

— Ты хочешь сказать, что она встретила другого?

— О, Боже! — Только и могла я, что рассмеяться. — Разговаривать с тобой, сродни игре в мяч с малышом. Проваливай, Каз. Ты что думал, я шутила до этого? Тебе здесь не рады. Имрих тебя в гроб засунет, а я забью гвозди в крышку.

Столики в «Отравленном гуляше» сделаны из настоящих гробов, и его одноглазый владелец Имрих, благоволил мне и Кару. Мы приходили сюда, по меньшей мере, трижды в неделю на протяжении двух с половиной лет. Мы расписали в обмен на гуляш уборные заведения. Так что Имрих — на нашей стороне.

— Ага, — говорит Каз, закатывая глаза, то ли не веря, то ли испугавшись, на секунду. — Тогда вперед. Надеюсь, у тебя гробовые гвозди наготове. — И он делает шаг вперед, проверяя, не блефую ли я.

Черт подери.

А это ни фига не блеф! Имрих так и поступит. Он не совсем в своем уме. И я вовсе не шучу — да вы гляньте только на его кафе! Да Бога ради, оно же полно противогазов и черепов. Это не бутафория, они настоящие. Имрих уж церемониться не станет, и совершенно точно засунет Каза в гроб, и, ответ утвердительный, у него есть гвозди для заколачивания гроба. Как и все остальное в «Отравленном гуляше», они старинные и подлинные. Он утверждает, что это гвозди из гробов, эксгумированных в Кутна-Гора*, после того, как несколько монахов в средние века окропили округу грязью с Голгофы**, сделав это кладбище самым популярным в Центральной Европе. Самое популярное кладбище в Центральной Европе, что тут скажешь! И в земле вам удается пробыть погребенным ровно до тех пор, пока вас не выкопают, чтобы освободить место для следующего парня. И — о! Затем, в конце девятнадцатого века, были наняты резчики по дереву, чтобы сделать предметы искусства из всех выкопанных костей. Вот крутотень! Только представьте себе жизнь скелета после смерти, в качестве канделябра. Ага, вот так.

Итого: гвозди — есть. Гроб — есть. Чокнутый одноглазый Имрих и его дружки из бара, готовые сцапать мальчика-зайчика и познакомить его с шелковистым интерьером шестиугольного ящичка?

Есть.

Может и мне поучаствовать? Не.

В любой другой вечер. В. Любой. Другой. Вечер. Но сегодняшний вечер не для мести. Я делаю глубокий вдох. Он для ошеломления.

Я не смотрю в окно. Я так усиленно не смотрю в окно, что моя шея вот-вот окаменеет. Я умираю от желания узнать, что происходит у Мика, но не хочу, чтобы Каз перехватил мой взгляд. Он может все испортить сейчас, когда у меня все идет по тщательно выверенному графику.

Имрих принес уже чай Мику? План такой. «Чумной» (наш с Кару столик, спрятанный под здоровенной конной статуей Марка Аврелия) не занимается, благодаря табличке «ЗАРЕЗЕРВИРОВАН», и марионетка-ангел сидит с перекрещенными ногами на сиденье, обитом бархатом, и когда (если) Имрих увидит парня, которой войдет и сядет туда, он должен принести ему поднос с чаем. Последний ключ к разгадке будет засунут в чашу с мышьяком (Это сахарница. Чай в «Гуляше» подается в старинных серебряных сервизах — на молочнике и сахарнице выгравировано «мышьяк» и «стрихнин», «болиголов», «цианид». Мило, не правда ли?)

Так что по существу: если Имрих уже принес чай, а Мик нашел последнюю подсказку, то он может выйти в эту дверь в любой момент, а я буду просто стоять здесь столбом, и Казимир Андраско станет свидетелем наших самых первых слов, сказанных друг другу.

Вот еще! Я должна закончить эту борьбу «умов».

— Вообще-то, — говорю я Казу. — У меня другие планы. Но сделай одолжение, сходи туда. И когда ты окажешься запертым в гробу, в темноте, умирая от голода и жажды, галлюцинаций и отчаянного желания пописать, когда кафе закроется и не останется никого, кто бы услышал твои крики, просто знай... я о тебе и думать забуду.

Я жестом указала на дверь, и в довершение всего, словно нанеся ему coup de grâce***, одарила его... Одержимым Взглядом Маньяка. Этот взгляд, как бы говорит: «У меня есть нечто такое, что пленит и очарует. Пошли, покажу — оно в подвале». Один из моих любимых взглядов, и, кстати, самый нелюбимый моим братом, потому что он (взгляд) неизменно сигнализировал о начале военных действий, поднятых до уровня священной мести, которому он (мой брат) никогда не мог соответствовать. Брат просто не мог с этим справиться. Томаш знал: «Ты не можешь победить Одержимую Маньячку. Можешь только спровоцировать ее».

Каз мог не знать этого на собственном опыте, но почувствовал это интуитивно. Мои глаза напугали его до чертиков. Я это вижу. Он струсил. То и дело поглядывает на дверь. Одаривает меня презрительным взглядом, кривя рот. Такую рожу обычно корчат хулиганы, когда боятся кого-нибудь. Потом он назовет меня больной. Ждем-с.

— Сусанна, ты больная.

— Ага, — подтверждаю я с наслаждением, усиливая интенсивность взгляда. — В курсе.

Вот и все. Он принимает решение. Он разворачивается и уходит. Я испытываю одновременно разочарование и облегчение. Разочарование от того, что Каз был так близок к тому, чтобы оказаться замурованным в гробу, а я отговорила его, и облегчение, потому что я страшное орудие, а это — в значительной степени моя миссия.

С уходом Каза, я бросаюсь к окну...

…и вижу, как Мик идет в мою сторону! В одной руке он держит ангела, в другой — дьявола, и у меня не больше трех секунд, чтобы раствориться в воздухе, прежде чем успеет открыться эта дверь.

