Из цикла «Чудесное посещение»



Пробудясь в пустыне, Вспомни дальний брег, Тот, ах, тот, где Ныне Значило: Навек! Там, меж гулких впадин, Хладен и гремуч, Так, ах, так отраден Вожделенный ключ! Солнца луч нежгучий Нежит круглый год –   Средь листвы плакучей Благодатный плод. И всегда блаженны, Руки вкруг воздев, Гимн поют священный Сонмы светлых дев. Там, ах, там впервые Деву встретил друг! Звал меня – Софией Светлый сонм подруг. А. Кочетков, 1920/1922

Когда-то в XVIII в. любовь была обычной темой в 3-ст. хорее: этим размером писались легкие любовные песенки. Именно таков самый ранний образец русского 3-ст. хорея – комично звучащее четверостишие В. Тредиаковского: «Худо тому жити, / Кто хулит любовь: / Век ему тужити, / Утирая бровь» (под «бровью» здесь подразумевается лоб). Можно вспомнить также «Всех цветочков боле / Розу я любил...» И. Дмитриева, «Розы расцветают, / Сердце, отдохни...» В. Жуковского и др. Это – благодарный материал для стилизаций. Вот два примера тому из нашего периода. Образцом для Сологуба были французские песенки XVIII в., для Бунина – русские литературные «песни» в духе Кольцова. (Поищите в тексте Бунина искусно скрытые внутренние рифмы.) Заметим, что зачин Бунина в свою очередь послужил образцом для зачина известной песни М. Исаковского «Ой, цветет калина / В поле у ручья...» – сознательно это было сделано или бессознательно, мы не знаем.

№ 267

* * *

Солнце в тучу село – Завтра будет дождь, Но пойду я смело Под навесы рощ. Стану для забавы У седой ольхи,   Где посуше травы И помягче мхи. Хорошо, что дождик Вымочит весь луг – Раньше или позже К роще выйдет друг. Ф. Сологуб, 1921

№ 268

Песня

Зацвела на воле В поле бирюза. Да не смотрят в душу Милые глаза. Помню, помню нежный Безмятежный лен.   Да далеко где-то Зацветает он. Помню, помню чистый И лучистый взгляд. Да поднять ресницы Люди не велят. И. Бунин, 1909

В XIX в. песенки такого рода выходят из употребления, а вместе с ними – и тема любви в 3-ст. хорее. Возрождается она, как сказано, лишь у поэтов нашего времени, но с совсем иными подходами. Один из этих подходов мы видели (№ 256—259): несчастная любовь служит мотивировкой тоске. К таким стихам о несчастной любви примыкают и два стихотворения К. Арсеневой (№ 260—261), хотя тема тоски в них прямо не выражена. Другой подход в остальных стихах нашего раздела – через тему смерти, заданную русскому 3-ст. хорею еще «Горными вершинами». В стихотворении «Два голоса» мертвец слабо откликается на призыв живой (или умирающей?) возлюбленной, в стихотворении «Чудесное посещение» мертвая возлюбленная обращается к живому жениху (имя София напоминает одновременно и о православной божественной Мудрости, и о немецком романтизме). В стихотворениях № 263—265 как бы по колдовству возникает голос и лик нездешней возлюбленной, несмотря на то что стихотворения эти написаны разными поэтами и в разные годы. Во всяком случае полное отсутствие темы счастливой любви бросается в глаза.

 

СМЕРТЬ

№ 269

* * *

Много было весен – И опять весна. Бедный мир несносен, И весна бедна. Что она мне скажет На мои мечты?   Ту же смерть покажет, Те же все цветы, Что и прежде были У больной земли, Небесам кадили, Никли да цвели. Ф. Сологуб, 1899

№ 270

* * *

Мы, сплотясь с тобою Против бурь и битв, Шли на бой с судьбою С пламенем молитв. Но в душе не стало Прежнего огня. Друг мой, я устала, Поддержи меня!   Я искала счастья В мимолетных снах... Брось мне свет участья, Прогони мой страх, – Сердцу мир даруя Сказкой о весне. И когда умру я, Помолись о мне. М. Лохвицкая, 1896/1898

