Тема 15. Язык художественной литературы



План

1. Вопрос о месте языка художественной литературы в кругу функциональных стилей, его отношение к общественному языку.

2. Общая характеристика языка художественной литературы.

3. Индивидуально-авторский стиль, его отношение к функциональным стилям.

4. Стиль писателя.

5. Стилизация и пародия.

Содержание лекции

Вопрос о месте литературно-художественного стиля в системе функциональных стилей русского языка решается учеными по-разному. Многие из них отводят художественному стилю равноправное место среди других стилей. Его «право» на существование в этой системе мотивируется тем, что он участвует в выполнении языком его социальной функции воздействия, что художественная литература тоже является «сферой» использования языка, что эстетическая функция представляет собой одну из форм функционирования языка и т.д. Приводятся и другие доводы в пользу полноправного включения художественно-беллетристического стиля в число функциональных языковых стилей.

Вместе с тем иногда отмечается своеобразие этого стиля на фоне других. Так, указывая, что стиль художественной литературы не отграничен резко от других языковых стилей, исследователи находят, что в нем концентрируется и в какой-то мере воспроизводится все многообразие языковых стилей. Эстетико-коммуникативная функция художественного стиля связана с особым способом выражения мыслей, что заметно отличает этот стиль от других.

Но есть и немало исследователей, которые исключают художественный стиль из системы функциональных стилей литературного языка,, указывая, что именно специфичность языка художественной литературы, его стилистическая «незамкнутость», неограниченность в отношении используемых в нем речевых средств препятствуют включению его в систему функциональных стилей. В частности, В.В. Виноградов указывал, что язык национальной художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями книжно-литературной и народно-разговорной речи. Он использует их, но в своеобразных комбинациях и в функционально преобразованном виде. Правомернее говорить об особых «стилях художественной литературы».

В обоснование излагаемой точки зрения указывается, что художественная литература широко пользуется и разговорной речью, что в ней могут употребляться (при наличии художественной мотивированности) и элементы нелитературного языка: диалектные, жаргонные, профессиональные и т.д.

Эти крайние точки зрения можно примирить, если:

1) признать, что языку художественной литературы присуща не только эстетическая функция, которая является его монополией, но и функция коммуникативная;

2) учитывать, что его стилистическая незамкнутость не препятствует ему иметь какие-то общие черты, которые воспринимаются именно как черты художественной литературы;

3) убедиться, что разные стили находятся в активном взаимодействии, но при этом элементы одного стиля не механически воспроизводятся в другом стиле, а преломляются в нем в соответствии с его спецификой.

При этих условиях можно говорить о стилях художественной литературы, объединенных значительной общностью, но не лишенных индивидуального своеобразия. Употребляя термин «художественный стиль», будем учитывать, что понятие стиля в этом случае имеет несколько иное содержание, чем в применении к остальным функциональным стилям.

Особенность языка художественной литературы составляют:

1) единство коммуникативной и эстетической функций;

2) многостильность;

3) широкое использование изобразительно-выразительных языковых средств;

4) проявление творческой индивидуальности автора.

К этому добавим, что язык художественной литературы оказывает большое влияние на развитие литературного языка.

Не все указанные черты являются специфической принадлежностью художественного стиля. Как было уже сказано, только эстетическая функция полностью относится к нему. Что касается других черт, то они в большей или меньшей степени встречаются и в других стилях. Так, изобразительно-выразительные средства языка находим во многих жанрах публицистического стиля и в научно-популярной литературе. Индивидуальный слог автора встречаем и в научных трактатах, и в общественно-политических работах. Литературный язык – это не только язык художественной литературы, но и язык науки, периодической печати, государственных учреждений, школы и т.д.; на его развитие оказывает сильное влияние разговорная речь.

Отмечая, что в художественной литературе язык выступает в особой, эстетической функции, мы имеем в виду использование образных возможностей языка – звуковой организации речи, выразительно-изобразительных средств, экспрессивно-стилистической окраски слова. Образность слова обусловлена его художественной мотивированностью, назначением и местом в составе художественного произведения, соответствием его образному содержанию. Слово в художественном контексте двупланово: будучи единицей номинативно-коммуникативной, оно служит также средством создания художественной выразительности, создания образа.

Особенностью стиля художественного произведения является выступающий в нем «образ автора» («повествователя») не как непосредственное отражение личности писателя, а как ее своеобразное перевоплощение. Подбор слов, синтаксических конструкций, интонационного рисунка фразы служит для создания речевого «образа автора» (или «образа рассказчика»), определяющего весь тон повествования, своеобразие стиля художественного произведения.

Нередко художественный стиль противопоставляют научному. В основе этого противопоставления лежат различные типы мышления – научного (с помощью понятий) и художественного (с помощью образов). Разные формы познания и отражения действительности находят свое выражение в использовании различных языковых средств.

 

Задания для СРСП

Составить опорную таблицу «Роды, жанры и виды художественной литературы».

Задания для СРС

Охарактеризовать основные, дополнительные и выразительные средства

 

 

 


Дата добавления: 2016-01-04; просмотров: 15; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!