Это, или ныряние за ближайший надгробный камень.

Хвала Господу за убиенных монахов!

 

Прим. переводчика: *Ку́тна-Го́ра (чеш. Kutná Hora, нем. Kuttenberg) — город в Чехии, в Центральной Богемии, в Среднечешском крае. Расположен в 60 км. к востоку от Праги, на плато Кутна-Гора на высоте 254 м. над уровнем моря.

Город основан в первой половине XIII века. Центр средневековой серебродобывающей индустрии (в XIII веке рудники города давали треть общеевропейской добычи серебра), благодаря чему город был вторым по богатству в Чешском королевстве.

Именно рудники и стали причиной образования первых горняцких поселков, один из которых получил название «Cuthna Antiqua», что означает «старая монашеская ряса». Один из монахов, по преданию, заснул на соседнем холме, а во сне увидел серебряные слитки. Проснувшись, он действительно обнаружил их в указанном во сне месте и накрыл это место своей рясой. Кутна-Гора стала местом первой в Европе «серебряной лихорадки». Вокруг шахт появилось хаотическое нагромождение лачуг, трактиров, бань, лавок и т. п. Затем разрозненные поселки объединились, и Кутна-Гора обрела привилегии королевского города.

Была сильно разрушена во времена гуситских войн. Из-за истощения руд к середине XVI в. город пришел в упадок.

**В 1278 году Генрих, аббат цистерцианского монастыря в Седлеце, пригороде Кутна-Горы, был послан чешским королем Отакаром II в Святую землю. Обратно он привез немного земли с Голгофы и рассыпал ее по кладбищу аббатства. Весть об этом распространилась, и кладбище стало популярным местом захоронения среди жителей Центральной Европы. Многие тысячи людей желали быть похороненными на этом кладбище. Средневековые войны и эпидемии, в частности эпидемия Черной смерти в середине XIV века и гуситские войны в начале XV века, пополняли кладбище, которое в результате сильно разрослось.

Около 1400 года в центре кладбища был построен готический собор с усыпальницей, это и есть Костехранилище в Седлеце (Костиница). Усыпальница должна была служить складом костей, извлеченных из могил, поскольку места на кладбище не хватало. Освободившееся место могло быть использовано для новых погребений или для строительства.

***coup de grâce - смертельный удар.

 

Она

Глава 9

Дыра В Сердце

Дверь открывается, выпуская из кафе во внутренний двор гул голосов и музыку, а потом она снова закрывается, и весь шум исчезает, как кукушка в часах. Слышен хруст снега. Мне ничего не видно, но я уверена, что и меня не видно. Я, скрючившись, прячусь за надгробием, как раз находясь вне света, льющегося из окна кафе. Звук шагов затихает и мне приходят на ум две вещи:

То, что я прячусь за надгробием, безусловно, говорит о том, что я веду себя как навязчивый преследователь.

И

Мик на пути к Остановке номер три, и Остановка номер три — это последняя остановка, место, где я, как предполагается, должна явить себя настоящую и инициировать привычное человеческое взаимодействие.

«Неужели?» — скулит внутренний голосок. А разве марионетки не могут действовать от моего имени? Мой специальный представитель-марионетка, а? Ну да, а не более ли это странно и устрашающе, чем преследование? Навязчивый преследователь-чревовещатель, говорящий через марионеток — ангела и дьявола. Я прямо так себе это и вижу, как Мик представляет меня своей семье:

— Знакомьтесь, это моя девушка Сусанна и... ее представители.

Нет, нет, нет. Ты не можешь так поступить.

Я смогу. Я заставляю себя вылезти из-за надгробия. Я все тот же человек, который поселил страх в сердце Каза. Я оголтелая фея, оголтелая фея. Почему же заговорить с парнем, который мне так сильно нравится, гораздо труднее, чем с тем, кого я презираю? Знаю-знаю, все это связано с химическими реакциями, происходящими в мозге — (все и вся всегда связано с химическими реакциями, происходящими в мозге) — но мое эмоциональное возбуждение и чувство страха, словно крошечные борцы прямо сейчас сражаются у меня в сердце. Я живо представляю, как Эмоциональное Возбуждение душит Благоговейный Страх и нежно так, почти любовно, укладывает обездвиженное тело на землю.

Вперед. Сейчас. Страх повержен. Быстрее, пока он не поднялся и не увидел, куда ты ушла. Дыши. Шагай. Дыши. Шагай. Видишь, следы Мика. Дуй по ним.

Дыши.

Шагай.

Так, ладно. Я в норме. Иду. Я ставлю свои ноги в следы Мика и чувствую связь с ним, будто совсем с катушек слетела. Остановка номер три недалеко, и я ходила этим маршрутом тысячи раз, обычно с Кару. Дышу. Шагаю. Мик, скорее всего, уже там.

А я знаю, что собираюсь ему сказать?

О, черт.

Благоговейный Страх поднимается и преследует нас целый квартал. Удар по шее Эмоциональному Возбуждению — как раз перед тем, как я заворачиваю за угол к Остановке номер три. Это заставляет меня встать как вкопанную, и я обнаруживаю, что застреваю сбоку здания, благодаря центробежной силе своего волнения.

Что я скажу?

Я нашариваю свой телефон и пишу Кару: ТРЕБУЕТСЯ СРОЧНАЯ ПОМОЩЬ. СЛОВА. ПЕРВОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ЧТО-ТО ПРОСТОЕ, ЧТО ЗАСТАВИТ ЕГО НЕМЕДЛЕННО ВЛЮБИТЬСЯ В МЕНЯ. ВРЕМЯ ПОШЛО.