№ 271

На чердаке

Что на свете выше Светлых чердаков? Вижу трубы, крыши Дальних кабаков. Путь туда заказан, И на что – теперь? Вот – я с ней лишь связан… Вот – закрыта дверь... А она не слышит – Слышит – не глядит, Тихая – не дышит, Белая – молчит... Уж не просит кушать... Ветер свищет в щель. Как мне любо слушать Вьюжную свирель! Ветер, снежный север, Давний друг ты мне! Подари ты веер Молодой жене!   Подари ей платье Белое, как ты! Нанеси в кровать ей Снежные цветы! Ты дарил мне горе, Тучи да снега... Подари ей зори, Бусы, жемчуга! Чтоб была нарядна И, как снег, бела! Чтоб глядел я жадно Из того угла!.. Слаще пой ты, вьюга, В снежную трубу. Чтоб спала подруга В ледяном гробу! Чтоб она не встала, Не скрипи, доска... Чтоб не испугала Милого дружка! А. Блок, 1906

№ 272

Утешение

Кто лежит в могиле Слышит дивный звон, Самых белых лилий Чует запах он. Кто лежит в могиле – Видит вечный свет, Серафимских крылий Переливный снег.   Да, ты умираешь, Руки холодны, И сама не знаешь Неземной весны. Но идешь ты к раю По моей мольбе. Это так, я знаю, Я клянусь тебе. Н. Гумилев, [1918]

№ 273

* * *

Я живу в пустыне. Нынче, как вчера. Василек мой синий, Я твоя сестра. Низкие поклоны Мне кладут цветы. На меже зеленой Князь мой, милый, ты.   Милый мой, не скрою. Что твоя, твоя... Не дает покою Думушка моя. Друг мой, князь мой милый Пал в чужом краю. Над его могилой Песни я пою. А. Блок, 1903

№ 274

* * *

Просыпаюсь рано, Чуть забрезжил свет. Тёмно от тумана – Спать мне или нет? Нет, вернусь упрямо В колыбель мою – Спой мне, спой мне, мама: Баюшки-баю! Молодость мелькнула, Радость отнята, Но меня вернула В колыбель мечта. Не придет родная – Что ж, я сам спою, Горе усыпляя: Баюшки-баю! Сердце истомилось. Как отрадно спать! Горькое забылось, Я – дитя опять,   Собираю что-то В голубом краю, И поет мне кто-то: Баюшки-баю! Бездыханно, ясно В голубом краю. Грезам я бесстрастно Силы отдаю. Кто-то безмятежный Душу пьет мою. Шепчет кто-то нежный: Баюшки-баю! Наступает томный Пробужденья час. День грозится темный, Милый сон погас, Начала забота Воркотню свою, Но мне шепчет кто-то: Баюшки-баю! Ф. Сологуб, 1896

Тема смерти содержалась уже в исходном стихотворении нашего размера – в «Горных вершинах». Потом она возникала во многих уже рассмотренных стихотворениях (№ 220—222, 227, 231—233, 245—248, 251, 262—266). В этот раздел выделены только те стихотворения, в которых тема смерти представлена наиболее сосредоточенно. Конечно, и они перекликаются с уже знакомыми нам темами – любви (№ 270, 272), быта (№ 271; хоть Блок и очень не похож на Дрожжина, но вьюга за стеной пришла к нему из 3-ст. хореев Дрожжина и других поэтов быта), сказки (№ 273); детства (№ 274). Концовки «...Помолись о мне» и «...По моей мольбе» перекликаются с концовкой № 231 – «...Помолюсь украдкой / За твою судьбу» – и серединой № 248 – «...Не забудь меня». А последнее стихотворение Сологуба прямо построено по образцу стихотворения Фета «Сердце – ты малютка! / Угомон возьми... / ...Перестанешь биться – / И навек в раю, – / Только будет сниться: / Баюшки-баю!» – тоже 3-ст. хореем, тоже о смерти, тоже через образы детства и колыбельного сна. Найдите это стихотворение у Фета и попробуйте определить разницу в разработке одинаковой темы Фетом и Сологубом.

