Отчет пациента о заболевании № 2019 13 страница



Эдгара удивило, как охотно Блэкберн откликнулся на его просьбу. Он был не прочь поэкспериментировать, но сомневался, сможет ли вывести Эдгара из гипнотического состояния.

- Просто дай мне команду проснуться,- сказал Эдгар,- и я проснусь.

Он записал те внушения, которые были необходимы для восстановления голоса. Затем погрузился в сон. Они были в комнате вдвоем с Блэкберном.

Проснувшись, он увидел, что бледный и дрожащий Блэкберн стоит у двери.

- Давай уйдем отсюда,- сказал он.

Эдгар спустился с ним вниз по лестнице и вышел на улицу. Они быстро пошли по направлению к площади.

- Ты действительно сделал это,- сказал Блэкберн. - Я видел своими глазами, как кровь прилила к груди и к горлу. А потом я видел, как она отошла обратно. Как только ты заснул, то сразу стал разговаривать нормальным голосом. Сейчас с голосом все в порядке. И проснулся ты тогда, когда я тебе приказал. Признаться, я не очень-то верил россказням Лейна, но теперь я смог убедиться сам, что это не выдумки. Я видел все собственными глазами. Как ты все это можешь объяснить?

- Если бы я только знал,- вздохнул удрученно Эдгар.- Это меня больше всего и беспокоит. Я не понимаю, как все происходит.

Через несколько дней пришло письмо из Нью-Йорка от мистера Эндрюса, которому Эдгар когда-то рекомендовал принимать “настойку Клары”. Он не смог найти это средство, хотя обращался за ним в самые известные аптеки. Он помещал объявления в медицинских журналах - увы, безрезультатно. И теперь просил Эдгара во время одного из сеансов сказать ему, где можно найти это средство или из каких компонентов оно состоит. Эдгар показал письмо Блэкберну.

- Мне кажется, я не имею представления о том, что говорю,- сказал он.- Именно этого я всегда и боялся. Лейн успокаивал меня тем, что сможет найти любое предписанное мной средство, но это оказалось не так. Вот вам доказательство.

- Давай проведем сеанс и посмотрим, что из этого получится,- предложил Блэкберн.

Он уже не испытывал страха, а любопытство в нем было сильнее, чем когда бы то ни было. Теперь он считал, что за Эдгаром стоит понаблюдать, чтобы иметь возможность объяснить этот странный феномен. Причиной могло быть растяжение какого-нибудь нерва. Вместе с Бизли он уже обсуждал эту проблему со своими коллегами: доктором Стоуном и доктором Фредом Рирдоном, с докторами Фредом Картрайтом и Джорджем Мередитом. Они хотели сформировать комитет для изучения необычного явления, при условии, конечно, что Эдгар даст на это свое согласие.

Некоторые из врачей присутствовали на сеансе, который проводил Блэкберн для мистера Эндрюса. Когда Эдгар проснулся, Блэкберн держал в руках записанный им во время “чтения” рецепт препарата.

- Похоже на очень сильное тонизирующее средство,- сказал он.- Его основной компонент - настойка шалфея. Именно садовый шалфей и называется “Clara”. Затем серая амбра, растворенная в пшеничном спирте. Потом немного джина и корицы.

Эдгар покачал головой.

- Вот это смесь! - воскликнул он.

- В любом случае она ему не повредит,- сказал Блэкберн.

Другие врачи с ним согласились. Они были заинтригованы.

- Мы пошлем настойку мистеру Эндрюсу, а он нам ответит, помогло ли ему это средство,- сказал Блэкберн.- Я сам сделаю настойку. Если это на самом деле сильное тонизирующее средство, то стоит обратить на него внимание. Мы все тщательно исследуем и скажем тебе, где твое место - в цирке или в сумасшедшем доме.

Все рассмеялись, и Эдгар вместе с ними. Что бы ни случилось с ним в будущем, за ним наблюдают опытные специалисты. Они не позволят ему причинить вред окружающим, они не позволят ему обратить свой дар, каким бы он ни был, во вред самому себе. Они смогут объяснить его природу, укажут, как им пользоваться.

Несколько раз Эдгар ездил к Лейну, который учился в Южной школе остеопатии. Ему нравился этот человек, и теперь, когда страх причинить кому-нибудь вред был позади, он наслаждался общением с ним. Лейн с большим интересом воспринял новость о том, что врачи собираются провести исследования, и предложил свой собственный эксперимент.