А потом я жду, с телефоном в руке. И опять жду. Теперь снег падает быстрее, а мое дыхание напоминает пар огнедышащего дракона. Холод от камня строения просачивается через мое пальто и превращает спину в ледышку, а из Африки не приходит никакого сообщения.

Ну и ладно. Я пихаю сотовый обратно к себе в карман. Я знаю, что мне делать. Греческий философ Эпиктет* как-то сказал: «Сначала скажи, кем ты хочешь стать, а потом делай, что должен». Старый добрый Эпиктет. Я хочу быть Уверенной В Себе Девушкой, а это означает, что для начала, нужно перестать пытаться слиться со штукатуркой здания. По моей собственной теории, уверенность в себе составляет всего двадцать семь процентов настоящей уверенности, а остальное — притворство. Главное вот в чем: если вы не видите разницы, то и нет никакой разницы. О, притворщик может почувствовать разницу, по липким ладоням и колотящемуся сердцу, но итоговый эффект (будем надеяться) тот же.

Когда придет время, слова сами сорвутся с моих уст, и я услышу их одновременно с Миком. Невозможно следовать определенному сценарию. (Или это не так? Может, я могла бы написать сценарий, и взять под жесточайший контроль наш первый разговор? — Нет. Ты не можешь. Шагай.) Я заставляю свое тело двигаться. Я чувствую, как Эмоциональное Возбуждение и Благоговейный Страх повисают на моих лодыжках, но спустя несколько шагов, перестаю обращать на это внимание, потому что прохожу точку невозврата. Я поворачиваю за угол на Мальтийскую площадь. К Лицею с розовым фасадом в стиле барокко. Ворота во двор, а за ними — только тени. Я не вижу Мика, но... Мик может видеть меня. Я иду.

Остановка номер три — это внутренний двор моей школы. Это милое местечко, с замершим фонтаном в центре и резной мраморной скамейкой, которую держат на своих плечах русалки. Ворота на ночь не запираются, чтобы студенты могли пользоваться студиями по возникшей необходимости, но в этот субботний вечер в начале семестра, уровень их отчаяния еще слишком низок и поблизости никого не должно быть. Внутренний двор уединен, но не совсем, что кажется правильным. Интимный, но не слишком.

Я иду к воротам. И это не пульс стучит у меня в висках. Это моя уверенность в себе.

Ворота открыты. Я вижу следы Мика.

Я застываю в нерешительности.

Потому что следы Мика ведут внутрь, а потом...

...наружу.

Он уходит прочь.

И когда я смотрю во двор, вот что я вижу: на русалочьей скамейке сидят ангел и демон, и они переплетены в крепких объятьях.

А Мика там нет.

Я оглядываюсь по сторонам, гляжу себе через оба плеча. Смотрю на Мальтийскую площадь. Даже вверх бросаю взгляд, будто он мог улететь. Его нигде нет.

Он ушел.

Внутри меня: опустошение от разочарования.

Горькое чувство обиды.

Я парализована.

Я в недоумении.

И унижена.

Ненавижу унижение. Мне хочется пнуть унижение по коленке.

Я стою вот так с минуту, прежде чем до меня доходит, что Мик может наблюдать за мной откуда-нибудь с близкого расстояния, и эта мысль заставляет меня вжаться вглубь двора. Я больше не наступаю на его следы. Я обхожу их, словно презираю. Тупые следы, получайте! Мое сердце теперь вроде палочек корицы, которые уже порублены и готовы быть добавленными в тесто. Мне совсем не больно, потому что внутри уже ничего нет. Как у ангела, где вместо сердца у нее в груди дыра — но без бенгальского огонька.

Совсем никакого бенгальского огонька.

Я стою перед марионетками, и у меня в душе нет ничего, кроме пустоты, когда я смотрю на них. Он расположил их так, чтобы они были похожи на влюбленных. Как гадко. Никогда бы не подумала, что Мик может быть таким гадким.

А потом я вижу, что ледяной шар исчез. Я подвесила его на дерево, которое дугой склонялось над лавочкой. Последний артефакт в этой охоте за сокровищами: гладкий кусок чистого льда размером с бейсбольный мяч, внутри которого было заморожено, а прежде аккуратно скручено и засунуто в пластиковую тубу, последнее сообщение. Идея состояла в том, что к тому времени, как лед растает, я буду готова к тому, чтобы Мик его прочел, буду готовой к разговорной части вечера, чтобы после перейти к следующей его части. Ну, вы знаете, какую часть я имею в виду. О, Господи. Мои губы чувствовали себя опустошенными, будто их, как невесту, бросили у алтаря. А они были так уверены в том, как должен будет закончиться этот вечер.

Мик что, забрал шар с собой? Зачем он это сделал? Я осматриваюсь, на случай, если шар просто упал, но его нигде не видно... я начинаю злиться. Он не должен был его забирать. Если он ушел, то и сообщение должен был оставить. У меня совершенно нет желания, чтобы он прочел его, а потом, смеясь, показывал бы своим друзьям.

(«Мик бы так не поступил», — настаивает внутренний голос так, будто я его хорошо знаю.)

(«Ты ведь его знаешь».)

Не знаю. Ну, конечно, не знаю. Мы ведь ни разу даже не заговаривали друг с другом. Но я была абсолютно уверена, что он не придурок. Что он не задница. Разумеется, нельзя сказать, что это сопоставимо с тем, как Каз поступил с Кару, но выглядит тоже не супер. Я была совершенно готова к тому, что он может не появиться на Остановке номер один. Чего уж скрывать, я была бы разочарована, но зла бы на него не держала. Если я ему не интересна, значит не интересна. Но почему он прошел до конца в поисках «сокровища», при этом выглядя все время таким завороженным и няшкой, а потом... сбежал?

Дребезжит мой телефон. Это пришел от Кару список (который уже не понадобится) фраз, с чего начать разговор.