 

БУНТ

№ 275

* * *

Оскверняешь ложью Ты простор полей. Называешь Божью Землю ты своей.   Даже гор уступы Осквернил хулой. О, какой ты глупый! О, какой ты злой! Ф. Сологуб, 1890

№ 276

Над полями Альзаса

Ангел непогоды Пролил огнь и гром, Напоил народы Яростным вином. Средь земных безлюдий Тишина гудит   Грохотом орудий, Топотом копыт. Преклоняя ухо В глубь души, внемли, Как вскипает глухо Желчь и кровь земли. М. Волошин, 1914

№ 277

Поле боя

Мертвые зарыты; Вспахана земля; Травами покрыты Жирные поля;   Кое-где лопатой Вкопаны луга, Да торчит измятый кончик сапога. Б. Лапин, 1925

№ 278

Полно

Полно! Не впервые Испытанья Рок Подает России: Беды все – на срок. Мы татарской воле Приносили дань: Куликово поле Положило грань. Нас гнели поляки, Властвуя Москвой; Но зажег во мраке Минин факел свой.   Орды Бонапарта Нам ковали ков; Но со снегом марта Стаял след врагов. Для великих далей Вырастает Русь; Что мы исчерпали Их, – я не боюсь! Знаю: ждет нас много Новых светлых дней: Чем трудней дорога, Тем привал милей. В. Брюсов, июнь 1917

№ 279

* * *

Загуди сильнее, Красный, вольный звон! Злого чародея Взяли мы в полон! Вековые раны Вылечит народ, Будет сердце пьяно Радостью свобод...   Буйно-огневая Посреди песков Бьет вода живая Новых родников. Песенные гулы, Красный звон шальной. – Веселись, Микула, Царь земли родной! А. Ширяевец, 1917

№ 280

Отчарь

(Из поэмы)

Тучи – как озера, Месяц – рыжий гусь. Пляшет перед взором Буйственная Русь. Дрогнул лес зеленый, Закипел родник. Здравствуй, обновленный Отчарь мой, мужик! Голубые воды – Твой покой и свет,   Гибельной свободы В этом мире нет. Пой, зови и требуй Скрытые брега; Не сорвется с неба Звездная дуга! Не обронит вечер Красного ведра; Мóгутные плечи – Что гранит-гора. <...> С. Есенин. 1917

№ 281

На воле

Волен ветер в поле, Сам себе закон; А на вольной воле Я – в себе волён. В сердце ль накипело, Час ли бьет тоске, – В путь-дорогу смело Выйдешь налегке; Позади покинешь Бремя дум лихих, –   Взглядом не окинешь, Сколько было их. Мне – чего жалеть ли, Гонит не вражда, – Вырвался из петли И – прощай, нужда! Ни угла, ни дома, Ничего-то нет, Бобылю – хорома Бел-широкий свет!.. <...> Ап. Коринфский, [1909]

№ 282

Волна

Вечер.Стенька Разин, Верный атаман, На веселый праздник Гонит караван. С моря волны-сестры. Как снега, белы. Отточились остро Отмелей углы. К городу пристали Лодки и челны – У царя в опале Гордые сыны.   Чарка атамана В поднятой руке. Весело и пьяно Стало на реке. – На Руси ли мало – Доброго вина? – Много! – отвечала Синяя волна. И упала с кручи, И ушла к лугам, И струной певуче Прозвенела там. П. Орешин, 1914

№ 283

* * *

Барка жизни встала На большой мели. Громкий крик рабочих Слышен издали. Песни и тревога На пустой реке. Входит кто-то сильный В сером армяке. Руль дощатый сдвинул, Парус распустил.   И багор закинул, Грудью надавил. Тихо повернулась Красная корма, Побежали мимо Пестрые дома. Вот они далеко, Весело плывут. Только нас с тобою, Верно, не возьмут! А. Блок, 1904

№ 284

* * *

Прежнее истлело, Новое живет. Там, где плыло тело, Лодка поплывет. Кто-то слезы ронит. Пусть тоскует, пусть! Никого не тронет Старческая грусть. Снесена ограда, И разрушен дом, – Никому не надо Вспоминать о том.   Плохо ль новоселье Мертвому в гробу? Хочется веселья Каждому рабу. Цепкую кручину Прогони в кабак, Надевай личину, Надевай колпак. Бубенцами звякай. Бубном грохочи, Шут, перед зевакой Громче хохочи. Ф. Сологуб, 1923

У И.С.Никитина, «классика» 3-ст. хорея (в темах природы и быта), есть известное стихотворение про вольного бобыля: «Дай взгляну веселей: / Дума не подмога. / Для меня ль, бобыля, / Всюду не дорога!..» Оно написано не 3-ст. хореем, а строчным логаэдом (как № 127), но в этом логаэде четные строки представляют собой 3-ст. хорей (а нечетные?); через это сходство тема воли могла связаться ассоциациями и со сплошным 3-ст. хореем. По-видимому, именно поэтому Ал. Коринфский написал свое стихотворение на точно ту же тему 3-ст. хореем (№ 281; ср. у Коневского – № 225), а затем это подхватили «крестьянские поэты» Орешин, Ширяевец и Есенин. Так совершилась неожиданная, казалось бы, перемена эмоционального знака: рядом со стихами о народе угнетенном и бедствующем (тема быта) явились стихи о народе вольном и сильном (тема бунта).