- Нам часто приходится ставить диагнозы в клинике,- сказал он.- Профессора уже знают, чем больны их пациенты. Но, сопоставляя свои диагнозы с нашими, они проверяют наши знания. Почему бы нам не провести сеанс с некоторыми больными - мы смогли бы узнать, насколько твои диагнозы совпадают с диагнозами профессоров.

Эдгар охотно принял это предложение. Он обещал приехать в школу на выходные. Как раз в это время Гертруда должна была гостить в Хопкинсвилле и заехать в Хилл. Лейн занялся необходимыми приготовлениями. Он даже по секрету поделился своими планами с некоторыми из товарищей и пригласил их участвовать в эксперименте.

Этот замысел привел к неожиданным неприятным последствиям. Благодаря прекрасным знаниям анатомии и остеопатии, Лейну разрешили поступить сразу на второй курс, не сдавая экзаменов по этим предметам. Некоторым студентам это пришлось не по душе, и когда они узнали о планах Лейна, то решили вывести его на чистую воду и рассказать обо всем директору школы мистеру Бланду.

Для осуществления этого намерения они привлекли на свою сторону одного из руководителей школы, доктора Перси Вудалла. Группа заговорщиков присутствовала на сеансе в субботу и выяснила, что воскресный эксперимент будет проводиться в той же самой аудитории. С помощью доктора Вудалла они завлекли доктора Бланда в аудиторию по соседству.

Доктор Бланд ослеп в результате несчастного случая, происшедшего с ним в студенческие годы. Несмотря на свою слепоту, он прекрасно препарировал трупы, читал лекции по анатомии и ставил остеопатические диагнозы. По воскресеньям он обычно находился в школе, помогая студентам в лаборатории и отвечая на их вопросы. Группа заговорщиков во главе с доктором Вудаллом встретила его в коридоре и стала задавать ему вопросы относительно конкретного больного. Доктор Вудалл попросил директора пройти в лекционный зал и дать более подробные объяснения. Затем один из студентов как бы ненароком открыл дверь в комнату, где проводился сеанс. Диагностирование только что началось, Эдгар говорил звучным и чистым голосом. Лейн сидел рядом с ним. Он не заметил, как дверь за его спиной приоткрылась.

Доктор Бланд, раздраженный тем, что кто-то говорит с ним одновременно, прервал свои объяснения и прислушался.

- Кто это читает лекцию по анатомии в соседней аудитории?- спросил он.

Студенты ответили, что не знают.

- Я хочу послушать его,- сказал доктор Бланд. Доктор Вудалл, проводите меня туда.

Его отвели в аудиторию и посадили рядом с Лейном, который при виде директора побледнел, но остановить Эдгара он не мог. Сеанс, на котором ставился диагноз одному из пациентов клиники, продолжался.

Доктор Бланд слушал молча. Наконец, когда Эдгар произнес: “Готов ответить на вопросы”, он задал Эдга-ру вопрос, но ответа на него не последовало.

- Почему он не отвечает мне?- спросил доктор. - Кто этот человек?

Лейн повторил вопрос еще раз. Последовал ответ.

- Кто этот человек?- еще раз спросил доктор Бланд.- Почему он ответил вам, а не мне?

Дрожащим голосом Лейн сделал Эдгару внушение, чтобы тот проснулся. Затем он попытался объяснить ситуацию. Бланд молча слушал. Когда Эдгар проснулся, он поинтересовался его образованием и профессиональной подготовкой.

- Все, что говорит мистер Лейн - чистая правда. Я никогда не учился в медицинской школе. Дальше обычной школы я не пошел.

- Нелепо! - воскликнул доктор Бланд.- Диагноз был поставлен блестяще. Более того, вы великолепно знаете анатомию. Расскажите мне обо всем поподробнее.

Заговорщики незаметно покинули аудиторию. Byдалл и Бланд выслушали подробный рассказ. Собираясь уходить, Бланд пожал Эдгару руку. - Приезжайте еще как-нибудь,- сказал он.- Это все очень занятно. Как интересно было бы препарировать ваш мозг!

Эдгар решил больше не приезжать к Лейну.