—a) Привет. Я Сусанна. На самом деле я марионетка, которую оживила Голубая фея, и только так я обрету душу, если в меня влюбится человек. Не поможешь марионетке?

—b) Привет. Я Сусанна. Прикосновение моих губ дарит бессмертие. Это так, на всякий случай.

—c) Привет. Я Сусанна. Мне кажется, что я тебе нравлюсь.

Я читала их, испытывая горечь. Потом я резко опустилась на лавку, толкая марионеток, которые разорвали свои объятья. Ангел заваливается на спину, ее руки падают набок, голова в обмороке падает на край скамьи. Умерев от разрыва сердца. Мне кажется, что я сейчас испытываю примерно то же самое. «Нет смысла юлить. Будем честны.» — вот, что сказала бы Уверенная В Себе Девушка. Если бы у нее было кому это, блин, сказать.

Я пишу в ответ: Спасибо, но, похоже, мне эти варианты не пригодятся.

— Что? Почему?

—...он убежал...

—???

— Марионеток оставил. Оставил их обниматься и не стал меня ждать. По крайней мере, хоть куклам что-то перепало.

Пауза, во время которой я воображаю, как Кару негодует. Но когда она пишет ответ, в нем нет никакого негодования.

— Сус, это не имеет смысла. Он не оставил записки или вроде того?

Записка? Об этом я не подумала. В дыре моего сердца вспыхивает искра. Возможно ли?

Дыра в сердце.

Дыра в сердце! Дыра в сердце ангела. Что-то торчит из ангеловой дыры в сердце! Я поднимаю глаза, оглядываюсь по сторонам, будто Мик мог шпионить за мной, как я шпионила за ним. Но мне так не кажется; здесь негде спрятаться. Я протягиваю руку... это свернутая в рулончик бумажка. Я разворачиваю ее, и в ту же секунду все мои разочарование, горькое чувство обиды и унижения, паралич и недоумение испаряются и сменяются... головокружением, облегчением, трепетом, полуобмороком и радостью.

Это, сделанная наспех, его собственная версия карты сокровищ. В ее центре: автопортрет, выполненный шариковой ручкой, по большей части напоминающий рисунок от руки ребенка — рожица с каракулями в виде бакенбардов и завитушками, в качестве бороды. Но как бы ни было плохо нарисовано (чего уж скрывать, так оно и есть), в этом рисунке присутствует что-то такое милое, что-то такое абсолютно трогательное и не дебильное, отчего я поверить не могу, что мне никогда даже в голову не приходило, что Мик способен на нечто особенное. Ох вы, маловеры. Я помню разговор, который у нас с Кару состоялся в «Отраве», еще до того, как я узнала его имя, когда я гадала, каковы шансы, что он не пустышка. Как будто могли быть сомнения! Он просто-таки излучает «не-пустышечность». Я просто боялась в это поверить — или боялась, что какой-то девушке уже очень повезло с его «не-пустышечностью».

Которая, видимо, отсутствует в данный момент — потому что он сыграл в мою игру сегодняшним вечером, а теперь... он приглашает меня сыграть в его игру.

Объятия марионеток приобретают новый смысл, а мои щеки бросает в жар. Это было послание? А разве нет? На карте, в облачке, исходящем из нарисованных губ, тоже послание и оно гласит:

Дьяволов поток, 20 минут.

P.S. иди медленно

И еще прилагается карта Кампы, нарисованная тяп-ляп, но я не вижу никаких обозначений Х. Дьяволов поток не очень длинный, но расстояния хватает, чтобы точное обозначение конечного пункта пришлось весьма кстати. И для чего понадобились двадцать минут? Что он задумал?

Интригующе...

Мой сотовый принялся соперничать за мое внимание. Это сообщение от Кару, всего одна строчка: Эй? Сус???

У меня немного дрожат пальцы от нервного трепета, когда я пишу ей ответ: Ты гений и моя спасительница. ЗДЕСЬ ЗАПИСКА! <3 <3

Никогда в своей жизни не отправляла никому «сердечка». Это по части кокетливых девиц. Кару, наверное, думает, что мой сотовый украл (а возможно, и мое тело), какой-нибудь страдающий от безответной любви пришелец. Как бы там ни было, я отправляю ей сообщение.

И вот, что приходит в ответ :...кто это??

Я: Не смей издеваться надо мной.

Кару: Ты там часом не собираешься коллекционировать камушки в форме сердечек или типа того, а? Потому что, возможно, нам придется пересмотреть нашу дружбу.

У меня есть немного времени, которое требуется убить, прежде чем истекут загадочные двадцать минут, поэтому я звоню ей — короче, не пишу дурацкое сообщение (порой нелепо, до чего много требуется времени, чтобы набрать номер и что-то там наговорить, вместо того, чтобы просто напечатать на албанском) — и решительно ее заверяю, что нет никаких камней в виде сердечек в моей будущей коллекции.

— Пальцы, — говорю я, вспоминая о предполагаемом сувенире моего деда, доставшемся ему от голема. — Я собираюсь в качестве трофеев забирать себе по пальцу со всех своих парней, начиная с нынешнего момента, — и даже если Кару и догадывается, что количество «всех моих парней» равно нулю, то виду не подает.

— Так-то лучше, — говорит она.

Так приятно слышать ее голос. Она рассказывает, что дальнейшая ее дорога лежит в Пакистан. Пакистан! Я вываливаю на нее всяческие невежественные предупреждения, в которых она не нуждается, например, как носить паранджу и не танцевать никаких сексуальных танцев в общественных местах, а она пытается вернуться к разговору обо мне и Мике.

Я & Мик.