Стихотворение Коринфского написано по следам революции 1905г., стихотворение Орешина – на волне предвоенного революционного подъема, стихотворения Ширяевца и Есенина приветствуют февраль 1917 г. Революция в России была последствием войны; тема войны входит в 3-ст. хорей в стихах Волошина и Лапина. В ней знакомая 3-ст. хорею тема смерти расширяется от личных до общих масштабов. (Альзас в стихотворении Волошина – французское название Эльзаса, прирейнской области, где шли сражения первой мировой войны.) Любопытно, что в конце стихотворения Брюсова 1917 г. возникает в метафоре одна из самых традиционных тем 3-ст. хорея – путь, «дорога» и «привал». Несомненной аллегорией революции является стихотворение Блока с его концовкой о собственной судьбе. Поздним откликом на стихотворение Блока (через образ лодки) может быть воспринято и стихотворение Сологуба (№ 284, тоже с концовкой о себе), хотя это и не так: в нем говорится о смерти жены поэта, утонувшей полутора годами ранее.

 

ВОЗРОЖДЕНИЕ

№ 285

Гимн

Вновь закат оденет Небо в багрянец. Горе, кто обменит На венок – венец. Мраком мир не связан, После ночи – свет. Кто миропомазан, Доли лучшей нет.   Утренние зори – Блеск небесных крыл. В этом вечном хоре Бог вас возвестил. Времени не будет, Ночи и зари... Горе, кто забудет, Что они – цари! В. Брюсов. 1902

 

№ 286

Мой щит

In hoc signo vinces.

Витязь Тайной Дали, Стоек я в бою – Древний щит из стали Кроет грудь мою... В поясе средины Выкован на нем Строгий лик орлиный, Дышащий огнем... И над ним чеканно – Мой старинный герб –   Свиты вязью странной Лилия и Серп. И вкруг них, вдоль края, Как венец литой, Тянутся, сверкая Огненной чертой – Ярче, чем средь мрака, Ожерелье звезд, Три великих знака – Молот, Посох, Крест. Ю. Балтрушайтис, [1912]

№ 287

Песнь крови

– Тихо льется в чашу Жертвенная кровь. Звёзды славят нашу Кроткую любовь. В жертвенной могиле, Где Иной почил, Мы соединили Токи алых сил. Нож священно острый В быстром круге рук. Вы не бойтесь, сестры, Острых быстрых мук. И не бойтесь, братья, В чашу кровь струя, Разрушать заклятья Злого бытия. – Отрок непорочный, Между вами – Я.   В чаше полуночной Это кровь – Моя. Кто ж боится боли, В чашу кровь струя? Тайной вечной воли Эта боль – Моя. – Сердце не трепещет. Неразрывен круг. Вкруг безмерность блещет Лучезарных дуг. – Обольщенья тела – Легкий сон ночной. Нет нигде предела Меж Тобой и Мной. Вас, как мир, Я движу. Только плоть Мою В хороводе вижу. Кровь Мою Я пью. Ф. Сологуб, 1907

№ 288

Видение вечера

Зыбля дым свой сизый В поле, в тайный срок, В пламенные ризы Вечер даль облек... В час их кроткой славы, Искрясь, ввысь простер Огненные главы Огненный собор... Во врата святые Шествуют толпой Митры золотые К службе мировой...   И в святыне горней Светится потир – И поник соборне Вещий звездный клир... И воскресла в Боге, Лаской звезд дыша, На земном пороге Смертная душа... Пламя разрешило Плен ее в пыли – Вскинуло кадило К небу дым земли! Ю. Балтрушайтис, 1913