Его увлекла новая идея. Он пришел к заключению, что работать в книжной лавке все же менее увлекательно, чем делать фотографии. Кроме того, ему не хоте лось оставлять Гертруду на целый день одну. У них еще не было своего собственного дома, и от отсутствия домашних хлопот время текло для нее особенно медленно. Если бы он открыл свою собственную студию, она могла бы все время проводить с ним и помогать ему. Он даже выбрал себе возможного партнера: это был Фрэнк Поттер, дальний родственник Люсьена Цоттера, владельца книжной лавки. Фрэнк работал помощником клерка в муниципалитете. Это был высокий молодой блондин приятной наружности. Он жаждал изучить фотографию и избавиться тем самым от брачных договоров и свидетельств о рождении.

- Вы знаете в городе абсолютно всех,- сказал Джон Блэкберн.- Почему бы вам не выкупить студию Гарри Кука, что на Колледж-стрит? Я даже позволю вам сфотографировать меня.

- Такая борода достойна только кисти художника,- засмеялся Фрэнк.

Они стояли у входа в книжную лавку. Ярко светило сентябрьское солнце. Подошедший почтальон вручил Эдгару письмо.

Письмо было от мистера Эндрюса из Нью-Йорка. Он сообщал, что получил известие из Парижа. Автор его прочитал объявление Эндрюса по поводу “настойки Клары” в одном из медицинских журналов и уведомлял его в том, что ее невозможно нигде приобрести, так как ее единственным производителем был его отец. Это лекарство не изготовлялось и не появлялось в продаже уже в течение многих лет. Тем не менее у него сохранился рецепт, и он был готов предоставить его Эндрюсу с тем, чтобы тот сам мог изготовить эту настойку. В письме был дан рецепт.

Он полностью совпадал с описанным Эдгаром во время сеанса. Эндрюс начал принимать настойку и чувствовал себя гораздо лучше.

Эдгар прочитал письмо Блэкберну. Доктор погладил свою бороду.

- Думаю, пора начинать наши эксперименты,- сказал он.


 

Глава 9

Боюсь, что сегодня, Блэкберн, вам придется стать Иисусом для Кейси. Он мертв!

Джон Блэкберн стоял на пороге студии, пытаясь понять происходящее. На диване в позе, которую обычно принимал во время сеансов, лежал Эдгар. Тело казалось безжизненным. На губах запекла кровь.

Дюжина врачей столпилась вокруг него. Двое них, Стоун и Рирдон, были членами исследовательской группы. Один из них и обратился к Блэкберну.

Блэкберн подошел к дивану и посмотрел на него.

- Что произошло? - спросил он. Ему ответил врач по фамилии Маккракен.

- Когда я сюда пришел, он уже был в таком стоянии. Меня позвали Том Барнес и Фрэнк Поттл. Они сказали, что он сидел у печки и вдруг потерял сознание.

В разговор вступили Барнес и Поттер, работавшие у Эдгара в студии.

- Он весь день пробыл на мебельной фабрике,- сказал Барнес.- Делал снимки для фабричного каталога.

- Там было очень холодно,- продолжил Поттер.- Ведь помещение совсем не отапливается. Он вернулся сюда в пять часов совершенно промерзший.

- Он пошел в комнату, где мы проявляем фотографии,- подхватил Барнес,- но быстро вернулся, потому что там тоже было холодно. Он сел у печки. А потом как-то соскользнул со стула и упал на пол.

- Мы перенесли его на диван и послали за доктором,- сказал Поттер.- После того как доктор Маккракен не смог его разбудить, мы послали за всеми остальными.

- Что вы делали?- обратился Блэкберн к Маккракену.

- Я пытался влить ему в горло виски, но не смог разжать челюсти. Поэтому губы у него в крови и сломаны несколько передних зубов. Я вложил ему в рот влажную тряпицу и сделал укол морфия. Я не смог нащупать пульс.

В разговор вступил один из врачей.

- Я ввел ему стрихнин. Другой добавил:

- Я сделал еще один укол морфия. Они прикладывали завернутые в полотенце горячие кирпичи и прижимали к подошвам разогретые печные противни. Несмотря ни на что, Эдгар не подавал никаких признаков жизни.

Стоун и Рирдон сказали, что все это было проделано до их прибытия. Они считали, что по чистой случайности Эдгар впал в такое состояние, в которое он обычно вводил себя перед началом сеанса. По их мнению, ничего нельзя было предпринимать до прихода Блэкберна. Они надеялись, что он сможет при помощи внушения вывести Эдгара из состояния транса.

- Даже если с ним не произошло ничего серьезного, та доза лекарств, которую в него ввели, убьет его,- сказал один из врачей.- Что вы собираетесь делать, Блэкберн?