Я никогда прежде не была частью предложения с союзом "&". Никогда никаких «мы», или «нас», но к тому времени, как я вешаю трубку и начинаю идти (медленно, как и было предписано) в направлении Дьяволова потока, то чувствую себя очень хорошо, оценивая свои шансы в этом плане. Возможно, оно окажется моим величайшим заблуждением, но это чувство несет меня, словно по воде, и в мгновение ока я приближаюсь к мостику в конце улицы Велкопреворск, гадая, куда двигаться дальше. И вот, именно в этот момент, я слышу ее.

Музыку.

 

Прим. переводчика: *Эпикте́т (греч. Έπίκτητος; ок. 50, Гиераполь, Фригия — 138, Никополь, Эпир) — древнегреческий философ; раб в Риме, потом вольноотпущенник; основал в Никополе философскую школу.

Лекции стоика Музония Руфа проходили в Риме, в числе слушателей бывал и Эпафродит[1] — хозяин Эпиктета, сопровождаемый своим рабом.

Проповедовал идеи стоицизма: основная задача философии — научить различать то, что сделать в наших силах и что нет. Нам неподвластно все находящееся вне нас, телесное, внешний мир. Не сами эти вещи, а только наши представления о них делают нас счастливыми или несчастными; но наши мысли, стремления, а следовательно, и наше счастье подвластны нам. Все люди — рабы единого Бога, и вся жизнь человека должна находиться в связи с Богом, что делает человека способным мужественно противостоять превратностям жизни.

Сам Эпиктет не писал трактатов. Выдержки из его учения, известные под названиями «Беседы» (Διατριβαί) и «Руководство» (Έγχειρίδιον) сохранились в записи его ученика Арриана. Последний (более короткий) текст был особенно популярен: он был переведен на латынь, неоднократно комментировался философами и богословами.

 

Она

Глава 10

Павлиньи Следы

Скрипка. Живая и настоящая. И мелодия плывет вместе со снегом по воздуху. Это маленькая ночная серенада, которую я слышала уже столько раз, но даже представить себе не могла до нынешнего мгновения, что она может быть такой... приземленной. «О да, Моцарт — гений! А что на десерт?» Но слышать ее вот так, на улице, в сумерках, стоя под снегом, когда она предназначалась только мне... серенада мысленно переродилась для меня, став возвышенным творением, каковым всегда и являлась. Ее анданте, мягче и приятнее, чем аллегро, и она просто... я даже не могу объяснить это словами...

Пространство вокруг меня, сверху (уходящее вверх, в ночное небо, с кружащим в воздухе снегопадом) оживает, становясь живым существом. Музыкой. Закрой глаза и сразу представляется, будто расцветает розовый куст, как в стремительном танце растут его побеги, и раскрываются бутоны в узоре, переплетаясь и завиваясь, появляясь и исчезая.

Закройте глаза, и музыка раскрасит всевозможными красками и причудливыми орнаментами темноту внутри вас.

Музыка тянет меня вперед, будто протянув руку, увлекает за собой. Мик там, по другую ее сторону, где-то, еще не увиденный мной, его музыка ведет меня прямо к нему, и я так благодарна в эту самую минуту, что он оказался ни каким-то обычным человеком, в которого я влюбилась, и даже не обычным музыкантом, а именно скрипачом.

Как только я ступаю на мост, то вижу его. Рядом с мостом есть мельничное колесо — милое такое мельничное деревянное колесо, рядом с которым фотографируется любой турист в Праге, — и Мик стоит на пирсе рядом с ним, едва ли дальше, чем в десяти футах от меня. Хотя между нами стена, бетон с железной оградкой сверху, и моей миниатюрности придется встать на цыпочки, чтобы можно было хоть что-нибудь разглядеть через решетку. Его голова, увенчанная вязаной шапочкой, склонена над скрипкой. Поза его свободна и движения плавны, он краснеет от напряжения и созидания, и ничто и никогда не было столь удивительным, как этот идеальный звук — результат изящных преднамеренных взмахов смычком в руке этого красивого парня.

Я не единственная, кого привлекла музыка. Моцарта останавливались послушать и случайные прохожие. Открылись даже ставни на некоторых окнах в домах над каналом, и на минуту все застыли, подавшись вперед и наблюдая этот чудесный вид: Мик на мельничном пирсе, играет Моцарта для снега.

Нет, не для снега. Для меня.

Маленькая ночная серенада — тринадцатая серенада Моцарта. Серенада.

Народ, мне кажется, что здесь важно обозначить, что серенадили мне. На фоне арок Карлового моста, его призрачных фонарных столбов. Канала, черного и блестящего, и ночь как бы говорила: «Ну да. Все в мире чудо».

Именно так, Пикассо. Именно так.

— Извините, — говорю я паре, которая останавливается неподалеку, склонившись друг к другу, так что пар от их дыхания сливается в единое облако. — Не могли бы вы меня подсадить? — Я показываю на стену. Она высокая, с острыми железными наконечниками — препятствием, которое может помешать тому, что я собираюсь сделать, но пара не прикладывает никаких усилий, чтобы отговорить меня. Они улыбаются, будто им одним ведом какой-то секрет, и парень складывает руки наподобие стремени, а я, сделав шаг, взмываю вверх. И в этот момент Мик поднимает глаза, как раз тогда, когда я начинаю балансировать на стене.

Наши глаза встречаются и вся эта суета с охотой за сокровищем, беготней туда-сюда по мосту и прятками за надгробиями, сводятся к этому мгновению.

Когда наши глаза встречаются.

И... ощущения такие, словно всю свою жизнь я была той самой башней, стоящей на краю океана ради какой-то непонятной цели, и только теперь, по прошествии почти восемнадцати лет, появился кто-то, догадавшийся щелкнуть выключателем, обнаружив тем самым, что я никакая не башня. Я — маяк. Это напоминает пробуждение. Я источник света. Я никогда не предполагала, что могу излучать тепло и свет. Черт. Если музыка вызвала внешние изменения, есть же и внутренние.