№ 289

На кресте

Лестница златая Прянула с небес. Вижу, умирая, Райских кринов лес. В кущах духов клиры, – Светел лик, крыло...   Хмель вина и мирры Ветром донесло. Лоскуты рубахи Треплются у ног... Камни шепчут в страхе: Да воскреснет Бог. Н. Клюев, [1913]

№ 290

* * *

Тучи с ожереба Ржут, как сто кобыл. Плещет надо мною Пламя красных крыл. Небо словно вымя, Звезды как сосцы. Пухнет Божье имя В животе овцы. Верю: завтра рано, Чуть забрезжит свет, Новый под туманом Вспыхнет Назарет. Новое восславят Рождество поля,   И, как пес, пролает За горой заря. Только знаю: будет Страшный вопль и крик, Отрекутся люди Славить новый лик. Скрежетом булата Вздыбят пасть земли… И со щек заката Спрыгнут скулы-дни. Побегут, как лани, В степь иных сторон, Где вздымает длани Новый Симеон. С. Есенин, 1916

№ 291

Инония

(Из поэмы)

<…> Слава в вышних Богу И на земле мир! Месяц синим рогом Тучи проводил. Кто-то вывел гуся Из яйца звезды – Светлого Исуса Проклевать следы. Кто-то с новой верой, Без креста и мук,   Натянул на небе Радугу, как лук. Радуйся, Сионе, Проливай свой свет! Новый в небосклоне Вызрел Назарет. Новый на кобыле Едет к миру Спас. Наша вера – в силе. Наша правда – в нас! С. Есенин, 1918

Смерть, итоговая тема русского 3-ст. хорея, для поэтов начала ХX в. была не только тихим бессилием или горьким отчаянием – она была также священнодействием, приобщением к другому миру и воскресением в Боге. Сам поэт уподобляется Христу, своей смертью открывающему людям «после ночи – свет». Таким образом, тема возрождения – это тоже как бы перемена эмоционального знака в теме смерти.

Отсюда торжественная интонация царственного «Гимна» Брюсова (миропомазание – обряд посвящения на царство). Отсюда религиозные образы в (традиционной для 3-ст. хорея) картине вечера у Балтрушайтиса. Отсюда же аллегоризм его стихотворения «Мой щит» [эпиграф его означает «Этим знаком победишь» («Сим победиши») – с такими словами римскому императору Константину в видении был показан крест с монограммой Христа]: Лилия и Серп означают молитву и труд, Молот, Посох, Крест – труд, путь, смерть и воскресение; «Лилия и Серп» назывался последний сборник стихов Балтрушайтиса. Особое положение занимает «Песнь крови» из мистерии Ф. Сологуба «Литургия Мне»: это диалог между хором и отроком, который приносит себя в жертву и причащает хор своею кровью в чаше; но так как, по Сологубу, мир есть лишь порождение творческой воли и фантазии человека, то отрок этим совершает жертву самому себе и сам причащается своею кровью.

Тема Христова воскресения прямо возникает в 3-ст. хорее у молодого Есенина в стихотворении 1914 г.:

№ 292

Пасхальный благовест

Колокол дремавший Разбудил поля, Улыбнулась солнцу Сонная земля. Понеслись удары К синим небесам, Звонко раздается Голос по лесам.   Скрылась за рекою Белая луна, Звонко побежала Резвая волна. Тихая долина Отгоняет сон, Где-то за дорогой Замирает звон. С. Есенин, [1914]

Здесь поэт еще не отождествляет себя с Христом. Но это делает в своем стихотворении Клюев (крины – лилии; клиры – хоры; мирра – благовонное масло). А его взволнованную интонацию подхватывает Есенин в стихах революционных лет об обновлении мира, «новом Назарете» (Назарет – город, откуда Христос вышел на служение; Симеон Богоприимец – старец, возвестивший о судьбе новорожденного Христа). Обновленный мир для Есенина – прежде всего крестьянский мир; отсюда образы рожающих кобыл и овцы, вылупляющегося звездного гуся, бодающегося месяца.