Блэкберн сел у дивана и заговорил с Эдгаром. Он начал внушать ему, что у него учащается пульс, кровообращение нормализуется и сам он просыпается. Вновь и вновь повторял он свое внушение. Безрезультатно.

Один за другим врачи стали расходиться.

- С ним все кончено,- сказал один из них.- Перед нами мертвец - в этом нет никаких сомнений!

- Сам вогнал себя в гроб тяжелым трудом,- добавил другой.- С тех пор как они с Фрэнком Поттером купили эту студию, он здесь дневал и ночевал. Только представьте себе, провести весь канун Нового года на холодной и заброшенной фабрике, делая снимки!

- Это еще не все,- присоединился к нему коллега.- Блэкберн со своими ребятами экспериментировали с ним целый год. Может, это тоже сыграло свою роль.

Еще один закивал головой, соглашаясь.

- Хороший был парень,- сказал он.- Прекрасный фотограф, насколько я слышал. Интересно, что повлияло так на его мозг? Говорят, во сне он мог предсказывать все, что угодно.

- Я в этом не уверен, но как бы там ни было, это его погубило. Ведь он не был шарлатаном.

Тем временем Блэкберн продолжал внушение. Через полчаса, когда все, за исключением Стоуна и Рирдона ушли, Эдгар начал подавать признаки жизни. Появился пульс, стало ощутимым дыхание. Глубоко вздохнув, он проснулся.

Острая боль пронзила все его тело. Рот был полон крови и не хватало нескольких зубов. На подошвах вздулись волдыри. Руки ныли от сделанных ему уколов, он едва мог ими шевелить. Блэкберн объяснил ему, что произошло, и спросил, что нужно делать дальше.

- Я не знаю,- ответил Эдгар.- Давай, я опять засну, может быть, тогда ты это узнаешь.

Он погрузился в сон, и Блэкберн опять с ним заговорил. Он начал внушать ему, что все части его тела возвращаются в нормальное состояние, раны заживают, а боль исчезает, и все вредные вещества, попавшие в организм, выводятся из него. Он заметил, что места уколов на руках опухли и изменили свой цвет: лекарство еще не впиталось. Блэкберн попытался шприцем удалить его, и это ему удалось.

Уже прошел целый час. Пульс начал опять пропадать, не было никаких признаков жизни. Стоун и Рирдон ушли.

- Он умер,- сказали они Блэкберну.

Прошел еще час. Вдруг тело свела судорога. Затем снова стал прощупываться пульс. Стало заметно дыхание. Эдгар опять проснулся.

- Я чувствую себя гораздо лучше,- сказал он. По-моему, со мной все в порядке.

Боль почти прошла, но все тело было как бы воспалено. Ноги так опухли, что он не мог завязать шнурки на ботинках. Блэкберн закутал его и отвез домой в своей коляске.

- Неплохое начало 1906 года,- сказал Блэкберн.- Что же с тобой произошло?

- Я устал и сильно замерз, и не ел почти ничего целый день. Я только помню, что сидел у печки и пытался согреться.

- Уж не твой ли потрясающий мозг усыпил тебя, ведь ты нуждался в отдыхе,- предположил Блэкберн.- Если он заботится о чужом здоровье, когда его об этом просят, то почему бы ему не проявить заботу о тебе самом?

- Ну если он и дальше собирается играть со мной такие шутки, то уж лучше предупреждать об этом заранее. Тогда я успею лечь в кровать, и врачам всего города не придется будить меня,- сказал Эдгар.

- Гертруда уже вернулась из Хопкинсвилла? - спросил Блэкберн.

- Нет,- ответил Эдгар.- Она решила остаться там на Новый год, и я, честно говоря, рад этому. Если бы все происходило на ее глазах, ей бы это стоило десяти лет жизни. Что она подумает, когда увидит меня без передних зубов?

- Мы скажем ей, что ты потерял их в драке в баре,- ободрил его Блэкберн.- Пожалуй, я останусь с тобой на ночь. После того, что случилось, новые неожиданности были бы для тебя нежелательны.

Они разделись и легли спать. Утром Эдгара разбудил звонок в дверь. Мальчик-посыльный вручил ему большой букет цветов. На открытке с черной каймой были написаны слова: “С чувством глубокого сострадания…”

Братья Блэкберн, доктора Бизли и Рирдон были членами местной организации, известной под названием Литературный клуб. Постепенно, не ставя перед собой никакой конкретной научной цели, они стали посещать сеансы Эдгара и записывать все происходящее там в дневниках клуба. Они прекрасно знали отношение своих коллег к явлениям подобного рода, но вместе с тем были хорошо знакомы с работой американского автора Томаса Гудсона “Закон психологических явлений” и имели кое-какое представление об исследованиях таких явлений, как ясновидение и сомнамбулизм, которые велись в Европе уже на протяжении века.