И их гораздо больше, чем я предполагала.

Мик улыбается, и это такой коктейль из радости и застенчивости, страстного желания и даже немного того, что я бы назвала удивлением, — как будто он удивлен своему везению, тому, что я взобралась ради него на стену — которое отзывается во мне родственной улыбкой. Мое лицо реагирует, не спрашивая на это разрешения у мозга, потому улыбка получается самой большой, самой беспечной, самой влюбленной из тех, что изгибали мои губы за всю мою жизнь. Я даже понятия не имела, что мое лицо способно на такое. Словно в мои щеки вшиты потайные молнии. О, Господи.

Должно быть, вот они. Эти чувства. Из-за которых люди пишут стихи! Я чувствую то же самое.

Я чувствую их и хочу большего.

Я начинаю спускаться по внешней стороне моста. Или, ох, я смотрю вниз, в поисках уступов, которые позволит мне сделать этот последний, решающий шаг, чтобы наконец-то войти в магнитное поле Мика, но расстояние до маленькой металлической дорожки внизу приличное — и я колеблюсь. И едва я начинаю колебаться, как и Моцарт, вслед за мной, уже не так в себе уверен. То есть, я хочу сказать, смычок Мика дрогнул, и музыка оборвалась. Когда я снова смотрю в его сторону, он укладывает скрипку и смычок в футляр и идет ко мне. Из дома над каналом раздаются жидкие аплодисменты, но я не собираюсь в данный момент отвлекаться ни на что внешнее.

Вот так ситуация. Я: прижимающаяся к внешней стороне моста. Мик: на металлической дорожке ниже. Его голова едва достает до моих ног. Он смотрит на меня, и наши глаза вновь встречаются, а я думаю: «Я люблю твое лицо, потому что оно лучшее, и не могу не представлять ситуацию, в которой мы будем стоять, соприкасаясь лбами и кончиками носов», — и только теперь понимаю, что сияние маяка, которое я чувствую, это, на самом деле, румянец. Он тоже краснеет и с уменьшением расстояния между нами, создается впечатление, что наши румянцы встречаются где-то посередине. На краях наших магнитных полей, сталкиваясь друг с другом.

А потом Мик заговаривает. Все, что он говорит, это:

— Привет, — но произносит он «привет», выдыхая облако чистейшего трепета, и это трогает меня.

— Привет, — говорю я в ответ. Слово произнесено, и нет никаких неполадок речевого аппарата. Конечно, это всего лишь «привет», но это самое значимое «привет», которое я когда-либо произносила, и оно прозвучало совсем на меня не похоже, будто это был не мой голос. Он прозвучало так, будто его сказала девушка, у которой есть коллекция камней в форме сердца, и меня это, совершенно возмутительным образом, не тревожит.

— Поможешь спуститься? — спрашиваю я.

И он протягивает ко мне руки. Я присаживаюсь на корточки на краю бетонной стены, а в спину мне упирается «железная дорога» из наконечников. Я обнаруживаю, что все еще нахожусь вне досягаемости рук Мика, так что мне нужно податься вперед и позволить ему поймать меня. Что я и делаю. И он ловит. И это подобно тому, будто я наблюдаю за собой со стороны, когда делаю это — падаю в объятья Мика, наконец-то, попадая в его магнитное поле — с большого расстояния. Он ловит меня за талию, но благодаря свитеру и пальто, я ощущаю лишь небольшое давление, а не его руки. Я тоже опускаю руки ему на плечи, вернее на пальто, под которым приятно ощущается их юношеская мускулистость. Он опускает меня, ставя перед собой, просто и без затей, и вот они мы — подобрались к разговорной части вечера.

Долгая пауза.

Но это не плохая пауза, потому что Мик смотрит на меня, как на сокровище, которое сняли с высокой полки и вручили ему прямо в руки. И я обнаруживаю, что совсем не возражаю против того, чтобы он так на меня смотрел. Ничуть.

— Я получил твою записку, — говорит он.

— А я твою.

— Я не умею рисовать, — говорит он, слегка торопливо, будто оправдываясь, и я понимаю, что он просто нервничает, как и я.

— А я не умею играть на скрипке, — парирую я в ответ. — Это было... прекрасно. — И это еще слабо сказано. Здесь скорее подойдет слово возвышенно, но это может прозвучать претенциозно.

Он скромно качает головой.

— Да ерунда. Только не говори Моцарту, что я так сказал. Просто я имею в виду, что это было ничто, по сравнению с тем, что ты сделала сегодня вечером. Я даже не знаю, что сказать. Это было самым крутым из того, что кто-нибудь, когда-нибудь делал для меня.

— Что? Заставить тебя бегать под снегом по всему городу? — Теперь настала моя очередь повести себя скромно. А ведь это, в самом деле, было круто. Уж я-то знаю.

— Ага, как же, только и всего. Я вообще не представляю, как ты проделала некоторые штуки. — Короткая пауза, а потом он добавляет. — Но не рассказывай мне. Мне хочется думать, что это было волшебство.

— Это и было волшебство, — просто говорю я. Всему, что касается магии, я научилась от Кару — можно рассказывать самую диковинную правду, практически без риска, что в нее поверят.

За исключением, по-видимому, случая с Миком.

— Я верю, — говорит он. — Я так себе и представлял твои субботние вечера.

Пауза. Обдумывание. Режим разговора.

— Ты представлял себе мои субботние вечера?

— Ну да, — говорит он с нежной интонацией в голосе. — Каждую неделю, когда я занимался чем-нибудь скучным или типичным для себя, после спектакля. Так я наказывал себя за то, что такой слабак и не могу заговорить с тобой — представляя, чем ты занимаешься, например, бегаешь с тайными поручениями по крышам, или исчезаешь в потайных дверях, которые сливаются со стеной, когда закрыты, и после твоего исчезновения остается только дорожка из серебристой пыли.