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

№ 293

Хорей

Хрупкой прялки трепет, Как отрадно прясть! Робко-резвый лепет Кроет ритма власть. Рук незримых пряжа Размеряет путь; Разве радость та же? Разве ноет грудь?   Разве двери рая Не раскрылись вновь? Разве не играя Разгорелась кровь? Розы крови, рея, Дали красный нимб… Ровный бег хорея Подарил Олимп. Черубина де Габриак, 1915

Е. Васильева (Черубина де Габриак) была приверженкой антропософии – мистической науки о божественном единении человека с мирозданием. Одно из средств к достижению этого единения – ощущение общего ритма; занятия этой «эвритмией» были непременной частью упражнений в антропософском обществе. Для занятий и написала она стихотворение «Хорей», а также два аналогичных – «Дактиль» и «Амфибрахий».

Интересно, что в качестве образца хорея она выбрала именно 3-ст. хорей, а не гораздо более распространенный 4-ст. хорей, например. Может быть, это оттого, что в более коротком стихе более прост ритм и более однообразны сочетания слов. В самом деле, около трети всех строк 3-ст. хорея полноударны, состоят из трех слов, а около двух третей содержат пропуск ударения, состоят из двух слов. Так как более слабые синтаксические связи обычно приходятся между стихами, а более сильные – внутри стиха (№ 21), большинство двусловных стихов образуются четырьмя самыми прочными синтаксическими конструкциями:

1) определение и определяемое: «полная луна», «желтая луна», «белая луна», «резвая волна», «поздние слова» и пр.;

2) глагол и дополнение: «размеряет путь», «надрывает грудь», «озаряя снег», «кроет голытьбу», «к всенощной зовет» и пр.;

3) глагол и обстоятельство: «медленно ложится», «звонко раздаются», «неумело ловят», «и щемит невольно», «стану для забавы» и пр.;

4) подлежащее и сказуемое: «метеор зажжется», «шорох пронесется», «теплился ночник», «умирал старик», «разгорелась кровь» и пр.

Такие синтаксически схожие словосочетания в ритмически схожих стихах называются ритмико-синтаксическими клише. Попробуйте выделить эти четыре ритмико-синтаксических клише во всех двусловных строках этого раздела и присмотритесь, какие еще ритмико-синтаксические клише можно в таких строках найти.

Обратите внимание, как редки в 3-ст. хорее анжамбманы (№ 21), особенно в середине строфы, потому что четверостишие 3-ст. хорея стремится распасться на два замкнутых двустишия. Наиболее заметные анжамбманы в стихотворениях: «Что мы исчерпали / Их, – я не боюсь» (№ 278), «Оглянулся – свет / Лунный воцарился» (№ 233), «Тут же так, что небу / Жарко, начудишь» (№ 225); где еще?

 

Мы просмотрели 75 стихотворений, написанных 3-ст. хореем и сгруппированных тематически. (Может быть, вы предпочли бы сгруппировать их иначе? Попробуйте.) Каждую из этих определяющих тем можно назвать семантической (т.е. смысловой) окраской этого размера, а совокупность этих окрасок – семантическим ореолом этого размера. Не все ученые признают эти понятия: некоторые считают, что семантическая традиция между стихотворениями неощутима и каждое стихотворение пишется так, как если бы оно использовало данный стихотворный размер впервые. Решите сами, достаточно ли убедительно для вас предлагаемая подборка текстов доказывает, что семантическая традиция все же существует.

У стихотворений, написанных 3-ст. хореем, за редкими исключениями (№ 267, 268), один семантический исток: переложение Лермонтова из Гёте «Горные вершины / Спят во тьме ночной...». В других стихотворных размерах у начала семантических традиций стоят два или три таких же известных и всем памятных стихотворения; их перекрещивающиеся влияния дают более сложную картину. Может показаться, что в конечном счете все размеры одинаково открыты для всех тем. Это не совсем так: мы видим, что в почти исчерпывающем своде 3-ст. хорея начала века отсутствуют гражданская лирика (исключение – № 278), счастливая любовь, юмористическая поэзия. Но еще важнее, что даже наличествующие темы по-разному окрашиваются соседними. Тема несчастной любви возможна едва ли не во всех размерах. Но в 3-ст. хорее сквозь нее будут просвечивать путь, природа, тоска, смерть и т.д., а в 3-ст. амфибрахии, например, в ней будут отзвуки балладной романтики, воспоминаний, видений, сна, интонации раздольной песни и т.д.

Соотношение между формой и содержанием стиха – сложный предмет, и наука только начинает подступать к его исследованию. Для тех, кого заинтересовала эта книга, здесь – широкое поле для приложения приобретенных знаний.

 

 


Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 376; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!