В XVIII столетии, задолго до открытий Месмера и маркиза де Пуисегюра, пионер этих исследований Максвелл писал: “Любую болезнь можно вылечить, не прибегая к помощи врача, если полностью использовать силу духа… Сила духа, возрастающая в чрезвычайных обстоятельствах, является универсальным лекарством”. Месмер нашел средство, стимулирующее эту естественную врачующую силу, и назвал его магнетизмом. В 1784 году де Пуисегюр, пытаясь магнетически воздействовать на маленького мальчика-пастуха по имени Виктор, впервые столкнулся с гипнотизмом: Виктор, впав в глубокий транс, заговорил и определил болезнь находившегося рядом человека. Позднее во Франции, Германии и Англии появлялись люди со сходной чувствительностью. Их тщательно исследовали, лучшие ученые уделяли им внимание и посвящали книги. Сомнамбулизм вошел в моду. Люди предпочитали обращаться за помощью не к врачу, а к сомнамбуле, и результаты такого лечения были в равной мере эффективны и поразительны. Сомнамбулы безошибочно ставили диагноз и предписывали простые и, как показывала практика, действенные средства.

Неудивительно, что люди предпочитали обращаться за помощью к ясновидящим, а не к врачам. Медицина того времени пребывала в полном невежестве. Когда Монтеню предложили обратиться за помощью к врачу, он попросил, чтобы ему дали немного времени, с тем чтобы он восстановил свои силы и смог отразить атаку эскулапа. Вместе с тем сомнамбулы редко когда рекомендовали какие-либо кардинальные методы лечения, основываясь на том, что основным источником болезней являются психические изменения, которые можно устранить внушением.

Посвященные сомнамбулизму материалы, которые были собраны и напечатаны в первой половине XIX века, могли служить убедительным доказательством реальности этого явления. Анализируя их в “Философии мистицизма”, Карл дю Прель ссылался на десятки авторов и считал, что один из них, а именно Джасти Кернер, будет среди наиболее читаемых авторов века. Доктор Кернер так описывал случай с “ясновидящей из Преворста” фрау Хауффе: “Погрузившись в сон она становилась настолько чувствительной, что даже не входя в контакт с приближающимся пациентом, а чаще всего после такого контакта принимала на себя физическое состояние больного и испытывала боль в тех же частях тела, что и он. Кроме того, она, к величайшему удивлению больного, могла точно описать все его недуги, не получая от него никакой предварительной информации”.

Для многих сомнамбул было характерно такое перенесение симптомов болезни на самих себя. Поэтому их называли “сверхчувствительными”. Другие, особенно те, кто впадал в глубокий транс после пробуждения не могли толком сказать, о чем они говорили сне, и не испытывали никаких болезненных ощущений. Их окрестили “интуитивными ясновидящими”. Ясновидящие, обладавшие сверхчувствительностью, постоянно страдали, так как брали на себя чужие недуги, они постоянно рисковали навсегда ослепнуть, впасть в меланхолию или заболеть любой другой болезнью, которой страдал обратившийся к ним за помощью больной. Что же касается ясновидящих интуитивного типа, то они были в лучшем положении. Они погружались в сон и пробуждались, когда вся работа уже была сделана. Проводилось множество экспериментов, с тем чтобы доказать, что в состоянии транса весь механизм нормальной психологической жизнедеятельности ясновидящего перестает функционировать. Сомнамбуле давали какую-нибудь пищу, например яблоко. Затем его вводили в состояние транса и давали ему другую пишу- скажем, пирог. Он съедал пирог, чувствовал его вкус и даже мог его описать; и все же после пробуждения единственный вкус, который он ощущал во рту, был вкус яблока. Известен случай, когда женщина-сомнамбула пребывала в состоянии транса в течение шести месяцев. За это время ее переселили в другое место. Она привыкла к новому жилью и вела нормальный образ жизни - готовила, убиралась в доме, развлекалась. Когда же она окончательно пришла в себя, дом, в котором она теперь жила, показался ей совершенно незнакомым, и она с трудом могла в нем ориентироваться.


Дата добавления: 2021-07-19; просмотров: 31; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!