Он будто Кару описывал. Тайные поручения, исчезновения и потайные двери? И меня осенило — Мик считает меня загадочной.

И это, бесспорно, лучший комплимент, который мне когда-либо делали. Я могла бы ему рассказать, как в действительности проходили мои вечера — что я вместе с Кару ленно проводила их в «Отравленном гуляше» за одним из ее альбомов с набросками и чаем, пребывая в подавленном состоянии из-за него — но не буду. Мне нравится вся эта фишка с загадочностью.

— Серебристая пыль? — уточняю я.

Он застенчиво пожимает плечами.

— Ну, не знаю. Или, может, павлиньи следы.

Как интересно.

— Павлиньи следы, — повторяю я.

— Это стихи, который я когда-то прочел, — объясняет он. — В них есть такая строчка «любой проснется, чтобы отыскать мокрые следы павлина, оставленные на кухонном полу», и вот с тех пор, мне типа хотелось того же. Гм. Проснуться и отыскать павлиньи следы.

— Понятно, — говорю я, делая себе мысленную пометку. Значит, павлиньи следы. И это можно устроить, думаю я, потому что готова держать пари, что скаппам это под силу, но потом меня поражает чувство близости. Та часть, которая просыпается в Мике. Идея... быть там для этого, и наоборот. Это как заглянуть в будущее — возможное будущее, которое простирается дальше моего представления, так что мурашки бегут у меня по позвоночнику. Это ощущения ребенка, находящегося в комнате, битком набитой одними взрослыми: кругом видны только одни коленки, а взрослые там, наверху, в своем собственном мире — кучка далеких голосов, говорящих о вещах, которые ты еще даже не начал понимать.

Пробуждение с кем-то — естественное последствие засыпания с этим кем-то и это то, что происходит со взрослыми. Я же все еще здесь, на полу, с разбросанными хлопьями, получающая по носу от виляющего хвоста собаки.

Образно говоря.

Это не откровение или готовое решение, требующее, чтобы его приняли. Это скорее проблеск решения, к которому я приду, скоро или не очень. В стране фантазий юности поцелуй и есть счастливый конец. На планете взрослых, и я полностью это осознаю, поцелуй — это только начало.

Я внимательно смотрю на Мика, гадая, куда он попадает в спектре юности, в зависимости от взрослых ожиданий.

(И P.S., если вы используете слово взрослый, то, скорее всего, вы таковым не являетесь.)

— Ты такая, — говорит он. — Как павлиньи следы. Неожиданная. И этот вечер был именно таким. Удивительным. А... я не хотел быть просто парнем, который проснется и обнаружит следы.

— Погоди-ка. Что? Я думала, ты хотел найти следы.

— И хочу, но не только. Мне хотелось тоже что-нибудь сделать. Чем-то ответить. Всему этому. — Он сделал жест, который охватывал нас. И вот это «нас», учитывая недавний ход моих мыслей, кажется наполненным смыслом. А затем — жест, который охватил пирс, лежащую здесь же скрипку, и поток в канале. — Конечно, это не много. Но это лучшее, что я мог сделать экспромтом.

— Круто, — говорю я, абсолютно не кривя душой. — Это совершенно точно павлиньи следы. Я этого совсем не ожидала. — Я не упоминаю о кратком порыве отчаяния, случившемся со мной во дворе Лицея, или про сердце, готовое пойти в расход вместо палочек корицы в тесто, или о моем споре с самой собой: придурок он или нет.

— Хорошо, — говорит он, с небольшой настороженностью в глазах. — Я надеялся, что это не испортит твоих планов.

Я мотаю головой.

— Нет. Это было замечательно. — А какие у меня там планы-то были? Ах да, после лицейского двора, я собиралась превратиться в сплошной слух, с мыслью, что где-то в помещении начинает таять ледяной шар. Кстати, а где он? Он что, его растопил? Растопил, да? И прочел сообщение? От этой мысли мой пульс учащается. — А, гмм, ледяной шар... у тебя?

— Ах, да, у меня. — Он резко выпрямляется, и я с запозданием понимаю, что его лицо было рядом с моим. А теперь он предлагает мне свою руку, как старомодный джентльмен. — Сюда, прошу вас, моя госпожа.

Эээ. А это что еще такое? Я беру его под руку, и он ведет меня в конец пирса, мимо своего скрипичного футляра, и демонстрирует... еще больше павлиньих следов.

Не в буквальном смысле.

Под нами тихо покачивается на волнах лодка, привязанная к пирсу. Это самое удивительное и неожиданное зрелище. В лодке все приготовлено для чая. Я узнаю один из подносов, принадлежащих «Отраве». Серебряный чайничек, сахарница «мышьяка» и кувшин «стрихнина», две белоснежные чашки на блюдцах, и там же ледяной шар, сверкающий как хрусталь, а еще... коробочка с выпечкой. Выпечка. О, Бог ты мой, я умираю с голоду. И замерзла. А тут чай... и выпечка... и лодка... с трепетом взираю на Мика:

— Как ты...?

— Двадцать минут, — говорит он. — Я шел очень быстро. Но даже при этом мне не удалось бы успеть приготовить все это, если бы не чокнутый парень с повязкой на глазу, который оказался твоим преданным поклонником. У меня сложилось четкое ощущение, что он никому, кроме тебя, не позволил бы вынести из его заведения столовое серебро.

— Ну, есть еще один человек. Моя лучшая подруга. Мы часто с ней туда ходим. Имрих, он типа защищает нас.

— Думаешь? Он одарил меня десятисекундным пристальным безмолвным взглядом, и я на сто процентов уверен, что если бы мои намерения не были благородными, мое лицо расплавилось бы.

Хмм. Надеюсь, его намерения не слишком благородны. Погодите-ка. Разве? Я надеюсь, что его намерения слегка неблагородны, и распространяются на поцелуи, и все. Пока.

— Я рада, что твое лицо не расплавилось. — Потому что оно тебе понадобится для поцелуев.

— Я тоже. Хочешь чаю?

— Не выразить словами, насколько.

В конце пирса есть маленькая лесенка, и я первая спускаюсь по ней и перебираюсь в лодку, стараясь не раскачать ее и не расплескать чай. Но я легкая, так что лодка почти не качается, пока в нее не забирается Мик, вслед за мной.

— Так значит, чай из «Отравы», — говорю я. Это все объясняет. «Отравленный гуляш» как раз за углом. — А лодка?

— Ну... — Мик наливает чай мою чашку. Слава богам, от него все еще исходит пар. — Скажем так, нам лучше держать ее привязанной на месте.

Мой первый глоток чая, словно подарок небес, а тепло от чашки — благословение моим окоченевшим рукам.

— Понятно. Значит, у нас нет разрешения здесь находиться.

— Не совсем. У меня всего двадцать минут. Я вроде как отстоял их. Тортика?

Тортик. Смена темы. Он выбрал правильную. Я колеблюсь в течение самого крошечного мгновения, хотя бы потому, что мой мозг вертится, как хомячок в колесе, беспокоясь о вероятности скоропоцелуя. Есть или не есть, вот в чем вопрос: иль благородства в животе достанет, чтоб вынести пращу, а то стрелы удар от голода, что так жесток (чтоб сохранить в невинности уста для поцелуя) или же взять мне ложку и вонзить ее в десерт, и...

— Да, пожалуйста, — затрубил в фанфары мой желудок. И Мик открыл коробку с выпечкой, чтобы явить миру маленький тортик Захер*. Его шоколад такой темный, что он кажется почти черным. Шоколад. Слава Богу. Если бы он принес не шоколадный торт, то мне пришлось бы ему сделать строгий выговор. У нас нет ни вилок, ни тарелок, только чайные ложечки, так что мы едим ими. Я первая порчу гладкость поверхности торта — сказочное лакомство, совсем не то, что мои, которые я беру обычно — и черт подери, каким же насыщенным и чистым был его вкус, его стоило бы назвать новым химическим элементом и внести в периодическую таблицу Менделеева. И назывался бы он Ch**.

Лодка мягко покачивалась, и мои ноги замерзали, но чай согревал изнутри, а каждый взгляд Мика, брошенный в мою сторону, инициировал вспышку румянца у меня на щеках, так что я была в порядке (еще как в порядке), даже несмотря на то, что в Праге царил февраль, и только отмороженные на всю голову могли сидеть в лодке под снегопадом, поедая тортик.

Потому что: ох, снегопад теперь усилился. И на нас и вокруг нас лежали снежные шапки. Когда снег попадает на воду, он тает, словно сахар в кофе. Наверное, это был бы очень сладкий кофе, потому что сахара ох как много. На крышах и пирсе (и даже на тортике) — кругом снег.

Мик принимает решение не обращать на это внимания.

— Значит, ты из Праги? — спрашивает он, глядя на меня, решительно не замечая метели. Он съедает еще кусочек тортика.

Я тоже съедаю еще кусочек. И делаю еще один глоток чая.

— Чески-Крумлов. А ты?

— Отсюда. Винограды***. Моя семья все еще живет там, но я сейчас обитаю в Нове-Место.

Мы оба ведем себя по возможности нормально, будто сидим в кафе за столиком.

— Я живу в Градчанах****, — говорю я ему, — с вампировой двоюродной теткой.

И с этого момента разговор перетекает в абсолютно нормальное русло, охватывая такие насущные темы, как семья, родственники, школа, любимые композиторы, любимые фильмы, любимые породы деревьев (для создания марионеток), предыстория появления бутерброда, и засасывало ли у древних римлян тоги между спицами их колесниц.

Итак, вечер начинает приобретать нормальность, и все идет своим чередом. Кстати, по поводу ледяного шара.

Ах, да, ледяной шар.

Видите ли, пока я не обращала на него внимания (Почему? Ну, здрасьте, я была полностью поглощена красивым мальчиком, который сыграл для меня серенаду и принес мне тортик), предположу, что он подкатился ко все еще горячему чайнику и растаял, и... явил свету содержащееся в нем сообщение.

Готов или нет.

 

Прим. переводчика: «За́хер» — шоколадный торт, изобретение австрийского кондитера Франца Захера. Торт является типичным десертом венской кухни и вместе с тем, одним из самых популярных тортов в мире.

**Ch - от английского слова chocolate - шоколад.

***Винограды (чеш. Vinohrady) — район Праги (с 1922), находящийся к востоку от Нового города.

Под названием Виноградные горы с 1788 года (по другой версии — от начала самоуправления в 1849 году) являлся самостоятельным муниципалитетом, в 1867 году переименованным в Королевские Винограды. До 1875 года включал в себя территорию Жижкова. В 1879 году Королевские Винограды получили статус города. В 1922 году был присоединен к так называемой Большой Праге. До 1949 года был самостоятельной единицей Прага-XII, а позже был разделен между двумя, а впоследствии между пятью городскими районами, причем западная часть Виноград стала центром нового района Прага 2. С 1960 года район называется просто Винограды.

****Градчаны (чеш. Hradčany, нем. Hradschin) — один из четырех исторических районов Праги, сохранявших до 1784 г. право на самоуправление.

Старая императорская резиденция Пражский град и примыкающий к нему крепостной город Градчаны расположены на просторном скалистом холме левого берега реки Влтавы. Название района произошло от слова «hrad», что на чешском языке означает «замок, крепость, укрепленное поселение».

 

Он

Глава 11


Дата добавления: 2015-12-21; просмотров: 18; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!